From 86a1e6c8485e1ad322023582f93b9d07d82dac68 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rudolf Polzer Date: Tue, 21 Jan 2025 07:23:18 +0100 Subject: [PATCH] Transifex autosync --- .tx/merge-base | 2 +- common.ast.po | 507 +++++++++++++++++++++-------------------- common.be.po | 503 +++++++++++++++++++++-------------------- common.bg.po | 503 +++++++++++++++++++++-------------------- common.br.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.ca.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.cs.po | 483 ++++++++++++++++++++------------------- common.cy.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.da.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.da_DK.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.de.po | 513 ++++++++++++++++++++++-------------------- common.de_CH.po | 513 ++++++++++++++++++++++-------------------- common.el.po | 495 +++++++++++++++++++++------------------- common.en@pirate.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.en_AU.po | 513 ++++++++++++++++++++++-------------------- common.en_GB.po | 513 ++++++++++++++++++++++-------------------- common.eo.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.es.po | 513 ++++++++++++++++++++++-------------------- common.es_AR.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.es_MX.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.et.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.fi.po | 513 ++++++++++++++++++++++-------------------- common.fil.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.fr.po | 533 +++++++++++++++++++++++--------------------- common.ga.po | 483 ++++++++++++++++++++------------------- common.gd.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.gl.po | 513 ++++++++++++++++++++++-------------------- common.he.po | 481 ++++++++++++++++++++------------------- common.hu.po | 503 +++++++++++++++++++++-------------------- common.id.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.id_ID.po | 493 +++++++++++++++++++++------------------- common.it.po | 513 ++++++++++++++++++++++-------------------- common.ja_JP.po | 513 ++++++++++++++++++++++-------------------- common.jbo.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.jv.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.kk@Cyrl.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.ko.po | 489 +++++++++++++++++++++------------------- common.kw.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.la.po | 513 ++++++++++++++++++++++-------------------- common.mk.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.ms.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.nl.po | 505 +++++++++++++++++++++-------------------- common.nl_BE.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.no.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.no_NO.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.or.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.pl.po | 509 ++++++++++++++++++++++-------------------- common.pot | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.pt.po | 513 ++++++++++++++++++++++-------------------- common.pt_BR.po | 533 +++++++++++++++++++++++--------------------- common.ro.po | 505 +++++++++++++++++++++-------------------- common.ru.po | 533 +++++++++++++++++++++++--------------------- common.sq.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.sr.po | 505 +++++++++++++++++++++-------------------- common.sv.po | 513 ++++++++++++++++++++++-------------------- common.tr.po | 505 +++++++++++++++++++++-------------------- common.uk.po | 503 +++++++++++++++++++++-------------------- common.uz@Latn.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.vi.po | 477 ++++++++++++++++++++------------------- common.zh_CN.po | 513 ++++++++++++++++++++++-------------------- common.zh_HK.po | 513 ++++++++++++++++++++++-------------------- common.zh_TW.po | 513 ++++++++++++++++++++++-------------------- languages.txt | 40 ++-- 63 files changed, 15856 insertions(+), 14331 deletions(-) diff --git a/.tx/merge-base b/.tx/merge-base index 818f95c43..ebb5c78c1 100644 --- a/.tx/merge-base +++ b/.tx/merge-base @@ -1 +1 @@ -Mon Jan 20 07:23:01 AM CET 2025 +Tue Jan 21 07:23:04 AM CET 2025 diff --git a/common.ast.po b/common.ast.po index 4ec6f5e7b..4696a32f9 100644 --- a/common.ast.po +++ b/common.ast.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Ximielga , 2014\n" "Language-Team: Asturian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2278,6 +2278,7 @@ msgstr "Escudu" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Velocidá" @@ -6491,106 +6492,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Amosar namás el tipu de munición actual" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Esquierda" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Derecha" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "Activar les barres d'estáu" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Panel de la munición" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Duración de los mensaxes:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "Tiempu d'esvanecimientu:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Tamañu de la fonte:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Alliniación del testu:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "Centru" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Tamañu de la fonte:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "Panel central" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "Entraes de la charra:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Tamañu de la charra:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Tiempu d'amuesa:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Pitíu de la charra" @@ -6598,78 +6616,72 @@ msgstr "Pitíu de la charra" msgid "Chat Panel" msgstr "Panel pa charrar" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Información del motor:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "Mecer la salú y armadura" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "Activar les barres d'estáu" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Voltiar la posición de la salú y armadura" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "Alliniación de les barres d'estáu:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "Interior" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "Esterior" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "Alliniación de los iconos:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Voltiar la posición de la salú y armadura" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Panel de salú/armadura" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "Mensaxes d'información:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "Panel de mensaxes d'información" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6680,7 +6692,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Desactivar" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "Al ser espectador" @@ -6688,23 +6700,23 @@ msgstr "Al ser espectador" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "Al tar tamién nun calentamientu" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "Amenorgaes" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "Rellación d'iconos/testu:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" +msgstr "Amenorgaes" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "Anubrir los oxetos aprucíos" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "Anubrir l'armadura y salú grandes" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "Tamañu dinámicu" @@ -6712,101 +6724,101 @@ msgstr "Tamañu dinámicu" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Avisos:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "Amosar tamién los avisos na consola" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "Voltiar l'orde d'avisu" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "Voltiar l'orde d'avisu" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Panel d'avisos" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Activar" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "Activar namás nos moos de carrera" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Barra d'estáu" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "A la esquierda" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "A la derecha" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "Nel interior" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Barra d'estáu" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "Nel esterior" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Velocidá:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "Incluyir la velocidá vertical" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "Velocidá máxima" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Aceleración:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "Incluyir l'aceleración vertical" @@ -6814,16 +6826,16 @@ msgstr "Incluyir l'aceleración vertical" msgid "Physics Panel" msgstr "Panel de físiques" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6831,7 +6843,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "Enxamás" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6839,14 +6855,6 @@ msgstr "Enxamás" msgid "Always" msgstr "Siempres" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6855,7 +6863,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "Pandel de poderes" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "Activar siempres" @@ -6864,10 +6872,22 @@ msgstr "Activar siempres" msgid "Forced aspect:" msgstr "Aspeutu forciáu:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "Panel de tecles primíes" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "Panel del menú rápidu" @@ -6881,10 +6901,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "Activar nes partíes n'equipu" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Radar:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6897,77 +6913,89 @@ msgstr "Radar:" msgid "Alpha:" msgstr "Tresparencia:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Siguir" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "Oeste" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Sur" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Este" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Norte" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Escala:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Mou del zoom:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Averáu" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Alloñáu" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "Con zoom" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "Ensin zoom" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Panel del radar" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Puntuación:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Clasificación:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Non" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "Y yo" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Pura" @@ -6975,7 +7003,7 @@ msgstr "Pura" msgid "Score Panel" msgstr "Panel de puntuaciones" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "Mou de StrafeHUD:" @@ -6987,82 +7015,78 @@ msgstr "Ángulu de visión centráu" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "Estilu de StrafeHUD:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "Ensin estilu" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" -msgstr "barra de progresu" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" -msgstr "dilíu" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "Rangu:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "Mou demo" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" -msgstr "Reafitar los colores" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "Barra de xiru:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "Indicador d'ángulos:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "Mou demo" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "Reafitar los colores" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "Panel de StrafeHUD" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Temporizador:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "Amosar el tiempu que trescurrió" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "Temporizador secondariu:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7078,40 +7102,36 @@ msgstr "Tresparencia dempués de votar:" msgid "Vote Panel" msgstr "Panel de votaciones" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "Esvanecer dempués de:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Efeutu d'esvanecimientu" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "Nengún" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "Tresparencia" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "Eslizamientu" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "Dambos" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Iconos d'armes:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "Amosar namás les armes que poseyes" @@ -7136,13 +7156,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "Escala de les IDs d'arma:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Amosar la precisión" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Amosar la munición" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Amosar la precisión" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "Tresparencia de la barra de munición:" @@ -7342,8 +7362,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Por defeutu" @@ -9409,12 +9430,20 @@ msgstr "Dibuxar el modelu de les armes en 1ᵉʳ persona" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "A la esquierda" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "A la derecha" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "Opacidá de los modelos:" @@ -10460,10 +10489,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Xineru" @@ -10597,10 +10622,10 @@ msgstr "" "^1FALLU: Ríquese la compresión de testures mas nun ta sofitada.\n" "^1Espérense problemes visuales." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Lo predeterminao" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Color del equipu:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.be.po b/common.be.po index 601bce2ce..088088df3 100644 --- a/common.be.po +++ b/common.be.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: , 2013-2014, 2015\n" "Language-Team: Belarusian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2271,6 +2271,7 @@ msgstr "Панцыр" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Хуткасць" @@ -6435,106 +6436,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "Прагляд патронаў:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Паказваць толькі дзейны тып патронаў" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "Зраўнаваць значкі:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Леваруч" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Праваруч" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "Уключыць радок стану" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Панэль патронаў" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Працягласць паведамлення:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "Тэрмін знікання:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Памер шрыфту:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "Адваротны парадак паведамленняў" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Раўнанне тэксту:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "У цэнтры" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Памер шрыфту:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "Цэнтральная панэль паведамленняў" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "Допісы ў чаце:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Памер чату:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Тэрмін жыцця чату:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Гук чату" @@ -6542,78 +6560,72 @@ msgstr "Гук чату" msgid "Chat Panel" msgstr "Панэль чату" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Звесткі пра рухавік:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "Уж. алгарытм асярэднення FPS" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "Панэль звестак пра рухавік" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "Уключыць радок стану" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Памяняць месцамі здароўе і бронь" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "Раўнанне радка стану:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "Унутр" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "Вонкі" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "Раўнанне значкоў:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Памяняць месцамі здароўе і бронь" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Панэль здароўя/броні" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "Інф. паведамленні:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "Адвярнуць раўнаванне" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "Панэль інфармацыйных паведамленняў" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6624,7 +6636,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Адключыць" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6632,23 +6644,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6656,101 +6668,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "Панэль значкоў мода" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Абвяшчэнні:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "Выводзіць абвяшчэнні яшчэ і ў кансолі" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "Адвярнуць парадак абвяшчэнняў" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "Тэрмін бачнасці:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "Тэрмін знікання:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "Адвярнуць парадак абвяшчэнняў" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Панэль абвяшчэнняў" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Радок стану" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "Леваруч" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "Памяняць месцамі хуткасць і паскарэнне" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "Праваруч" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "Унутр" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Радок стану" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "Вонкі" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "Памяняць месцамі хуткасць і паскарэнне" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Хуткасць:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "З вертыкальнай хуткасцю" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "Найбольшая хуткасць" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Паскарэнне:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "З вертыкальным паскарэннем" @@ -6758,16 +6770,16 @@ msgstr "З вертыкальным паскарэннем" msgid "Physics Panel" msgstr "Панэль фізікі" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6775,7 +6787,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "Ніколі" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6783,14 +6799,6 @@ msgstr "Ніколі" msgid "Always" msgstr "Заўсёды" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6799,7 +6807,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "Панэль бонусаў" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6808,10 +6816,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "Стасунак:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "Панэль націснутых кнопак" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6825,10 +6845,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Радар:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6841,77 +6857,89 @@ msgstr "Радар:" msgid "Alpha:" msgstr "Празрыстасць:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Паварот:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Наперад" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "Захад" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Поўдзень" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Усход" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Поўнач" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Памер:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Рэжым павелічэння:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Набліжаны" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Звычайны" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "Заўсёды павялічаны" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "Ніколі не павялічаны" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Панэль радара" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Балы:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Рэйтынг:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Адключана" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "І мне" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Чысты" @@ -6919,7 +6947,7 @@ msgstr "Чысты" msgid "Score Panel" msgstr "Табліца балаў" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6931,82 +6959,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Таймер:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "Паказваць мінулы час" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7022,40 +7046,36 @@ msgstr "Празр. пасля галасавання:" msgid "Vote Panel" msgstr "Панэль галасавання" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "Знікаць пасля:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%dс" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Эфект знікання:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "EF^Няма" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "Зніканне" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "Слізганне" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "EF^Абодва" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Значкі зброі:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "Паказваць толькі сваю зброю" @@ -7080,13 +7100,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Паказваць дакладнасць" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Паказваць патроны" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Паказваць дакладнасць" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "Празрыстасць радка патронаў:" @@ -7284,8 +7304,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Стандартна" @@ -9337,12 +9358,20 @@ msgstr "Паказваць мадэль зброі ў руках" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "Леваруч" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "Праваруч" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10377,10 +10406,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Студзень" @@ -10512,10 +10537,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Стандартныя настáўленні" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Колер каманды:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.bg.po b/common.bg.po index 5539d2236..6416b5a40 100644 --- a/common.bg.po +++ b/common.bg.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: С Станев, 2024\n" "Language-Team: Bulgarian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2306,6 +2306,7 @@ msgstr "Щит" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Скорост" @@ -6519,106 +6520,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "Показване на амунициите:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Показване само на текущия тип амуниции" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "Подравняване на иконата:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Ляво" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Дясно" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "Включване на лентата за статус" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Панел за амуниции" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Продължителност на съобщението:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "Време за избледняване:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "FADESPEED^Моментално" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Размер на шрифта:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "Обръщане на реда на съобщенията" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Подравняване на текста:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "Център" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Размер на шрифта:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "Записи в чата:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Размер на чата:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Време за видимост на чата:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Звук за чат-а" @@ -6626,78 +6644,72 @@ msgstr "Звук за чат-а" msgid "Chat Panel" msgstr "Чат панел" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Информация за енджина:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "Използване на усредняващ алгоритъм за fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "Панел с информация за енджина" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "Включване на лентата за статус" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Размяна на позицията на здравето и бронята" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "Подравняване на лентата за статус" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "Навътре" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "Навън" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "Подравняване на иконите:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Размяна на позицията на здравето и бронята" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Панел със Здраве/Броня" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "Информационни съобщения:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "Обратно подравняване" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "Панел с информационни съобщения" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6708,7 +6720,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Забраняване" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6716,23 +6728,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6740,101 +6752,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "Панел с икони на модовете" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Уведомления:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "Показване на уведомления в конзолата" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "Обръщане на реда на уведомленията" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "Видимост на съобщенията:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "Време за избледняване на съобщенията:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "Обръщане на реда на уведомленията" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Панел за уведомления" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Лента за статуса" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "Подравняване вляво" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "Размяна на позициите на скоростта/ускорението" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "Подравняване вдясно" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "Подравняване навътре" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Лента за статуса" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "Подръвняване навън" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "Размяна на позициите на скоростта/ускорението" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Скорост:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "Включване на вертикалната скорост" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "Максимална скорост" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Ускорение:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "Включване на вертикалното ускорение" @@ -6842,16 +6854,16 @@ msgstr "Включване на вертикалното ускорение" msgid "Physics Panel" msgstr "Панел за физика" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6859,7 +6871,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "Никога" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6867,14 +6883,6 @@ msgstr "Никога" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6883,7 +6891,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "Панел с бонуси!" