From fce9b7a1863593f299f552e27abd2f468ef3c48e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rudolf Polzer Date: Mon, 20 Jan 2025 07:23:17 +0100 Subject: [PATCH] Transifex autosync --- .tx/merge-base | 2 +- common.ast.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.be.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.bg.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.br.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.ca.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.cs.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.cy.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.da.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.da_DK.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.de.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.de_CH.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.el.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.en@pirate.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.en_AU.po | 172 ++++++++++++++++++++++++++++---------------- common.en_GB.po | 172 ++++++++++++++++++++++++++++---------------- common.eo.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.es.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.es_AR.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.es_MX.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.et.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.fi.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.fil.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.fr.po | 172 ++++++++++++++++++++++++++++---------------- common.ga.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.gd.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.gl.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.he.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.hu.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.id.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.id_ID.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.it.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.ja_JP.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.jbo.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.jv.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.kk@Cyrl.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.ko.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.kw.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.la.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.mk.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.ms.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.nl.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.nl_BE.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.no.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.no_NO.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.or.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.pl.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.pot | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.pt.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.pt_BR.po | 172 ++++++++++++++++++++++++++++---------------- common.ro.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.ru.po | 172 ++++++++++++++++++++++++++++---------------- common.sq.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.sr.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.sv.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.tr.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.uk.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.uz@Latn.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.vi.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.zh_CN.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.zh_HK.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- common.zh_TW.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++---------------- languages.txt | 14 ++-- 63 files changed, 6601 insertions(+), 3795 deletions(-) diff --git a/.tx/merge-base b/.tx/merge-base index 2bdd74801..818f95c43 100644 --- a/.tx/merge-base +++ b/.tx/merge-base @@ -1 +1 @@ -Fri Jan 17 07:23:00 AM CET 2025 +Mon Jan 20 07:23:01 AM CET 2025 diff --git a/common.ast.po b/common.ast.po index 6b05af61f..4ec6f5e7b 100644 --- a/common.ast.po +++ b/common.ast.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Ximielga , 2014\n" "Language-Team: Asturian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Primi ^3%s^1 pa xunite" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "PENALIZACIÓN: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "puntu de control saltáu" @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "^3%1.0f minutos" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Mapa:" @@ -1236,137 +1236,137 @@ msgstr "" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "mph" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "kt" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "La versión del veceru ta ensin anovar." -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### NUN YES A XUGAR NESTI SIRVIDOR ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "Esti sirvidor usa una versión de Xonotic ensin anovar." -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "### ESTI SIRVIDOR YE INCOMPATIBLE Y NUN TE PUES XUNIR ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Afáyate en %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "Nivel %d:" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "^BGPrimi ^F2%s^BG pa entrar na partida" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Tipu de partida:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1409,15 +1409,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "Solicitando la previsualización..." -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "Progresu de la captura" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Progresu de la resurreición" @@ -2155,7 +2155,7 @@ msgstr "Tamañu máximu:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Color:" @@ -6119,6 +6119,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "Personalizar" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "Equipu principal" @@ -6635,8 +6674,8 @@ msgstr "Panel de mensaxes d'información" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" @@ -6706,7 +6745,7 @@ msgstr "Panel d'avisos" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Activar" @@ -6747,6 +6786,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Velocidá:" @@ -6853,7 +6893,7 @@ msgstr "Radar:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "Tresparencia:" @@ -6882,6 +6922,7 @@ msgid "North" msgstr "Norte" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Escala:" @@ -7147,11 +7188,11 @@ msgstr "Guardar l'aspeutu actual" msgid "Panel background defaults:" msgstr "Axustes predeterminaos del fondu de los paneles:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Fondu:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Tamañu del berbesu:" @@ -7160,11 +7201,11 @@ msgstr "Tamañu del berbesu:" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Probar el color del equipu nel mou de configuración" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "Rellenu:" @@ -7300,9 +7341,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Por defeutu" @@ -9270,6 +9311,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "Nel intre" @@ -9283,27 +9325,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "Zoom pola velocidá" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "Siguir namás al movimientu" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "Factor" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "Quitar el zoom al morrer o remanecer" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "Quitar el zoom al cambiar d'arma" @@ -10530,20 +10576,20 @@ msgstr "Percentil:" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d (ensin clasificar)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "L'anovamientu pue baxase en:" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "¡Anueva a %s yá!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." @@ -10551,10 +10597,10 @@ msgstr "" "^1FALLU: Ríquese la compresión de testures mas nun ta sofitada.\n" "^1Espérense problemes visuales." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Lo predeterminao" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Color del equipu:" diff --git a/common.be.po b/common.be.po index ca7052ad6..601bce2ce 100644 --- a/common.be.po +++ b/common.be.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: , 2013-2014, 2015\n" "Language-Team: Belarusian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Націсніце ^3%s^1 каб далучыцца" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "" @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Мапа:" @@ -1234,137 +1234,137 @@ msgstr "Недаступны" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "Спроба выдаліць каманду, якой няма ў спісе каманд!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/с" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "м/с" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "км/г" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "м/г" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "вузлы" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "Арэна з усёй зброяй" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "Арэна з большасцю зброі" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%s Арэна" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Тып гульні:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (не звязаны)" @@ -1407,15 +1407,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "Таймер гранаты" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Рух адраджэння" @@ -2148,7 +2148,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Колер:" @@ -6065,6 +6065,45 @@ msgstr "Рэч %d" msgid "Custom" msgstr "Іншы" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6579,8 +6618,8 @@ msgstr "Панэль інфармацыйных паведамленняў" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Адключыць" @@ -6650,7 +6689,7 @@ msgstr "Панэль абвяшчэнняў" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6691,6 +6730,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "Памяняць месцамі хуткасць і паскарэнне" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Хуткасць:" @@ -6797,7 +6837,7 @@ msgstr "Радар:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "Празрыстасць:" @@ -6826,6 +6866,7 @@ msgid "North" msgstr "Поўнач" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Памер:" @@ -7091,11 +7132,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "Стандартны фон панэляў:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Фон:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Шырыня краёў:" @@ -7104,11 +7145,11 @@ msgstr "Шырыня краёў:" msgid "Team color:" msgstr "Колер каманды:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Праверыць колер каманды ў рэжыме настáўлення" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "Прамежак:" @@ -7242,9 +7283,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Стандартна" @@ -9198,6 +9239,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "ZOOM^Імгненна" @@ -9211,27 +9253,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "Хуткасць павелічэння" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "Рух толькі наперад" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "VZOOM^Множнік" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "Паказв. крыж прыцэлу падчас павелічэння" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "Скідаць павелічэнне пры смерці ці адраджэнні" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "Скідаць павелічэнне пры змене зброі" @@ -10447,29 +10493,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d (без рэйтынгу)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "Аўтаматычнае стварэнне mapinfo для новых мапаў..." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "Абнавіцеся да %s зараз!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Стандартныя настáўленні" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Колер каманды:" diff --git a/common.bg.po b/common.bg.po index 5909671b9..5539d2236 100644 --- a/common.bg.po +++ b/common.bg.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: С Станев, 2024\n" "Language-Team: Bulgarian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Натиснете ^3%s^1 за да се включите" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "скок" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "НАКАЗАНИЕ: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "пропусната проверочна точка" @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "^3%1.0f минути" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "^5%d^7/^5%d ^7играча" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Карта:" @@ -1261,137 +1261,137 @@ msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" "Опитвате се да премахнете отбор, който не съществува в списъка на отборите!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "м/с" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "км/ч" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "мили/ч" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "възли" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "Арена с всички оръжия" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "Арена с всички налични оръжия" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "Арена с повечето оръжия" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "Арена с повечето от наличните оръжия" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "Арена без оръжия" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%s Арена" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "Това е %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "Версия на приложението ви е стара." -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### НЯМА ДА ИМАТЕ ВЪЗМОЖНОСТ ДА ИГРАЕТЕ НА ТОЗИ СЪРВЪР ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "Моля обновете!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "Този сървър използва стара версия на Xonotic." -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "### ТОЗИ СЪРВЪР Е НЕСЪВМЕСТИМ И ЗАТОВА НЕ МОЖЕ ДА СЕ ПРИСЪЕДИНИТЕ ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Добре дошли в %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "Ниво %d:" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "^BGНатиснете ^F2%s^BG за влизане в играта" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Вид игра:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "от:" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "Тази игра поддържа" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "%d играчи" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "%d до %d играчи" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "%d играчи максимум " -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "%d играчи минимум" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "Активни модификации:" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "Специални съвети за игра:" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "Съобщение от сървъра" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (не е свързано)" @@ -1435,15 +1435,15 @@ msgstr "^1Грешка:^7 Не може да намери индекс." msgid "Requesting preview..." msgstr "Заявяване на преглед..." -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "Таймер на гранати" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "Напредък на превземане" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Процес на съживяване" @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Цвят:" @@ -6148,6 +6148,45 @@ msgstr "Елемент %d" msgid "Custom" msgstr "Потребителски" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6663,8 +6702,8 @@ msgstr "Панел с информационни съобщения" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Забраняване" @@ -6734,7 +6773,7 @@ msgstr "Панел за уведомления" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6775,6 +6814,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "Размяна на позициите на скоростта/ускорението" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Скорост:" @@ -6881,7 +6921,7 @@ msgstr "Радар:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "Прозрачност:" @@ -6910,6 +6950,7 @@ msgid "North" msgstr "Север" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Скала:" @@ -7175,11 +7216,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "Настройки на фона на панела:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Фон:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Размер на рамката:" @@ -7188,11 +7229,11 @@ msgstr "Размер на рамката:" msgid "Team color:" msgstr "Отборен цвят:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Тестване на отборния цвят по време на конфигурирането" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "Отстояние:" @@ -7326,9 +7367,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "По подразбиране" @@ -9285,6 +9326,7 @@ msgstr "" "Колко бързо ще бъде приближаван изгледа, изключи за незабавно приближаване" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "ZOOM^Моментално" @@ -9298,27 +9340,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "VZOOM^Коефициент" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10535,20 +10581,20 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "Актуализацията може да бъде свалена на:" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "Автоматично генериране на информацията за новодобавените карти..." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "Обновете до %s сега!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." @@ -10556,10 +10602,10 @@ msgstr "" "^1ГРЕШКА: Компресията на текстури се изисква, но не се поддържа.\n" "^1Очаквайте визуални проблеми." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Използване на стандартен" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Цвят на отбора:" diff --git a/common.br.po b/common.br.po index b13519766..acca4c95b 100644 --- a/common.br.po +++ b/common.br.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Breton (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "" @@ -1233,137 +1233,137 @@ msgstr "" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1406,15 +1406,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6046,6 +6046,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6558,8 +6597,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6629,7 +6668,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6670,6 +6709,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6776,7 +6816,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6805,6 +6845,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7070,11 +7111,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7083,11 +7124,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7221,9 +7262,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9177,6 +9218,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9190,27 +9232,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10426,29 +10472,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.ca.po b/common.ca.po index 519f876de..c13206718 100644 --- a/common.ca.po +++ b/common.ca.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Yotta Mxt, 2022\n" "Language-Team: Catalan (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Prem ^3%s^1 per a unir-te" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "saltar" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "SANCIÓ: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "falta un punt de control" @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "^3%1.0f minuts" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Mapa:" @@ -1258,137 +1258,137 @@ msgstr "No disponible" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "mph" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "nusos" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "Arena de totes les armes" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%s Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "Això és %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "La versió del vostre client està obsoleta." -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### NO PODRÀS JUGAR EN AQUEST SERVIDOR ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "Per favor, actualitza!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "Aquest servidor utilitza una versió de Xonotic obsoleta." -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "### AQUEST SERVIDOR ÉS INCOMPATIBLE I PER AIXÒ NO POTS UNIR-TE ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Benvingut a %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "Nivell %d:" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Tipus de joc:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "Aquesta partida suporta" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "%d jugadors" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "%d a %d jugadors" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "%d jugadors máxim" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "%d jugadors mínim" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "Modificacions actives:" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "Consells especials de joc:" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "Missatge del servidor" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (no lligat)" @@ -1432,15 +1432,15 @@ msgstr "^1Error:^7 No s'ha pogut trobar l'índex pak." msgid "Requesting preview..." msgstr "Sol·licitant vista prèvia..." -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "Temporitzador de granades" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "Progrés de captura" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Progrés del renaixement" @@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6072,6 +6072,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6586,8 +6625,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6657,7 +6696,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6698,6 +6737,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6804,7 +6844,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6833,6 +6873,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7098,11 +7139,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7111,11 +7152,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7249,9 +7290,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9205,6 +9246,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9218,27 +9260,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10454,29 +10500,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d (sense classificar)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "Actualitza ara a %s!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Color de l'Equip:" diff --git a/common.cs.po b/common.cs.po index 96527e294..53135b0a9 100644 --- a/common.cs.po +++ b/common.cs.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Tomáš Volavka , 2015,2018\n" "Language-Team: Czech (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Stiskni ^3%s^1 pro připojení" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "skok" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "^3%1.0f minuty" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Mapa:" @@ -1243,137 +1243,137 @@ msgstr "Nedostupné" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "mph" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "uzly" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "Aréna se všemi zbraněmi" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "Aréna s většinou zbraní" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%s Aréna" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Herní mód:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1416,15 +1416,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "Proces zabírání" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Průběh oživování" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6056,6 +6056,45 @@ msgstr "Item %d" msgid "Custom" msgstr "Vlastní" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6571,8 +6610,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Zákázat" @@ -6642,7 +6681,7 @@ msgstr "Panel notifikací" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Povolit" @@ -6683,6 +6722,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Rychlost:" @@ -6789,7 +6829,7 @@ msgstr "Radar:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6818,6 +6858,7 @@ msgid "North" msgstr "Sever" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Škála:" @@ -7083,11 +7124,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7096,11 +7137,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7236,9 +7277,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Výchozí" @@ -9202,6 +9243,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9215,27 +9257,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10456,29 +10502,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "Update je ke stažení na:" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "Updatuj na 1%s teď!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Použít výchozí" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Barva týmu:" diff --git a/common.cy.po b/common.cy.po index 44c46e7e2..74f941e33 100644 --- a/common.cy.po +++ b/common.cy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Welsh (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "" @@ -1230,137 +1230,137 @@ msgstr "" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1403,15 +1403,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2140,7 +2140,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6043,6 +6043,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6555,8 +6594,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6626,7 +6665,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6667,6 +6706,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6773,7 +6813,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6802,6 +6842,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7067,11 +7108,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7080,11 +7121,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7218,9 +7259,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9174,6 +9215,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9187,27 +9229,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10423,29 +10469,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.da.po b/common.da.po index 3ed7485c9..d1ae460a4 100644 --- a/common.da.po +++ b/common.da.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Archy Coder, 2022\n" "Language-Team: Danish (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "hop" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "" @@ -1233,137 +1233,137 @@ msgstr "" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1406,15 +1406,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6046,6 +6046,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6558,8 +6597,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6629,7 +6668,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6670,6 +6709,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6776,7 +6816,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6805,6 +6845,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7070,11 +7111,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7083,11 +7124,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7221,9 +7262,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9177,6 +9218,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9190,27 +9232,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10426,29 +10472,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.da_DK.po b/common.da_DK.po index 777488a78..73a05b626 100644 --- a/common.da_DK.po +++ b/common.da_DK.