From 8adf9231bd658ac72ef26b847fcd2ce2d30e9cc0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rudolf Polzer Date: Mon, 17 Jan 2011 07:02:27 +0100 Subject: [PATCH] 20% done --- menu.dat.de.po | 241 +++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 122 insertions(+), 119 deletions(-) diff --git a/menu.dat.de.po b/menu.dat.de.po index 5115220a7..5124a82be 100644 --- a/menu.dat.de.po +++ b/menu.dat.de.po @@ -1,230 +1,233 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. +# Xonotic Menu +# Copyright (C) 2011 Team Xonotic +# This file is distributed under the same license as the Xonotic package. +# Rudolf Polzer # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: 0.1preview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-01-17 06:42+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: Rudolf Polzer \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:4 msgid "Engine Info Panel" -msgstr "" +msgstr "Engine-Info-Panel" #: xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:22 msgid "Engine info:" -msgstr "" +msgstr "Engine-Info:" #: xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:25 msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "" +msgstr "Zeige einen Durchschnittswert für fps" #: xonotic/dialog_singleplayer.c:4 msgid "Singleplayer" -msgstr "" +msgstr "Einzelspieler" #: xonotic/dialog_singleplayer.c:59 msgid "Instant action! (random map with bots)" -msgstr "" +msgstr "Sofortstart! (zufällige Map mit Bots)" #: xonotic/dialog_singleplayer.c:66 xonotic/campaign.c:284 msgid "???" -msgstr "" +msgstr "???" #: xonotic/dialog_singleplayer.c:80 msgid "Start Singleplayer!" -msgstr "" +msgstr "Spiel starten!" #: xonotic/util.qc:263 #, c-format msgid "Received HTTP request data for an invalid id %d.\n" -msgstr "" +msgstr "HTTP-Antwort für ungültige ID %d erhalten.\n" #: xonotic/util.qc:278 #, c-format msgid "error receiving update notification: status is %d\n" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Empfang von Update-Information (Status: %d)\n" #: xonotic/util.qc:283 msgid "error: received HTML instead of an update notification\n" -msgstr "" +msgstr "Fehler: HTML statt Update-Information erhalten\n" #: xonotic/util.qc:288 msgid "error: received carriage returns from update notification server\n" -msgstr "" +msgstr "Fehler: Carriage-Returns in Update-Information enthalten\n" #: xonotic/util.qc:309 #, c-format msgid "" "Update can be downloaded at:\n" "%s\n" -msgstr "" +msgstr "Das Update kann bei:\n" +"%s\n" +"heruntergeladen werden.\n" #: xonotic/util.qc:330 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." -msgstr "" +msgstr "Automatische Generierung von mapinfo-Dateien..." #: xonotic/util.qc:502 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems.\n" msgstr "" +"^1FEHLER: Texturekompression ist notwendig aber nicht unterstützt.\n" +"^1Darstellungsprobleme sind zu erwarten.\n" #: xonotic/util.qc:524 msgid "Arena" -msgstr "" +msgstr "Arena" #: xonotic/util.qc:525 msgid "Assault" -msgstr "" +msgstr "Assault" #: xonotic/util.qc:526 msgid "Capture The Flag" -msgstr "" +msgstr "Capture The Flag" #: xonotic/util.qc:527 msgid "Clan Arena" -msgstr "" +msgstr "Clan Arena" #: xonotic/util.qc:528 msgid "Deathmatch" -msgstr "" +msgstr "Deathmatch" #: xonotic/util.qc:529 msgid "Domination" -msgstr "" +msgstr "Domination" #: xonotic/util.qc:530 msgid "Freeze Tag" -msgstr "" +msgstr "Freeze Tag" #: xonotic/util.qc:531 msgid "Keepaway" -msgstr "" +msgstr "Keepaway" #: xonotic/util.qc:532 msgid "Key Hunt" -msgstr "" +msgstr "Key Hunt" #: xonotic/util.qc:533 msgid "Last Man Standing" -msgstr "" +msgstr "Last Man Standing" #: xonotic/util.qc:534 msgid "Nexball" -msgstr "" +msgstr "Nexball" #: xonotic/util.qc:535 msgid "Onslaught" -msgstr "" +msgstr "Onslaught" #: xonotic/util.qc:536 msgid "Race" -msgstr "" +msgstr "Race" #: xonotic/util.qc:537 msgid "Race CTS" -msgstr "" +msgstr "Race CTS" #: xonotic/util.qc:538 msgid "Runematch" -msgstr "" +msgstr "Runematch" #: xonotic/util.qc:539 msgid "Team Deathmatch" -msgstr "" +msgstr "Team Deathmatch" #: xonotic/util.qc:558 #, c-format msgid "@!#%'n Tuba Throwing" -msgstr "" +msgstr "@!#%'n Tuba-Werfen" #: xonotic/util.qc:592 msgid "Background:" -msgstr "" +msgstr "Hintergrund:" #: xonotic/util.qc:594 xonotic/util.qc:610 xonotic/util.qc:619 #: xonotic/util.qc:627 xonotic/util.qc:639 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Standard" #: xonotic/util.qc:595 xonotic/util.qc:611 xonotic/util.qc:628 #: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:25 xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:37 #: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:52 xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:70 #: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:91 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Aus" #: xonotic/util.qc:600 xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:30 #: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:77 msgid "Color:" -msgstr "" +msgstr "Farbe:" #: xonotic/util.qc:605 msgid "Use default" -msgstr "" +msgstr "Standard verwenden" #: xonotic/util.qc:608 xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:35 msgid "Border size:" -msgstr "" +msgstr "Rahmengröße:" #: xonotic/util.qc:617 xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:43 #: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:82 xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:32 #: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:150 msgid "Alpha:" -msgstr "" +msgstr "Alpha:" #: xonotic/util.qc:625 msgid "Team Color:" -msgstr "" +msgstr "Teamfarbe:" #: xonotic/util.qc:634 xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:58 msgid "Test the team color in HUD configure mode" -msgstr "" +msgstr "Teamfarbe im HUD-Konfigurationsmodus testen" #: xonotic/util.qc:637 xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:61 msgid "Padding:" -msgstr "" +msgstr "Abstand:" #: xonotic/dialog_news.c:4 msgid "News" -msgstr "" +msgstr "Nachrichten" #: xonotic/dialog_news.c:18 msgid "http://www.xonotic.org/team/blog/" -msgstr "" +msgstr "http://www.xonotic.org/team/blog/" #: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:4 msgid "Weapons Panel" -msgstr "" +msgstr "Waffen-Panel" #: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:24 msgid "Fade out after:" -msgstr "" +msgstr "Ausblenden nach:" #: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:26 #: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Nie" #: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:28 #, c-format msgid "%ds" -msgstr "" +msgstr "%ds" #: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:32 msgid "Fade effect:" -msgstr "" +msgstr "Ausblendeeffekt:" #: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:33 xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:44 #: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:98 @@ -233,51 +236,51 @@ msgstr "" #: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:182 #: xonotic/dialog_settings_audio.c:135 xonotic/dialog_settings_audio.c:165 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Aus" #: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:35 msgid "Slide" -msgstr "" +msgstr "Schieben" #: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:37 msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alpha" #: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:40 msgid "Weapon icons:" -msgstr "" +msgstr "Waffensymbole:" #: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:43 msgid "Show weapon ID as:" -msgstr "" +msgstr "Waffen-ID zeigen als:" #: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:45 msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Zahl" #: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:46 msgid "Bind" -msgstr "" +msgstr "Taste" #: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:49 msgid "Show Accuracy" -msgstr "" +msgstr "Trefferquote zeigen" #: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:50 msgid "Show Ammo" -msgstr "" +msgstr "Munition zeigen" #: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:53 msgid "Ammo bar color:" -msgstr "" +msgstr "Muntionsleistenfarbe:" #: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:59 msgid "Ammo bar alpha:" -msgstr "" +msgstr "Munitionsleistenalpha:" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:5 msgid "Server Information" -msgstr "" +msgstr "Server-Information" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:115 #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:116 @@ -285,153 +288,153 @@ msgstr "" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:183 #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:193 msgid "N/A" -msgstr "" +msgstr "-" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:151 #, c-format msgid "%d/%d" -msgstr "" +msgstr "%d/%d" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:166 msgid "Official settings" -msgstr "" +msgstr "Offizielle Einstellungen" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:166 #, c-format msgid "%d modified settings" -msgstr "" +msgstr "%d veränderte Einstellungen" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:191 msgid "N/A (can't connect)" -msgstr "" +msgstr "- (nicht kompatibel)" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199 msgid "not supported (can't connect)" -msgstr "" +msgstr "nicht unterstützt (nicht kompatibel)" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:201 msgid "not supported (won't encrypt)" -msgstr "" +msgstr "nicht untersützt (nicht aktiv)" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205 msgid "supported (will encrypt)" -msgstr "" +msgstr "unterstützt (aktiv)" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207 msgid "supported (won't encrypt)" -msgstr "" +msgstr "unterstützt (nicht aktiv)" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211 msgid "requested (will encrypt)" -msgstr "" +msgstr "erwünscht (aktiv)" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213 msgid "requested (won't encrypt)" -msgstr "" +msgstr "erwünscht (nicht aktiv)" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217 msgid "required (can't connect)" -msgstr "" +msgstr "notwendig (nicht kompatibel)" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219 msgid "required (will