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6892,10 +6900,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "Принудително съотношение:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "Панел за натиснати клавиши" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6909,10 +6929,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Радар:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6925,77 +6941,89 @@ msgstr "Радар:" msgid "Alpha:" msgstr "Прозрачност:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Завъртане:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Напред" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "Запад" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Юг" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Изток" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Север" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Скала:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Режим на увеличение:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "С увеличение" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Без увеличение" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "Винаги с увеличение" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "Винаги без увеличение" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Радарен панел" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Резултат:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Класирания:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Изключено" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "И аз" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Чист" @@ -7003,7 +7031,7 @@ msgstr "Чист" msgid "Score Panel" msgstr "Панел с резултати" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -7015,82 +7043,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Таймер" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "Показване на изминалото време" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7106,40 +7130,36 @@ msgstr "Алфа след гласуване:" msgid "Vote Panel" msgstr "Панел за гласуване" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "Избледняване след:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Ефект за избледняване:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "EF^Без" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "Прозрачност" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "Приплъзване" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "EF^И двата" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Икони за оръжията:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "Показване само на притежаваните оръжия" @@ -7164,13 +7184,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Показване на точност" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Показване на амуниции" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Показване на точност" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "Прозрачност на лентата за амуниции:" @@ -7368,8 +7388,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "По подразбиране" @@ -9424,12 +9445,20 @@ msgstr "Показване на оръжието при режим от първ msgid "Draw the weapon model" msgstr "Показване на модела на оръжието" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "Подравняване вляво" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "Позиция на модела на оръжието; изисква свързване на ново" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "Подравняване вдясно" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10465,10 +10494,6 @@ msgstr "FADESPEED^Нормално" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "FADESPEED^Бързо" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "FADESPEED^Моментално" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Януари" @@ -10602,10 +10627,10 @@ msgstr "" "^1ГРЕШКА: Компресията на текстури се изисква, но не се поддържа.\n" "^1Очаквайте визуални проблеми." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Използване на стандартен" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Цвят на отбора:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.br.po b/common.br.po index acca4c95b..2516683e9 100644 --- a/common.br.po +++ b/common.br.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Breton (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2266,6 +2266,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6414,106 +6415,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6521,78 +6539,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6603,7 +6615,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6611,23 +6623,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6635,101 +6647,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6737,16 +6749,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6754,7 +6766,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6762,14 +6778,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6778,7 +6786,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6787,10 +6795,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6804,10 +6824,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6820,77 +6836,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6898,7 +6926,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6910,82 +6938,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7001,40 +7025,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7059,11 +7079,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7263,8 +7283,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9316,12 +9337,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10356,10 +10385,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "" @@ -10491,10 +10516,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.ca.po b/common.ca.po index c13206718..89ad2db20 100644 --- a/common.ca.po +++ b/common.ca.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Yotta Mxt, 2022\n" "Language-Team: Catalan (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2292,6 +2292,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6442,106 +6443,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "Instant" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6549,78 +6567,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6631,7 +6643,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6639,23 +6651,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "Habilitar fins i tot jugant en l'escalfament" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6663,101 +6675,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6765,16 +6777,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6782,7 +6794,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6790,14 +6806,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6806,7 +6814,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6815,10 +6823,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6832,10 +6852,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6848,77 +6864,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6926,7 +6954,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6938,82 +6966,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7029,40 +7053,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7087,11 +7107,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7291,8 +7311,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9344,12 +9365,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10384,10 +10413,6 @@ msgstr "Normal" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "Ràpid" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "Instant" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Gener" @@ -10519,10 +10544,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Color de l'Equip:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.cs.po b/common.cs.po index 53135b0a9..5c02826d9 100644 --- a/common.cs.po +++ b/common.cs.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Tomáš Volavka , 2015,2018\n" "Language-Team: Czech (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/" @@ -2276,6 +2276,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6427,106 +6428,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Levý" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Pravý" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Škála písma" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "Střed" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Škála písma" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Velikost chatu:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Životnost chatu:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Zvuk pípnutí chatu" @@ -6534,78 +6552,72 @@ msgstr "Zvuk pípnutí chatu" msgid "Chat Panel" msgstr "Panel chatu" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Info o enginu:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "Kombinovat životy a brnění" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6616,7 +6628,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Zákázat" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6624,23 +6636,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "Poměr textu/ikon:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 -msgid "Hide spawned items" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 -msgid "Hide big armor and health" +msgid "Hide spawned items" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +msgid "Hide big armor and health" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "Dynamická velikost" @@ -6648,101 +6660,101 @@ msgstr "Dynamická velikost" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Notifikace:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Panel notifikací" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Povolit" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Rychlost:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "Nejvyšší rychlost" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Zrychlování:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6750,16 +6762,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "Panel fyziky" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6767,7 +6779,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6775,14 +6791,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "Vždy" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6791,7 +6799,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "Vždy povolit" @@ -6800,10 +6808,22 @@ msgstr "Vždy povolit" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6817,10 +6837,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Radar:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6833,77 +6849,89 @@ msgstr "Radar:" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Vpřed" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "Západ" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Jih" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Východ" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Sever" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Škála:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Režim přibližování:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Přiblížen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Oddálený" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6911,7 +6939,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6923,82 +6951,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" -msgstr "Resetovat barvy" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "Resetovat barvy" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7014,40 +7038,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7072,11 +7092,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7278,8 +7298,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Výchozí" @@ -9343,12 +9364,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10386,10 +10415,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Leden" @@ -10521,10 +10546,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Použít výchozí" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Barva týmu:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.cy.po b/common.cy.po index 74f941e33..0fe1ab51e 100644 --- a/common.cy.po +++ b/common.cy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Welsh (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/" @@ -2263,6 +2263,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6411,106 +6412,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6518,78 +6536,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6600,7 +6612,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6608,23 +6620,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6632,101 +6644,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6734,16 +6746,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6751,7 +6763,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6759,14 +6775,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6775,7 +6783,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6784,10 +6792,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6801,10 +6821,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6817,77 +6833,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6895,7 +6923,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6907,82 +6935,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -6998,40 +7022,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7056,11 +7076,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7260,8 +7280,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9313,12 +9334,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10353,10 +10382,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "" @@ -10488,10 +10513,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.da.po b/common.da.po index d1ae460a4..1744911fe 100644 --- a/common.da.po +++ b/common.da.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Archy Coder, 2022\n" "Language-Team: Danish (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2266,6 +2266,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6414,106 +6415,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6521,78 +6539,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6603,7 +6615,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6611,23 +6623,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6635,101 +6647,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6737,16 +6749,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6754,7 +6766,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6762,14 +6778,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6778,7 +6786,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6787,10 +6795,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6804,10 +6824,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6820,77 +6836,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6898,7 +6926,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6910,82 +6938,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7001,40 +7025,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7059,11 +7079,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7263,8 +7283,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9316,12 +9337,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10356,10 +10385,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "" @@ -10491,10 +10516,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.da_DK.po b/common.da_DK.po index 73a05b626..4960c5804 100644 --- a/common.da_DK.po +++ b/common.da_DK.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish (Denmark) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" @@ -2262,6 +2262,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6410,106 +6411,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6517,78 +6535,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6599,7 +6611,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6607,23 +6619,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6631,101 +6643,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6733,16 +6745,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6750,7 +6762,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6758,14 +6774,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6774,7 +6782,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6783,10 +6791,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6800,10 +6820,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6816,77 +6832,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6894,7 +6922,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6906,82 +6934,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -6997,40 +7021,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7055,11 +7075,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7259,8 +7279,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9312,12 +9333,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10352,10 +10381,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "" @@ -10487,10 +10512,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.de.po b/common.de.po index ddf8a8cbb..35c4c3be8 100644 --- a/common.de.po +++ b/common.de.po @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Yepoleb , 2013\n" "Language-Team: German (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2344,6 +2344,7 @@ msgstr "Schutzschild" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Geschwindigkeit" @@ -6641,106 +6642,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "Spielmenü" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "Munitionsanzeige:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Nur aktuellen Munitionstyp anzeigen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "Alpha der Inaktiven:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "Größe der Inaktiven:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "Icon ausrichten:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Links" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Rechts" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "Statusleiste anzeigen" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Munitons-Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Anzeigedauer:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "Ausblenden nach:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "FADESPEED^Sofort" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Schriftgröße:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "Fette Schriftgröße:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "Reihenfolge vertauschen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Textausrichtung:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "Mittig" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Schriftgröße:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "Fette Schriftgröße:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "Zentralanzeigen-Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "Chat-Zeilen:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Chat-Größe:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Chat-Sichtbarkeit:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Chat-Piepton" @@ -6748,78 +6766,72 @@ msgstr "Chat-Piepton" msgid "Chat Panel" msgstr "Chat-Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Engine-Info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "FPS-Durchschnittswert zeigen" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "Engine-Info-Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "Gesundheit und Rüstung kombinieren" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "Statusleiste anzeigen" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Gesundheit und Rüstung tauschen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "Statusleisten-Ausrichtung:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "Innen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "Außen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "Iconausrichtung:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Gesundheit und Rüstung tauschen" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Gesundheits-/Rüstungs-Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "Informationen:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "Ausrichtung tauschen" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "Informations-Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6830,7 +6842,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Aus" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "Zuschauen aktivieren" @@ -6838,23 +6850,23 @@ msgstr "Zuschauen aktivieren" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "Ausgeglichenes Aufwärmspiel aktivieren" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "Reduziert" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "Text-/Icon-Verhältnis:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" +msgstr "Reduziert" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "Verfügbare Gegenstände ausblenden" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "Große Rüstung und Gesundheit verbergen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "Dynamische Größe" @@ -6862,101 +6874,101 @@ msgstr "Dynamische Größe" msgid "Items Time Panel" msgstr "Gegenstände-Zeit-Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "Mod-Symbole-Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Anzeige:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "Benachrichtigungen auch in der Konsole anzeigen" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "Scrollrichtung vertauschen" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "Eintrags-Sichtbarkeit:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "Eintrags-Ausblendung:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "Scrollrichtung vertauschen" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Nachrichten-Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "Ausgeglichenes Zuschauen aktivieren" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "Nur in Rennen/CTS aktivieren" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Statusleiste" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "Links" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "Geschwindigkeit/Beschleunigung tauschen" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "Rechts" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "Innen" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Statusleiste" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "Außen" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "Geschwindigkeit/Beschleunigung tauschen" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "Beide" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Geschwindigkeit:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "Mit vertikaler Geschwindigkeit" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "Geschwindigtkeitseinheit zeigen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "Geschwindigkeitsrekord" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Beschleunigung:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "Mit vertikaler Beschleunigung" @@ -6964,16 +6976,16 @@ msgstr "Mit vertikaler Beschleunigung" msgid "Physics Panel" msgstr "Physik-Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" -msgstr "Aufssamelnachrichten:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" +msgstr "Symbolgrößenskala" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "Zeit anzeigen:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6981,7 +6993,11 @@ msgstr "Zeit anzeigen:" msgid "Never" msgstr "Nie" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "Zuschauen" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6989,14 +7005,6 @@ msgstr "Nie" msgid "Always" msgstr "Immer" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "Zuschauen" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "Symbolgrößenskala" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "Aufsammel-Panel" @@ -7005,7 +7013,7 @@ msgstr "Aufsammel-Panel" msgid "Powerups Panel" msgstr "Powerup-Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "Immer aktivieren" @@ -7014,10 +7022,22 @@ msgstr "Immer aktivieren" msgid "Forced aspect:" msgstr "Seitenverhältnis:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "Tastendruck-Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "Schnellmenü-Panel" @@ -7031,10 +7051,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "In Teamspielen aktivieren" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Radar:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -7047,77 +7063,89 @@ msgstr "Radar:" msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Drehung:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Vorwärts" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "West" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Süd" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Ost" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Nord" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Skalierung:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Zoom-Modus:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Vergrößert" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Verkleinert" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "Immer vergrößert" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "Nie vergrößert" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Radar-Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Punkte:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Platzierungen:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Aus" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "Auch für mich" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Rein" @@ -7125,7 +7153,7 @@ msgstr "Rein" msgid "Score Panel" msgstr "Punkte-Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "StrafeHUD Modus:" @@ -7137,82 +7165,78 @@ msgstr "Blickwinkel zentriert" msgid "Velocity angle centered" msgstr "Geschwindigkeitswinkel zentriert" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "StrafeHUD Stil:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "kein Styling" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" -msgstr "Fortschrittsanzeige" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" -msgstr "Verlauf" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "Reichweite:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "Wiederholung-Modus" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" -msgstr "Farben zurücksetzen" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "Strafeleiste:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "Winkelanzeige:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "Neutral:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "Gut:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "Sturz:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "Wechselindikator" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "Bester-Winkel-Indikator:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "Wiederholung-Modus" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "Farben zurücksetzen" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "StrafeHUD-Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Zeit:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "Vergangene Zeit anzeigen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "Sekundärzeit:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "Umgedreht" @@ -7228,40 +7252,36 @@ msgstr "Alpha nach Abstimmung:" msgid "Vote Panel" msgstr "Abstimmungs-Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "Ausblenden nach:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Ausblendeeffekt:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "EF^Keiner" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "Schieben" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "EF^Beide" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Waffensymbole:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "Nur vorhandene Waffen zeigen" @@ -7286,13 +7306,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "Waffen-ID-Größe:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Trefferquote zeigen" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Munition zeigen" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Trefferquote zeigen" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "Munitionsleistenalpha:" @@ -7495,8 +7515,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -9639,12 +9660,20 @@ msgstr "Waffe in 3-D anzeigen" msgid "Draw the weapon model" msgstr "Darstellung der Waffe im Spiel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "Links" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "Position der Waffe, links oder rechts; erfordert Neustart" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "Rechts" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "Waffenmodellundurchsichtigkeit:" @@ -10724,10 +10753,6 @@ msgstr "FADESPEED^Normal" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "FADESPEED^Schnell" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "FADESPEED^Sofort" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Januar" @@ -10861,10 +10886,10 @@ msgstr "" "^1FEHLER: Texturenkompression wird benötigt, aber ist nicht unterstützt.\n" "^1Rechne mit visuellen Problemen." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Standard" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Teamfarbe:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.de_CH.po b/common.de_CH.po index 43a564d8f..51570c486 100644 --- a/common.de_CH.po +++ b/common.de_CH.po @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Yepoleb , 2013\n" "Language-Team: German (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2344,6 +2344,7 @@ msgstr "Schutzschild" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Geschwindigkeit" @@ -6641,106 +6642,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "Spielmenü" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "Munitionsanzeige:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Nur aktuellen Munitionstyp anzeigen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "Alpha der Inaktiven:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "Grösse der Inaktiven:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "Icon ausrichten:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Links" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Rechts" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "Statusleiste anzeigen" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Munitons-Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Anzeigedauer:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "Ausblenden nach:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "FADESPEED^Sofort" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Schriftgrösse:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "Fette Schriftgrösse:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "Reihenfolge vertauschen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Textausrichtung:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "Mittig" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Schriftgrösse:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "Fette Schriftgrösse:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "Zentralanzeigen-Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "Chat-Zeilen:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Chat-Grösse:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Chat-Sichtbarkeit:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Chat-Piepton" @@ -6748,78 +6766,72 @@ msgstr "Chat-Piepton" msgid "Chat Panel" msgstr "Chat-Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Engine-Info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "FPS-Durchschnittswert zeigen" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "Engine-Info-Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "Gesundheit und Rüstung kombinieren" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "Statusleiste anzeigen" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Gesundheit und Rüstung tauschen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "Statusleisten-Ausrichtung:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "Innen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "Aussen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "Iconausrichtung:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Gesundheit und Rüstung tauschen" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Gesundheits-/Rüstungs-Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "Informationen:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "Ausrichtung tauschen" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "Informations-Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6830,7 +6842,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Aus" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "Zuschauen aktivieren" @@ -6838,23 +6850,23 @@ msgstr "Zuschauen aktivieren" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "Ausgeglichenes Aufwärmspiel aktivieren" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "Reduziert" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "Text-/Icon-Verhältnis:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" +msgstr "Reduziert" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "Verfügbare Gegenstände ausblenden" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "Grosse Rüstung und Gesundheit verbergen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "Dynamische Grösse" @@ -6862,101 +6874,101 @@ msgstr "Dynamische Grösse" msgid "Items Time Panel" msgstr "Gegenstände-Zeit-Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "Mod-Symbole-Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Anzeige:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "Benachrichtigungen auch in der Konsole anzeigen" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "Scrollrichtung vertauschen" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "Eintrags-Sichtbarkeit:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "Eintrags-Ausblendung:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "Scrollrichtung vertauschen" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Nachrichten-Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "Ausgeglichenes Zuschauen aktivieren" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "Nur in Rennen/CTS aktivieren" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Statusleiste" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "Links" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "Geschwindigkeit/Beschleunigung tauschen" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "Rechts" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "Innen" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Statusleiste" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "Aussen" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "Geschwindigkeit/Beschleunigung tauschen" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "Beide" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Geschwindigkeit:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "Mit vertikaler Geschwindigkeit" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "Geschwindigtkeitseinheit zeigen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "Geschwindigkeitsrekord" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Beschleunigung:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "Mit vertikaler Beschleunigung" @@ -6964,16 +6976,16 @@ msgstr "Mit vertikaler Beschleunigung" msgid "Physics Panel" msgstr "Physik-Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" -msgstr "Aufssamelnachrichten:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" +msgstr "Symbolgrössenskala" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "Zeit anzeigen:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6981,7 +6993,11 @@ msgstr "Zeit anzeigen:" msgid "Never" msgstr "Nie" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "Zuschauen" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6989,14 +7005,6 @@ msgstr "Nie" msgid "Always" msgstr "Immer" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "Zuschauen" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "Symbolgrössenskala" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "Aufsammel-Panel" @@ -7005,7 +7013,7 @@ msgstr "Aufsammel-Panel" msgid "Powerups Panel" msgstr "Powerup-Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "Immer aktivieren" @@ -7014,10 +7022,22 @@ msgstr "Immer aktivieren" msgid "Forced aspect:" msgstr "Seitenverhältnis:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "Tastendruck-Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "Schnellmenü-Panel" @@ -7031,10 +7051,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "In Teamspielen aktivieren" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Radar:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -7047,77 +7063,89 @@ msgstr "Radar:" msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Drehung:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Vorwärts" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "West" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Süd" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Ost" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Nord" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Skalierung:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Zoom-Modus:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Vergrössert" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Verkleinert" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "Immer vergrössert" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "Nie vergrössert" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Radar-Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Punkte:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Platzierungen:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Aus" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "Auch für mich" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Rein" @@ -7125,7 +7153,7 @@ msgstr "Rein" msgid "Score Panel" msgstr "Punkte-Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "StrafeHUD Modus:" @@ -7137,82 +7165,78 @@ msgstr "Blickwinkel zentriert" msgid "Velocity angle centered" msgstr "Geschwindigkeitswinkel zentriert" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "StrafeHUD Stil:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "kein Styling" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" -msgstr "Fortschrittsanzeige" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" -msgstr "Verlauf" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "Reichweite:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "Wiederholung-Modus" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" -msgstr "Farben zurücksetzen" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "Strafeleiste:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "Winkelanzeige:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "Neutral:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "Gut:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "Sturz:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "Wechselindikator" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "Bester-Winkel-Indikator:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "Wiederholung-Modus" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "Farben zurücksetzen" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "StrafeHUD-Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Zeit:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "Vergangene Zeit anzeigen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "Sekundärzeit:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "Umgedreht" @@ -7228,40 +7252,36 @@ msgstr "Alpha nach Abstimmung:" msgid "Vote Panel" msgstr "Abstimmungs-Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "Ausblenden nach:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Ausblendeeffekt:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "EF^Keiner" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "Schieben" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "EF^Beide" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Waffensymbole:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "Nur vorhandene Waffen zeigen" @@ -7286,13 +7306,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "Waffen-ID-Grösse:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Trefferquote zeigen" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Munition zeigen" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Trefferquote zeigen" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "Munitionsleistenalpha:" @@ -7495,8 +7515,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -9639,12 +9660,20 @@ msgstr "Waffe in 3-D anzeigen" msgid "Draw the weapon model" msgstr "Darstellung der Waffe im Spiel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "Links" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "Position der Waffe, links oder rechts; erfordert Neustart" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "Rechts" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "Waffenmodellundurchsichtigkeit:" @@ -10724,10 +10753,6 @@ msgstr "FADESPEED^Normal" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "FADESPEED^Schnell" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "FADESPEED^Sofort" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Januar" @@ -10861,10 +10886,10 @@ msgstr "" "^1FEHLER: Texturenkompression wird benötigt, aber ist nicht unterstützt.\n" "^1Rechne mit visuellen Problemen." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Standard" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Teamfarbe:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.el.po b/common.el.po index be562675b..17849c533 100644 --- a/common.el.po +++ b/common.el.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Γιώργος Καρδάμης , 2021\n" "Language-Team: Greek (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/" @@ -2283,6 +2283,7 @@ msgstr "Ασπίδα" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Ταχύτητα" @@ -6438,106 +6439,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "Προβολή πυρομαχικών:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Προβολή μόνο του τρέχων πυρομαχικού" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "Ευθυγράμμιση εικονιδίου:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Αριστερά" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Δεξιά" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "Ενεργοποίηση γραμμής κατάστασης" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Πίνακας Πυρομαχικών" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Διάρκεια μηνυμάτων:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Ευθυγράμμιση κειμένου" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "Στο κέντρο" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "Καταχωρήσεις ομιλίας:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Μέγεθος ομιλίας:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Χρόνος συζήτησης:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Ήχος ομιλίας" @@ -6545,78 +6563,72 @@ msgstr "Ήχος ομιλίας" msgid "Chat Panel" msgstr "Πίνακας Ομιλίας" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Πληροφορίες μηχανής:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "Πίνακας Πληροφοριών Μηχανής" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "Ενεργοποίηση γραμμής κατάστασης" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Ανταλλαγή θέσεων ζωής και πανοπλίας" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "Ευθυγράμμιση γραμμής καταστάσεως:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "Ευθυγράμμιση εικονιδίων:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Ανταλλαγή θέσεων ζωής και πανοπλίας" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Πίνακας Ζωής/Πανοπλίας" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "Πίνακας Πληροφοριών" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6627,7 +6639,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Απενεργοποίηση" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "Ενεργοποίηση παρακουλούθησης" @@ -6635,23 +6647,23 @@ msgstr "Ενεργοποίηση παρακουλούθησης" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6659,101 +6671,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Ανακοινώσεις:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "Χρόνος λήψης καταχωρήσεων:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Πίνακας Ανακοινώσεων" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Ενεργοποίηση" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Γραμμή κατάστασης" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "Ευθυγράμμιση στα αριστερά" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "Ευθυγράμμιση στα δεξιά" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "Ευθυγράμμιση προς τα μέσα" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Γραμμή κατάστασης" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "Ευθυγράμμιση προς τα έξω" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Ταχύτητα" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "Μέγιστη ταχύτητα" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Επιτάχυνση:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6761,16 +6773,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "Πίνακας Φυσικής" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6778,7 +6790,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "Ποτέ" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6786,14 +6802,6 @@ msgstr "Ποτέ" msgid "Always" msgstr "Πάντα" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6802,7 +6810,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6811,10 +6819,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6828,10 +6848,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Ραντάρ:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6844,77 +6860,89 @@ msgstr "Ραντάρ:" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Περιστροφή:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Εμπρός" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "Δυτικά" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Νότια" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Ανατολικά" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Βόρεια" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Κλίμακα:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Ρύθμιση μεγέθυνσης:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Μεγεθυμένο" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Σμικρυσμένο" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "Πάντα μεγεθυμένο" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "Ποτέ μεγεθυμένο" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Πίνακας Ραντάρ" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Βαθμολογία:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Κατατάξεις:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Ανενεργό" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "Και εγώ" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6922,7 +6950,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "Πίνακας Βαθμολογίας" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6934,82 +6962,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Χρονόμετρο:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7025,40 +7049,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "Πίνακας Ψήφοφορίας" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Εφέ ξεθωριάσματος" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Εικονίδια όπλων:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7083,13 +7103,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Εμφάνιση Ακρίβειας" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Εμφάνιση Πυρομαχικών" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Εμφάνιση Ακρίβειας" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "" @@ -7287,8 +7307,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Προεπιλογή" @@ -9341,12 +9362,20 @@ msgstr "Εμφάνιση όπλου σε πρώτο πρόσωπο" msgid "Draw the weapon model" msgstr "Σχεδίασε το μοντέλο του όπλου" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "Ευθυγράμμιση στα αριστερά" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "Ευθυγράμμιση στα δεξιά" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10391,10 +10420,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Ιανουάριος" @@ -10527,10 +10552,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Χρήση προεπιλογής" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Χρώμα Ομαδάς:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.en@pirate.po b/common.en@pirate.po index 7cb6059ac..ac9ae0e22 100644 --- a/common.en@pirate.po +++ b/common.en@pirate.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Pirate English (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2262,6 +2262,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6410,106 +6411,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6517,78 +6535,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6599,7 +6611,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6607,23 +6619,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6631,101 +6643,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6733,16 +6745,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6750,7 +6762,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6758,14 +6774,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6774,7 +6782,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6783,10 +6791,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6800,10 +6820,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6816,77 +6832,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6894,7 +6922,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6906,82 +6934,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -6997,40 +7021,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7055,11 +7075,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7259,8 +7279,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9312,12 +9333,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10352,10 +10381,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "" @@ -10487,10 +10512,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.en_AU.po b/common.en_AU.po index 1d82e182c..4d3821412 100644 --- a/common.en_AU.po +++ b/common.en_AU.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Stuart Young , 2016\n" "Language-Team: English (Australia) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" @@ -2302,6 +2302,7 @@ msgstr "Shield" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Speed" @@ -6547,106 +6548,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "Game menu" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "Ammunition display:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Show only current ammo type" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "Noncurrent alpha:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "Noncurrent scale:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "Align icon:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Left" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Right" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "Enable status bar" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Ammo Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Message duration:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "Fade time:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "FADESPEED^Instant" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Font scale:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "Bold font scale:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "Flip messages order" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Text alignment:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Font scale:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "Bold font scale:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "Centreprint Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "Chat entries:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Chat size:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Chat lifetime:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Chat beep sound" @@ -6654,78 +6672,72 @@ msgstr "Chat beep sound" msgid "Chat Panel" msgstr "Chat Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "Engine Info Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "Combine health and armor" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Flip health and armour positions" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "Status bar alignment:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "Inwards" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "Outwards" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "Icon alignment:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Flip health and armour positions" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Health/Armour Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "Info messages:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "Flip align" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "Info Messages Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6736,7 +6748,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Disable" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "Enable spectating" @@ -6744,23 +6756,23 @@ msgstr "Enable spectating" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "Enable even playing in warmup" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "Reduced" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "Text/icon ratio:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" +msgstr "Reduced" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "Hide spawned items" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "Hide big armour and health" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "Dynamic size" @@ -6768,101 +6780,101 @@ msgstr "Dynamic size" msgid "Items Time Panel" msgstr "Items Time Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "Mod Icons Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Notifications:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "Also print notifications to the console" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "Flip notify order" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "Entry lifetime:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "Entry fadetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "Flip notify order" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Notification Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Enable" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "Enable even observing" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "Enable only in Race/CTS" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Status bar" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "Flip speed/acceleration positions" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "Right align" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Status bar" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "Outward align" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "Both" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Speed:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "Include vertical speed" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "Show speed unit" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "Top speed" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Acceleration:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "Include vertical acceleration" @@ -6870,16 +6882,16 @@ msgstr "Include vertical acceleration" msgid "Physics Panel" msgstr "Physics Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" -msgstr "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" +msgstr "Icon size scale:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "Show timer:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6887,7 +6899,11 @@ msgstr "Show timer:" msgid "Never" msgstr "Never" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "Spectating" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6895,14 +6911,6 @@ msgstr "Never" msgid "Always" msgstr "Always" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "Spectating" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "Icon size scale:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "Pickup Panel" @@ -6911,7 +6919,7 @@ msgstr "Pickup Panel" msgid "Powerups Panel" msgstr "Powerups Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "Always enable" @@ -6920,10 +6928,22 @@ msgstr "Always enable" msgid "Forced aspect:" msgstr "Forced aspect:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "Pressed Keys Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "Quick Menu Panel" @@ -6937,10 +6957,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "Enable in team games" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Radar:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6953,77 +6969,89 @@ msgstr "Radar:" msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Rotation:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Forward" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "West" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "South" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "East" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "North" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Scale:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Zoom mode:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Zoomed in" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Zoomed out" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "Always zoomed" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "Never zoomed" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Radar Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Score:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Rankings:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Off" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "And me" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Pure" @@ -7031,7 +7059,7 @@ msgstr "Pure" msgid "Score Panel" msgstr "Score Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "StrafeHUD mode:" @@ -7043,82 +7071,78 @@ msgstr "View angle centred" msgid "Velocity angle centered" msgstr "Velocity angle centred" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "StrafeHUD style:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "no styling" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" -msgstr "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" -msgstr "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "Range:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "Demo mode" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" -msgstr "Reset colours" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "Strafe bar:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "Angle indicator:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "Neutral:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "Good:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "Overturn:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "Switch indicator:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "Best angle indicator:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "Demo mode" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "Reset colours" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "StrafeHUD Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Timer:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "Show elapsed time" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "Secondary timer:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "Swapped" @@ -7134,40 +7158,36 @@ msgstr "Alpha after voting:" msgid "Vote Panel" msgstr "Vote Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "Fade out after:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Fade effect:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "EF^None" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "Slide" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "EF^Both" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Weapon icons:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "Show only owned weapons" @@ -7192,13 +7212,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "Weapon ID scale:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Show Accuracy" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Show Ammo" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Show Accuracy" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "Ammo bar alpha:" @@ -7400,8 +7420,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Default" @@ -9513,12 +9534,20 @@ msgstr "Draw 1st person weapon model" msgid "Draw the weapon model" msgstr "Draw the weapon model" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "Left align" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "Position of the weapon model; requires reconnect" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "Right align" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "Weapon model opacity:" @@ -10583,10 +10612,6 @@ msgstr "FADESPEED^Normal" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "FADESPEED^Fast" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "FADESPEED^Instant" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "January" @@ -10720,10 +10745,10 @@ msgstr "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Use default" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Team Colour:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.en_GB.po b/common.en_GB.po index d3b23d336..b5ac29fb0 100644 --- a/common.en_GB.po +++ b/common.en_GB.