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish (Denmark) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "" @@ -1229,137 +1229,137 @@ msgstr "" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1402,15 +1402,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6042,6 +6042,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6554,8 +6593,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6625,7 +6664,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6666,6 +6705,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6772,7 +6812,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6801,6 +6841,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7066,11 +7107,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7079,11 +7120,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7217,9 +7258,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9173,6 +9214,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9186,27 +9228,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10422,29 +10468,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.de.po b/common.de.po index 0bafd14bd..ddf8a8cbb 100644 --- a/common.de.po +++ b/common.de.po @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Yepoleb , 2013\n" "Language-Team: German (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Drücke ^3%s^1 zum Mitspielen" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "springen" @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "STRAFE: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "einen Kontrollpunkt verpasst" @@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "^3%1.0f Minuten" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "^5%d^7/^5%d ^7Spieler" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Karte:" @@ -1287,138 +1287,138 @@ msgstr "Fehlend" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "Versuchte, ein Team zu löschen, das nicht in der Teamliste ist!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "mil/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "kn" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "Alle-Waffen-Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "Alle-Verfügbare-Waffen-Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "Viele-Waffen-Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "Meiste-Verfügbare-Waffen-Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "Keine-Waffen-Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%s-Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "Dies ist %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "Deine Client-Version ist veraltet." -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### DU WIRST AUF DIESEM SERVER NICHT SPIELEN KÖNNEN ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "Bitte aktualisieren!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "Dieser Server benutzt eine veraltete Xonotic-Version." -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" "### DIESER SERVER IST INKOMPATIBEL UND DU KANNST DAHER NICHT BEITRETEN ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Willkommen bei %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "Level %d:" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "^BGDrücke ^F2%s^BG, um das Spiel zu betreten" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Spieltyp:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "von:" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "Dieses Spiel unterstützt" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "%d Spieler" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "%d bis %d Spieler" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "höchstens %d Spieler" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "mindestens %d Spieler" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "Aktive Modifikationen:" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "Besondere Spieltipps:" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "Servernachricht" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (nicht zugewiesen)" @@ -1462,15 +1462,15 @@ msgstr "^1Fehler:^7pak-Index konnte nicht gefunden werden." msgid "Requesting preview..." msgstr "Vorschau abfragen ..." -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "Granaten-Timer" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "Eroberungsfortschritt" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Wiederbelebungsfortschritt" @@ -2221,7 +2221,7 @@ msgstr "Maximale Schriftgröße:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Farbe:" @@ -6267,6 +6267,45 @@ msgstr "Eintrag %d" msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "Hauptteam" @@ -6785,8 +6824,8 @@ msgstr "Informations-Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Aus" @@ -6856,7 +6895,7 @@ msgstr "Nachrichten-Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" @@ -6897,6 +6936,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "Geschwindigkeit/Beschleunigung tauschen" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Geschwindigkeit:" @@ -7003,7 +7043,7 @@ msgstr "Radar:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" @@ -7032,6 +7072,7 @@ msgid "North" msgstr "Nord" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Skalierung:" @@ -7297,11 +7338,11 @@ msgstr "Aktuellen HUD-Stil speichern" msgid "Panel background defaults:" msgstr "Panel-Standardhintergrund:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Hintergrund:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Rahmengröße:" @@ -7310,11 +7351,11 @@ msgstr "Rahmengröße:" msgid "Team color:" msgstr "Teamfarbe:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Teamfarbe bei Konfiguration testen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "Abstand:" @@ -7453,9 +7494,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -9493,6 +9534,7 @@ msgstr "" "soll, deaktivieren für sofortige Vergrößerung" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "Sofort" @@ -9509,27 +9551,31 @@ msgstr "" "0 (geringste Sensitivität) bis 1 (keine Änderung der Sensitivität sind " "möglich)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "Geschwindigkeits-Zoom" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "Nur bei Vorwärtsbewegung" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "Faktor" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "Zielmarke beim Zoomen anzeigen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "Bei Tod Zoom beenden" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "Bei Waffenwechsel Zoom beenden" @@ -10794,20 +10840,20 @@ msgstr "Perzentil:" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d (kein Rang)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "Update kann heruntergeladen werden auf:" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "Automatisch mapinfo-Dateien für neu hinzugefügte Karten erzeugen …" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "Jetzt auf %s updaten!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." @@ -10815,10 +10861,10 @@ msgstr "" "^1FEHLER: Texturenkompression wird benötigt, aber ist nicht unterstützt.\n" "^1Rechne mit visuellen Problemen." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Standard" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Teamfarbe:" diff --git a/common.de_CH.po b/common.de_CH.po index 80215f4d8..43a564d8f 100644 --- a/common.de_CH.po +++ b/common.de_CH.po @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Yepoleb , 2013\n" "Language-Team: German (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Drücke ^3%s^1 zum Mitspielen" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "springen" @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "STRAFE: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "einen Kontrollpunkt verpasst" @@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "^3%1.0f Minuten" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "^5%d^7/^5%d ^7Spieler" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Karte:" @@ -1287,138 +1287,138 @@ msgstr "Fehlend" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "Versuchte, ein Team zu löschen, das nicht in der Teamliste ist!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "mil/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "kn" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "Alle-Waffen-Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "Alle-Verfügbare-Waffen-Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "Viele-Waffen-Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "Meiste-Verfügbare-Waffen-Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "Keine-Waffen-Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%s-Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "Dies ist %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "Deine Client-Version ist veraltet." -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### DU WIRST AUF DIESEM SERVER NICHT SPIELEN KÖNNEN ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "Bitte aktualisieren!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "Dieser Server benutzt eine veraltete Xonotic-Version." -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" "### DIESER SERVER IST INKOMPATIBEL UND DU KANNST DAHER NICHT BEITRETEN ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Willkommen bei %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "Level %d:" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "^BGDrücke ^F2%s^BG, um das Spiel zu betreten" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Spieltyp:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "von:" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "Dieses Spiel unterstützt" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "%d Spieler" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "%d bis %d Spieler" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "höchstens %d Spieler" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "mindestens %d Spieler" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "Aktive Modifikationen:" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "Besondere Spieltipps:" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "Servernachricht" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (nicht zugewiesen)" @@ -1462,15 +1462,15 @@ msgstr "^1Fehler:^7pak-Index konnte nicht gefunden werden." msgid "Requesting preview..." msgstr "Vorschau abfragen ..." -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "Granaten-Timer" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "Eroberungsfortschritt" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Wiederbelebungsfortschritt" @@ -2221,7 +2221,7 @@ msgstr "Maximale Schriftgrösse:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Farbe:" @@ -6267,6 +6267,45 @@ msgstr "Eintrag %d" msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "Hauptteam" @@ -6785,8 +6824,8 @@ msgstr "Informations-Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Aus" @@ -6856,7 +6895,7 @@ msgstr "Nachrichten-Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" @@ -6897,6 +6936,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "Geschwindigkeit/Beschleunigung tauschen" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Geschwindigkeit:" @@ -7003,7 +7043,7 @@ msgstr "Radar:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" @@ -7032,6 +7072,7 @@ msgid "North" msgstr "Nord" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Skalierung:" @@ -7297,11 +7338,11 @@ msgstr "Aktuellen HUD-Stil speichern" msgid "Panel background defaults:" msgstr "Panel-Standardhintergrund:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Hintergrund:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Rahmengrösse:" @@ -7310,11 +7351,11 @@ msgstr "Rahmengrösse:" msgid "Team color:" msgstr "Teamfarbe:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Teamfarbe bei Konfiguration testen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "Abstand:" @@ -7453,9 +7494,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -9493,6 +9534,7 @@ msgstr "" "soll, deaktivieren für sofortige Vergrösserung" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "Sofort" @@ -9509,27 +9551,31 @@ msgstr "" "von 0 (geringste Sensitivität) bis 1 (keine Änderung der Sensitivität sind " "möglich)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "Geschwindigkeits-Zoom" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "Nur bei Vorwärtsbewegung" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "Faktor" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "Zielmarke beim Zoomen anzeigen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "Bei Tod Zoom beenden" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "Bei Waffenwechsel Zoom beenden" @@ -10794,20 +10840,20 @@ msgstr "Perzentil:" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d (kein Rang)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "Update kann heruntergeladen werden auf:" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "Automatisch mapinfo-Dateien für neu hinzugefügte Karten erzeugen …" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "Jetzt auf %s updaten!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." @@ -10815,10 +10861,10 @@ msgstr "" "^1FEHLER: Texturenkompression wird benötigt, aber ist nicht unterstützt.\n" "^1Rechne mit visuellen Problemen." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Standard" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Teamfarbe:" diff --git a/common.el.po b/common.el.po index e65cc8416..be562675b 100644 --- a/common.el.po +++ b/common.el.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Γιώργος Καρδάμης , 2021\n" "Language-Team: Greek (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Πατήστε ^3%s^1 για σύνδεση" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "άλμα" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Χάρτης:" @@ -1249,137 +1249,137 @@ msgstr "Μη διαθέσιμο" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "μέτρα/δευτερόλεπτο" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "χλμ/ώρα" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "μίλια/ώρα" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "κόμβοι" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "Όλα τα όπλα στην αρένα" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%s Αρένα" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Τύπος παιχνιδιού:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (μη δεσμευμένο)" @@ -1422,15 +1422,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Πρόοδος αναβίωσης" @@ -2160,7 +2160,7 @@ msgstr "Μέγιστο μέγεθος γραμματοσειράς:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Χρώμα:" @@ -6065,6 +6065,45 @@ msgstr "Αντικείμενο %d" msgid "Custom" msgstr "Προσαρμογή" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "Βασική ομάδα" @@ -6582,8 +6621,8 @@ msgstr "Πίνακας Πληροφοριών" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Απενεργοποίηση" @@ -6653,7 +6692,7 @@ msgstr "Πίνακας Ανακοινώσεων" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Ενεργοποίηση" @@ -6694,6 +6733,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Ταχύτητα" @@ -6800,7 +6840,7 @@ msgstr "Ραντάρ:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6829,6 +6869,7 @@ msgid "North" msgstr "Βόρεια" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Κλίμακα:" @@ -7094,11 +7135,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Φόντο:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Μέγεθος περιθωρίου:" @@ -7107,11 +7148,11 @@ msgstr "Μέγεθος περιθωρίου:" msgid "Team color:" msgstr "Χρώμα ομάδας:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7245,9 +7286,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Προεπιλογή" @@ -9202,6 +9243,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9215,27 +9257,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10461,30 +10507,30 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d (καταταγμένος)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" "Αυτόματη δημιουργία πληροφοριών χάρτη για χάρτες που προστέθηκαν πρόσφατα..." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "Αναβαθμίστε στην έκδοση %s τώρα!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Χρήση προεπιλογής" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Χρώμα Ομαδάς:" diff --git a/common.en@pirate.po b/common.en@pirate.po index 19e4ed822..7cb6059ac 100644 --- a/common.en@pirate.po +++ b/common.en@pirate.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Pirate English (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "" @@ -1229,137 +1229,137 @@ msgstr "" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1402,15 +1402,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6042,6 +6042,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6554,8 +6593,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6625,7 +6664,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6666,6 +6705,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6772,7 +6812,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6801,6 +6841,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7066,11 +7107,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7079,11 +7120,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7217,9 +7258,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9173,6 +9214,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9186,27 +9228,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10422,29 +10468,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.en_AU.po b/common.en_AU.po index 46b587581..1d82e182c 100644 --- a/common.en_AU.po +++ b/common.en_AU.po @@ -18,9 +18,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" -"Last-Translator: k9er, 2024-2025\n" +"Last-Translator: Stuart Young , 2016\n" "Language-Team: English (Australia) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" "xonotic/language/en_AU/)\n" "Language: en_AU\n" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "^2You're queued to join any available team" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Press ^3%s^1 to join" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "jump" @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "Checkpoint %d" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "PENALTY: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "missing a checkpoint" @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "^3%1.0f minutes" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "^5%d^7/^5%d ^7players" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Map:" @@ -1260,137 +1260,137 @@ msgstr "Unavailable" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "mph" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "knots" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "All Weapons Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "All Available Weapons Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "Most Weapons Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "Most Available Weapons Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "No Weapons Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%s Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "This is %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "Your client version is outdated." -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "Please update!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "This server is using an outdated Xonotic version." -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Welcome to %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "Level %d:" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Gametype:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "by:" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "This match supports" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "%d players" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "%d to %d players" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "%d players maximum" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "%d players minimum" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "Active modifications:" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "Special gameplay tips:" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "Server's message" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (not bound)" @@ -1433,15 +1433,15 @@ msgstr "^1Error:^7 Couldn't find pak index." msgid "Requesting preview..." msgstr "Requesting preview..." -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "Nade timer" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "Capture progress" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Revival progress" @@ -2179,7 +2179,7 @@ msgstr "Font size maximum:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Colour:" @@ -6174,6 +6174,45 @@ msgstr "Item %d" msgid "Custom" msgstr "Custom" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "Core Team" @@ -6691,8 +6730,8 @@ msgstr "Info Messages Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Disable" @@ -6762,7 +6801,7 @@ msgstr "Notification Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Enable" @@ -6803,6 +6842,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "Flip speed/acceleration positions" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Speed:" @@ -6909,7 +6949,7 @@ msgstr "Radar:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" @@ -6938,6 +6978,7 @@ msgid "North" msgstr "North" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Scale:" @@ -7203,11 +7244,11 @@ msgstr "Save current skin" msgid "Panel background defaults:" msgstr "Panel background defaults:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Background:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Border size:" @@ -7216,11 +7257,11 @@ msgstr "Border size:" msgid "Team color:" msgstr "Team colour:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Test team colour in configure mode" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "Padding:" @@ -7358,9 +7399,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Default" @@ -9369,6 +9410,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "ZOOM^Instant" @@ -9384,27 +9426,31 @@ msgstr "" "How zoom changes sensitivity, from 0 (lower sensitivity) to 1 (no " "sensitivity change)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "Velocity zoom" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "Forward movement only" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "VZOOM^Factor" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "Display reticle 2D overlay while zooming" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "Release zoom when you die or respawn" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "Release zoom when you switch weapons" @@ -10653,20 +10699,20 @@ msgstr "Percentile:" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d (unranked)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "Update can be downloaded at:" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "Update to %s now!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." @@ -10674,10 +10720,10 @@ msgstr "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Use default" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Team Colour:" diff --git a/common.en_GB.po b/common.en_GB.po index babe069e0..d3b23d336 100644 --- a/common.en_GB.po +++ b/common.en_GB.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" -"Last-Translator: k9er, 2024-2025\n" +"Last-Translator: k9er, 2024\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://app.transifex.com/team-" "xonotic/xonotic/language/en_GB/)\n" "Language: en_GB\n" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "^2You're queued to join any available team" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Press ^3%s^1 to join" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "jump" @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Checkpoint %d" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "PENALTY: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "missing a checkpoint" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "^3%1.0f minutes" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "^5%d^7/^5%d ^7players" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Map:" @@ -1253,137 +1253,137 @@ msgstr "Unavailable" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "mph" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "knots" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "All Weapons Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "All Available Weapons Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "Most Weapons Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "Most Available Weapons Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "No Weapons Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%s Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "This is %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "Your client version is outdated." -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "Please update!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "This server is using an outdated Xonotic version." -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Welcome to %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "Level %d:" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Gametype:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "by:" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "This match supports" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "%d players" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "%d to %d players" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "%d players maximum" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "%d players minimum" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "Active modifications:" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "Special gameplay tips:" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "Server's message" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (not bound)" @@ -1426,15 +1426,15 @@ msgstr "^1Error:^7 Couldn't find pak index." msgid "Requesting preview..." msgstr "Requesting preview..." -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "Nade timer" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "Capture progress" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Revival progress" @@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Font size maximum:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Colour:" @@ -6167,6 +6167,45 @@ msgstr "Item %d" msgid "Custom" msgstr "Custom" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "Core Team" @@ -6684,8 +6723,8 @@ msgstr "Info Messages Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Disable" @@ -6755,7 +6794,7 @@ msgstr "Notification Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Enable" @@ -6796,6 +6835,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "Flip speed/acceleration positions" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Speed:" @@ -6902,7 +6942,7 @@ msgstr "Radar:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" @@ -6931,6 +6971,7 @@ msgid "North" msgstr "North" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Scale:" @@ -7196,11 +7237,11 @@ msgstr "Save current skin" msgid "Panel background defaults:" msgstr "Panel background defaults:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Background:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Border size:" @@ -7209,11 +7250,11 @@ msgstr "Border size:" msgid "Team color:" msgstr "Team colour:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Test team colour in configure mode" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "Padding:" @@ -7351,9 +7392,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Default" @@ -9362,6 +9403,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "ZOOM^Instant" @@ -9377,27 +9419,31 @@ msgstr "" "How zoom changes sensitivity, from 0 (lower sensitivity) to 1 (no " "sensitivity change)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "Velocity zoom" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "Forward movement only" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "VZOOM^Factor" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "Display reticle 2D overlay while zooming" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "Release zoom when you die or respawn" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "Release zoom when you switch weapons" @@ -10646,20 +10692,20 @@ msgstr "Percentile:" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d (unranked)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "Update can be downloaded at:" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "Update to %s now!