From ae68873bc8b498a46eccd09fa6ea905c8be9700a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rudolf Polzer Date: Mon, 28 Mar 2022 07:23:23 +0200 Subject: [PATCH] Transifex autosync --- .tx/merge-base | 2 +- common.fr.po | 5 ++++- common.pt_BR.po | 4 +++- common.ru.po | 5 ++++- languages.txt | 6 +++--- 5 files changed, 15 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/.tx/merge-base b/.tx/merge-base index b94d7d7af..7cfe048e9 100644 --- a/.tx/merge-base +++ b/.tx/merge-base @@ -1 +1 @@ -Sun Mar 27 07:23:52 CEST 2022 +Mon Mar 28 07:23:08 CEST 2022 diff --git a/common.fr.po b/common.fr.po index 3d2fb17f4..071fff29d 100644 --- a/common.fr.po +++ b/common.fr.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-03-27 07:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" -"Last-Translator: Hugo Locurcio, 2013-2014\n" +"Last-Translator: Yannick Le Guen , 2013-2022\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" "language/fr/)\n" "Language: fr\n" @@ -4218,6 +4218,9 @@ msgid "" "^F4WARNING:^BG you can't rejoin this match after spectating.\n" "Use the same command again to spectate anyway." msgstr "" +"^F4ATTENTION :^BG vous ne pourrez pas rejoindre ce match après avoir été " +"spectateur.\n" +"Utilisez à nouveau la même commande pour devenir spectateur malgré tout." #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708 #, c-format diff --git a/common.pt_BR.po b/common.pt_BR.po index ad4651936..1c65020b0 100644 --- a/common.pt_BR.po +++ b/common.pt_BR.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-03-27 07:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" -"Last-Translator: zerowhy . , 2021\n" +"Last-Translator: yy0zz, 2021-2022\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/team-xonotic/" "xonotic/language/pt_BR/)\n" "Language: pt_BR\n" @@ -4192,6 +4192,8 @@ msgid "" "^F4WARNING:^BG you can't rejoin this match after spectating.\n" "Use the same command again to spectate anyway." msgstr "" +"^F4AVISO:^BG não voltará a esta partida se sair aos espectadores.\n" +"Repita o comando para sair mesmo assim." #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708 #, c-format diff --git a/common.ru.po b/common.ru.po index 04bd53b8d..aa64eff63 100644 --- a/common.ru.po +++ b/common.ru.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-03-27 07:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" -"Last-Translator: Simple88, 2016\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov, 2014-2022\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" "language/ru/)\n" "Language: ru\n" @@ -4163,6 +4163,9 @@ msgid "" "^F4WARNING:^BG you can't rejoin this match after spectating.\n" "Use the same command again to spectate anyway." msgstr "" +"^F4ВНИМАНИЕ:^BG вы не сможете заново подсоединиться к матчу после перехода в " +"зрители.\n" +"Используйте ту же команду ещё раз, чтобы стать зрителем в любом случае." #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708 #, c-format diff --git a/languages.txt b/languages.txt index 99c1629dd..f71778656 100644 --- a/languages.txt +++ b/languages.txt @@ -4,14 +4,14 @@ de_CH "German (Switzerland)" "Deutsch (Schweiz)" 99% en "English" "English" 100% en_AU "English (Australia)" "English (Australia)" 72% es "Spanish" "Español" 99% -fr "French" "Français" 99% +fr "French" "Français" 100% ga "Irish" "Irish" 31% it "Italian" "Italiano" 99% hu "Hungarian" "Magyar" 46% nl "Dutch" "Nederlands" 59% pl "Polish" "Polski" 72% pt "Portuguese" "Português" 81% -pt_BR "Portuguese (Brazil)" "Português (Brasil)" 99% +pt_BR "Portuguese (Brazil)" "Português (Brasil)" 100% ro "Romanian" "Romana" 71% fi "Finnish" "Suomi" 99% sv "Swedish" "Svenska" 99% @@ -20,7 +20,7 @@ cs "Czech" "Čeština" 32% el "Greek" "Ελληνική" 46% be "Belarusian" "Беларуская" 52% bg "Bulgarian" "Български" 61% -ru "Russian" "Русский" 99% +ru "Russian" "Русский" 100% sr "Serbian" "Српски" 61% uk "Ukrainian" "Українська" 49% zh_CN "Chinese (China)" "中文" 59% -- 2.39.2