From cac3adaaee001f3ed193cc46ecaa12340f3a0dd2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rudolf Polzer Date: Wed, 7 Dec 2022 07:23:47 +0100 Subject: [PATCH] Transifex autosync --- .tx/merge-base | 2 +- common.ru.po | 40 ++++++++++++++++++++-------------------- common.uk.po | 3 ++- 3 files changed, 23 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/.tx/merge-base b/.tx/merge-base index 512f4a436..6b28f03bd 100644 --- a/.tx/merge-base +++ b/.tx/merge-base @@ -1 +1 @@ -Tue Dec 6 07:23:18 CET 2022 +Wed Dec 7 07:23:28 CET 2022 diff --git a/common.ru.po b/common.ru.po index 3b12c6dc6..d543c8335 100644 --- a/common.ru.po +++ b/common.ru.po @@ -801,11 +801,11 @@ msgstr "отклик" #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150 msgid "Packet loss" -msgstr "Потери пакетов" +msgstr "Потери пакетов (п/п)" #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150 msgid "SCO^pl" -msgstr "потери" +msgstr "п/п" #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:151 msgid "Number of players pushed into void" @@ -5195,7 +5195,7 @@ msgstr "TAB" #: qcsrc/common/util.qc:1453 qcsrc/common/util.qc:1524 #, c-format msgid "ENTER" -msgstr "ENTER" +msgstr "ВВОД" #: qcsrc/common/util.qc:1454 msgid "ESCAPE" @@ -5608,7 +5608,7 @@ msgstr "Электро" #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:20 msgid "Fireball" -msgstr "Файербол" +msgstr "Огнешар" #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:20 msgid "Hagar" @@ -5637,7 +5637,7 @@ msgstr "Мортира" #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18 msgid "Port-O-Launch" -msgstr "Портал-О-Мёт" +msgstr "Вратомёт" #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:21 msgid "Rifle" @@ -7317,7 +7317,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:157 msgid "Make things fall to the ground slower (percentage of normal gravity)" msgstr "" -"Падение на землю происходит медленнее (процент от нормальной гравитации)" +"Падение на землю происходит медленнее (процент от естественного притяжения)" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:166 msgid "Weapon & item mutators:" @@ -7378,8 +7378,8 @@ msgid "" "Players will be given a set of weapons at spawn as well as unlimited ammo, " "without weapon pickups" msgstr "" -"Игроки при возрождении получат указанный набор оружия с бесконечным " -"боеприпасом, иное оружие будет недоступно" +"Игроки при возрождении получат выбранное оружие с бесконечным боеприпасом, " +"иные пушки будут недоступны" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:206 msgid "Weapon arenas:" @@ -7387,7 +7387,7 @@ msgstr "Арены с оружием:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:209 msgid "Custom weapons" -msgstr "Набор оружия" +msgstr "Выбранные оружия" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:231 msgid "Most weapons" @@ -8387,7 +8387,8 @@ msgstr "Параллакс-маппинг" msgid "" "Offset mapping effect that will make textures with bumpmaps appear like they " "\"pop out\" of the flat 2D surface" -msgstr "Эффект рельефного текстурирования, делает 2D-текстуры трёхмерными" +msgstr "" +"Эффект рельефного текстурирования, делает двухмерные текстуры трёхмерными" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:149 msgid "Relief mapping" @@ -8567,7 +8568,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:230 msgid "Motion blur strength - 0.4 recommended" -msgstr "Сила размытия при движении — рекомендуется 0.4" +msgstr "Сила размытия при движении — желательно 0.4" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:231 msgid "Motion blur:" @@ -8594,8 +8595,7 @@ msgstr "Качество:" msgid "" "Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn " "gives for better performance" -msgstr "" -"Множитель количества частиц. Чем он меньше, тем выше производительность" +msgstr "Множитель числа частиц. Чем он меньше, тем выше производительность" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:254 msgid "Particles further away than this will not be drawn" @@ -9126,7 +9126,7 @@ msgstr "Кратность" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming" -msgstr "Показывать 2D-эффект увеличительного прицела" +msgstr "Показывать двухмерный эффект увеличительного прицела" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115 msgid "Release zoom when you die or respawn" @@ -9164,7 +9164,7 @@ msgstr "Использовать список выше при выборе ор #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:52 msgid "Cycle through only usable weapon selections" -msgstr "Переключать только готовые к использованию оружия" +msgstr "Переключаться только между применимыми пушками" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:56 msgid "Auto switch weapons on pickup" @@ -9358,7 +9358,7 @@ msgstr "Показывать график размеров пакетов и д #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:36 msgid "Packet loss compensation" -msgstr "Компенсация потери пакетов" +msgstr "Компенсация потери пакетов (п/п)" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:37 msgid "Each packet includes a copy of the previous message" @@ -9660,7 +9660,7 @@ msgid "" "Enable antialiasing, which smooths the edges of 3D geometry. Note that it " "might decrease performance by quite a lot" msgstr "" -"Включить сглаживание краёв 3D-геометрии. Может заметно снизить " +"Включить сглаживание краёв трёхмерной геометрии. Может заметно снизить " "производительность" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:76 @@ -9686,8 +9686,8 @@ msgid "" "Screen or window size multiplier, above 1x does antialiasing, below 1x may " "help slow GPUs" msgstr "" -"Множитель размера экрана или окна, свыше 1x выполняет сглаживание, ниже 1x " -"может улучшить быстродействие на слабых ГП" +"Множитель размера экрана или окна, выше 1x выполняет сглаживание, ниже 1x " +"может улучшить быстродействие на слабых видеокартах" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:90 msgid "Anisotropy:" @@ -9811,7 +9811,7 @@ msgid "" "strange input or video lag on some machines" msgstr "" "Заставляет процессор ждать, пока видеокарта закончит отрисовку каждого " -"кадра, может помочь в случае задержек и лагов на некоторых компьютерах" +"кадра, может помочь в случае задержек и подвисаний на некоторых компьютерах" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:158 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)" diff --git a/common.uk.po b/common.uk.po index 89884cbfe..176e908fe 100644 --- a/common.uk.po +++ b/common.uk.po @@ -10,6 +10,7 @@ # Ігор Андреєв , 2021 # Ігор Андреєв , 2021 # Illia Serediuk, 2022 +# Illia Serediuk, 2022 # Dmitro Sokhin , 2015 # Ігор Андреєв , 2021 msgid "" @@ -18,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" -"Last-Translator: Illia Serediuk, 2022\n" +"Last-Translator: Ігор Андреєв , 2021\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" "language/uk/)\n" "Language: uk\n" -- 2.39.2