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." @@ -10667,10 +10713,10 @@ msgstr "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Use default" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Team Colour:" diff --git a/common.eo.po b/common.eo.po index 976cabe8e..21ea2eda7 100644 --- a/common.eo.po +++ b/common.eo.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Voltinus , 2022\n" "Language-Team: Esperanto (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "salti" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "" @@ -1231,137 +1231,137 @@ msgstr "" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1404,15 +1404,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2141,7 +2141,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6044,6 +6044,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6556,8 +6595,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6627,7 +6666,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6668,6 +6707,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6774,7 +6814,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6803,6 +6843,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7068,11 +7109,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7081,11 +7122,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7219,9 +7260,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9175,6 +9216,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9188,27 +9230,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10424,29 +10470,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.es.po b/common.es.po index 8fa119d05..335902d77 100644 --- a/common.es.po +++ b/common.es.po @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Yotta Mxt, 2023\n" "Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Pulsa ^3%s^1 para unirte" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "saltar" @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "SANCIÓN: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "falta un punto de control" @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "^3%1.0f minutos" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "^5%d^7/^5%d^7jugadores" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Mapa:" @@ -1285,137 +1285,137 @@ msgstr "No disponible" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "¡Intentando eliminar un equipo que no está en la lista de equipos!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "mph" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "nudos" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "Arena con todas las Armas" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "Todas las Armas Disponibles en la Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "Arena con la mayoría de las Armas" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "La mayoría de Armas Disponibles en la Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "Sin Armas en la Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%s Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "Esta es la versión %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "Tu versión de cliente está desactualizada." -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### NO PODRÁS JUGAR EN ESTE SERVIDOR ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "¡Por favor, actualice!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "Este servidor está usando una versión desactualizada de Xonotic." -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "### ESTE SERVIDOR ES INCOMPATIBLE Y POR LO TANTO, NO PODRÁS ENTRAR ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Bienvenido a %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "Nivel %d:" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "^BGPulsa ^F2%s^BG para entrar en el juego" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Modo de juego:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "Esta partida soporta " -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "%d jugadores" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "de %d a %d jugadores" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "Máximo %djugadores" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "Mínimo %d jugadores" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "Modificaciones activas:" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "Consejos especiales del juego:" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "Mensaje del servidor" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (sin asignar)" @@ -1458,15 +1458,15 @@ msgstr "^1Error:^7 No se pudo encontrar el índice pak." msgid "Requesting preview..." msgstr "Solicitando vista previa..." -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "Temporizador de granada" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "Progreso de captura" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Progreso de reanimación" @@ -2219,7 +2219,7 @@ msgstr "Tamaño de fuente máximo:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Color:" @@ -6257,6 +6257,45 @@ msgstr "Objeto %d" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "Equipo Principal" @@ -6775,8 +6814,8 @@ msgstr "Panel de Información de los mensajes" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Deshabilitar" @@ -6846,7 +6885,7 @@ msgstr "Panel de notificaciones" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" @@ -6887,6 +6926,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "Invertir la posición de velocidad/aceleración" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Velocidad:" @@ -6993,7 +7033,7 @@ msgstr "Radar:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "Transparencia:" @@ -7022,6 +7062,7 @@ msgid "North" msgstr "Norte" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Escala:" @@ -7287,11 +7328,11 @@ msgstr "Guardar apariencia" msgid "Panel background defaults:" msgstr "Fondo por defecto del panel:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Fondo:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Grosor del borde:" @@ -7300,11 +7341,11 @@ msgstr "Grosor del borde:" msgid "Team color:" msgstr "Color del equipo:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Probar el color del equipo en modo configuración" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "Tamaño de letra:" @@ -7442,9 +7483,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Por defecto" @@ -9472,6 +9513,7 @@ msgstr "" "instantáneo" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "Instantáneo" @@ -9487,27 +9529,31 @@ msgstr "" "El grado del zoom para la sensibilidad, desde 0 (baja sensibilidad) a 1 (sin " "cambio de sensibilidad)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "Velocidad del zoom" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "Sólo movimiento frontal" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "Factor" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "Mostrar retraso del retículo 2D mientras hace acercamiento" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "Soltar acercamiento cuando muere o reaparece" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "Soltar acercamiento cuando cambia de arma" @@ -10761,20 +10807,20 @@ msgstr "Porcentaje:" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d (sin clasificar)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "La actualización puede ser descargada en:" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "Generación automática de información para mapas recién agregados..." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "¡Actualiza a %s ahora!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." @@ -10782,10 +10828,10 @@ msgstr "" "^1ERROR: Se requiere la compresión de texturas, pero no soporta.\n" "^1Pueden ocurrir posibles problemas visuales." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Usar por defecto" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Color del equipo:" diff --git a/common.es_AR.po b/common.es_AR.po index 935d3a305..3052c7a85 100644 --- a/common.es_AR.po +++ b/common.es_AR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "" @@ -1230,137 +1230,137 @@ msgstr "" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1403,15 +1403,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2140,7 +2140,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6043,6 +6043,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6555,8 +6594,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6626,7 +6665,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6667,6 +6706,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6773,7 +6813,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6802,6 +6842,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7067,11 +7108,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7080,11 +7121,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7218,9 +7259,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9174,6 +9215,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9187,27 +9229,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10423,29 +10469,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.es_MX.po b/common.es_MX.po index 9ef9a74c5..d8c66f53a 100644 --- a/common.es_MX.po +++ b/common.es_MX.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "saltar" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "" @@ -1230,137 +1230,137 @@ msgstr "No disponible" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "¡Tratando de remover un equipo que no está en la lista de equipos!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "mph" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "nudos" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1403,15 +1403,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2142,7 +2142,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6045,6 +6045,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6564,8 +6603,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6635,7 +6674,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6676,6 +6715,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6782,7 +6822,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6811,6 +6851,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7076,11 +7117,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7089,11 +7130,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7227,9 +7268,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9183,6 +9224,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9196,27 +9238,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10432,29 +10478,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.et.po b/common.et.po index fefb2ca57..d4c442de9 100644 --- a/common.et.po +++ b/common.et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "" @@ -1229,137 +1229,137 @@ msgstr "" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1402,15 +1402,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6042,6 +6042,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6554,8 +6593,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6625,7 +6664,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6666,6 +6705,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6772,7 +6812,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6801,6 +6841,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7066,11 +7107,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7079,11 +7120,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7217,9 +7258,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9173,6 +9214,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9186,27 +9228,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10422,29 +10468,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.fi.po b/common.fi.po index d2eef9280..f06bf66b8 100644 --- a/common.fi.po +++ b/common.fi.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Oftox, 2023\n" "Language-Team: Finnish (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Paina ^3%s^1 liittyäksesi" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "hyppää" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "RANGAISTUS: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "tarkastuspiste sivuutettu" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "^3%1.0f minuuttia" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "^5%d^7/^5%d ^7pelaajaa" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Kartta:" @@ -1270,137 +1270,137 @@ msgstr "Ei saatavissa" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "Koetetaan poistaa joukkuetta joka ei ole joukkuelistassa!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "mph" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "knots" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "Kaikkien aseiden taistelukenttä" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "Kaikkien aseiden taistelukenttä" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "Suurimman osan aseiden taistelukenttä" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "Taistelukenttä jossa suurin osa aseista käytössä" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "Taistelukenttä jossa ei käytetä aseita" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%s taistelukenttä" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "Tämä on %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "Käyttämäsi asiakasohjelmajulkaisu on vanhentunut." -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### ET VOI PELATA TÄLLÄ PALVELIMELLA ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "Ole hyvä ja päivitä!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "Tämä palvelin käyttää Xonotic:in vanhentunutta julkaisua." -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "### TÄMÄ PALVELIN ON YHTEENSOPIMATON ETKÄ TÄTEN VOI LIITTYÄ ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Tervetuloa kohteeseen %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "Taso %d:" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "^BGPaina ^F2%s^BG liittyäksesi peliin" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Pelityyppi" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "Tämä ottelu tukee" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "%d pelaajaa" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "%d :stä %d pelaajaa" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "%d pelaajaa on erimmäismäärä" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "%d pelaajaa on vähimmäismäärä" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "Toimessa olevat muunnokset:" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "Erityisvinkit pelaamiseen:" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "Palvelimen viesti" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (ei sidottu)" @@ -1444,15 +1444,15 @@ msgstr "^1Virhe:^7 Ei löytynyt: pak index." msgid "Requesting preview..." msgstr "Pyydetään esikatselua..." -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "Naattiajastin" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "Kaappauksen edistyminen" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Elpymisen edistyminen" @@ -2196,7 +2196,7 @@ msgstr "Suurin kirjasinkoko:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Väri:" @@ -6219,6 +6219,45 @@ msgstr "Esine %d" msgid "Custom" msgstr "Omavalintainen" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "Ydinjoukkue" @@ -6736,8 +6775,8 @@ msgstr "Tiedotuspaneeli" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Pois päältä" @@ -6807,7 +6846,7 @@ msgstr "Ilmoituspaneeli" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Ota käyttöön" @@ -6848,6 +6887,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "Vaihda nopeuden/kiihtyvyyden paikkaa" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Nopeus:" @@ -6954,7 +6994,7 @@ msgstr "Tutka:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" @@ -6983,6 +7023,7 @@ msgid "North" msgstr "Pohjoinen" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Mittakaava:" @@ -7248,11 +7289,11 @@ msgstr "Tallenna nykyinen päällyste" msgid "Panel background defaults:" msgstr "Palkkitaustan vakiot:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Tausta:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Reunan koko:" @@ -7261,11 +7302,11 @@ msgstr "Reunan koko:" msgid "Team color:" msgstr "Joukkueen väri:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Kokeile joukkueen väriä muokkaustilassa" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "Pehmustus:" @@ -7403,9 +7444,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Perusasetus" @@ -9429,6 +9470,7 @@ msgstr "" "välittömästi" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "ZOOM^Heti" @@ -9444,27 +9486,31 @@ msgstr "" "Kuinka zoom kohdistaa herkkyyden kannalta, alkaen 0:sta (matalampi " "herkkyystaso) määreeseen 1 (ei muutosta herkkyydensäätöön)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "Kiertonopeus-zoom" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "Vain eteenpäinliike" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "VZOOM^Kerroin" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "Näytä 2D-päällisristikko zoomatessa" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "Vapauta zoom kuollessa tai uudelleensynnyttäessä" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "Vapauta zoom vaihtaessasi aseita" @@ -10719,21 +10765,21 @@ msgstr "Prosenttipiste:" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d (ei rankattu)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "Päivitys ladattavissa osoitteessa:" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" "Luodaan automaattisesti karttatietoja vastikään lisätyille kartoille..." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "Päivitä versioon %s nyt!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." @@ -10741,10 +10787,10 @@ msgstr "" "^1VIRHE: Tekstuuripakkaus vaaditaan mutta se ei ole tuettuna.\n" "^1Odotettavissa graafisia virheitä." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Käytä perusasetusta" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Joukkueen väri" diff --git a/common.fil.po b/common.fil.po index 48383957a..d941a876e 100644 --- a/common.fil.po +++ b/common.fil.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Omar Sargaso, 2024\n" "Language-Team: Filipino (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Pindutin ang ^3%s^1 para sumali" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "talon" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "PARUSA: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "nagkukulang ng isang checkpoint" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "" @@ -1233,137 +1233,137 @@ msgstr "" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1406,15 +1406,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6046,6 +6046,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6558,8 +6597,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6629,7 +6668,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6670,6 +6709,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6776,7 +6816,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6805,6 +6845,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7070,11 +7111,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7083,11 +7124,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7221,9 +7262,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9177,6 +9218,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9190,27 +9232,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10426,29 +10472,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.fr.po b/common.fr.po index 2c1614ef8..a995e1f16 100644 --- a/common.fr.po +++ b/common.fr.po @@ -21,9 +21,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" -"Last-Translator: Yannick Le Guen , 2013-2025\n" +"Last-Translator: Hugo Locurcio, 2013-2014\n" "Language-Team: French (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" "language/fr/)\n" "Language: fr\n" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Appuyez sur ^3%s^1 pour rejoindre la partie" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "sauter" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Point de contrôle %d" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "PÉNALITÉ : %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "raté un point de contrôle" @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr "^3%1.0f minutes" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "^5%d^7/^5%d ^7joueurs" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Carte :" @@ -1279,138 +1279,138 @@ msgstr "Indisponible" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "Vous essayez de supprimer une équipe qui n'est pas dans la liste !" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "mph" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "nœuds" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "Arène avec toutes les armes" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "Arène avec toutes les armes disponibles" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "Arène avec la plupart des armes" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "Arène avec la plupart des armes disponibles" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "Arène sans armes" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "Arène %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "Ceci est %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "La version de votre client est obsolète." -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### VOUS NE POUVEZ PAS JOUER SUR CE SERVEUR ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "Veuillez mettre à jour !" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "Ce serveur utilise une version obsolète de Xonotic." -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" "### CE SERVEUR EST INCOMPATIBLE ET VOUS NE POUVEZ DONC PAS LE REJOINDRE ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Bienvenue sur %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "Niveau %d :" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "^BGAppuyez sur ^F2%s^BG pour rejoindre la partie" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Mode de jeu :" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "par :" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "Cette partie prend en charge" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "%d joueurs" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "%d à %d joueurs" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "%d joueurs maximum" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "%d joueurs minimum" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "Modifications actives :" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "Astuces de jeu spéciales :" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "Message du serveur" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (non assigné)" @@ -1454,15 +1454,15 @@ msgstr "^1Erreur :^7 Impossible de trouver l'index du pak." msgid "Requesting preview..." msgstr "Demande d'aperçu…" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "Minuteur de grenade" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "Capture en cours" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Dégel en cours" @@ -2215,7 +2215,7 @@ msgstr "Taille de police maximale :" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Couleur :" @@ -6275,6 +6275,45 @@ msgstr "Objet %d" msgid "Custom" msgstr "Personnalisé" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "Équipe principale" @@ -6794,8 +6833,8 @@ msgstr "Messages d'Information" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Désactiver" @@ -6865,7 +6904,7 @@ msgstr "Notifications" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Afficher" @@ -6906,6 +6945,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "Inverser les positions de la vitesse/de l'accélération" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Vitesse :" @@ -7012,7 +7052,7 @@ msgstr "Radar :" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "Transparence :" @@ -7041,6 +7081,7 @@ msgid "North" msgstr "Nord" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Échelle :" @@ -7306,11 +7347,11 @@ msgstr "Enregistrer le thème actuel" msgid "Panel background defaults:" msgstr "Arrière-plan des tableaux de bord par défaut :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Arrière-plan :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Taille de la bordure :" @@ -7319,11 +7360,11 @@ msgstr "Taille de la bordure :" msgid "Team color:" msgstr "Couleur de l'équipe :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Tester la couleur d'équipe en mode configuration" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "Remplissage :" @@ -7462,9 +7503,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Par défaut" @@ -9493,6 +9534,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "Facteur « d'adoucissement » du zoom, 0 le désactive complètement" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "Instantané" @@ -9508,27 +9550,31 @@ msgstr "" "Changer la sensibilité du zoom : 0 est la valeur la plus basse, 1 correspond " "à l'absence de zoom" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "Zoom cinétique" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "Mouvement vers l'avant seulement" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "Facteur" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "Afficher le réticule 2D lors du zoom" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "Relâcher le zoom quand vous mourrez ou réapparaissez" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "Relâcher le zoom quand vous changez d'arme" @@ -10788,21 +10834,21 @@ msgstr "Percentile :" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d (non classé)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "Une mise à jour peut être téléchargée sur :" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" "Auto-génération des informations de carte pour les nouveaux ajouts de cartes…" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "Mettez à jour vers %s maintenant !" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." @@ -10811,10 +10857,10 @@ msgstr "" "charge.\n" "^1Attendez-vous à des problèmes d'affichage." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Par défaut" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Couleur de l'équipe :" diff --git a/common.ga.po b/common.ga.po index c987336a7..ba87303dc 100644 --- a/common.ga.po +++ b/common.ga.