encrypt)" -msgstr "" +msgstr "notwendig (aktiv)" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:240 #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:263 msgid "Players:" -msgstr "" +msgstr "Spieler:" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:248 #: xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:38 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Typ:" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:253 msgid "Map:" -msgstr "" +msgstr "Map:" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:258 msgid "Gameplay:" -msgstr "" +msgstr "Spielregeln:" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:268 msgid "Bots:" -msgstr "" +msgstr "Bots:" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:273 msgid "Mod:" -msgstr "" +msgstr "Mod:" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:278 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Version:" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:283 msgid "Ping:" -msgstr "" +msgstr "Ping:" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289 msgid "CA:" -msgstr "" +msgstr "CA:" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295 msgid "Key:" -msgstr "" +msgstr "Schlüssel:" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301 msgid "Encryption:" -msgstr "" +msgstr "Verschlüsselung:" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:308 #: xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:119 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Schließen" #: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:311 #: xonotic/dialog_multiplayer_join.c:70 msgid "Join!" -msgstr "" +msgstr "Verbinden!" #: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:6 msgid "Weapon settings" -msgstr "" +msgstr "Waffeneinstellungen" #: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:29 msgid "Weapon priority list:" -msgstr "" +msgstr "Waffenreihenfolge" #: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:34 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Hoch" #: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:37 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Runter" #: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:41 msgid "Use priority list for weapon cycling" -msgstr "" +msgstr "Waffenreihenfolge für Mausrad verwenden" #: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:43 msgid "Auto switch weapons on pickup" -msgstr "" +msgstr "Automatisch auf beste Waffe wechseln" #: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:45 msgid "Draw 1st person weapon model" -msgstr "" +msgstr "Waffe in 3D anzeigen" #: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:48 msgid "Left align" -msgstr "" +msgstr "Links" #: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:50 msgid "Right align" -msgstr "" +msgstr "Rechts" #: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:53 msgid "Flip view horizontally" -msgstr "" +msgstr "3D-Ansicht spiegeln" #: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:55 #: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:269 @@ -440,64 +443,64 @@ msgstr "" #: xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:21 #: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:46 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:4 msgid "Panel HUD Setup" -msgstr "" +msgstr "HUD-Konfiguration" #: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:21 msgid "Panel background defaults:" -msgstr "" +msgstr "Panel-Standardhintergrund:" #: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:50 xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:89 msgid "Team color:" -msgstr "" +msgstr "Teamfarbe:" #: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:68 msgid "HUD Dock:" -msgstr "" +msgstr "HUD-Dock:" #: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:71 xonotic/dialog_settings_video.c:34 msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Klein" #: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:72 xonotic/dialog_settings_video.c:35 #: xonotic/dialog_settings_effects.c:43 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Mittel" #: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:73 xonotic/dialog_settings_video.c:36 msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Groß" #: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:96 msgid "Grid settings:" -msgstr "" +msgstr "Gitter:" #: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:99 msgid "Snap panels to grid" -msgstr "" +msgstr "Panels am Gitter ausrichten" #: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:102 msgid "Grid size:" -msgstr "" +msgstr "Gitterweite:" #: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:103 msgid "X:" -msgstr "" +msgstr "X:" #: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:109 msgid "Y:" -msgstr "" +msgstr "Y:" #: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:117 msgid "Exit setup" -msgstr "" +msgstr "Verlassen" #: xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:5 msgid "Map Information" -msgstr "" +msgstr "Map-Information" #: xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:49 msgid "Full item placement" -- 2.39.2