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: k9er, 2024\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://app.transifex.com/team-" @@ -2295,6 +2295,7 @@ msgstr "Shield" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Speed" @@ -6540,106 +6541,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "Game menu" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "Ammunition display:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Show only current ammo type" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "Noncurrent alpha:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "Noncurrent scale:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "Align icon:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Left" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Right" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "Enable status bar" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Ammo Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Message duration:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "Fade time:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "FADESPEED^Instant" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Font scale:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "Bold font scale:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "Flip messages order" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Text alignment:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Font scale:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "Bold font scale:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "Centreprint Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "Chat entries:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Chat size:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Chat lifetime:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Chat beep sound" @@ -6647,78 +6665,72 @@ msgstr "Chat beep sound" msgid "Chat Panel" msgstr "Chat Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "Engine Info Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "Combine health and armour" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Flip health and armour positions" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "Status bar alignment:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "Inward" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "Outward" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "Icon alignment:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Flip health and armour positions" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Health/Armour Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "Info messages:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "Flip align" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "Info Messages Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6729,7 +6741,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Disable" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "Enable spectating" @@ -6737,23 +6749,23 @@ msgstr "Enable spectating" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "Enable even playing in warmup" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "Reduced" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "Text/icon ratio:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" +msgstr "Reduced" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "Hide spawned items" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "Hide big armour and health" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "Dynamic size" @@ -6761,101 +6773,101 @@ msgstr "Dynamic size" msgid "Items Time Panel" msgstr "Items Time Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "Mod Icons Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Notifications:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "Also print notifications to the console" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "Flip notify order" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "Entry lifetime:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "Entry fadetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "Flip notify order" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Notification Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Enable" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "Enable even observing" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "Enable only in Race/CTS" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Status bar" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "Flip speed/acceleration positions" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "Right align" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Status bar" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "Outward align" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Speed:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "Include vertical speed" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "Show speed unit" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "Top speed" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Acceleration:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "Include vertical acceleration" @@ -6863,16 +6875,16 @@ msgstr "Include vertical acceleration" msgid "Physics Panel" msgstr "Physics Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" -msgstr "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" +msgstr "Icon size scale:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "Show timer:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6880,7 +6892,11 @@ msgstr "Show timer:" msgid "Never" msgstr "Never" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "Spectating" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6888,14 +6904,6 @@ msgstr "Never" msgid "Always" msgstr "Always" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "Spectating" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "Icon size scale:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "Pickup Panel" @@ -6904,7 +6912,7 @@ msgstr "Pickup Panel" msgid "Powerups Panel" msgstr "Powerups Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "Always enable" @@ -6913,10 +6921,22 @@ msgstr "Always enable" msgid "Forced aspect:" msgstr "Forced aspect:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "Pressed Keys Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "Quick Menu Panel" @@ -6930,10 +6950,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "Enable in team games" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Radar:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6946,77 +6962,89 @@ msgstr "Radar:" msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Rotation:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Forward" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "West" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "South" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "East" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "North" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Scale:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Zoom mode:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Zoomed in" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Zoomed out" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "Always zoomed" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "Never zoomed" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Radar Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Score:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Rankings:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Off" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "And me" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Pure" @@ -7024,7 +7052,7 @@ msgstr "Pure" msgid "Score Panel" msgstr "Score Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "StrafeHUD mode:" @@ -7036,82 +7064,78 @@ msgstr "View angle centred" msgid "Velocity angle centered" msgstr "Velocity angle centred" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "StrafeHUD style:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "no styling" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" -msgstr "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" -msgstr "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "Range:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "Demo mode" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" -msgstr "Reset colours" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "Strafe bar:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "Angle indicator:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "Neutral:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "Good:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "Overturn:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "Switch indicator:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "Best angle indicator:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "Demo mode" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "Reset colours" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "StrafeHUD Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Timer:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "Show elapsed time" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "Secondary timer:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "Swapped" @@ -7127,40 +7151,36 @@ msgstr "Alpha after voting:" msgid "Vote Panel" msgstr "Vote Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "Fade out after:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Fade effect:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "EF^None" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "Slide" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "EF^Both" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Weapon icons:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "Show only owned weapons" @@ -7185,13 +7205,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "Weapon ID scale:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Show Accuracy" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Show Ammo" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Show Accuracy" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "Ammo bar alpha:" @@ -7393,8 +7413,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Default" @@ -9506,12 +9527,20 @@ msgstr "Draw 1st person weapon model" msgid "Draw the weapon model" msgstr "Draw the weapon model" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "Left align" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "Position of the weapon model; requires reconnect" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "Right align" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "Weapon model opacity:" @@ -10576,10 +10605,6 @@ msgstr "FADESPEED^Normal" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "FADESPEED^Fast" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "FADESPEED^Instant" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "January" @@ -10713,10 +10738,10 @@ msgstr "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Use default" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Team Colour:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.eo.po b/common.eo.po index 21ea2eda7..83e6df502 100644 --- a/common.eo.po +++ b/common.eo.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Voltinus , 2022\n" "Language-Team: Esperanto (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2264,6 +2264,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6412,106 +6413,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6519,78 +6537,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6601,7 +6613,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6609,23 +6621,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6633,101 +6645,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6735,16 +6747,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6752,7 +6764,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6760,14 +6776,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6776,7 +6784,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6785,10 +6793,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6802,10 +6822,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6818,77 +6834,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6896,7 +6924,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6908,82 +6936,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -6999,40 +7023,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7057,11 +7077,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7261,8 +7281,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9314,12 +9335,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10354,10 +10383,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "" @@ -10489,10 +10514,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.es.po b/common.es.po index 335902d77..c0b47255e 100644 --- a/common.es.po +++ b/common.es.po @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Yotta Mxt, 2023\n" "Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2342,6 +2342,7 @@ msgstr "Escudo" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Velocidad" @@ -6631,106 +6632,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "Menú del juego" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "Visualización de la munición:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Mostrar sólo el tipo de la munición actual" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "Transparencia no actual:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "Escala no actual:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "Alinear icono:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Derecha" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "Activar la barra de estado" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Panel de munición" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Duración del mensaje:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "Tiempo de desvanecimiento:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "FADESPEED^Instantáneo" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Escala de fuente:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "Escala de fuente en negrita:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "Invertir el orden de los mensajes" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Alineación del texto:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "Centro" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Escala de fuente:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "Escala de fuente en negrita:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "Panel de visualización central" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "Entradas de chat:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Tamaño del texto:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Mostrar chat durante:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Sonido del chat" @@ -6738,78 +6756,72 @@ msgstr "Sonido del chat" msgid "Chat Panel" msgstr "Panel del chat" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Información del Motor:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "Usar un algoritmo de promediado de fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "Panel de Información del Motor" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "Combinar salud y armadura" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "Activar la barra de estado" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Invertir la posición de salud y armadura" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "Alineación de la barra de estado:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "Interior" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "Exterior" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "Alineación de los iconos:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Invertir la posición de salud y armadura" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Panel de Salud/Armadura" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "Información de los mensajes:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "Invertir alineación" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "Panel de Información de los mensajes" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6820,7 +6832,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Deshabilitar" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "Habilitar modo espectador" @@ -6828,23 +6840,23 @@ msgstr "Habilitar modo espectador" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "Habilitar incluso jugando en el calentamiento" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "Reducido" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "Proporción texto/icono" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" +msgstr "Reducido" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "No mostrar objetos reaparecidos" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "No mostrar gran armadura y salud" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "Tamaño dinámico" @@ -6852,101 +6864,101 @@ msgstr "Tamaño dinámico" msgid "Items Time Panel" msgstr "Panel de Tiempo de los Objetos" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "Panel de Iconos de Mod" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Notificaciones:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "Imprimir también las notificaciones en la consola" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "Invertir el orden de las notificaciones" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "Mostrar durante:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "Desvanecimiento de la notificación:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "Invertir el orden de las notificaciones" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Panel de notificaciones" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "Habilitar incluso observando" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "Habilitar sólo en Carrera/CTS" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Barra de estado" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "Alinear a la izquierda" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "Invertir la posición de velocidad/aceleración" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "Alinear a la derecha" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "Alineado interior" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Barra de estado" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "Alineado exterior" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "Invertir la posición de velocidad/aceleración" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "Ambos" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Velocidad:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "Incluir velocidad vertical" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "Mostrar unidad de velocidad" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "Velocidad máxima" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Aceleración:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "Incluir aceleración vertical" @@ -6954,16 +6966,16 @@ msgstr "Incluir aceleración vertical" msgid "Physics Panel" msgstr "Panel de Físicas" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" -msgstr "Mensajes de recolección:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" +msgstr "Escala de tamaño del icono:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "Mostrar reloj:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6971,7 +6983,11 @@ msgstr "Mostrar reloj:" msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "Observando" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6979,14 +6995,6 @@ msgstr "Nunca" msgid "Always" msgstr "Siempre" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "Observando" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "Escala de tamaño del icono:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "Panel de Recolección:" @@ -6995,7 +7003,7 @@ msgstr "Panel de Recolección:" msgid "Powerups Panel" msgstr "Panel de Poderes" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "Habilitar siempre" @@ -7004,10 +7012,22 @@ msgstr "Habilitar siempre" msgid "Forced aspect:" msgstr "Forzar aspecto:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "Panel de Teclas Pulsadas" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "Panel de Menú Rápido" @@ -7021,10 +7041,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "Habilitar en juegos de equipo" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Radar:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -7037,77 +7053,89 @@ msgstr "Radar:" msgid "Alpha:" msgstr "Transparencia:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Rotación:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Al frente" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "Oeste" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Sur" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Este" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Norte" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Escala:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Modo de zoom:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Ampliado" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Reducido" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "Ampliar siempre" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "Nunca ampliado" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Panel del radar" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Puntuación:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Posiciones:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Desactivado" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "Y yo" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Puro" @@ -7115,7 +7143,7 @@ msgstr "Puro" msgid "Score Panel" msgstr "Panel de puntos" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "Modo StrafeHUD:" @@ -7127,82 +7155,78 @@ msgstr "Ángulo de visión centrado" msgid "Velocity angle centered" msgstr "Velocidad de ángulo centrado" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "Estilo StrafeHUD:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "sin estilo" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" -msgstr "barra de progreso" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" -msgstr "gradiente" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "Rango:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "Modo demo" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" -msgstr "Restaurar colores" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "Barra de strafe:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "Indicador del ángulo:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "Neutral:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "Bueno:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "Excesivo:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "Cambiar indicador:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "Indicador del mejor ángulo:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "Modo demo" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "Restaurar colores" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "Panel StrafeHUD:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Reloj:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "Mostrar el tiempo transcurrido" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "Reloj secundario:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "Intercambiado" @@ -7218,40 +7242,36 @@ msgstr "Transparencia después del voto:" msgid "Vote Panel" msgstr "Panel de las Votaciones" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "Desvanecer después de:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Efecto de desvanecimento:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "Ninguno" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "Transparencia" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "Deslizar" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "Ambos" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Iconos de las armas:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "Mostrar sólo las armas en posesión" @@ -7276,13 +7296,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "Tamaño del ID de Arma" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Mostrar Precisión" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Mostrar Munición" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Mostrar Precisión" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "Transparencia de la barra de munición:" @@ -7484,8 +7504,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Por defecto" @@ -9615,12 +9636,20 @@ msgstr "Dibujar modelo de arma en 1ª persona" msgid "Draw the weapon model" msgstr "Muestra el modelo de arma" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "Alinear a la izquierda" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "Posición del modelo de arma; requiere conexión" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "Alinear a la derecha" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "Opacidad del modelo de arma" @@ -10691,10 +10720,6 @@ msgstr "FADESPEED^Normal" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "FADESPEED^Rápido" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "FADESPEED^Instantáneo" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Enero" @@ -10828,10 +10853,10 @@ msgstr "" "^1ERROR: Se requiere la compresión de texturas, pero no soporta.\n" "^1Pueden ocurrir posibles problemas visuales." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Usar por defecto" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Color del equipo:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.es_AR.po b/common.es_AR.po index 3052c7a85..521966bd2 100644 --- a/common.es_AR.po +++ b/common.es_AR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" @@ -2263,6 +2263,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6411,106 +6412,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6518,78 +6536,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6600,7 +6612,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6608,23 +6620,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6632,101 +6644,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6734,16 +6746,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6751,7 +6763,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6759,14 +6775,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6775,7 +6783,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6784,10 +6792,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6801,10 +6821,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6817,77 +6833,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6895,7 +6923,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6907,82 +6935,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -6998,40 +7022,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7056,11 +7076,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7260,8 +7280,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9313,12 +9334,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10353,10 +10382,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "" @@ -10488,10 +10513,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.es_MX.po b/common.es_MX.po index d8c66f53a..32e2c9d8c 100644 --- a/common.es_MX.po +++ b/common.es_MX.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" @@ -2265,6 +2265,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6420,106 +6421,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6527,78 +6545,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6609,7 +6621,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6617,23 +6629,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6641,101 +6653,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6743,16 +6755,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6760,7 +6772,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6768,14 +6784,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6784,7 +6792,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6793,10 +6801,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6810,10 +6830,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6826,77 +6842,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6904,7 +6932,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6916,82 +6944,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7007,40 +7031,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7065,11 +7085,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7269,8 +7289,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9322,12 +9343,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10362,10 +10391,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Enero" @@ -10497,10 +10522,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.et.po b/common.et.po index d4c442de9..2bc9df772 100644 --- a/common.et.po +++ b/common.et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2262,6 +2262,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6410,106 +6411,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6517,78 +6535,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6599,7 +6611,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6607,23 +6619,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6631,101 +6643,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6733,16 +6745,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6750,7 +6762,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6758,14 +6774,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6774,7 +6782,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6783,10 +6791,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6800,10 +6820,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6816,77 +6832,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6894,7 +6922,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6906,82 +6934,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -6997,40 +7021,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7055,11 +7075,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7259,8 +7279,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9312,12 +9333,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10352,10 +10381,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "" @@ -10487,10 +10512,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.fi.po b/common.fi.po index f06bf66b8..8cabd7020 100644 --- a/common.fi.po +++ b/common.fi.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Oftox, 2023\n" "Language-Team: Finnish (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2324,6 +2324,7 @@ msgstr "Suoja" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Nopeus" @@ -6592,106 +6593,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "Pelivalikko" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "Ammuksien näyttö:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Näytä vain nykyinen ammustyyppi" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "Ajanmukaistamaton alpha:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "Ajanmukaistamaton mittasuhde:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "Kuvakkeen kohdistus:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Vasen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Oikea" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "Ota tilapalkki käyttöön" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Ammuspalkki" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Viestien kesto:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "Häivennyksen kesto:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "FADESPEED^Välitön" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Kirjasimen mittasuhde:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "Lihavoidun kirjasimen mittasuhde:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "Käänteistä viestijärjestys" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Tekstin kohdistus:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "Keskitetty" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Kirjasimen mittasuhde:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "Lihavoidun kirjasimen mittasuhde:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "Keskeistulostepalkki" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "Viestimäärä:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Keskustelualueen koko:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Keskustelujen säilyvyys:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Viestin piippausääni" @@ -6699,78 +6717,72 @@ msgstr "Viestin piippausääni" msgid "Chat Panel" msgstr "Keskustelupalkki" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Pelimoottorin tiedot:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "Käytä tasoittavaa algoritmia ruudunpäivitykselle (FPS)" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "Pelimoottorin tietopaneeli" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "Yhdistä terveys ja suojapanssari" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "Ota tilapalkki käyttöön" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Vaihda elämän ja panssarin paikkaa" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "Tilapalkin kohdistus:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "Sisäänpäin" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "Ulospäin" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "Kuvakkeen kohdistus:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Vaihda elämän ja panssarin paikkaa" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Elämä/Panssaripaneeli" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "Tiedoitukset" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "Käännä kohdisteet" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "Tiedotuspaneeli" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6781,7 +6793,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Pois päältä" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "Kytke päälle sivustakatselu" @@ -6789,23 +6801,23 @@ msgstr "Kytke päälle sivustakatselu" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "Salli jopa lämmittelykierrosta pelatessa" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "Alennettu" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "Teksti/kuvake-suhde:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" +msgstr "Alennettu" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "Piilota ilmestyneet esineet" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "Piilota suuri suojapanssari ja terveysmääre" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "Dynaaminen koko" @@ -6813,101 +6825,101 @@ msgstr "Dynaaminen koko" msgid "Items Time Panel" msgstr "Esineiden aikapalkki" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "Modi-ikonit paneeli" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Ilmoitukset:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "Laita ilmoitukset myös komentoriville" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "Käännä ilmoitusjärjestys" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "Sisääntulon kesto" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "Sisääntulon häivennyksen kesto:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "Käännä ilmoitusjärjestys" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Ilmoituspaneeli" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Ota käyttöön" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "Salli jopa katselijana" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "Otakäyttöön vain Kilvassa/CTS:ssä" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Tilapalkki" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "Vasen tasaus" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "Vaihda nopeuden/kiihtyvyyden paikkaa" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "Oikea tasaus" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "Sisäänpäin kohditus" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Tilapalkki" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "Ulospäin kohdistus" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "Vaihda nopeuden/kiihtyvyyden paikkaa" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Nopeus:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "Huomioi pystysuora nopeus" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "Näytä nopeusyksikkö" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "Huippunopeus" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Kiihtyvyys:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "Huomioi pystysuora kiihtyvyys" @@ -6915,16 +6927,16 @@ msgstr "Huomioi pystysuora kiihtyvyys" msgid "Physics Panel" msgstr "Fysiikkapaneeli" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" -msgstr "Poimimisviestit:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" +msgstr "Kuvakekoon mittakaava:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "Näytä ajastin:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6932,7 +6944,11 @@ msgstr "Näytä ajastin:" msgid "Never" msgstr "Ei ikinä" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "Katsellaan" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6940,14 +6956,6 @@ msgstr "Ei ikinä" msgid "Always" msgstr "Aina" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "Katsellaan" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "Kuvakekoon mittakaava:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "Poimintalaatta" @@ -6956,7 +6964,7 @@ msgstr "Poimintalaatta" msgid "Powerups Panel" msgstr "Tehonlisäyspaneeli" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "Aina päällä" @@ -6965,10 +6973,22 @@ msgstr "Aina päällä" msgid "Forced aspect:" msgstr "Pakotettu näkymä:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "Painettujen näppäinten paneeli" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "Pikavalikkopalkki" @@ -6982,10 +7002,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "Salli joukkuepeleissä" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Tutka:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6998,77 +7014,89 @@ msgstr "Tutka:" msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Pyöriminen:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Eteenpäin" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "Länsi" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Etelä" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Itä" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Pohjoinen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Mittakaava:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Sisäänkohdennuksen tila:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Lähennetty kohteeseen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Loitonnettu kohteesta" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "Aina lähennettynä" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "Kohdennus aina pois " +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Tutkapaneeli" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Tulos:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Tilastot:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Pois päältä" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "Ja minä" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Koskematon" @@ -7076,7 +7104,7 @@ msgstr "Koskematon" msgid "Score Panel" msgstr "Tulospaneeli" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "StrafeHUD-tila:" @@ -7088,82 +7116,78 @@ msgstr "Katselukulma keskitetty" msgid "Velocity angle centered" msgstr "Nopeuskulma keskitetty" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "StrafeHUD-tyyli:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "ei muotoilua" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" -msgstr "edistymispalkki" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" -msgstr "pinnoite" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "Säde:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "Demo-tila" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" -msgstr "Nollaa värit" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "Strafe-palkki:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "Kulman ilmaisin:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "Neutraali:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "Hyvä:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "Ylikääntymä:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "Vaihdon ilmaisin:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "Parhaan kulman ilmaisin:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "Demo-tila" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "Nollaa värit" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "StrafeHUD-paneeli" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Ajastin:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "Näytä kulutettu aika" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "Toisarvoinen ajastin:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "Vaihdettu" @@ -7179,40 +7203,36 @@ msgstr "Alpha äänestyksen jälkeen" msgid "Vote Panel" msgstr "Äänestyspaneeli" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "Himmennä jälkikäteen:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%dt" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Himmennystehoste:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "EF^Ei mikään" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "Liu'unta" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "EF^Molemmat" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Aseiden kuvakkeet:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "Näytä vain omistuksessa olevat aseet" @@ -7237,13 +7257,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "Asetunnisteen mittavaste:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Näytä tarkkuus" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Näytä panokset" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Näytä tarkkuus" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "Ammuskotelon alpha" @@ -7445,8 +7465,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Perusasetus" @@ -9573,12 +9594,20 @@ msgstr "Piirrä ensimmäisen persoonan asemalli" msgid "Draw the weapon model" msgstr "Piirrä asemalli" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "Vasen tasaus" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "Asemallin sijainti; vaatii yhteyden uudelleenmuodostamisen" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "Oikea tasaus" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "Asemallin läpikuultavuus:" @@ -10649,10 +10678,6 @@ msgstr "FADESPEED^Tavanomainen" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "FADESPEED^Nopea" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "FADESPEED^Välitön" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Tammikuu" @@ -10787,10 +10812,10 @@ msgstr "" "^1VIRHE: Tekstuuripakkaus vaaditaan mutta se ei ole tuettuna.\n" "^1Odotettavissa graafisia virheitä." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Käytä perusasetusta" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Joukkueen väri" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.fil.po b/common.fil.po index d941a876e..4e6f6eb89 100644 --- a/common.fil.po +++ b/common.fil.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Omar Sargaso, 2024\n" "Language-Team: Filipino (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2266,6 +2266,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6414,106 +6415,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6521,78 +6539,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6603,7 +6615,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6611,23 +6623,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6635,101 +6647,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6737,16 +6749,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6754,7 +6766,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6762,14 +6778,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6778,7 +6786,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6787,10 +6795,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6804,10 +6824,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6820,77 +6836,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6898,7 +6926,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6910,82 +6938,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7001,40 +7025,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7059,11 +7079,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7263,8 +7283,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9316,12 +9337,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10356,10 +10385,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "" @@ -10491,10 +10516,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.fr.po b/common.fr.po index a995e1f16..1c9fd354b 100644 --- a/common.fr.po +++ b/common.fr.po @@ -21,9 +21,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" -"Last-Translator: Hugo Locurcio, 2013-2014\n" +"Last-Translator: Yannick Le Guen , 2013-2025\n" "Language-Team: French (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" "language/fr/)\n" "Language: fr\n" @@ -2339,6 +2339,7 @@ msgstr "Bouclier" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Vitesse" @@ -6278,41 +6279,41 @@ msgstr "Personnalisé" #: qcsrc/menu/menu.qc:510 #, c-format msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "^3%s^7 dans l'intervalle « %s » à « %s »" #: qcsrc/menu/menu.qc:512 #, c-format msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "^3%s^7 hors de l'intervalle « %s » à « %s »" #: qcsrc/menu/menu.qc:541 msgid "Has special requirements" -msgstr "" +msgstr "A des prérequis particuliers" #: qcsrc/menu/menu.qc:544 #, c-format msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" -msgstr "" +msgstr "Requiert ^3%s^7 non égal à « %s ^7»" #: qcsrc/menu/menu.qc:556 #, c-format msgid "Requires %s, %s, and %s" -msgstr "" +msgstr "Requiert %s, %s et %s" #: qcsrc/menu/menu.qc:559 #, c-format msgid "Requires %s and %s" -msgstr "" +msgstr "Requiert %s et %s" #: qcsrc/menu/menu.qc:559 #, c-format msgid "Requires %s or %s" -msgstr "" +msgstr "Requiert %s ou %s" #: qcsrc/menu/menu.qc:562 #, c-format msgid "Requires %s" -msgstr "" +msgstr "Requiert %s" #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" @@ -6650,106 +6651,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "Menu du jeu" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "Affichage des munitions :" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Afficher uniquement le type de munition actuel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "Transparence icônes :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "Taille icônes :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "Aligner l'icône :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Droite" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "Activer la barre d'état" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Munitions" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Durée du message :" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "Durée du fondu :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "Instantanée" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Échelle de police :" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "Échelle de police en gras :" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "Inverser l'ordre des messages" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Alignement du texte :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "Au centre" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Échelle de police :" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "Échelle de police en gras :" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "Affichage central" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "Entrées du tchat :" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Taille du tchat :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Durée tchat :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Notification de tchat" @@ -6757,78 +6775,72 @@ msgstr "Notification de tchat" msgid "Chat Panel" msgstr "Tchat" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Informations sur le moteur :" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "Utiliser un algorithme de moyenne pour les ips" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "Informations sur la version" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "Combiner la santé et l'armure" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "Activer la barre d'état" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Inverser les positions de la santé et de l'armure" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "Alignement de la barre d'état :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "Intérieur" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "Extérieur" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "Alignement des icônes :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Inverser les positions de la santé et de l'armure" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Santé/Armure" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "Messages d'information :" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "Inverser l'alignement" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "Messages d'Information" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6839,7 +6851,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Désactiver" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "Activer les spectateurs" @@ -6847,23 +6859,23 @@ msgstr "Activer les spectateurs" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "Activer même en mode échauffement" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "Réduite" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "Ratio texte / icônes :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" +msgstr "Réduite" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "Masquer les objets disponibles" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "Masquer les grandes armure et santé" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "Taille dynamique" @@ -6871,101 +6883,101 @@ msgstr "Taille dynamique" msgid "Items Time Panel" msgstr "Minuterie des objets" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "Icônes du Mode de jeu" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Notifications :" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "Afficher aussi les notifications dans la console" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "Inverser l'ordre de notification" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "Durée d'affichage de l'entrée :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "Délai d'effacement de l'entrée :" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "Inverser l'ordre de notification" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Notifications" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Afficher" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "Activer même en mode observateur" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "Activer en mode Course/CTS seulement" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Barre d'état" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "À gauche" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "Inverser les positions de la vitesse/de l'accélération" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "À droite" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "Aligner vers l'intérieur" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Barre d'état" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "Aligner vers l'extérieur" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "Inverser les positions de la vitesse/de l'accélération" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "Les deux" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Vitesse :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "Inclure la vitesse verticale" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "Afficher l'unité de vitesse" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "Vitesse maximale" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Accélération :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "Inclure l'accélération verticale" @@ -6973,16 +6985,16 @@ msgstr "Inclure l'accélération verticale" msgid "Physics Panel" msgstr "Effets Physiques" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" -msgstr "Messages de collecte :" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" +msgstr "Échelle des icônes :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "Afficher le minuteur :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6990,7 +7002,11 @@ msgstr "Afficher le minuteur :" msgid "Never" msgstr "Jamais" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "En spectateur" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6998,14 +7014,6 @@ msgstr "Jamais" msgid "Always" msgstr "Toujours" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "En spectateur" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "Échelle des icônes :" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "Collecte" @@ -7014,7 +7022,7 @@ msgstr "Collecte" msgid "Powerups Panel" msgstr "Bonus de puissance" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "Toujours activer" @@ -7023,10 +7031,22 @@ msgstr "Toujours activer" msgid "Forced aspect:" msgstr "Aspect forcé :" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "Touches Appuyées" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "Menu rapide" @@ -7040,10 +7060,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "Activer dans les jeux en équipe" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Radar :" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -7056,77 +7072,89 @@ msgstr "Radar :" msgid "Alpha:" msgstr "Transparence :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Rotation :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Direction du joueur" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "Ouest" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Sud" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Est" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Nord" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Échelle :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Mode de zoom :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Zoomé" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Dézoomé" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "Toujours zoomé" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "Jamais zoomé" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Radar" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Score :" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Classements :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Off" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "Et moi" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Pur" @@ -7134,7 +7162,7 @@ msgstr "Pur" msgid "Score Panel" msgstr "Scores" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "Mode de l'ATH strafe :" @@ -7146,82 +7174,78 @@ msgstr "Angle de vue centré" msgid "Velocity angle centered" msgstr "Angle de vitesse centré" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "Style de l'ATH strafe :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "pas de style" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" -msgstr "barre de progression" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" -msgstr "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "Portée :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "Mode démo" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" -msgstr "Réinitialiser les couleurs" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "Barre de strafe :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "Indicateur d'angle :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "Neutre :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "Bon :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "Excessif :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "Indicateur de bascule :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "Indicateur du meilleur angle :" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "Mode démo" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "Réinitialiser les couleurs" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "Strafe" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Minuteur :" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "Afficher le temps écoulé" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "Minuteur secondaire :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "Échangé" @@ -7237,40 +7261,36 @@ msgstr "Transparence après vote :" msgid "Vote Panel" msgstr "Vote" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "Fondu après :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Effet de fondu :" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "Aucun" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "Transparence" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "Glisse" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "Les deux" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Icônes des armes :" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "Afficher uniquement les armes disponibles" @@ -7295,13 +7315,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "Taille de l'ID des armes :" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Afficher la précision" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Afficher les munitions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Afficher la précision" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "Transparence barre munitions :" @@ -7504,8 +7524,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Par défaut" @@ -9552,7 +9573,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 msgid "Zoom scrolling" -msgstr "" +msgstr "Défilement du zoom" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" @@ -9638,6 +9659,10 @@ msgstr "Afficher l'arme en vue à la 1ère personne" msgid "Draw the weapon model" msgstr "Afficher l'arme à la première personne" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "À gauche" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 @@ -9646,6 +9671,10 @@ msgstr "" "Position de l'arme sur l'écran, reconnexion au serveur nécessaire pour " "prendre effet" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "À droite" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "Opacité des modèles d'armes :" @@ -10718,10 +10747,6 @@ msgstr "Normale" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "Rapide" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "Instantanée" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Janvier" @@ -10857,10 +10882,10 @@ msgstr "" "charge.