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell , 2017\n" "Language-Team: Irish (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Brúigh ^3%s^1 chun páirt a ghlacadh" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "léim" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Léarscáil:" @@ -1232,137 +1232,137 @@ msgstr "Níl ar fáil" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/u" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "msu" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "cnota" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Cineál an chluiche:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (gan cheangal)" @@ -1405,15 +1405,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2142,7 +2142,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Dath:" @@ -6045,6 +6045,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "Saincheaptha" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6557,8 +6596,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Díchumasaigh" @@ -6628,7 +6667,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6669,6 +6708,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Luas:" @@ -6775,7 +6815,7 @@ msgstr "Radar:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" @@ -6804,6 +6844,7 @@ msgid "North" msgstr "Ó Thuaidh" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Scála:" @@ -7069,11 +7110,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Cúlra:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Méid na himlíne:" @@ -7082,11 +7123,11 @@ msgstr "Méid na himlíne:" msgid "Team color:" msgstr "Dath na foirne:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "Stuáil:" @@ -7220,9 +7261,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Réamhshocrú" @@ -9176,6 +9217,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9189,27 +9231,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "Fachtóir" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10425,29 +10471,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Úsáid an réamhshocrú" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Dath na Foirne:" diff --git a/common.gd.po b/common.gd.po index 65769efe0..a63de89ee 100644 --- a/common.gd.po +++ b/common.gd.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: GunChleoc, 2017\n" "Language-Team: Gaelic, Scottish (http://app.transifex.com/team-xonotic/" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Brùth air ^3%s^1 gur pàirt a ghabhail" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "thoir leum" @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "" @@ -1239,137 +1239,137 @@ msgstr "Chan eil seo ri fhaighinn: " msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1412,15 +1412,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6056,6 +6056,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6568,8 +6607,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6639,7 +6678,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6680,6 +6719,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6786,7 +6826,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6815,6 +6855,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7080,11 +7121,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7093,11 +7134,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7231,9 +7272,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Bun-roghainn" @@ -9187,6 +9228,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9200,27 +9242,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10436,29 +10482,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Cleachd a’ bhun-roghainn" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.gl.po b/common.gl.po index e41a31529..6b22fde5b 100644 --- a/common.gl.po +++ b/common.gl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: nin hum , 2024\n" "Language-Team: Galician (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "^2Estás en cola para unirte a calquera equipo dispoñible" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Pulsa ^3%s^1 para unirche" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "saltar" @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Punto de control %d" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "PENALIZACIÓN: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "Falta un punto de control" @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "^3%1.0f minutos" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "^5%d^7/^5%d ^7xogadores" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Mapa:" @@ -1260,137 +1260,137 @@ msgstr "Non dispoñible" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "Tentando eliminar un equipo que non está na lista de equipos!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "mph" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "nós" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "Todalas Armas na Area" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "Dipoñibles Todalas Armas na Area" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "Maioría de Armas na Area" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "Maioría de Armas Dispoñibles na Area" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "Sen Armas na Area" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%s Area" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "Esta e a versión %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "A súa versión do cliente está desactualizada." -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### NON PODERÁS XOGAR NESTE SERVIDOR ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "Fai o favor actualiza!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "Este servidor está a usar unha versión de Xonotic desactualizada." -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "### ESTE SERVIDOR É INCOMPATIBLE E ASÍ NON PODES UNIRTE ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Benvido a %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "Nivel %d:" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "^BGPress ^F2%s^BG para entrar no xogo" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Modo do xogo:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "por:" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "Esta partida soporta" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "%d xogadores" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "%d a %d xogadores" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "%d máximo de xogadores" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "%d mínimo de xogadores" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "Modificacións activas:" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "Consellos especiais de xogo:" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "Mensaxe do servidor" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (non vinculado)" @@ -1433,15 +1433,15 @@ msgstr "^1Error:^7 Non se puido atopar o índice pak." msgid "Requesting preview..." msgstr "Solicitando vista previa..." -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "Temporizador de granada" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "Progreso de captura" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Progreso do renacemento" @@ -2190,7 +2190,7 @@ msgstr "Tamaño máximo de letra:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Cor:" @@ -6207,6 +6207,45 @@ msgstr "Obxeto %d" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "Equipo básico" @@ -6726,8 +6765,8 @@ msgstr "Panel de información das mensaxes" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" @@ -6797,7 +6836,7 @@ msgstr "Panel de notificacións" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Activar" @@ -6838,6 +6877,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "Invertir posicion velocidade/aceleración" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "velocidade:" @@ -6944,7 +6984,7 @@ msgstr "Radar:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" @@ -6973,6 +7013,7 @@ msgid "North" msgstr "Norte" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Escala:" @@ -7238,11 +7279,11 @@ msgstr "Garda a pel actual" msgid "Panel background defaults:" msgstr "Valores predeterminados do fondo do panel:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Fondo:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Tamaño do bordo:" @@ -7251,11 +7292,11 @@ msgstr "Tamaño do bordo:" msgid "Team color:" msgstr "Cor do equipo:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Proba a cor do equipo no modo de configuración" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "Recheo:" @@ -7393,9 +7434,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Por defecto" @@ -9424,6 +9465,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "A rapidez con que se ampliará a vista, desactiva o zoom ao instante" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "ZOOM^Instantaneo" @@ -9439,27 +9481,31 @@ msgstr "" "Como cambia a sensibilidade do zoom, de 0 (sensibilidade máis baixa) a 1 " "(sen cambio de sensibilidade)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "Velocidad do Zoom" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "Só movemento cara adiante" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "VZOOM^Factor" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "Mostra a superposición 2D da retícula mentres fai zoom" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "Solta o zoom cando morras ou reapareces" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "Solta o zoom cando cambies de arma" @@ -10713,22 +10759,22 @@ msgstr "Percentil:" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d (sen clasificar)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "A actualización pódese descargar en:" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" "Xerando automaticamente a información do mapa para os mapas recentemente " "engadidos..." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "Actualizar a %s agora!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." @@ -10736,10 +10782,10 @@ msgstr "" "^1ERRO: a compresión de texturas é necesaria pero non é compatible.\n" "^1Agardanse problemas visuais." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Usar por defecto" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Cor do equipo:" diff --git a/common.he.po b/common.he.po index 7822b93fa..b32a65b59 100644 --- a/common.he.po +++ b/common.he.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Omer I.S., 2020\n" "Language-Team: Hebrew (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "" @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "מפה:" @@ -1238,137 +1238,137 @@ msgstr "לא זמין/ה" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "מ״ש" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "קמ״ש" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "מַייל לשעה" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "סוג משחק:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1411,15 +1411,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2148,7 +2148,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "צבע:" @@ -6051,6 +6051,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "הצוות העיקרי" @@ -6563,8 +6602,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6634,7 +6673,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6675,6 +6714,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "מהירות:" @@ -6781,7 +6821,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6810,6 +6850,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7075,11 +7116,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "רקע:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7088,11 +7129,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7226,9 +7267,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" @@ -9182,6 +9223,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9195,27 +9237,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10435,29 +10481,29 @@ msgstr "אחוזון:" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "העדכון ניתן להורדה באתר:" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "עדכנו לגרסה %s עכשיו!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "שימוש בברירת המחדל" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "צבע קבוצה" diff --git a/common.hu.po b/common.hu.po index b576f5ff7..88bf10240 100644 --- a/common.hu.po +++ b/common.hu.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: MmAaXx500 , 2018\n" "Language-Team: Hungarian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Nyomd meg a(z) ^3%s^1 billentyűt a játékba való belépéshez" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "ugrás" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "Büntetés: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "hiányzik az ellenőrzőpont" @@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Pálya:" @@ -1249,137 +1249,137 @@ msgstr "nem elérhető" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "Olyan csapatot próbálsz eltávolítani, ami nincs a csapatlistában!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "mph" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "csomó" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "Minden Fegyver Aréna" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "Legtöbb Fegyver Aréna" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%s Aréna" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Játék típusa:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (nincs kiosztva)" @@ -1422,15 +1422,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "Foglalás folyamata" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Újraéledés folyamata" @@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr "Maximum betűméret:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Szín:" @@ -6064,6 +6064,45 @@ msgstr "Tárgy %d" msgid "Custom" msgstr "Egyéni" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6584,8 +6623,8 @@ msgstr "Infó üzenetek panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Letiltás" @@ -6655,7 +6694,7 @@ msgstr "Értesítő Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6696,6 +6735,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "Sebesség/gyorsulás pozíciójának cseréje" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Sebesség (kB/s):" @@ -6802,7 +6842,7 @@ msgstr "Radar:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "Átlátszóság:" @@ -6831,6 +6871,7 @@ msgid "North" msgstr "Észak" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Méret:" @@ -7096,11 +7137,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "Alapértelmezett panel háttér:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Háttér:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Keret méret:" @@ -7109,11 +7150,11 @@ msgstr "Keret méret:" msgid "Team color:" msgstr "Csapat szín:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Csapat szín tesztelés beállítás közben" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "Kitöltés:" @@ -7249,9 +7290,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" @@ -9232,6 +9273,7 @@ msgstr "" "azonnal végbemegy" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "Azonnal" @@ -9247,27 +9289,31 @@ msgstr "" "Nagyítás során az egér érzékenységének változtatása a könnyebb célzás " "érdekében, 0-tól (kisebb érzékenység) 1-ig (nem változik az érzékenység)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10519,20 +10565,20 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "MapInfo készítése az újonnan hozzáadott pályákhoz..." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "Frissíts %s-re/ra azonnal!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." @@ -10540,10 +10586,10 @@ msgstr "" "^1HIBA: A textúra tömörítése szükséges, de nem támogatott.\n" "^1Vizuális problémákra számíthat." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Alapértékek használata" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Csapat színe:" diff --git a/common.id.po b/common.id.po index 55c11143b..d12f05038 100644 --- a/common.id.po +++ b/common.id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "" @@ -1229,137 +1229,137 @@ msgstr "" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1402,15 +1402,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6042,6 +6042,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6554,8 +6593,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6625,7 +6664,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6666,6 +6705,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6772,7 +6812,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6801,6 +6841,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7066,11 +7107,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7079,11 +7120,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7217,9 +7258,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9173,6 +9214,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9186,27 +9228,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10422,29 +10468,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.id_ID.po b/common.id_ID.po index 971da4bc7..cf40ed397 100644 --- a/common.id_ID.po +++ b/common.id_ID.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: red koala, 2023\n" "Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Tekan ^3%s^1 untuk bergabung" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "lompat" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "PENALTI: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "melewati checkpoint" @@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "^3%1.0f menit" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "^5%d^7/^5%d ^7pemain" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Peta:" @@ -1247,138 +1247,138 @@ msgstr "Tidak tersedia" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "Mencoba menghapus tim yang tidak terdaftar" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/detik" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/jam" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "meter per jam" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "Arena Semua Senjata" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "Arena Semua Senjata Tersedia" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "Arena dengan banyak Senjata" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "Arena dengan banyak Senjata Tersedia" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "Arena Tanpa Senjata" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "Arena %s " -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "Ini adalah %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### ANDA TIDAK BISA BERMAIN DALAM SERVER INI ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "Tolong update!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "Server ini menggunakan versi Xonotic yang kedaluwarsa." -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" "### SERVER INI TIDAK KOMPATIBEL DAN KARENA ITU ANDA TIDAK DAPAT BERGABUNG ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Selamat datang di %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "Level %d:" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "^BGTekan ^F2%s^BG untuk memasuki permainan" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Tipe permainan:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "Pertandingan ini mendukung" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "%d pemain" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "%d sampai %d pemain" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "%d batas maksimal pemain" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "%d batas minimum pemain" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "Petunjuk spesial permainan:" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "Pesan server" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1421,15 +1421,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr "Ukuran maksimum font:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Warna:" @@ -6097,6 +6097,45 @@ msgstr "Item %d" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "Tim inti" @@ -6613,8 +6652,8 @@ msgstr "Panel Pesan Informasi" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6684,7 +6723,7 @@ msgstr "Panel Pemberitahuan" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Izinkan" @@ -6725,6 +6764,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "Tukar posisi kecepatan/akselerasi" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Kecepatan:" @@ -6831,7 +6871,7 @@ msgstr "Radar:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6860,6 +6900,7 @@ msgid "North" msgstr "Utara" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7125,11 +7166,11 @@ msgstr "Simpan skin terkini" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Latar belakang:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7138,11 +7179,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "Warna tim:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7276,9 +7317,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9232,6 +9273,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9245,27 +9287,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10481,29 +10527,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.it.po b/common.it.po index b12c78721..080987e0b 100644 --- a/common.it.po +++ b/common.it.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Antonio , 2013-2024\n" "Language-Team: Italian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "^2Sei in coda per unirti a una qualsiasi squadra disponibile" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Premi ^3%s^1 per entrare" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "salto" @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Checkpoint %d" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "PENALITÀ: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "mancato un checkpoint" @@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "^3%1.0f minuti" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "^5%d^7/^5%d ^7giocatori" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Mappa:" @@ -1266,137 +1266,137 @@ msgstr "Non disponibile" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "Tentando di rimuovere una squadra che non è nella lista delle squadre!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "mph" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "nodi" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "Arena con tutte le armi" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "Arena con tutte le armi disponibili" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "Arena con molte armi" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "Arena con molte armi disponibili" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "Arena senza armi" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "Arena con %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "Questo è %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "La tua versione client non è aggiornata." -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### NON POTRAI GIOCARE IN QUESTO SERVER ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "Aggiorna!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "Questo server sta usando una versiona di Xonotic non aggiornata." -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "### QUESTO SERVER E' INCOMPATIBILE E QUINDI NON PUOI GIOCARE ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Benvenuto a %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "Livello %d:" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "^BGPremi ^F2%s^BG per entrare nella partita" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Tipo di gioco:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "di:" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "Questa partita supporta" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "%d giocatori" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "da %d a %d giocatori" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "%d giocatori al massimo" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "%d giocatori minimo" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "Modificazioni attive:" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "Speciali consigli di gioco:" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "Messaggio del server" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (non associato)" @@ -1439,15 +1439,15 @@ msgstr "^1Errore:^7 Impossibile trovare il pak index." msgid "Requesting preview..." msgstr "Richiedendo l'anteprima..." -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "Timer granata" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "Progressione cattura" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Avanzamento risveglio" @@ -2195,7 +2195,7 @@ msgstr "Grand. carattere massimo:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Colore:" @@ -6267,6 +6267,45 @@ msgstr "Oggetto %d" msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "Squadra principale" @@ -6785,8 +6824,8 @@ msgstr "Pannello delle informazioni" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Disabilita" @@ -6856,7 +6895,7 @@ msgstr "Pannello di notifica" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Abilita" @@ -6897,6 +6936,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "Inverti posizioni velocità/accelerazione" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Velocità:" @@ -7003,7 +7043,7 @@ msgstr "Radar:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "Opacità:" @@ -7032,6 +7072,7 @@ msgid "North" msgstr "Nord" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Scala:" @@ -7297,11 +7338,11 @@ msgstr "Salva la skin corrente" msgid "Panel background defaults:" msgstr "Predefiniti dello sfondo del pannello:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Sfondo:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Dimensioni bordo:" @@ -7310,11 +7351,11 @@ msgstr "Dimensioni bordo:" msgid "Team color:" msgstr "Colore squadra:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Prova colore squadra in modalità configurazione" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "Riempimento:" @@ -7452,9 +7493,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Predefinito" @@ -9476,6 +9517,7 @@ msgstr "" "istantaneo" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "Istantaneo" @@ -9491,27 +9533,31 @@ msgstr "" "Come lo zoom fa variare la sensibilità del mouse, da 0 (sensibilità più " "bassa) a 1 (nessun cambio di sensibilità)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "Zoom di velocità" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "Solo movimento in avanti" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "Fattore" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "Mostra reticolo durante lo zoom" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "Rilascia zoom quando muori o rinasci" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "Rilascia zoom quando cambi arma" @@ -10768,20 +10814,20 @@ msgstr "Percentile:" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d (non piazzato)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "L'aggiornamento può essere scaricato da:" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "Autogenerando le mapinfo per le nuove mappe..." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "Aggiorna a %s ora!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." @@ -10789,10 +10835,10 @@ msgstr "" "^1ERRORE: La compressione delle texture è richiesta ma non supportata.\n" "^1Previsti problemi visuali." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Usa predefinito" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Colore squadra:" diff --git a/common.ja_JP.po b/common.ja_JP.po index cb85e5fc5..7cab8f9d8 100644 --- a/common.ja_JP.po +++ b/common.ja_JP.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: RYU N. , 2021,2024\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1参加するために ^3%s ^1を押して" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "ジャンプ" @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "ペナルティ: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "必要: 1通過点" @@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "^3%1.0f 分" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "^5%d^7/^5%d ^7選手達" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "マップ:" @@ -1255,137 +1255,137 @@ msgstr "無利用" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "チームリストにないチームを削除しようとしています!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "ミリ秒" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "時速キロ" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "時速マイル" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "ノット" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "全ての武器アリーナ" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "利用可能な全ての武器アリーナ" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "ほとんどの武器アリーナ" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "最も利用可能な武器アリーナ" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "武器アリーナなし" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%sアリーナ" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "これはバージョン%sです" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "クライアントのバージョンが古くなっています。" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### このサーバーでプレイすることはできません ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "更新してください!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "このサーバーは古いバージョンのXONOTICを使用しています。" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "### このサーバーは互換性がないため、参加できません ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "%sへようこそ" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "レベル %d:" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "^BG ^F2%s^BG を押してゲームに入る" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "ゲームモード:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "この試合は対応しています" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "%d選手達" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "%d~%d選手達" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "最大%d選手達" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "最低%d選手達" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "活発な変更:" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "特別なゲームプレイのヒント:" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "サーバーのメッセージ" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (割り当てられていない)" @@ -1428,15 +1428,15 @@ msgstr "^1ERROR:^7 pak index が見つかりませんでした。" msgid "Requesting preview..." msgstr "プレビューをリクエスト中..." -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "手榴弾タイマー" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "取れ進歩" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "蘇生中" @@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "最大フォントサイズ:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "カラー:" @@ -6157,6 +6157,45 @@ msgstr "アイテム %d" msgid "Custom" msgstr "カスタム" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "メインチーム" @@ -6675,8 +6714,8 @@ msgstr "情報メッセージパネル" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "無効にする" @@ -6746,7 +6785,7 @@ msgstr "通知パネル" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "有効にする" @@ -6787,6 +6826,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "速度/加速位置を逆にする" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "速度:" @@ -6893,7 +6933,7 @@ msgstr "レーダー:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "アルファ:" @@ -6922,6 +6962,7 @@ msgid "North" msgstr "北" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "スケール:" @@ -7187,11 +7228,11 @@ msgstr "現在のスキンを保存する" msgid "Panel background defaults:" msgstr "パネルの背景のデフォルト:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "背景:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "ボーダーサイズ:" @@ -7200,11 +7241,11 @@ msgstr "ボーダーサイズ:" msgid "Team color:" msgstr "チームカラー:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "構成モードでのチームカラーのテストする" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "パディング:" @@ -7341,9 +7382,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "デフォルト" @@ -9345,6 +9386,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "ビューがズームされる速度頻度、無効にするとすぐにズームされる" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "瞬時" @@ -9359,27 +9401,31 @@ msgid "" msgstr "" "ズームが感度をどのように変更するか、0 (低い感度) から 1 (感度の変更なし)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "速度ズーム" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "前進のみ" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "因子" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "ズーム中にレチクル2Dオーバーレイを表示する" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "死んだりリスポーンしたときにズームを解放する" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "武器を切り替えるときにズームを解放する" @@ -10620,20 +10666,20 @@ msgstr "パーセンタイル:" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d (ランクなし)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "更新はここからダウンロードできます:" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "新しく追加されたマップの mapinfo を自動生成している..." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "今すぐ %s に更新している!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." @@ -10641,10 +10687,10 @@ msgstr "" "^1ERROR: テクスチャ圧縮が必要ですが、サポートされていません。\n" "^1視覚的な問題が予想されます。" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "デフォルトで使用する" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "チームカラー:" diff --git a/common.jbo.po b/common.jbo.po index 6facc4a16..c133b439a 100644 --- a/common.jbo.po +++ b/common.jbo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lojban (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "" @@ -1229,137 +1229,137 @@ msgstr "" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1402,15 +1402,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6042,6 +6042,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6554,8 +6593,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6625,7 +6664,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6666,6 +6705,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6772,7 +6812,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6801,6 +6841,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7066,11 +7107,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7079,11 +7120,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7217,9 +7258,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9173,6 +9214,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9186,27 +9228,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10422,29 +10468,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.jv.po b/common.jv.po index 49b04199f..c08ac7856 100644 --- a/common.jv.po +++ b/common.jv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Javanese (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "" @@ -1229,137 +1229,137 @@ msgstr "" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1402,15 +1402,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6042,6 +6042,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6554,8 +6593,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6625,7 +6664,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6666,6 +6705,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6772,7 +6812,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6801,6 +6841,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7066,11 +7107,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7079,11 +7120,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7217,9 +7258,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9173,6 +9214,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9186,27 +9228,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10422,29 +10468,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.kk@Cyrl.po b/common.kk@Cyrl.po index 451bb2c75..4e81d7b12 100644 --- a/common.kk@Cyrl.po +++ b/common.kk@Cyrl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Артем Быстров, 2015-2016\n" "Language-Team: Kazakh (Cyrillic) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "" @@ -1233,137 +1233,137 @@ msgstr "Қолжетімсіз" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (байланыс емес)" @@ -1406,15 +1406,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "Гранатадың таймері" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6046,6 +6046,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6558,8 +6597,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6629,7 +6668,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6670,6 +6709,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6776,7 +6816,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6805,6 +6845,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7070,11 +7111,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7083,11 +7124,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7221,9 +7262,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9177,6 +9218,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9190,27 +9232,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10426,29 +10472,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "Жана карталар үшің mapinfo автоматикалық генерациясы..." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Тобының түсі" diff --git a/common.ko.po b/common.ko.po index b8410d790..7daabad4b 100644 --- a/common.ko.po +++ b/common.ko.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Seokho Son, 2022\n" "Language-Team: Korean (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1참가하려면 ^3%s^1를 누르세요" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "뛰기" @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "페널티: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "체크포인트를 놓침" @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "^3%1.0f 분" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "맵:" @@ -1256,137 +1256,137 @@ msgstr "이용 불가" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "팀 목록에 없는 팀을 지우려고 하는 중이에요!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "mph" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "노트" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "업데이트가 필요합니다!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (미정)" @@ -1429,15 +1429,15 @@ msgstr "^1오류:^7 pak 인덱스를 찾지 못함" msgid "Requesting preview..." msgstr "프리뷰 요청..." -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "수류탄 시간 기록기" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "캡처 진행" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "부활 진행 상황" @@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "색:" @@ -6086,6 +6086,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6602,8 +6641,8 @@ msgstr "정보 메시지 제어반" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6673,7 +6712,7 @@ msgstr "공지 제어반" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6714,6 +6753,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6820,7 +6860,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6849,6 +6889,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7114,11 +7155,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "제어반 배경 기본값:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7127,11 +7168,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7267,9 +7308,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9225,6 +9266,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9238,27 +9280,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10479,29 +10525,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d (순위 안 매김)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.kw.po b/common.kw.po index 6bb85ba36..243f60714 100644 --- a/common.kw.po +++ b/common.kw.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Nicky Rowe , 2016,2018\n" "Language-Team: Cornish (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Gweskewgh ^3%s^1 dhe junya" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "lamma" @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "" @@ -1238,137 +1238,137 @@ msgstr "Ankavadow" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "Yth esowgh owth assaya dilea para nag usi y'n rol!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (nyns yw kelmys)" @@ -1411,15 +1411,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "Euryer granaden" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "Spedyans ow sesya" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Ow teudhi" @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgstr "Myns font an ughella:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Liw:" @@ -6062,6 +6062,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6574,8 +6613,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6645,7 +6684,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6686,6 +6725,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6792,7 +6832,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6821,6 +6861,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7086,11 +7127,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7099,11 +7140,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7237,9 +7278,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9193,6 +9234,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9206,27 +9248,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10442,29 +10488,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.la.po b/common.la.po index f7382a285..88b547415 100644 --- a/common.la.po +++ b/common.la.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: oblector o, 2022\n" "Language-Team: Latin (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "^2Nunc exspecta ut advoceris ad aliquam manum" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^3%s^1 preme ut incipias" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "salire" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Meta %da" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "MULTA: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "meta ambita" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "^3%1.0f minuta" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "^5%d^7/^5%d ^7ludentes" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Harena:" @@ -1251,137 +1251,137 @@ msgstr "Deest" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "Manum quae in indicem non est excipere non potes!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "mi/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "nmi/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "Harena cum Omnibus Armis" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "Harena cum Omnibus Armis Praesentibus" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "Harena cum Plurimis Armis" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "Harena cum Plurimis Armis Praesentibus" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "Harena sine Armis" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "Harena cum %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "Est %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "Nimis vetus cliens computatralis tuus est." -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### MODERATRO HOC LUDERE NON POTES ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "Noviorem inveni!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "Moderatrum hoc Xonoticum veterem habet." -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "### MODERATRUM HOC NON INTELLEGIT PROPTEREA LUDERE NON POTES ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Salve, es in %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "Munus %dum:" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "^F2%s^BG preme ut ludas" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Ludi modus:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "ab:" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "Hoc ludo sinuntur" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "%d ludentes" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "%d ludentes aut plures, sed non plures quam %d" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "non plures quam %d ludentes" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "%d ludentes aut plures" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "Mutationes praesentes:" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "Ludi insignis suasa:" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "Moderatri nuntium" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (sine clavi)" @@ -1424,15 +1424,15 @@ msgstr "^1Defuit:^7 Index Pak inventus non est." msgid "Requesting preview..." msgstr "Pictura poscitur..." -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "Tempus ad granatae eruptionem" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "Tempus ad captum" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Tempus ad restitutionem" @@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Litterae magnitudo maxima:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Color:" @@ -6159,6 +6159,45 @@ msgstr "Versus %dus" msgid "Custom" msgstr "Utens optat" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "Socii Primarii" @@ -6675,8 +6714,8 @@ msgstr "Condicionum Notarum Tabella" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Non videre" @@ -6746,7 +6785,7 @@ msgstr "Nuntiorum Tabella" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Videre" @@ -6787,6 +6826,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "Velocitatem et accelerationem invertere" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Velocitas:" @@ -6893,7 +6933,7 @@ msgstr "Detectrum:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "Traluciditas" @@ -6922,6 +6962,7 @@ msgid "North" msgstr "Septentriones" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Proportio:" @@ -7187,11 +7228,11 @@ msgstr "Hanc faciem servare" msgid "Panel background defaults:" msgstr "Tabellae imago supposita ordinaria:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Imago supposita:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Marginis magnitudo:" @@ -7200,11 +7241,11 @@ msgstr "Marginis magnitudo:" msgid "Team color:" msgstr "Manus color:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Manus colorem exemplarem in optionibus inspicere" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "Margo:" @@ -7342,9 +7383,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Ordinarius" @@ -9360,6 +9401,7 @@ msgstr "" "Quam celeriter fiat amplificatio, nullam elige ut amplificatio statim fiat" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "Statim" @@ -9375,27 +9417,31 @@ msgstr "" "Quomodo muris perceptibilitatem amplificatio mutat, ab 0 (minor " "perceptibilitas) ad 1 (aequalis perceptibilitas)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "Amplificare cum celer es" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "Modo si progrederis" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "Proportio" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "Reticulum superpositum videre cum amplificatur" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "Amplificationem removere cum moreris vel renasceris" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "Amplificationem removere cum arma permutas" @@ -10652,20 +10698,20 @@ msgstr "Percentilis:" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d (sine gradu)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "Novus Xonoticus capi potest in:" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "Computatrum scribit notas harenae nuper additae..." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "Novum %s cape nunc!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." @@ -10673,10 +10719,10 @@ msgstr "" "^1ERROR: breviare texturas postulatur sed computatrum ineptum est.\n" "^1Exspecta vitia in imagine." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Ordinario uti" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Manus Color:" diff --git a/common.mk.po b/common.mk.po index 6b863bd90..e35694cb0 100644 --- a/common.mk.po +++ b/common.mk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Macedonian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "" @@ -1229,137 +1229,137 @@ msgstr "" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1402,15 +1402,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6042,6 +6042,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6554,8 +6593,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6625,7 +6664,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6666,6 +6705,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6772,7 +6812,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6801,6 +6841,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7066,11 +7107,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7079,11 +7120,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7217,9 +7258,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9173,6 +9214,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9186,27 +9228,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10422,29 +10468,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.ms.po b/common.ms.po index e3b7bf2d6..1618b97c7 100644 --- a/common.ms.po +++ b/common.ms.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: 4b0721bd8a44304c1fd21d8581e7aba4_e088d28 " "<64a9a0c5da22e761316957ae436b6281_676465>, 2018\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Tekan ^3%s^1 untuk ikut serta" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "lompat" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "" @@ -1233,137 +1233,137 @@ msgstr "Tak wujud" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1406,15 +1406,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2152,7 +2152,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6055,6 +6055,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6567,8 +6606,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6638,7 +6677,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6679,6 +6718,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6785,7 +6825,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6814,6 +6854,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7079,11 +7120,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7092,11 +7133,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7230,9 +7271,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9186,6 +9227,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9199,27 +9241,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10435,29 +10481,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.nl.po b/common.nl.po index 59b82274e..32016e4f2 100644 --- a/common.nl.po +++ b/common.nl.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: joostruis , 2024\n" "Language-Team: Dutch (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Druk ^3%s^1 om mee te doen" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "spring" @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "STRAF: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "mist een checkpoint" @@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "^3%1.0f minuten" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Kaart:" @@ -1242,137 +1242,137 @@ msgstr "Niet beschikbaar" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "Probeer een team te verwijderen welke niet in de teamlijst is!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/u" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "mpu" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "knopen" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "Alle Wapens Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "Meeste Wapens Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%s Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "Dit is %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "Je cliëntversie is verouderd." -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### JE KUNT NIET OP DEZE SERVER SPELEN ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "Update alsjeblieft!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "Deze server gebruikt een verouderde versie van Xonotic." -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "### DEZE SERVER IS NIET COMPATIBLE EN DAAROM KUN JE NIET MEEDOEN ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Welkom bij %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "Level %d:" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Speltype:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "Speciale speeltips:" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (niet gebonden)" @@ -1415,15 +1415,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "Aanvragen voorbeeld..." -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "Voortgang veroveren" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Herstel vooruitgang" @@ -2164,7 +2164,7 @@ msgstr "Lettergrootte maximaal:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Kleur:" @@ -6098,6 +6098,45 @@ msgstr "Item %d" msgid "Custom" msgstr "Aangepast" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "Kernteam" @@ -6613,8 +6652,8 @@ msgstr "Informatieberichtenpaneel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Uitschakelen" @@ -6684,7 +6723,7 @@ msgstr "Notificatiepaneel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6725,6 +6764,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "Keer snelheids-/acceleratieposities om" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Snelheid:" @@ -6831,7 +6871,7 @@ msgstr "Radar:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" @@ -6860,6 +6900,7 @@ msgid "North" msgstr "Noord" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Schaal:" @@ -7125,11 +7166,11 @@ msgstr "Sla huidige schil op" msgid "Panel background defaults:" msgstr "Paneelachtergrond standaardwaarden:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Achtergrond:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Randgrootte:" @@ -7138,11 +7179,11 @@ msgstr "Randgrootte:" msgid "Team color:" msgstr "Teamkleur:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Test teamkleur in aanpassingsmodus" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "Vulling:" @@ -7278,9 +7319,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Standaard" @@ -9244,6 +9285,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "Hoe snel het beeld zal inzoomen, deactiveer om direct in te zoomen" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "ZOOM^Direct" @@ -9257,27 +9299,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "Enkel voorwaartse beweging" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10496,29 +10542,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "Automatisch map info aanmaken voor nieuwe maps..." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "Update nu naar %s!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Gebruik standaard" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Team Kleur:" diff --git a/common.nl_BE.po b/common.nl_BE.po index 5d3d3d062..316f0584d 100644 --- a/common.nl_BE.po +++ b/common.nl_BE.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: vegiburger , 2014\n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "" @@ -1230,137 +1230,137 @@ msgstr "" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1403,15 +1403,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2140,7 +2140,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6043,6 +6043,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6555,8 +6594,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6626,7 +6665,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6667,6 +6706,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6773,7 +6813,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6802,6 +6842,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7067,11 +7108,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7080,11 +7121,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7218,9 +7259,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9174,6 +9215,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9187,27 +9229,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10423,29 +10469,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.no.po b/common.no.po index 275ab9a38..740236414 100644 --- a/common.no.po +++ b/common.no.