\n" "^1Attendez-vous à des problèmes d'affichage." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Par défaut" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Couleur de l'équipe :" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.ga.po b/common.ga.po index ba87303dc..a74e8c947 100644 --- a/common.ga.po +++ b/common.ga.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell , 2017\n" "Language-Team: Irish (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/" @@ -2265,6 +2265,7 @@ msgstr "Sciath" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Luas" @@ -6413,106 +6414,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Ar Chlé" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Ar Dheis" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Scála an chló:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Ailíniú an téacs:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "Láraithe" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Scála an chló:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6520,78 +6538,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "Isteach" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "Amach" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6602,7 +6614,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Díchumasaigh" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6610,23 +6622,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "Laghdaithe" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" +msgstr "Laghdaithe" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6634,101 +6646,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Barra stádais" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "Ar chlé" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "Ar dheis" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Barra stádais" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Luas:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Luasghéarú:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6736,16 +6748,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6753,7 +6765,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "Riamh" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6761,14 +6777,6 @@ msgstr "Riamh" msgid "Always" msgstr "I gcónaí" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6777,7 +6785,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6786,10 +6794,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6803,10 +6823,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Radar:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6819,77 +6835,89 @@ msgstr "Radar:" msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Rothlú:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Ar Aghaidh" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "Siar" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Ó Dheas" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Soir" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Ó Thuaidh" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Scála:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Mód zúmála:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Zúmáilte isteach" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Zúmáilte amach" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Painéal an Radair" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Scór:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "As" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Glan" @@ -6897,7 +6925,7 @@ msgstr "Glan" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6909,82 +6937,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Amadóir:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7000,40 +7024,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7058,11 +7078,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7262,8 +7282,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Réamhshocrú" @@ -9315,12 +9336,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "Ar chlé" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "Ar dheis" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10355,10 +10384,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Eanáir" @@ -10490,10 +10515,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Úsáid an réamhshocrú" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Dath na Foirne:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.gd.po b/common.gd.po index a63de89ee..5630991f2 100644 --- a/common.gd.po +++ b/common.gd.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: GunChleoc, 2017\n" "Language-Team: Gaelic, Scottish (http://app.transifex.com/team-xonotic/" @@ -2276,6 +2276,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6424,106 +6425,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6531,78 +6549,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6613,7 +6625,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6621,23 +6633,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6645,101 +6657,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6747,16 +6759,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6764,7 +6776,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6772,14 +6788,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6788,7 +6796,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6797,10 +6805,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6814,10 +6834,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6830,77 +6846,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6908,7 +6936,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6920,82 +6948,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7011,40 +7035,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7069,11 +7089,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7273,8 +7293,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Bun-roghainn" @@ -9326,12 +9347,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10366,10 +10395,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "" @@ -10501,10 +10526,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Cleachd a’ bhun-roghainn" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.gl.po b/common.gl.po index 6b22fde5b..152b53736 100644 --- a/common.gl.po +++ b/common.gl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: nin hum , 2024\n" "Language-Team: Galician (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2313,6 +2313,7 @@ msgstr "Escudo" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Velocidade" @@ -6582,106 +6583,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "Menú do xogo" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "visualización da munición:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Mostra só o tipo de munición actual" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "Alfa non corrente:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "Escala non corrente:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "Aliñar icona:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Dereita" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "Activar a barra de estado" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Panel de munición" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Duración das mensaxes:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "Tempo de desvanecemento:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "FADESPEED^Instantáneo" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Escala da fonte:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "Escala de letra en negriña:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "Voltear a orde de mensaxes" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Aliñación do texto:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "Centro" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Escala da fonte:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "Escala de letra en negriña:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "Panel de impresión central" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "Entradas de chat:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Tamaño do chat:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Duración do chat:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Pitido do chat" @@ -6689,78 +6707,72 @@ msgstr "Pitido do chat" msgid "Chat Panel" msgstr "Panel do chat" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Información do motor:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "Use un algoritmo de promedio para os fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "Panel de información do motor" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "Combina saúde e armadura" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "Activar a barra de estado" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Trocar as posicións de saúde e armadura" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "Aliñación da barra de estado:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "Interior" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "Exterior" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "Aliñación das iconas:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Trocar as posicións de saúde e armadura" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Panel de saúde/armadura" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "Informavción das mensaxes" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "Trocar aliñación" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "Panel de información das mensaxes" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6771,7 +6783,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Desactivar" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "Activa a función de espectador" @@ -6779,23 +6791,23 @@ msgstr "Activa a función de espectador" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "Habilitar incluso xogar en quecemento" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "Reducido" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "Relación texto/icona:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" +msgstr "Reducido" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "Ocultar os obxetos xerados" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "Ocultar gran armadura e saúde" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "Tamaño dinámico" @@ -6803,101 +6815,101 @@ msgstr "Tamaño dinámico" msgid "Items Time Panel" msgstr "Panel de tempo dos obxetos" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "Panel de iconas de mod" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Notificacións:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "Tamén imprimir notificacións na consola" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "Trocar a orde de notificación" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "Vida útil da entrada:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "Tempo de desvanecemento de entrada:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "Trocar a orde de notificación" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Panel de notificacións" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Activar" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "Activa ainda observando" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "Habilitar só en Carreira/CTS" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Barra de estado" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "Aliñar á esquerda" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "Invertir posicion velocidade/aceleración" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "Aliñar á dereita" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "aliñamento interior" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Barra de estado" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "aliñamento exterior" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "Invertir posicion velocidade/aceleración" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "velocidade:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "Inclúe a velocidade vertical" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "Mostrar a unidade de velocidade" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "Velocidade máxima" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Aceleración:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "Inclúe aceleración vertical" @@ -6905,16 +6917,16 @@ msgstr "Inclúe aceleración vertical" msgid "Physics Panel" msgstr "Panel de Físicas" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" -msgstr "Mensaxes de recollida:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" +msgstr "Escala de tamaño da icona:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "Mostrar temporizador:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6922,7 +6934,11 @@ msgstr "Mostrar temporizador:" msgid "Never" msgstr "Xamais" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "Modo espectador" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6930,14 +6946,6 @@ msgstr "Xamais" msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "Modo espectador" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "Escala de tamaño da icona:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "Panel de recollida" @@ -6946,7 +6954,7 @@ msgstr "Panel de recollida" msgid "Powerups Panel" msgstr "Panel de potenciadores" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "Sempre activado" @@ -6955,10 +6963,22 @@ msgstr "Sempre activado" msgid "Forced aspect:" msgstr "Aspecto forzado:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "Panel de teclas presionadas" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "Panel de menú rápido" @@ -6972,10 +6992,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "Habilitar nos xogos de equipo" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Radar:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6988,77 +7004,89 @@ msgstr "Radar:" msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Rotación:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Adiante" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "oeste" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Sur" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Este" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Norte" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Escala:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Modo zoom:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Ampliado" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Reducido" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "Sempre ampliado" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "Xamais ampliado" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Panel do radar" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Puntuación:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Posicións:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Desactivado" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "e eu" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Puro" @@ -7066,7 +7094,7 @@ msgstr "Puro" msgid "Score Panel" msgstr "Panel de puntuacións" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "Modo StrafeHUD:" @@ -7078,82 +7106,78 @@ msgstr "Ángulo de visión centrado" msgid "Velocity angle centered" msgstr "Ángulo de velocidade centrado" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "Estilo StrafeHUD:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "sen estilo" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" -msgstr "barra de progreso" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" -msgstr "gradiente" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "Rango:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "Modo demo" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" -msgstr "Restablecer cores" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "Barra strafe:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "Indicador de ángulo:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "Neutral:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "Ben:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "Excesivo:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "Indicador de interruptor:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "Mellor indicador de ángulo:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "Modo demo" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "Restablecer cores" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "Panel StrafeHUD" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Temporizador:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "Mostra o tempo transcorrido" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "Temporizador secundario:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "Intercambiado" @@ -7169,40 +7193,36 @@ msgstr "Alfa despois de votar:" msgid "Vote Panel" msgstr "Panel de Votación" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "Desvanecerse despois de:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Efecto de desvanecemento:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "EF^Ningún" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "Diapositiva" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "EF^Ambos" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Iconas de armas:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "Mostra só armas den propiedade" @@ -7227,13 +7247,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "Escala de ID de arma:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Mostrar precisión" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Mostrar munición" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Mostrar precisión" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "Barra de munición alfa:" @@ -7435,8 +7455,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Por defecto" @@ -9567,12 +9588,20 @@ msgstr "Amosa un modelo de arma en 1ª persoa" msgid "Draw the weapon model" msgstr "Amosa o modelo de arma" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "Aliñar á esquerda" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "Posición do modelo de arma; require reconectarse" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "Aliñar á dereita" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "Opacidade do modelo de arma:" @@ -10643,10 +10672,6 @@ msgstr "FADESPEED^Normal" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "FADESPEED^Rapido" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "FADESPEED^Instantáneo" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Xaneiro" @@ -10782,10 +10807,10 @@ msgstr "" "^1ERRO: a compresión de texturas é necesaria pero non é compatible.\n" "^1Agardanse problemas visuais." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Usar por defecto" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Cor do equipo:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.he.po b/common.he.po index b32a65b59..242b7a599 100644 --- a/common.he.po +++ b/common.he.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Omer I.S., 2020\n" "Language-Team: Hebrew (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2271,6 +2271,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "מהירות" @@ -6419,106 +6420,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "שמאל" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "ימין" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "מרכז" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "גודל צ׳אט:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6526,78 +6544,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6608,7 +6620,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6616,23 +6628,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6640,101 +6652,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "מהירות:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "כלול מהירות אנכית" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "מהירות מקסימלית" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "האצה:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6742,16 +6754,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6759,7 +6771,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "אף פעם" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6767,14 +6783,6 @@ msgstr "אף פעם" msgid "Always" msgstr "תמיד" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6783,7 +6791,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6792,10 +6800,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6809,10 +6829,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6825,77 +6841,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "מצב זום:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "התקרבות" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "התרחקות" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "תמיד בזום" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "לעולם לא בזום" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "ניקוד:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6903,7 +6931,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6915,82 +6943,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7006,40 +7030,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "אלפא" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7064,13 +7084,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "הצגת דיוק" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "הצגת תחמושת" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "הצגת דיוק" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "אלפא של סרגל התחמושת:" @@ -7268,8 +7288,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" @@ -9321,12 +9342,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10365,10 +10394,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "ינואר" @@ -10500,10 +10525,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "שימוש בברירת המחדל" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "צבע קבוצה" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.hu.po b/common.hu.po index 88bf10240..399c905ea 100644 --- a/common.hu.po +++ b/common.hu.