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Magnus Granås, 2025\n" "Language-Team: Norwegian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "^2Du står i kø for å bli med i hvilket tilgjengelig lag som helst" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Trykk ^3%s^1 for å bli med" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "hopp" @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Sjekkpunkt %d" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "STRAFF: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "sjekkpunkt mangler" @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "^3%1.0f minutter" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "^5%d^7/^5%d ^7spillere" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Kart:" @@ -1236,137 +1236,137 @@ msgstr "Utilgjengelig" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "knop" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%s Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "Dette er %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "Klientversjonen din er utdatert." -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### DU VIL IKKE KUNNE SPILLE PÅ DENNE TJENEREN ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "Vennligst oppdater!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "Denne tjeneren bruker en utdatert versjon av Xonotic." -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "### DENNE TJENEREN ER IKKE KOMPATIBEL SÅ DU KAN IKKE BLI MED ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Velkommen til %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "Nivå %d" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "^BGTrykk ^F2%s^BG for å bli med i spillet" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Spillmodus:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "av:" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "Denne runden støtter" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "%d spillere" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "%d til %d spillere" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "Maks. %d spillere" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "Min. %d spillere" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "Aktive modifikasjoner:" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1411,15 +1411,15 @@ msgstr "^1Feil:^7 Kunne ikke finne pak-indeks." msgid "Requesting preview..." msgstr "Anmoder om forhåndsvising..." -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Farge:" @@ -6056,6 +6056,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6568,8 +6607,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6639,7 +6678,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6680,6 +6719,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6786,7 +6826,7 @@ msgstr "Radar:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6815,6 +6855,7 @@ msgid "North" msgstr "Nord" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7080,11 +7121,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7093,11 +7134,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7231,9 +7272,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9187,6 +9228,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9200,27 +9242,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10436,29 +10482,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.no_NO.po b/common.no_NO.po index 033e3d1ce..b92786408 100644 --- a/common.no_NO.po +++ b/common.no_NO.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian (Norway) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "" @@ -1229,137 +1229,137 @@ msgstr "" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1402,15 +1402,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6042,6 +6042,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6554,8 +6593,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6625,7 +6664,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6666,6 +6705,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6772,7 +6812,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6801,6 +6841,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7066,11 +7107,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7079,11 +7120,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7217,9 +7258,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9173,6 +9214,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9186,27 +9228,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10422,29 +10468,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.or.po b/common.or.po index c69c5eed1..e40c1a229 100644 --- a/common.or.po +++ b/common.or.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Odia (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "" @@ -1229,137 +1229,137 @@ msgstr "" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1402,15 +1402,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6042,6 +6042,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6554,8 +6593,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6625,7 +6664,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6666,6 +6705,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6772,7 +6812,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6801,6 +6841,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7066,11 +7107,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7079,11 +7120,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7217,9 +7258,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9173,6 +9214,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9186,27 +9228,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10422,29 +10468,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.pl.po b/common.pl.po index 579df764e..b451f4e70 100644 --- a/common.pl.po +++ b/common.pl.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Wojciech Sikora, 2022\n" "Language-Team: Polish (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Naciśnij ^3%s^1 aby dołączyć" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "skok" @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "KARA: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "brak punktu kontrolnego" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "^3%1.0f minut" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Mapa:" @@ -1267,139 +1267,139 @@ msgstr "Niedostępne" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "Próbujesz usunąć drużynę, której nie ma na liście!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "mil/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "węzły" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "Arena Wszystkich Broni" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "Arena wszystkich dostępnych broni" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "Arena Większości Broni" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "Arena najbardziej dostępnych broni" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "Arena bez broni" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%s Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "Jest to %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "Używasz przestarzałej wersji gry." -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### NIE BĘDZIESZ MÓGŁ ZAGRAĆ NA TYM SERWERZE ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "Uaktualnij grę!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "Ten serwer używa przestarzałej wersji Xonotic." -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" "### TEN SERWER JEST NIEKOMPATYBILNY I W ZWIĄZKU Z TYM NIE MOŻESZ DOŁĄCZYĆ DO " "GRY ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Witaj na %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "Poziom %d :" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Rodzaj gry:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "Ten mecz wspiera" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "%d graczy" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "%d do %d graczy" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "%dgraczy maksymalnie" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "%d graczy minimum" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "Aktywne modyfikacje:" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "Specjalne wskazówki dotyczące rozgrywki:" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "Wiadomość serwera" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (nie związany)" @@ -1442,15 +1442,15 @@ msgstr "^1Błąd:^7 Nie można znaleźć indeksu pak." msgid "Requesting preview..." msgstr "Oczekiwanie podglądu…" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "Czasomierz granatu" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "Postęp przejęcia" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Postęp rozmrażania" @@ -2187,7 +2187,7 @@ msgstr "Maksymalna wielkość czcionki:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Kolor:" @@ -6129,6 +6129,45 @@ msgstr "Przedmiot %d" msgid "Custom" msgstr "Ustaw" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "Główna Drużyna" @@ -6644,8 +6683,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Dezaktywuj" @@ -6715,7 +6754,7 @@ msgstr "Panel Powiadomień" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Włącz" @@ -6756,6 +6795,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "Zamień prędkość i przyśpieszenie miejscami" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Prędkość:" @@ -6862,7 +6902,7 @@ msgstr "Radar:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "Przejrzystość:" @@ -6891,6 +6931,7 @@ msgid "North" msgstr "Północ" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Skala:" @@ -7156,11 +7197,11 @@ msgstr "Zapisz aktualną skórę" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Tło:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Rozmiar ramki:" @@ -7169,11 +7210,11 @@ msgstr "Rozmiar ramki:" msgid "Team color:" msgstr "Kolor drużyny:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Testuj kolory drużyn w trybie konfiguracji" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "Odstęp:" @@ -7308,9 +7349,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Domyślny" @@ -9271,6 +9312,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "Jak szybko widok się przybliży, wyłącz by było natychmiastowe" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "ZOOM^Natychmiast" @@ -9286,27 +9328,31 @@ msgstr "" "O ile zmienia się czułość zooma, od 0 (mniejsza czułość) do 1 (bez zmian w " "czułości)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "VZOOM^Współczynnik" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10533,20 +10579,20 @@ msgstr "Procent:" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d (bez rankingu)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "Aktualizacje można pobrać tutaj:" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "Generuje info od nowo addowanych mapach..." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "Aktualizuj fo %s już teraz!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." @@ -10554,10 +10600,10 @@ msgstr "" "^1ERROR: Kompresja tekstur jest wymagana ale nie wspierana\n" "^1Spodziewaj się problemów." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Użyj domyślnego" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Kolor drużyny:" diff --git a/common.pot b/common.pot index 49ff1fe38..e63be15af 100644 --- a/common.pot +++ b/common.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "" @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "" @@ -1228,137 +1228,137 @@ msgstr "" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1401,15 +1401,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6041,6 +6041,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6553,8 +6592,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6624,7 +6663,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6665,6 +6704,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6771,7 +6811,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6800,6 +6840,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7065,11 +7106,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7078,11 +7119,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7216,9 +7257,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9172,6 +9213,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9185,27 +9227,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10421,29 +10467,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.pt.po b/common.pt.po index e33784168..6a5a3f2f4 100644 --- a/common.pt.po +++ b/common.pt.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Rui , 2018\n" "Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Pressiona ^3%s^1 para entrares no jogo" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "saltar" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Ponto de controlo %d" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "PENALIDADE: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "falta um ponto de controlo" @@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "^3%1.0f minutos" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "^5%d^7/^5%d ^7jogadores" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Mapa:" @@ -1277,137 +1277,137 @@ msgstr "Indisponível" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "Estás a tentar remover uma equipa que não está na lista de equipas!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "mph" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "nós" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "Arena com todas as armas" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "Arena de todas as armas disponíveis" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "Arena com a maioria das armas" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "Arena com a maioria das armas disponíveis" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "Arena sem armas" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "Arena %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "Isto é %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "A versão do seu cliente está desatualizada." -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### NÃO PODERÁS JOGAR NESTE SERVIDOR ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "Por favor, atualiza!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "Este servidor está a utilizar uma versão Xonotic desatualizada." -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "### ESTE SERVIDOR É INCOMPATÍVEL E, POR ISSO, NÃO PODE ADERIR ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Bem-vindo ao %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "Nível %d:" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "^BGPressiona ^F2%s^BG para entrares no jogo" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Modo de jogo:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "por:" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "Esta partida suporta" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "%d jogadores" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "%d a %d jogadores" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "%d jogadores no máximo" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "%d jogadores no mínimo" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "Modificações ativas:" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "Dicas especiais de jogo:" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "Mensagem do servidor" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (sem atalho)" @@ -1450,15 +1450,15 @@ msgstr "^1Erro:^7 não foi possível encontrar o índice pak." msgid "Requesting preview..." msgstr "A pedir a pré-visualização..." -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "Cronómetro de granada" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "Progresso da captura" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Progresso do ressuscitar" @@ -2208,7 +2208,7 @@ msgstr "Tamanho máximo da fonte:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Cor:" @@ -6248,6 +6248,45 @@ msgstr "Item %d" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "Equipa principal" @@ -6767,8 +6806,8 @@ msgstr "Painel de mensagens de informação" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Desativar" @@ -6838,7 +6877,7 @@ msgstr "Painel de notificações" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Ativar" @@ -6879,6 +6918,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "Inverter posição da velocidade e da aceleração" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Velocidade:" @@ -6985,7 +7025,7 @@ msgstr "Radar:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "Transparência:" @@ -7014,6 +7054,7 @@ msgid "North" msgstr "Para o norte" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Escala:" @@ -7279,11 +7320,11 @@ msgstr "Guardar visual atual" msgid "Panel background defaults:" msgstr "Padrões do fundo do painel:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Fundo:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Tamanho da borda:" @@ -7292,11 +7333,11 @@ msgstr "Tamanho da borda:" msgid "Team color:" msgstr "Cor da equipa:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Testar cor da equipa no modo de configuração" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "Preenchimento:" @@ -7434,9 +7475,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Padrão" @@ -9468,6 +9509,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "Quão rápido será o zoom da visão, desativa para zoom instantâneo" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "Instantâneo" @@ -9483,27 +9525,31 @@ msgstr "" "Como o zoom altera a sensibilidade. A partir do valor 0 (sensibilidade mais " "baixa) até 1 (sem alterações na sensibilidade)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "Zoom baseado na velocidade" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "Apenas no movimento para a frente" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "Fator" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "Mostra uma sobreposição reticular em 2D durante o zoom" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "Largar o zoom quando morro ou reapareço" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "Largar o zoom quando troco de arma" @@ -10760,20 +10806,20 @@ msgstr "Percentil:" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d (não classificado)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "A atualização pode ser descarregada em:" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "A gerar mapinfo automaticamente para os novos mapas adicionados..." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "Atualizar para %s agora!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." @@ -10781,10 +10827,10 @@ msgstr "" "^1ERRO: a compressão de texturas é necessária mas não é suportada.\n" "^1Espera-se que surjam problemas visuais." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Usar padrão" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Cor da equipa:" diff --git a/common.pt_BR.po b/common.pt_BR.po index 62f32d23d..643d272cd 100644 --- a/common.pt_BR.po +++ b/common.pt_BR.po @@ -16,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" -"Last-Translator: yy0zz, 2021-2025\n" +"Last-Translator: zerowhy . , 2021\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" "xonotic/language/pt_BR/)\n" "Language: pt_BR\n" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "^2Você está na fila para entrar em qualquer equipe disponível" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Aperte ^3%s^1 para entrar no jogo" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "saltar" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Ponto de checagem %d" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "PENALIDADE: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "falta um ponto de checagem" @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "^3%1.0f minutos" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "^5%d^7/^5%d ^7jogadores" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Mapa:" @@ -1270,137 +1270,137 @@ msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" "Você está tentando remover uma equipe que não está na lista de equipes!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "mph" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "nós" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "Arena com Todas as Armas" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "Arena com Todas as Armas Disponíveis" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "Arena com Maioria das Armas" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "Arena com Maioria das Armas Disponíveis" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "Arena sem Armas" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "Arena de %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "Isto é %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "A versão de seu cliente está desatualizada." -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### NÃO PODERÁ JOGAR NESTE SERVIDOR ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "Por favor atualizar!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "Este servidor usa uma versão desatualizada de Xonotic." -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "### ESTE SERVIDOR É INCOMPATÍVEL, LOGO NÃO PODE ENTRAR ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Boas-vindas a %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "Nível %d:" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "^BGAperte ^F2%s^BG para entrar no jogo" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Modo de jogo:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "por:" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "Esta partida suporta" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "%d jogadores" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "de %d a %d jogadores" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "%d jogadores no máximo" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "%d jogadores no mínimo" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "Modificações ativas:" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "Dicas de jogo especial:" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "Mensagem do servidor" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (não tem atalho definido)" @@ -1443,15 +1443,15 @@ msgstr "^1Erro:^7 Não foi possível encontrar o índice do pak." msgid "Requesting preview..." msgstr "Solicitando prévia..." -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "Temporizador de granada" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "Progresso de captura" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Progresso de reanimação" @@ -2198,7 +2198,7 @@ msgstr "Tamanho da fonte máximo:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Cor:" @@ -6226,6 +6226,45 @@ msgstr "Item %d" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "Equipe Principal" @@ -6745,8 +6784,8 @@ msgstr "Painel de Mensagens de Informação" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Desabilitar" @@ -6816,7 +6855,7 @@ msgstr "Painel de Notificações" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Ativar" @@ -6857,6 +6896,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "Trocar posição da velocidade e da aceleração" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Velocidade:" @@ -6963,7 +7003,7 @@ msgstr "Radar:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" @@ -6992,6 +7032,7 @@ msgid "North" msgstr "Para o norte" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Escala:" @@ -7257,11 +7298,11 @@ msgstr "Salvar visual atual" msgid "Panel background defaults:" msgstr "Padrões de fundo do painel:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Fundo:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Tamanho das bordas:" @@ -7270,11 +7311,11 @@ msgstr "Tamanho das bordas:" msgid "Team color:" msgstr "Cor de equipe:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Testar cor de equipe no modo de configuração" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "Preenchimento:" @@ -7412,9 +7453,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Padrão" @@ -9447,6 +9488,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "Quão rápido será o zoom da visão, desabilite para zoom instantâneo" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "Instantâneo" @@ -9462,27 +9504,31 @@ msgstr "" "Como o zoom altera a sensibilidade, a partir do valor 0 (sensibilidade mais " "baixa) até 1 (sem alterações na sensibilidade)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "Zoom baseado na velocidade" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "Apenas ao movimentar-se para frente" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "Fator" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "Exibe uma sobreposição reticular em 2D durante o zoom" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "Soltar o zoom quando você morre ou ressurge" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "Soltar o zoom quando você troca de arma" @@ -10741,20 +10787,20 @@ msgstr "Percentil:" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d (não classificado)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "Atualização disponível para download em:" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "Gerando mapinfo automaticamente para os novos mapas adicionados..." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "Atualize para %s agora!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." @@ -10762,10 +10808,10 @@ msgstr "" "^1ERRO: a compressão de texturas é necessária, mas não é suportada.\n" "^1Espere problemas visuais." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Usar padrão" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Cor de equipe:" diff --git a/common.ro.po b/common.ro.po index 0013e2079..2639d9321 100644 --- a/common.ro.po +++ b/common.ro.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Tudor Ionel , 2015\n" "Language-Team: Romanian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Apasă ^3%s^1 pentru a te alătura jocului" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "Sari" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "^1PENALIZARE: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Harta:" @@ -1247,137 +1247,137 @@ msgstr "Indisponibil" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "Se încearcă înlăturarea unei echipe ce nu se află în lista cu echipe!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "mph" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "noduri" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "Arenă cu toate armele" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "Arenă cu majoritatea armelor" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "Arena %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Tip de joc:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (nu este atașată)" @@ -1420,15 +1420,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "Fitil grenadă" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Progres reînviere" @@ -2164,7 +2164,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Culoare:" @@ -6178,6 +6178,45 @@ msgstr "Obiect %d" msgid "Custom" msgstr "Personalizat" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6693,8 +6732,8 @@ msgstr "Fereastra Informatii" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Dezactivat" @@ -6764,7 +6803,7 @@ msgstr "Fereastra Notificatii" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6805,6 +6844,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "Inversează pozițiile de viteză/accelerație" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Viteză:" @@ -6911,7 +6951,7 @@ msgstr "Radar:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "Opacitate:" @@ -6940,6 +6980,7 @@ msgid "North" msgstr "Nord" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Mărime:" @@ -7205,11 +7246,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "Setări panou de fundal implicite:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Fundal:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Mărime margine:" @@ -7218,11 +7259,11 @@ msgstr "Mărime margine:" msgid "Team color:" msgstr "Culoare echipă:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Testează culoarea echipei în modul de configurare" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "Ajustare:" @@ -7358,9 +7399,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Implicit" @@ -9323,6 +9364,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "ZOOM^Instant" @@ -9336,27 +9378,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "Viteză zoom" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "Mișcare înainte doar" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "VZOOM^Factor" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "Afișează suprapunere reticul 2D în timpul zoom-ului" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "Scoate zoom când mori sau reînvii" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "Scoate zoom când schimbi armele" @@ -10572,29 +10618,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d (neclasat)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "Auto-generare mapinfo pentru hărțile proaspăt adaugate..." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "Actualizați la %s acum!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Utilizare setare normală" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Culoare echipă:" diff --git a/common.ru.po b/common.ru.po index e5fd8bad1..8596e4b1d 100644 --- a/common.ru.po +++ b/common.ru.po @@ -26,9 +26,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Stepanov, 2014-2025\n" +"Last-Translator: Темак, 2024\n" "Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" "language/ru/)\n" "Language: ru\n" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "^2Вы помещены в очередь присоединения к msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Для входа в игру — ^3%s" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "прыжок" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Контрольная точка %d" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "ШТРАФ: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "пропущена контрольная точка" @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "^3%1.0f мин." msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "^5%d^7/^5%d ^7игроков" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Арена:" @@ -1276,137 +1276,137 @@ msgstr "Нет" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "Попытка удалить команду, отсутствующую в списке команд!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "ед/с" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "м/с" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "км/ч" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "миль/ч" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "узлы" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "Арена со всем оружием" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "Арена со всем доступным оружием" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "Арена с большинством оружия" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "Арена с большинством доступного оружия" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "Арена без оружия" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%s Арена" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "Это — %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "Ваша версия клиента устарела." -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### ВЫ НЕ СМОЖЕТЕ ИГРАТЬ НА ЭТОМ СЕРВЕРЕ ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "Пожалуйста, обновитесь!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "Этот сервер использует устаревшую версию Xonotic." -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "### ЭТОТ СЕРВЕР НЕСОВМЕСТИМ, ТАК ЧТО ВЫ НЕ СМОЖЕТЕ ПОДКЛЮЧИТЬСЯ ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Добро пожаловать на %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "Уровень %d:" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "^BGНажмите ^F2%s^BG для входа в игру" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Режим игры:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "от:" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "Этот матч поддерживает" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "%d игроков" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "%d-%d игроков" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "%d игроков максимально" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "%d игроков минимально" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "Активные модификации:" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "Особые игровые советы:" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "Сообщение сервера" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (не связаны)" @@ -1450,15 +1450,15 @@ msgstr "^1Ошибка:^7 Не удалось найти индекс пака." msgid "Requesting preview..." msgstr "Запрос эскиза…" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "Таймер гранаты" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "Захватывание" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Оживление" @@ -2200,7 +2200,7 @@ msgstr "Наиб. размер шрифта:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Цвет:" @@ -6207,6 +6207,45 @@ msgstr "Предмет %d" msgid "Custom" msgstr "Своё" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "Основная команда" @@ -6723,8 +6762,8 @@ msgstr "Панель информации" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Отключить" @@ -6794,7 +6833,7 @@ msgstr "Панель уведомлений" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Включить" @@ -6835,6 +6874,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "Поменять местами скорость и ускорение" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Скорость:" @@ -6941,7 +6981,7 @@ msgstr "Радар:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "Прозрачность:" @@ -6970,6 +7010,7 @@ msgid "North" msgstr "На север" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Размер:" @@ -7235,11 +7276,11 @@ msgstr "Сохранить текущую тему" msgid "Panel background defaults:" msgstr "Общие настройки фона панелей:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Фон:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Ширина краёв:" @@ -7248,11 +7289,11 @@ msgstr "Ширина краёв:" msgid "Team color:" msgstr "Цвет команды:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Применить цвет команды для проверки" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "Отступ:" @@ -7388,9 +7429,9 @@ msgstr "Играть по сети, смотреть демки или смен #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" @@ -9403,6 +9444,7 @@ msgstr "" "прицеливаться мгновенно" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "Мгновенная" @@ -9418,27 +9460,31 @@ msgstr "" "Как увеличительный прицел влияет на чувствительность мыши: от 0 (низкая " "чувствительность) до 1 (не меняется)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "Быстрота увеличения" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "Только при движении вперёд" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "Кратность" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "Показывать двухмерный эффект увеличительного прицела" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "Отключать увеличитель при смерти или возрождении" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "Отключать увеличитель при смене оружия" @@ -10688,20 +10734,20 @@ msgstr "Процентиль:" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d (без рейтинга)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "Обновление может быть загружено с:" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "Автосоздание mapinfo для новых арен…" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "Обновитесь до %s сейчас же!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." @@ -10709,10 +10755,10 @@ msgstr "" "^1ОШИБКА: Требуется сжатие текстур, но оно не поддерживается.\n" "^1Ожидаются проблемы с отображением." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "По умолчанию" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Цвет команды:" diff --git a/common.sq.po b/common.sq.po index b5f793b32..f3314cef2 100644 --- a/common.sq.po +++ b/common.sq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "" @@ -1229,137 +1229,137 @@ msgstr "" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1402,15 +1402,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6042,6 +6042,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6554,8 +6593,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6625,7 +6664,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6666,6 +6705,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6772,7 +6812,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6801,6 +6841,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7066,11 +7107,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7079,11 +7120,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7217,9 +7258,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9173,6 +9214,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9186,27 +9228,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10422,29 +10468,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.sr.po b/common.sr.po index 9c95860e3..032f1b352 100644 --- a/common.sr.po +++ b/common.sr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Марко М. Костић (Marko M. Kostić) , 2017,2019\n" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Притисните ^3%s^1 за придруживање" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "скочи" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "КАЗНА: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "промашили сте контролну тачку" @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "^3%1.0f минута" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Мапа:" @@ -1236,137 +1236,137 @@ msgstr "Недоступно" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "Покушавам да уклоним екипу која није у списку екипа!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "м/с" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "км/ч" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "mph" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "чворови" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "Све арене оружја" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "Већина арени оружја" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%s арена" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Врста игре:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (није везано)" @@ -1409,15 +1409,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "Тражим претпреглед…" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "Напредак заробљавања" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Напредак оживљавања" @@ -2155,7 +2155,7 @@ msgstr "Највећа величина фонта:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Боја:" @@ -6062,6 +6062,45 @@ msgstr "Ствар %d" msgid "Custom" msgstr "Прилагођено" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "Развојно језгро" @@ -6577,8 +6616,8 @@ msgstr "Плоча инфо порука" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Онемогући" @@ -6648,7 +6687,7 @@ msgstr "Плоча обавештења" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6689,6 +6728,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "Обрни пложаје брзине и убрзања" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Брзина:" @@ -6795,7 +6835,7 @@ msgstr "Радар:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "Алфа:" @@ -6824,6 +6864,7 @@ msgid "North" msgstr "Север" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Сразмера:" @@ -7089,11 +7130,11 @@ msgstr "Сачувај тренутни омот" msgid "Panel background defaults:" msgstr "Подразумевано позадине плоче:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Позадина:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Величина границе:" @@ -7102,11 +7143,11 @@ msgstr "Величина границе:" msgid "Team color:" msgstr "Боја екипе:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Испробај боју екипе у режиму подешавања" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "Испуњавање:" @@ -7242,9 +7283,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Подразумевано" @@ -9202,6 +9243,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "Колико брзо ће поглед бити увећан, онемогући за тренутно увећање" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "ZOOM^Тренутно" @@ -9217,27 +9259,31 @@ msgstr "" "Начин на који се мења осетљивост увећања, од 0 (најмања осетљивост) до 1 " "(без промене осетљивости)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "Увећање брзине" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "Само кретање унапред" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "VZOOM^Чинилац" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "Прикажи мрежасти 2Д преклоп током увећања" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "Престани са увећањем након умирања или оживљавања" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "Престани са увећањем при промени оружја" @@ -10456,29 +10502,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d (нерангиран)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "Надоградите се на %s сада!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Користи подразумевано" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Боја екипе:" diff --git a/common.sv.po b/common.sv.po index b271af706..171d28dfb 100644 --- a/common.sv.po +++ b/common.sv.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Logan Zerfass, 2023\n" "Language-Team: Swedish (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Tryck på ^3%s^1 för att gå med" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "hoppa" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "BESTRAFFNING: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "Saknar en kontrollpunkt" @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "^3%1.0f minuter" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "^5%d^7/^5%d ^7spelare" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Karta:" @@ -1259,137 +1259,137 @@ msgstr "Otillgänglig" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "Försöker ta bort ett lag som inte är i laglistan!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "mph" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "knop" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "Alla Vapen-Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "Alla Tillgängliga Vapen-Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "Flesta Vapen-Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "Flesta Tillgängliga Vapen-Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "Inga Vapen-Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%s Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "Detta är %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "Din klientversion är utdaterad." -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### DU KOMMER INTE ATT KUNNA SPELA PÅ DENNA SERVER ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "Vänligen uppdatera!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "Denna server använder en utdaterad Xonotic-version." -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "### DENNA SERVER ÄN INKOMPATIBEL OCH DU KAN DÄRFÖR INTE GÅ MED ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Välkommen till %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "Nivå %d:" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "^BGTryck på ^F2%s^BG för att gå med i spelet" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Speltyp:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "Denna match stödjer" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "%d spelare" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "%d till %d spelare" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "%d spelare maximum" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "%d spelare minimum" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "Aktiva modifikationer:" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "Speciella speltypstips:" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "Serverns meddelande" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (ej bunden)" @@ -1433,15 +1433,15 @@ msgstr "^1Fel:^7 Kunde inte hitta pak-index." msgid "Requesting preview..." msgstr "Skickar förfrågan om förhandsgranskning..." -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "Granattimer" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "Fångningsprocess" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Återupplivningsprocess" @@ -2179,7 +2179,7 @@ msgstr "Maximal storlek på typsnitt:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Färg:" @@ -6186,6 +6186,45 @@ msgstr "Sak %d" msgid "Custom" msgstr "Personlig" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "Grundteamet" @@ -6703,8 +6742,8 @@ msgstr "Panel För Infomeddelanden" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Inaktivera" @@ -6774,7 +6813,7 @@ msgstr "Notifikationspanel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Slå på" @@ -6815,6 +6854,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "Vänd hastighet/acceleration positioner" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Hastighet:" @@ -6921,7 +6961,7 @@ msgstr "Radar:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" @@ -6950,6 +6990,7 @@ msgid "North" msgstr "Nord" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Skala:" @@ -7215,11 +7256,11 @@ msgstr "Spara nuvarande skinn" msgid "Panel background defaults:" msgstr "Standardinställningar för panelbakgrund:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Bakgrund:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Ramstorlek:" @@ -7228,11 +7269,11 @@ msgstr "Ramstorlek:" msgid "Team color:" msgstr "Lagets färg:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Testa lagfärg i konfigureringsläge" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "Utfyllnad:" @@ -7370,9 +7411,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Standardinställning" @@ -9385,6 +9426,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "Hur snabbt vyn zoomar, stäng av för att zooma omedelbart" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "Omedelbart" @@ -9400,27 +9442,31 @@ msgstr "" "Hur zoom ändrar känsligheten, från 0 (lägst känslighet) till 1 (ingen " "känslighetsförändring)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "Hastighetszoom" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "Bara framåtrörelse" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "Faktor" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "Visa 2D-retikelöverlagning under zoomning" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "Släpp zoom när du dör eller återskapas" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "Släpp zoom när du växlar vapen" @@ -10669,20 +10715,20 @@ msgstr "Percentil:" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d (orankad)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "Uppdatering kan laddas ner hos:" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "Automatgenererar kartinfo för nyligen tillagda kartor..." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "Uppdatera till %s nu!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." @@ -10690,10 +10736,10 @@ msgstr "" "^1FEL: Texturkomprimering krävs men stöds inte.\n" "^1Förvända dig visuella problem." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Använd standard" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Lagfärg:" diff --git a/common.tr.po b/common.tr.po index ec69f52bd..dfc2ec8bc 100644 --- a/common.tr.po +++ b/common.tr.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Tan Siret Akıncı , 2021\n" "Language-Team: Turkish (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Katılmak için ^3%s^1 tuşuna basın" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "zıpla" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "CEZA:%.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "kontrol noktası eksik" @@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "^3%1.0f dakika" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "^5%d^7/^5%d ^7oyuncular" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Harita:" @@ -1246,137 +1246,137 @@ msgstr "Kullanım dışı" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "Takım listesinde olmayan bir takımı çıkarmaya çalışma!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "km/h" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "mph" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "bağ" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "Arenadaki tüm hazır silahlar" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "Arenadaki çoğu silahlar" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "Arenadaki çoğu hazır silahlar" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%s Arena" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "Bu %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "Sizin istemci versiyonunuz eski sürüm" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### SİZ BU SUNUCUDA OYNAYAMAZSINIZ ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "Lütfen güncelleyin!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "Bu sunucu eski bir Xonotic versiyonu kullanıyor." -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "### BU SUNUCU UYUMSUZ VE BU YÜZDEN SİZ KATILAMAZSINIZ ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "%s ya Hoşgeldiniz" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "Seviye %d:" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "^BGBasın ^F2%s^BG oyuna girmek için" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Oyun türü:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "Maksimum oyuncular %d " -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "Minimum oyuncular %d" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "Aktif modifikasyonlar:" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "Özel oynanış ipuçları:" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "Sunucunun mesajı" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (bağlı değil)" @@ -1421,15 +1421,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "Önizleme isteniyor..." -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "Nade zamanlayıcısı" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "İlerlemeyi yakala" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "İlerlemeyi canlandır" @@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr "Azami yazı tipi boyutu:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Renk:" @@ -6072,6 +6072,45 @@ msgstr "Nesne %d" msgid "Custom" msgstr "Mevcut" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "Çekirdek Takım" @@ -6588,8 +6627,8 @@ msgstr "Bilgi Mesajları Paneli" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Devredışı" @@ -6659,7 +6698,7 @@ msgstr "Bildirim Paneli" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Etkinleştir" @@ -6700,6 +6739,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "Çevirme hızı/hızlanma pozisyonları" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Hız:" @@ -6806,7 +6846,7 @@ msgstr "Radar:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" @@ -6835,6 +6875,7 @@ msgid "North" msgstr "Kuzey" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Ölçek:" @@ -7100,11 +7141,11 @@ msgstr "Mevcut biçimi kaydet" msgid "Panel background defaults:" msgstr "Panel arka plan varsayılanları:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Arkaplan:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Kenarlık boyutu:" @@ -7113,11 +7154,11 @@ msgstr "Kenarlık boyutu:" msgid "Team color:" msgstr "Takım rengi:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Yapılandırma modunda ekip rengini test et" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "Dolgu malzemesi:" @@ -7251,9 +7292,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" @@ -9211,6 +9252,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9224,27 +9266,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "Sadece ileri hareket" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10463,29 +10509,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d (derecelendirilmemiş)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "Güncelleme şuradan indirilebilir:" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "Yeni eklenen haritalar için harita bilgisi oluşturuluyor..." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "Şimdi %s 'e güncelle!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Varsayılanı kullan" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Takım Rengi:" diff --git a/common.uk.po b/common.uk.po index 54d776ed6..5cbee26c2 100644 --- a/common.uk.po +++ b/common.uk.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Ihor , 2021\n" "Language-Team: Ukrainian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Натисніть ^3%s^1 щоб приєднатися" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "стрибок" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "^3%1.0f хвилин" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "^5%d^7/^5%d ^7гравців" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "Мапа:" @@ -1252,137 +1252,137 @@ msgstr "Недоступно" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "Спроба видалити команду, яка відсутня у списку команд!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "qu/с" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "м/с" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "км/с" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "милі" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "вузли" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "Арена зі всією зброєю" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "Арена з більшістю зброї" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "Без використання зброї" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%s Арена" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "Твоя версія клієнта не актуальна." -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### ВИ НЕ ЗМОЖЕТЕ ПОГРАТИ НА ЦЬОМУ СЕРВЕРІ ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "Будь-ласка оновіться!