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: MmAaXx500 , 2018\n" "Language-Team: Hungarian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2284,6 +2284,7 @@ msgstr "Védelmező" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Sebesség" @@ -6440,106 +6441,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "Lőszer kijelző:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Csak az aktuális lőszer típus megjelenítése" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "Ikon sorrend:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Balra" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Jobbra" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "Állapotsor engedélyezése" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Lőszer Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Üzenetek élettartama:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "Bejegyzés elhalványulási ideje:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Betűméret:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "Értesítési sorrend megfordítása" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Szöveg igazítása:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "Középre" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Betűméret:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "Csevej bejegyzések:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Csevej mérete:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Csevej élettartam:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Csevej pittyenés" @@ -6547,78 +6565,72 @@ msgstr "Csevej pittyenés" msgid "Chat Panel" msgstr "Csevej Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Grafikus motor információ:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "Átlagoló algoritmus használata az fps-hez" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "Grafikus motor információs panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "Állapotsor engedélyezése" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Életerő és páncél pozíciójának cseréje" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "Állapotsor igazítása:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "Befelé" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "Kifelé" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "Ikonok igazítása:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Életerő és páncél pozíciójának cseréje" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Életerő/Páncél Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "Infó üzenetek:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "Fordított igazítás" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "Infó üzenetek panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6629,7 +6641,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Letiltás" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6637,23 +6649,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6661,101 +6673,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "Játékmód ikonok Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Értesítések:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "Az értesítéseket a konzol is kiírja" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "Értesítési sorrend megfordítása" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "Bejegyzés élettartama:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "Bejegyzés elhalványulási ideje:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "Értesítési sorrend megfordítása" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Értesítő Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Állapotsor" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "Balra igazítva" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "Sebesség/gyorsulás pozíciójának cseréje" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "Jobbra igazítva" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "Befelé" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Állapotsor" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "Kifelé" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "Sebesség/gyorsulás pozíciójának cseréje" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Sebesség (kB/s):" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "Függőleges sebességet is" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "Csúcssebesség" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Gyorsulás:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "Függőleges sebességet is" @@ -6763,16 +6775,16 @@ msgstr "Függőleges sebességet is" msgid "Physics Panel" msgstr "Fizika Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6780,7 +6792,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "Soha" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6788,14 +6804,6 @@ msgstr "Soha" msgid "Always" msgstr "Mindig" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6804,7 +6812,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "Turbózó Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6813,10 +6821,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "Kényszerített arány:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "Megnyomott gombok Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6830,10 +6850,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Radar:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6846,77 +6862,89 @@ msgstr "Radar:" msgid "Alpha:" msgstr "Átlátszóság:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Forgatás:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Előre" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "Nyugat" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Dél" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Kelet" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Észak" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Méret:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Nagyítási mód:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Nagyítás" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Kicsinyítés" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "Mindig nagyított" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "Sohasem nagyított" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Radar Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Pont:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Helyezés:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Kikapcsolva" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "És nekem" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Tiszta" @@ -6924,7 +6952,7 @@ msgstr "Tiszta" msgid "Score Panel" msgstr "Pontjelző panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6936,82 +6964,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Időmérő:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "Eltelt idő mutatása" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7027,40 +7051,36 @@ msgstr "Átlátszóság szavazat után:" msgid "Vote Panel" msgstr "Szavazó panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "Elhalványulás késleltetése:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Elhalványulás hatása:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "EF^Nincs" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "Halványuló" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "Becsúszó" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "Mindkettő" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Fegyver ikonok:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "Csak a saját iránypontjaim megjelenítése" @@ -7085,13 +7105,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Pontosság mutatása" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Lőszer mutatása" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Pontosság mutatása" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "Lőszer jelző átlátszósága:" @@ -7291,8 +7311,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" @@ -9377,6 +9398,10 @@ msgstr "Kézben tartott fegyver megjelenítése" msgid "Draw the weapon model" msgstr "Az éppen kézben tartott fegyver megjelenítése" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "Balra igazítva" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 @@ -9386,6 +9411,10 @@ msgstr "" "csatlakoznod a szerverhez (helyi játék esetén újra kell indítanod azt), hogy " "a változtatás életbe lépjen!" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "Jobbra igazítva" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10449,10 +10478,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Január" @@ -10586,10 +10611,10 @@ msgstr "" "^1HIBA: A textúra tömörítése szükséges, de nem támogatott.\n" "^1Vizuális problémákra számíthat." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Alapértékek használata" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Csapat színe:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.id.po b/common.id.po index d12f05038..c9c79f485 100644 --- a/common.id.po +++ b/common.id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2262,6 +2262,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6410,106 +6411,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6517,78 +6535,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6599,7 +6611,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6607,23 +6619,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6631,101 +6643,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6733,16 +6745,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6750,7 +6762,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6758,14 +6774,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6774,7 +6782,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6783,10 +6791,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6800,10 +6820,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6816,77 +6832,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6894,7 +6922,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6906,82 +6934,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -6997,40 +7021,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7055,11 +7075,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7259,8 +7279,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9312,12 +9333,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10352,10 +10381,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "" @@ -10487,10 +10512,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.id_ID.po b/common.id_ID.po index cf40ed397..9565e7a33 100644 --- a/common.id_ID.po +++ b/common.id_ID.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: red koala, 2023\n" "Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" @@ -2285,6 +2285,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Kecepatan" @@ -6469,106 +6470,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "Menu game" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "Tampilan peluru:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Hanya tunjukan tipe peluru terkini" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Kiri" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Kanan" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "Perlihatkan status bar" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Panel Peluru" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Durasi Pesan:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "Entri obrolan:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Ukuran obrolan:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Suara bip obrolan" @@ -6576,78 +6594,72 @@ msgstr "Suara bip obrolan" msgid "Chat Panel" msgstr "Panel obrolan" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "Gunakan algoritma rata-rata untuk fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "Kombinasikan armor dan nyawa" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "Perlihatkan status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Tukar posisi armor dan nyawa" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Tukar posisi armor dan nyawa" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Panel Nyawa/Armor" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "Pesan informasi:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "Panel Pesan Informasi" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6658,7 +6670,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "Izinkan menonton" @@ -6666,23 +6678,23 @@ msgstr "Izinkan menonton" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "Izinkan bahkan saat Latihan" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "Rasio text/ikon:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 -msgid "Hide spawned items" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 -msgid "Hide big armor and health" +msgid "Hide spawned items" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +msgid "Hide big armor and health" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "Ukuran dinamis" @@ -6690,101 +6702,101 @@ msgstr "Ukuran dinamis" msgid "Items Time Panel" msgstr "Panel Waktu Item" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Pemberitahuan:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Panel Pemberitahuan" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Izinkan" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "Izinkan bahkan saat mengamati" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "Izinkan hanya pada Lomba/RTS" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "Tukar posisi kecepatan/akselerasi" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 msgid "Status bar" msgstr "Bar status" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "Tukar posisi kecepatan/akselerasi" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Kecepatan:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Akselerasi:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6792,16 +6804,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6809,7 +6821,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "Jangan pernah" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6817,14 +6833,6 @@ msgstr "Jangan pernah" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6833,7 +6841,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "Selalu izinkan" @@ -6842,10 +6850,22 @@ msgstr "Selalu izinkan" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "Panel Menu Cepat" @@ -6859,10 +6879,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "Izinkan pada game tim" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Radar:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6875,77 +6891,89 @@ msgstr "Radar:" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Rotasi:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Maju" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "Barat" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Selatan" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Timur" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Utara" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Mode zoom:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Perbesar" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Perkecil" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Panel Radar" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Skor:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Peringkat:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Mati" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "Dan aku" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Asli" @@ -6953,7 +6981,7 @@ msgstr "Asli" msgid "Score Panel" msgstr "Panel skor" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6965,82 +6993,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "Mode demo" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "Netral:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "Mode demo" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "Panel StrafeHUD" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Waktu:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7056,40 +7080,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "Panel Voting" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Ikon senjata:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7114,13 +7134,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Tunjukkan akurasi" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Tunjukkan peluru" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Tunjukkan akurasi" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "" @@ -7318,8 +7338,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9371,12 +9392,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10411,10 +10440,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "" @@ -10546,10 +10571,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.it.po b/common.it.po index 080987e0b..24f60df4a 100644 --- a/common.it.po +++ b/common.it.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Antonio , 2013-2024\n" "Language-Team: Italian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2318,6 +2318,7 @@ msgstr "Scudo" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Velocità" @@ -6641,106 +6642,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "Menu del gioco" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "Mostra munizioni:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Mostra solo il tipo corrente di munizioni" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "Alfa non corrente:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "Scala non corrente:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "Allinea icone:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Sinistra" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Destra" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "Abilita barra di stato" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Pannello munizioni" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Durata messaggi:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "Durata dissolvenza:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "Immediata" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Scala testo:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "Scala testo grassetto:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "Inverti ordine messaggi" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Allineamento testo:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "Centro" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Scala testo:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "Scala testo grassetto:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "Pannello Centerprint" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "N° righe della chat:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Dimensioni chat:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Durata chat:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Suono per messaggio chat" @@ -6748,78 +6766,72 @@ msgstr "Suono per messaggio chat" msgid "Chat Panel" msgstr "Pannello Chat" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Info motore:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "Usa un algoritmo mediano per gli fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "Pannello info motore" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "Combina vita e armatura" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "Abilita barra di stato" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Inverti posizioni di vita e armatura" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "Allineamento barra di stato:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "Interno" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "Esterno" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "Allineamento icone:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Inverti posizioni di vita e armatura" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Pannello vita/armatura" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "Informazioni:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "Inverti allineamento" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "Pannello delle informazioni" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6830,7 +6842,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Disabilita" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "Abilita da spettatore" @@ -6838,23 +6850,23 @@ msgstr "Abilita da spettatore" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "Abilita anche giocando in warmup" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "Ridotto" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "Rapporto testo/icona:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" +msgstr "Ridotto" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "Nascondi oggetti presenti" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "Nascondi armatura e vita grandi" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "Grandezza dinamica" @@ -6862,101 +6874,101 @@ msgstr "Grandezza dinamica" msgid "Items Time Panel" msgstr "Pannello Tempo Oggetti" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "Pannello delle icone delle Mod" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Notifiche:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "Mostra anche le notifiche sulla console" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "Inverti ordine notifiche" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "Durata notifica:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "Durata dissolvenza:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "Inverti ordine notifiche" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Pannello di notifica" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Abilita" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "Abilita anche osservando" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "Abilita solo in Race/CTS" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Barra di stato" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "Allinea a sinistra" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "Inverti posizioni velocità/accelerazione" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "Allinea a destra" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "Allinea all'interno" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Barra di stato" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "Allinea all'esterno" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "Inverti posizioni velocità/accelerazione" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "Entrambi" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Velocità:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "Includi velocità verticale" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "Mostra unità di velocità" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "Velocità massima" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Accelerazione:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "Includi accelerazione verticale" @@ -6964,16 +6976,16 @@ msgstr "Includi accelerazione verticale" msgid "Physics Panel" msgstr "Pannello Fisica" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" -msgstr "Messaggi Pickup:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" +msgstr "Scala icona:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "Mostra timer:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6981,7 +6993,11 @@ msgstr "Mostra timer:" msgid "Never" msgstr "Mai" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "Guardando" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6989,14 +7005,6 @@ msgstr "Mai" msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "Guardando" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "Scala icona:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "Pannello Pickup" @@ -7005,7 +7013,7 @@ msgstr "Pannello Pickup" msgid "Powerups Panel" msgstr "Pannello dei Powerup" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "Abilita sempre" @@ -7014,10 +7022,22 @@ msgstr "Abilita sempre" msgid "Forced aspect:" msgstr "Forza aspetto:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "Pannello dei tasto premuti" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "Pannello Menu Veloce" @@ -7031,10 +7051,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "Abilita nei giochi a squadre" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Radar:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -7047,77 +7063,89 @@ msgstr "Radar:" msgid "Alpha:" msgstr "Opacità:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Rotazione:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Avanti" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "Ovest" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Sud" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Est" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Nord" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Scala:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Modalità zoom:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Ingrandito" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Non ingrandito" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "Sempre ingrandito" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "Mai ingrandito" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Pannello Radar" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Punteggi:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Classifica:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Off" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "E me" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Puro" @@ -7125,7 +7153,7 @@ msgstr "Puro" msgid "Score Panel" msgstr "Pannello punteggio" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "Modo StrafeHUD:" @@ -7137,82 +7165,78 @@ msgstr "Basato su angolo visuale" msgid "Velocity angle centered" msgstr "Basato su angolo velocità" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "Stile StrafeHUD:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "nessuno stile" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" -msgstr "barra di progresso" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" -msgstr "gradiente" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "Raggio:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "Modo demo" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" -msgstr "Reimposta colori" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "Barra di strafe:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "Indicatore angolo:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "Neutrale:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "Buono:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "Eccessivo:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "Indicatore di cambio:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "Indicatore miglior angolo:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "Modo demo" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "Reimposta colori" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "Pannello StrafeHUD" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Tempo:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "Mostra tempo trascorso" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "Timer secondario:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "Scambiato" @@ -7228,40 +7252,36 @@ msgstr "Opacità dopo il voto:" msgid "Vote Panel" msgstr "Pannello di voto" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "Dissolvi dopo:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Effetto dissolvenza:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "Nessuno" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "Opacità" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "Slide" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "Entrambi" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Icone armi:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "Mostra solo armi possedute" @@ -7286,13 +7306,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "Scala ID Arma:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Mostra precisione" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Mostra munizioni" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Mostra precisione" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "Opacità barra munizioni:" @@ -7494,8 +7514,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Predefinito" @@ -9620,12 +9641,20 @@ msgstr "Mostra modello arma in 1ª persona" msgid "Draw the weapon model" msgstr "Mostra il modello dell'arma" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "Allinea a sinistra" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "Posizione del modello dell'arma; richiede riconnessione" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "Allinea a destra" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "Opacità modello arma:" @@ -10698,10 +10727,6 @@ msgstr "Normale" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "Veloce" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "Immediata" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Gennaio" @@ -10835,10 +10860,10 @@ msgstr "" "^1ERRORE: La compressione delle texture è richiesta ma non supportata.\n" "^1Previsti problemi visuali." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Usa predefinito" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Colore squadra:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.ja_JP.po b/common.ja_JP.po index 7cab8f9d8..7bc7f6735 100644 --- a/common.ja_JP.po +++ b/common.ja_JP.