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "Цей сервер використовує застарілу версію Xonotic." -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "### НЕСУМІСНА ВЕРСІЯ СЕРВЕРУ, ВИ НЕ МОЖЕТЕ ПРИЄДНАТИСЬ ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Ласкаво просимо до %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "Рівень %d:" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "^BGНатисніть ^F2%s^BG щоб увійти до гри" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "Тип гри:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "Цей матч підтримує" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "%d гравців" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "%d до %d гравців" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "%d максимальна кількість гравців" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "%d мінімальна кількість гравців" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "Активні модифікації:" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "Особливі поради до ігроладу:" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "Повідомлення від серверу" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (не пов'язані)" @@ -1425,15 +1425,15 @@ msgstr "^1Error:^7 Неможливо знайти заголовок pak-арх msgid "Requesting preview..." msgstr "Запитуємо попередній перегляд..." -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "Затримка гранати" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "Процесс захоплення" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "Процесс відодження" @@ -2166,7 +2166,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "Колір:" @@ -6116,6 +6116,45 @@ msgstr "Предмет %d" msgid "Custom" msgstr "Вибрати" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6630,8 +6669,8 @@ msgstr "Панель інформаційних повідомлень" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "Вимкнути" @@ -6701,7 +6740,7 @@ msgstr "Панель сповіщень" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6742,6 +6781,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "Поміняти місцями позиції швидкості та акселерації" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Швидкість:" @@ -6848,7 +6888,7 @@ msgstr "Радар:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "Прозорість:" @@ -6877,6 +6917,7 @@ msgid "North" msgstr "Північ" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Масштаб:" @@ -7142,11 +7183,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "Фон панелі за замовчуванням:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "Фон:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "Розмір обвідки:" @@ -7155,11 +7196,11 @@ msgstr "Розмір обвідки:" msgid "Team color:" msgstr "Колір команди:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Протестувати колір команди у конфігураційному режимі" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "Підкладка:" @@ -7295,9 +7336,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "За замовчуванням" @@ -9258,6 +9299,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "Швидкість зуму, вимкніть щоб збільшувати зображення миттєво" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "Миттєвий" @@ -9272,27 +9314,31 @@ msgid "" msgstr "" "Як зум змінює чутливість миші, від 0 (зменшує чутливість) до 1 (без змін)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10519,20 +10565,20 @@ msgstr "Процентиль:" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "Оновлення можна завантажити:" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "Створення відомостей про нові мапи..." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "Негайно оновіть версію до %s!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." @@ -10540,10 +10586,10 @@ msgstr "" "^1ПОМИЛКА: Стиснення текстур обов'язкове, проте не підтримується.\n" "^1Очікуйте візуальних артефактів зображення." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "Використовувати за замовчуванням" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Колір команди:" diff --git a/common.uz@Latn.po b/common.uz@Latn.po index 3888a6daa..5481cb1be 100644 --- a/common.uz@Latn.po +++ b/common.uz@Latn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Uzbek (Latin) (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "" @@ -1229,137 +1229,137 @@ msgstr "" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1402,15 +1402,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6042,6 +6042,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6554,8 +6593,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6625,7 +6664,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6666,6 +6705,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6772,7 +6812,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6801,6 +6841,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7066,11 +7107,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7079,11 +7120,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7217,9 +7258,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9173,6 +9214,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9186,27 +9228,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10422,29 +10468,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.vi.po b/common.vi.po index d08db36da..94558d5ce 100644 --- a/common.vi.po +++ b/common.vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "" @@ -1229,137 +1229,137 @@ msgstr "" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "" @@ -1402,15 +1402,15 @@ msgstr "" msgid "Requesting preview..." msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "" @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "" @@ -6042,6 +6042,45 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "" @@ -6554,8 +6593,8 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "" @@ -6625,7 +6664,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" @@ -6666,6 +6705,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" @@ -6772,7 +6812,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -6801,6 +6841,7 @@ msgid "North" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -7066,11 +7107,11 @@ msgstr "" msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "" @@ -7079,11 +7120,11 @@ msgstr "" msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "" @@ -7217,9 +7258,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9173,6 +9214,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "" @@ -9186,27 +9228,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "" @@ -10422,29 +10468,29 @@ msgstr "" msgid "%d (unranked)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" diff --git a/common.zh_CN.po b/common.zh_CN.po index 932f718e1..7b9d98739 100644 --- a/common.zh_CN.po +++ b/common.zh_CN.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: 韬 刘 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "^2你将加入任意可用的团队" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1按 ^3%s^1 以加入" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "跳跃" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "惩罚:%.1f(%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "缺失一个检查点" @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "^3%1.0f 分钟" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "^5%d^7 / ^5%d^7 位玩家" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "地图:" @@ -1258,137 +1258,137 @@ msgstr "不可用" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "正在移除不在队伍列表中的队伍!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "单位每秒" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "米每秒" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "千米每时" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "英里每时" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "海里每时" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "全武器竞技" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "所有可用武器的竞技" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "多数武器竞技" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "多数可用武器的竞技" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "无武器竞技" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%s 竞技" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "这里是 %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "你的客户端版本过旧。" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### 你不能在此服务器游玩 ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "请更新!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "此服务器在使用过旧的 Xonotic 版本。" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "### 不兼容此服务器,因此你不能加入 ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "欢迎来到 %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "关卡 %d:" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "^BG按 ^F2%s^BG 以进入游戏" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "游戏模式:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "作者:" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "此竞赛支持" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "%d 位玩家" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "%d 到 %d 位玩家" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "至多 %d 位玩家" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "至少 %d 位玩家" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "起效的修改:" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "特殊游戏提示:" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "服务器消息" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (未绑定)" @@ -1431,15 +1431,15 @@ msgstr "^1错误:^7 无法找到数据包索引。" msgid "Requesting preview..." msgstr "正在请求预览……" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "榴弹计时" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "占领进度" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "重生进度" @@ -2168,7 +2168,7 @@ msgstr "最大字号:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "颜色:" @@ -6126,6 +6126,45 @@ msgstr "物品 %d" msgid "Custom" msgstr "自定义" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "核心团队" @@ -6640,8 +6679,8 @@ msgstr "提示消息面板" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "禁用" @@ -6711,7 +6750,7 @@ msgstr "通知面板" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "启用" @@ -6752,6 +6791,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "调换速度条与加速度条的位置" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "速度:" @@ -6858,7 +6898,7 @@ msgstr "雷达:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "透明度:" @@ -6887,6 +6927,7 @@ msgid "North" msgstr "北" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "比例:" @@ -7152,11 +7193,11 @@ msgstr "保存当前皮肤" msgid "Panel background defaults:" msgstr "面板背景默认值:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "背景:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "边框大小:" @@ -7165,11 +7206,11 @@ msgstr "边框大小:" msgid "Team color:" msgstr "队伍颜色:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "在配置模式下测试团队的颜色" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "垫边:" @@ -7303,9 +7344,9 @@ msgstr "在线游戏,与局域网中的朋友比拼,观看演示或更改玩 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "默认" @@ -9270,6 +9311,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "视角缩放速度,禁用以瞬间缩放" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "即时" @@ -9283,27 +9325,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "缩放如何影响鼠标敏感度,从 0(低敏感)到 1(无改变)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "动量缩放" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "仅向前移动" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "指数" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "在缩放时显示瞄准的 2D 覆盖层" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "在你死亡或重生时松开缩放" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "在你切换武器时松开缩放" @@ -10521,20 +10567,20 @@ msgstr "百分比:" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d(无排名)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "可在这里下载更新:" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "正在自动生成新增地图的地图信息 (mapinfo)..." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "现在更新到 %s!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." @@ -10542,10 +10588,10 @@ msgstr "" "^1错误:请求了材质压缩,但不支持。\n" "^1将会有视觉问题。" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "使用默认值" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "队伍颜色:" diff --git a/common.zh_HK.po b/common.zh_HK.po index 20aa6b9f3..c84ea0499 100644 --- a/common.zh_HK.po +++ b/common.zh_HK.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: 韬 刘 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "^2你將加入任意可用的團隊" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1按 ^3%s^1 以加入" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "跳躍" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "懲罰:%.1f(%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "缺失一個檢查點" @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "^3%1.0f 分鐘" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "^5%d^7 / ^5%d^7 位玩家" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "地圖:" @@ -1252,137 +1252,137 @@ msgstr "不可用" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "正在移除不在隊伍列表中的隊伍!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "單位每秒" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "米每秒" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "千米每時" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "英里每時" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "海里每時" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "全武器競技" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "所有可用武器的競技" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "多數武器競技" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "多數可用武器的競技" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "無武器競技" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%s 競技" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "這裏是 %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "你的客户端版本過舊。" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### 你不能在此服務器遊玩 ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "請更新!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "此服務器在使用過舊的 Xonotic 版本。" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "### 不兼容此服務器,因此你不能加入 ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "歡迎來到 %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "關卡 %d:" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "^BG按 ^F2%s^BG 以進入遊戲" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "遊戲模式:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "作者:" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "此競賽支持" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "%d 位玩家" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "%d 到 %d 位玩家" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "至多 %d 位玩家" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "至少 %d 位玩家" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "起效的修改:" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "特殊遊戲提示:" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "服務器消息" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (未綁定)" @@ -1425,15 +1425,15 @@ msgstr "^1錯誤:^7 無法找到數據包索引。" msgid "Requesting preview..." msgstr "正在請求預覽……" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "榴彈計時" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "佔領進度" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "重生進度" @@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr "最大字號:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "顏色:" @@ -6120,6 +6120,45 @@ msgstr "物品 %d" msgid "Custom" msgstr "自定義" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "核心團隊" @@ -6634,8 +6673,8 @@ msgstr "提示消息面板" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "禁用" @@ -6705,7 +6744,7 @@ msgstr "通知面板" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "啓用" @@ -6746,6 +6785,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "調換速度條與加速度條的位置" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "速度:" @@ -6852,7 +6892,7 @@ msgstr "雷達:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "透明度:" @@ -6881,6 +6921,7 @@ msgid "North" msgstr "北" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "比例:" @@ -7146,11 +7187,11 @@ msgstr "保存當前皮膚" msgid "Panel background defaults:" msgstr "面板背景默認值:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "背景:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "邊框大小:" @@ -7159,11 +7200,11 @@ msgstr "邊框大小:" msgid "Team color:" msgstr "隊伍顏色:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "在配置模式下測試團隊的顏色" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "墊邊:" @@ -7297,9 +7338,9 @@ msgstr "在線遊戲,與局域網中的朋友比拼,觀看演示或更改玩 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "默認" @@ -9264,6 +9305,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "視角縮放速度,禁用以瞬間縮放" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "即時" @@ -9277,27 +9319,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "縮放如何影響鼠標敏感度,從 0(低敏感)到 1(無改變)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "動量縮放" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "僅向前移動" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "指數" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "在縮放時顯示瞄準的 2D 覆蓋層" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "在你死亡或重生時鬆開縮放" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "在你切換武器時鬆開縮放" @@ -10515,20 +10561,20 @@ msgstr "百分比:" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d(無排名)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "可在這裏下載更新:" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "正在自動生成新增地圖的地圖信息 (mapinfo)..." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "現在更新到 %s!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." @@ -10536,10 +10582,10 @@ msgstr "" "^1錯誤:請求了材質壓縮,但不支持。\n" "^1將會有視覺問題。" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "使用默認值" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "隊伍顏色:" diff --git a/common.zh_TW.po b/common.zh_TW.po index 2fd369948..0bdb7ceed 100644 --- a/common.zh_TW.po +++ b/common.zh_TW.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: 黃柏諺 , 2015\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "^2你將加入任意可用的團隊" msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1按 ^3%s^1 以加入" -#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1334 +#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141 qcsrc/client/main.qc:1338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 msgid "jump" msgstr "跳躍" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "" msgid "PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "懲罰:%.1f(%s)" -#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1171 +#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 qcsrc/client/main.qc:1175 msgid "missing a checkpoint" msgstr "缺失一個檢查點" @@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr "^3%1.0f 分鐘" msgid "^5%d^7/^5%d ^7players" msgstr "^5%d^7 / ^5%d^7 位玩家" -#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1363 +#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2500 qcsrc/client/main.qc:1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43 msgid "Map:" msgstr "地圖:" @@ -1261,137 +1261,137 @@ msgstr "不可用" msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "正在移除不在隊伍列表中的隊伍!" -#: qcsrc/client/main.qc:1065 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 +#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165 msgid "qu/s" msgstr "單位每秒" -#: qcsrc/client/main.qc:1066 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 +#: qcsrc/client/main.qc:1070 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166 msgid "m/s" msgstr "米每秒" -#: qcsrc/client/main.qc:1067 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 +#: qcsrc/client/main.qc:1071 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167 msgid "km/h" msgstr "千米每時" -#: qcsrc/client/main.qc:1068 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 +#: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168 msgid "mph" msgstr "英里每時" -#: qcsrc/client/main.qc:1069 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 +#: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169 msgid "knots" msgstr "海里每時" -#: qcsrc/client/main.qc:1282 +#: qcsrc/client/main.qc:1286 msgid "All Weapons Arena" msgstr "全武器競技" -#: qcsrc/client/main.qc:1283 +#: qcsrc/client/main.qc:1287 msgid "All Available Weapons Arena" msgstr "所有可用武器的競技" -#: qcsrc/client/main.qc:1284 +#: qcsrc/client/main.qc:1288 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "多數武器競技" -#: qcsrc/client/main.qc:1285 +#: qcsrc/client/main.qc:1289 msgid "Most Available Weapons Arena" msgstr "多數可用武器的競技" -#: qcsrc/client/main.qc:1288 qcsrc/client/main.qc:1302 +#: qcsrc/client/main.qc:1292 qcsrc/client/main.qc:1306 msgid "No Weapons Arena" msgstr "無武器競技" -#: qcsrc/client/main.qc:1300 +#: qcsrc/client/main.qc:1304 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%s 競技" -#: qcsrc/client/main.qc:1311 qcsrc/client/main.qc:1316 +#: qcsrc/client/main.qc:1315 qcsrc/client/main.qc:1320 #, c-format msgid "This is %s" msgstr "這裡是 %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1312 +#: qcsrc/client/main.qc:1316 msgid "Your client version is outdated." msgstr "你的客戶端版本過舊。" -#: qcsrc/client/main.qc:1313 +#: qcsrc/client/main.qc:1317 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###" msgstr "### 你不能在此伺服器遊玩 ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1314 +#: qcsrc/client/main.qc:1318 msgid "Please update!" msgstr "請更新!" -#: qcsrc/client/main.qc:1317 +#: qcsrc/client/main.qc:1321 msgid "This server is using an outdated Xonotic version." msgstr "此伺服器在使用過舊的 Xonotic 版本。" -#: qcsrc/client/main.qc:1318 +#: qcsrc/client/main.qc:1322 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###" msgstr "### 不相容此伺服器,因此你不能加入 ###" -#: qcsrc/client/main.qc:1320 +#: qcsrc/client/main.qc:1324 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "歡迎來到 %s" -#: qcsrc/client/main.qc:1336 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 +#: qcsrc/client/main.qc:1340 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244 #, c-format msgid "Level %d:" msgstr "關卡 %d:" -#: qcsrc/client/main.qc:1338 +#: qcsrc/client/main.qc:1342 #, c-format msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game" msgstr "^BG按 ^F2%s^BG 以進入遊戲" -#: qcsrc/client/main.qc:1361 +#: qcsrc/client/main.qc:1365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:38 msgid "Gametype:" msgstr "遊戲類型:" -#: qcsrc/client/main.qc:1365 +#: qcsrc/client/main.qc:1369 msgid "by:" msgstr "作者:" -#: qcsrc/client/main.qc:1369 +#: qcsrc/client/main.qc:1373 msgid "This match supports" msgstr "此競賽支援" -#: qcsrc/client/main.qc:1371 +#: qcsrc/client/main.qc:1375 #, c-format msgid "%d players" msgstr "%d 位玩家" -#: qcsrc/client/main.qc:1373 +#: qcsrc/client/main.qc:1377 #, c-format msgid "%d to %d players" msgstr "%d 到 %d 位玩家" -#: qcsrc/client/main.qc:1375 +#: qcsrc/client/main.qc:1379 #, c-format msgid "%d players maximum" msgstr "至多 %d 位玩家" -#: qcsrc/client/main.qc:1377 +#: qcsrc/client/main.qc:1381 #, c-format msgid "%d players minimum" msgstr "至少 %d 位玩家" -#: qcsrc/client/main.qc:1382 +#: qcsrc/client/main.qc:1386 msgid "Active modifications:" msgstr "起效的修改:" -#: qcsrc/client/main.qc:1385 +#: qcsrc/client/main.qc:1389 msgid "Special gameplay tips:" msgstr "特殊遊戲提示:" -#: qcsrc/client/main.qc:1392 +#: qcsrc/client/main.qc:1396 msgid "Server's message" msgstr "伺服器訊息" -#: qcsrc/client/main.qc:1486 +#: qcsrc/client/main.qc:1490 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (未繫結)" @@ -1434,15 +1434,15 @@ msgstr "^1錯誤:^7 無法找到資料包索引。" msgid "Requesting preview..." msgstr "正在請求預覽……" -#: qcsrc/client/view.qc:960 +#: qcsrc/client/view.qc:1018 msgid "Nade timer" msgstr "榴彈計時" -#: qcsrc/client/view.qc:965 +#: qcsrc/client/view.qc:1023 msgid "Capture progress" msgstr "佔領進度" -#: qcsrc/client/view.qc:970 +#: qcsrc/client/view.qc:1028 msgid "Revival progress" msgstr "復活進度" @@ -2171,7 +2171,7 @@ msgstr "最大字號:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754 msgid "Color:" msgstr "顏色:" @@ -6129,6 +6129,45 @@ msgstr "物品 %d" msgid "Custom" msgstr "自定義" +#: qcsrc/menu/menu.qc:510 +#, c-format +msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:512 +#, c-format +msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:541 +msgid "Has special requirements" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:544 +#, c-format +msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:556 +#, c-format +msgid "Requires %s, %s, and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s and %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:559 +#, c-format +msgid "Requires %s or %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/menu.qc:562 +#, c-format +msgid "Requires %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" msgstr "核心團隊" @@ -6643,8 +6682,8 @@ msgstr "提示訊息面板" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 msgid "Disable" msgstr "停用" @@ -6714,7 +6753,7 @@ msgstr "通知板面" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "啟用" @@ -6755,6 +6794,7 @@ msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "調換速度條與加速度條的位置" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "速度:" @@ -6861,7 +6901,7 @@ msgstr "雷達:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:771 msgid "Alpha:" msgstr "透明度:" @@ -6890,6 +6930,7 @@ msgid "North" msgstr "北" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "比例:" @@ -7155,11 +7196,11 @@ msgstr "儲存當前皮膚" msgid "Panel background defaults:" msgstr "板面背景預設值:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:746 msgid "Background:" msgstr "背景:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 msgid "Border size:" msgstr "邊框大小:" @@ -7168,11 +7209,11 @@ msgstr "邊框大小:" msgid "Team color:" msgstr "隊伍顏色:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "在配置模式下測試團隊的顏色" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:805 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791 msgid "Padding:" msgstr "墊邊:" @@ -7306,9 +7347,9 @@ msgstr "線上遊戲,與區域網中的朋友比拼,觀看演示或更改玩 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:795 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807 +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "預設" @@ -9273,6 +9314,7 @@ msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly" msgstr "視角放縮速度,停用以瞬間放縮" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 msgid "ZOOM^Instant" msgstr "即時" @@ -9286,27 +9328,31 @@ msgid "" "sensitivity change)" msgstr "放縮如何影響滑鼠敏感度,從 0(低敏感)到 1(無改變)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 +msgid "Zoom scrolling" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" msgstr "動量放縮" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125 msgid "Forward movement only" msgstr "僅向前移動" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129 msgid "VZOOM^Factor" msgstr "指數" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:136 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" msgstr "在放縮時顯示瞄準的 2D 覆蓋層" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:139 msgid "Release zoom when you die or respawn" msgstr "在你死亡或復活時鬆開放縮" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:143 msgid "Release zoom when you switch weapons" msgstr "在你切換武器時鬆開放縮" @@ -10524,20 +10570,20 @@ msgstr "百分比:" msgid "%d (unranked)" msgstr "%d(無排名)" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:421 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:407 msgid "Update can be downloaded at:" msgstr "可在這裡下載更新:" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:505 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "正在自動生成新增地圖的地圖資訊 (mapinfo)..." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "現在更新到 %s!" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." @@ -10545,10 +10591,10 @@ msgstr "" "^1錯誤:請求了材質壓縮,但不支援。\n" "^1將會有視覺問題。" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 msgid "Use default" msgstr "使用預設值" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "隊伍顏色:" diff --git a/languages.txt b/languages.txt index a95852a57..ff2b0fde1 100644 --- a/languages.txt +++ b/languages.txt @@ -3,10 +3,10 @@ id_ID "Indonesian" "Bahasa Indonesia" 39% de "German" "Deutsch" 97% de_CH "German (Switzerland)" "Deutsch (Schweiz)" 97% en "English" "English" 100% -en_AU "English (Australia)" "English (Australia)" 100% -en_GB "English (United Kingdom)" "English (United Kingdom)" 100% +en_AU "English (Australia)" "English (Australia)" 99% +en_GB "English (United Kingdom)" "English (United Kingdom)" 99% es "Spanish" "Español" 96% -fr "French" "Français" 100% +fr "French" "Français" 99% gl "Galician" "Galego" 99% ga "Irish" "Irish" 29% it "Italian" "Italiano" 99% @@ -15,20 +15,20 @@ hu "Hungarian" "Magyar" 44% nl "Dutch" "Nederlands" 60% pl "Polish" "Polski" 76% pt "Portuguese" "Português" 99% -pt_BR "Portuguese (Brazil)" "Português (Brasil)" 100% +pt_BR "Portuguese (Brazil)" "Português (Brasil)" 99% ro "Romanian" "Romana" 68% fi "Finnish" "Suomi" 95% sv "Swedish" "Svenska" 96% -tr "Turkish" "Türkçe" 54% +tr "Turkish" "Türkçe" 53% cs "Czech" "Čeština" 30% el "Greek" "Ελληνική" 43% be "Belarusian" "Беларуская" 47% bg "Bulgarian" "Български" 67% -ru "Russian" "Русский" 100% +ru "Russian" "Русский" 99% sr "Serbian" "Српски" 56% uk "Ukrainian" "Українська" 56% zh_TW "Chinese (Taiwan)" "中文(正體字)" 98% zh_CN "Chinese (China)" "中文(简体字)" 98% zh_HK "Chinese (Hong Kong)" "中文(香港字)" 98% -ja_JP "Japanese" "日本語" 97% +ja_JP "Japanese" "日本語" 96% ko "Korean" "한국의" 34% -- 2.39.5