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: RYU N. , 2021,2024\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" @@ -2295,6 +2295,7 @@ msgstr "寿" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "速度" @@ -6531,106 +6532,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "ゲームメニュー" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "弾薬表示:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "現在の弾薬タイプのみを表示する" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "非現行アルファ:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "非現在のスケール:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "整列アイコン:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "左" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "右" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "ステータスバーを有効にする" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "弾薬パネル" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "メッセージ期間:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "フェージング時刻" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "瞬時" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "フォントスケール:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "太字フォントスケール:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "メッセージの順序を逆にする" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "テキストの配置:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "中央" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "フォントスケール:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "太字フォントスケール:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "センタープリントパネル" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "チャットエントリ:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "チャットサイズ:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "チャットの存続期間:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "チャットのビープ音" @@ -6638,78 +6656,72 @@ msgstr "チャットのビープ音" msgid "Chat Panel" msgstr "チャットパネル" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "エンジン情報" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "FPSの平均化アルゴリズムを使用する" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "エンジン情報パネル" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "健康と鎧を組み合わせる" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "ステータスバーを有効にする" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "健康 / 鎧の位置を逆にする" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "ステータスバーの配置:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "内部" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "外部" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "アイコンの配置:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "健康 / 鎧の位置を逆にする" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "健康 / 鎧 パネル" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "情報メッセージ:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "配置を逆にする" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "情報メッセージパネル" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6720,7 +6732,7 @@ msgid "Disable" msgstr "無効にする" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "観戦中を有効にする" @@ -6728,23 +6740,23 @@ msgstr "観戦中を有効にする" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "準備でも遊べるように有効にする" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "下げた" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "テキスト / アイコン率" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" +msgstr "下げた" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "現れたアイテムを隠す" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "大きな鎧と健康を隠す" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "ダイナミックサイズ:" @@ -6752,101 +6764,101 @@ msgstr "ダイナミックサイズ:" msgid "Items Time Panel" msgstr "アイテムの時刻パネル" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "MODアイコンパネル" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "通知:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "コンソールにも通知を印刷する" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "通知の順序を逆にする" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "通知を表示する:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "通知の退色を表示する:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "通知の順序を逆にする" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "通知パネル" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "有効にする" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "観察さえに有効にする" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "レース / CTSでのみ有効にする" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "ステータスバー" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "左揃え" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "速度/加速位置を逆にする" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "右揃え" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "内揃え" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "ステータスバー" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "外揃え" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "速度/加速位置を逆にする" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "速度:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "垂直速度を含める" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "速度単位を表示" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "トップ速度" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "加速" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "垂直加速度を含める" @@ -6854,16 +6866,16 @@ msgstr "垂直加速度を含める" msgid "Physics Panel" msgstr "物理パネル" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" -msgstr "ピックアップメッセージ:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" +msgstr "アイコンのサイズスケール:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "タイマーを表示:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6871,7 +6883,11 @@ msgstr "タイマーを表示:" msgid "Never" msgstr "なし" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "観戦中" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6879,14 +6895,6 @@ msgstr "なし" msgid "Always" msgstr "常に" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "観戦中" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "アイコンのサイズスケール:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "ピックアップパネル" @@ -6895,7 +6903,7 @@ msgstr "ピックアップパネル" msgid "Powerups Panel" msgstr "パワーアップパネル" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "常に有効にする" @@ -6904,10 +6912,22 @@ msgstr "常に有効にする" msgid "Forced aspect:" msgstr "強制アスペクト:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "押されたキーパネル" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "クイックメニューパネル" @@ -6921,10 +6941,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "チームゲームで有効にする" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "レーダー:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6937,77 +6953,89 @@ msgstr "レーダー:" msgid "Alpha:" msgstr "アルファ:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "回転:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "前方" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "西" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "南" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "東" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "北" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "スケール:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "ズームモード:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "ズームイン" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "ズームアウト" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "常にズーム" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "ズームしない" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "レーダーパネル" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "得点:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "ランキング:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "無効" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "私も" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "純粋" @@ -7015,7 +7043,7 @@ msgstr "純粋" msgid "Score Panel" msgstr "得点パネル" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "StrafeHUDのモード:" @@ -7027,82 +7055,78 @@ msgstr "視野の中心角" msgid "Velocity angle centered" msgstr "速度の中心角" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "ストラフHUDのスタイル:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "スタイルなし" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" -msgstr "進歩バー" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" -msgstr "勾配" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "範囲:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "デモモード" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" -msgstr "色をリセットする" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "ストラフバー:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "角度インジケーター:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "中性:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "良い:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "過剰:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "スイッチの指示灯:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "最適な角度指示灯:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "デモモード" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "色をリセットする" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "ストラフHUDパネル:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "タイマー:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "経過時間を表示する:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "二次タイマー:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "交換された" @@ -7118,40 +7142,36 @@ msgstr "投票後のアルファ:" msgid "Vote Panel" msgstr "投票パネル" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "退色後:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "退色エフェクト:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "なし" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "アルファ" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "スライド" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "両" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "武器アイコン:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "所有している武器のみを表示する" @@ -7176,13 +7196,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "武器IDスケール:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "精度を表示する" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "弾薬を表示する" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "精度を表示する" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "弾薬バーアルファ:" @@ -7383,8 +7403,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "デフォルト" @@ -9485,12 +9506,20 @@ msgstr "一人称で武器モデルを描く" msgid "Draw the weapon model" msgstr "武器モデルを描く" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "左揃え" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "武器モデルの位置、接続が必要だ" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "右揃え" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "武器モデルの不透明度:" @@ -10550,10 +10579,6 @@ msgstr "通常" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "速い" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "瞬時" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "一月" @@ -10687,10 +10712,10 @@ msgstr "" "^1ERROR: テクスチャ圧縮が必要ですが、サポートされていません。\n" "^1視覚的な問題が予想されます。" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "デフォルトで使用する" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "チームカラー:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.jbo.po b/common.jbo.po index c133b439a..c1cf49f80 100644 --- a/common.jbo.po +++ b/common.jbo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lojban (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2262,6 +2262,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6410,106 +6411,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6517,78 +6535,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6599,7 +6611,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6607,23 +6619,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6631,101 +6643,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6733,16 +6745,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6750,7 +6762,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6758,14 +6774,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6774,7 +6782,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6783,10 +6791,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6800,10 +6820,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6816,77 +6832,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6894,7 +6922,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6906,82 +6934,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -6997,40 +7021,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7055,11 +7075,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7259,8 +7279,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9312,12 +9333,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10352,10 +10381,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "" @@ -10487,10 +10512,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.jv.po b/common.jv.po index c08ac7856..ae9eec0bf 100644 --- a/common.jv.po +++ b/common.jv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Javanese (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2262,6 +2262,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6410,106 +6411,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6517,78 +6535,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6599,7 +6611,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6607,23 +6619,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6631,101 +6643,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6733,16 +6745,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6750,7 +6762,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6758,14 +6774,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6774,7 +6782,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6783,10 +6791,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6800,10 +6820,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6816,77 +6832,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6894,7 +6922,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6906,82 +6934,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -6997,40 +7021,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7055,11 +7075,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7259,8 +7279,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9312,12 +9333,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10352,10 +10381,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "" @@ -10487,10 +10512,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.kk@Cyrl.po b/common.kk@Cyrl.po index 4e81d7b12..81e4bf367 100644 --- a/common.kk@Cyrl.po +++ b/common.kk@Cyrl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Артем Быстров, 2015-2016\n" "Language-Team: Kazakh (Cyrillic) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" @@ -2266,6 +2266,7 @@ msgstr "Қалқан" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6414,106 +6415,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6521,78 +6539,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6603,7 +6615,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6611,23 +6623,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6635,101 +6647,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6737,16 +6749,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6754,7 +6766,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6762,14 +6778,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6778,7 +6786,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6787,10 +6795,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6804,10 +6824,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6820,77 +6836,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6898,7 +6926,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6910,82 +6938,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7001,40 +7025,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Бетінің эффекттер" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7059,11 +7079,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7263,8 +7283,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9316,12 +9337,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10356,10 +10385,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Қаңтар" @@ -10491,10 +10516,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Тобының түсі" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.ko.po b/common.ko.po index 7daabad4b..06a7de7e0 100644 --- a/common.ko.po +++ b/common.ko.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Seokho Son, 2022\n" "Language-Team: Korean (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2293,6 +2293,7 @@ msgstr "방어" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "속력" @@ -6458,106 +6459,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "탄약 표시:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "현재 탄약 종류만 보이기" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "아이콘 정렬하기:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "왼쪽으로" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "오른쪽으로" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "상태 창 켜기" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "탄환 제어반" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "메세지 표시 시간" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "사라지는 시간:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "글자 크기:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "메시지 순서 뒤바꾸기" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "텍스트 배열:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "중앙으로" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "글자 크기:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "중심점 제어반" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "체팅 입력:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "체팅 사이즈:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "체팅창 시간:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "체팅 알림 소리" @@ -6565,78 +6583,72 @@ msgstr "체팅 알림 소리" msgid "Chat Panel" msgstr "채팅 제어반" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "엔진 정보:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "fps에 평균 알고리즘 사용하기" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "엔진 정보 제어반" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "체력과 보호구 합치기" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "상태 창 켜기" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "체력과 보호구 위치 바꾸기" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "상태 창 정렬:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "안쪽으로" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "바깥쪽으로" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "아이콘 정렬:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "체력과 보호구 위치 바꾸기" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "체력/보호구 제어반" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "정보 메세지:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "정보 메시지 제어반" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6647,7 +6659,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6655,23 +6667,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "텍스트/아이콘 비율:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 -msgid "Hide spawned items" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 -msgid "Hide big armor and health" +msgid "Hide spawned items" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +msgid "Hide big armor and health" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6679,101 +6691,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "아이템 시간 제어반" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" -msgstr "모드 아이콘 제어반" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" +msgstr "모드 아이콘 제어반" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "공지 제어반" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6781,16 +6793,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "물리 제어반" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6798,7 +6810,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6806,14 +6822,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6822,7 +6830,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "파워업 제어반" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6831,10 +6839,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "눌린 키 제어반" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "빠른 메뉴 제어반" @@ -6848,10 +6868,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6864,77 +6880,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "레이더 제어반" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "점수:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "순위:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6942,7 +6970,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "점수 제어반" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6954,82 +6982,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "시간 기록기:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7045,40 +7069,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "투표 제어반" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7103,11 +7123,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7309,8 +7329,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9364,12 +9385,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10409,10 +10438,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "1월" @@ -10544,10 +10569,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.kw.po b/common.kw.po index 243f60714..f6017479a 100644 --- a/common.kw.po +++ b/common.kw.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Nicky Rowe , 2016,2018\n" "Language-Team: Cornish (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2279,6 +2279,7 @@ msgstr "Skoos" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Tooth" @@ -6430,106 +6431,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6537,78 +6555,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6619,7 +6631,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6627,23 +6639,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6651,101 +6663,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6753,16 +6765,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6770,7 +6782,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6778,14 +6794,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6794,7 +6802,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6803,10 +6811,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6820,10 +6840,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6836,77 +6852,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6914,7 +6942,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6926,82 +6954,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7017,40 +7041,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7075,11 +7095,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7279,8 +7299,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9332,12 +9353,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10372,10 +10401,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "" @@ -10507,10 +10532,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.la.po b/common.la.po index 88b547415..c742bc126 100644 --- a/common.la.po +++ b/common.la.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: oblector o, 2022\n" "Language-Team: Latin (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/" @@ -2295,6 +2295,7 @@ msgstr "Scutum" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Celeritas" @@ -6531,106 +6532,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "Ludi index" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "Missilia videre:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Missilia modo quibus tunc utitur videre" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "Traluciditas aliorum:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "Proportio aliorum:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "Imago ad latus:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Sinistrum" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Dextrum" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "Status tabellam videre" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Missilium Tabella" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Nuntii tempus:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "Evanescit tempus:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "Statim" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Litterae magnitudo:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "Litterae gravis magnitudo:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "Nuntiorum series inversa" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Scriptum ad latus:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "Medium" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Litterae magnitudo:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "Litterae gravis magnitudo:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "Scripti Medii Tabella" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "Locutorii versus:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Locutorii magnitudo:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Locutorii tempus:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Locutorii sonus 'bip'" @@ -6638,78 +6656,72 @@ msgstr "Locutorii sonus 'bip'" msgid "Chat Panel" msgstr "Locutorii Tabella" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Codicis Fundamentorum notae:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "QIS reri per mediarum computationem" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "Codicis Fundamentorum Notae Tabella" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "Sanitatem et armaturam iungere" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "Status tabellam videre" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Sanitatem et armaturam invertere" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "Status tabella ad latus:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "Internum" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "Externum" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "Imago ad latus:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Sanitatem et armaturam invertere" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Sanitatis/Armaturae Tabella" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "Condicionum notae:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "Ad alterum latus" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "Condicionum Notarum Tabella" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6720,7 +6732,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Non videre" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "Videre dum spectas" @@ -6728,23 +6740,23 @@ msgstr "Videre dum spectas" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "Videre dum exercitium est" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "Minor" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "Scripti/Imaginis magnitudo:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" +msgstr "Minor" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "Non videre de utilibus natis" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "Non videre de sanitate magna et armatura" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "Magnitudinem variare" @@ -6752,101 +6764,101 @@ msgstr "Magnitudinem variare" msgid "Items Time Panel" msgstr "Utilium Temporum Tabella" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "Mutationis Imaginum Tabella" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Nuntia:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "Nuntia scribere in iussorum loco quoque" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "Nuntiorum ordo inversus" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "Scriptum manet tempus:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "Scriptum evanescit tempus:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "Nuntiorum ordo inversus" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Nuntiorum Tabella" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Videre" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "Videre dum specis" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "Videre modo dum est Cursus" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Status tabella" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "Ad Sinistrum" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "Velocitatem et accelerationem invertere" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "Ad Dextrum" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "Ad Internum" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Status tabella" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "Ad Externum" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "Velocitatem et accelerationem invertere" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Velocitas:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "Velocitatem erectam addere" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "Velocitatis unitatem videre" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "Velocitas summa" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Acceleratio:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "Accelerationem erectam addere" @@ -6854,16 +6866,16 @@ msgstr "Accelerationem erectam addere" msgid "Physics Panel" msgstr "Physicae Tabella" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" -msgstr "Collectorum notae:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" +msgstr "Imaginis proportio:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "Tempus scribere:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6871,7 +6883,11 @@ msgstr "Tempus scribere:" msgid "Never" msgstr "Numquam" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "Si spectas" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6879,14 +6895,6 @@ msgstr "Numquam" msgid "Always" msgstr "Semper" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "Si spectas" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "Imaginis proportio:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "Collectorum Tabella" @@ -6895,7 +6903,7 @@ msgstr "Collectorum Tabella" msgid "Powerups Panel" msgstr "Potestatum Tabella" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "Semper videre" @@ -6904,10 +6912,22 @@ msgstr "Semper videre" msgid "Forced aspect:" msgstr "Proportio postulata:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "Clavium Pressarum Tabella" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "Indicis Celeris Tabella" @@ -6921,10 +6941,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "Videre in manus ludis" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Detectrum:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6937,77 +6953,89 @@ msgstr "Detectrum:" msgid "Alpha:" msgstr "Traluciditas" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Rotatio:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Directus" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "Occidens" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Auster" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Oriens" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Septentriones" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Proportio:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Amplificationis modus:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Amplificatus" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Imminutus" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "Semper amplificatus" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "Nunquam amplificatus" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Detectri Tabella" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Ratio:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Gradus:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Sine" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "Mecum" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Pura" @@ -7015,7 +7043,7 @@ msgstr "Pura" msgid "Score Panel" msgstr "Rationum Tabella" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "Motionis lateralis Notarum modus:" @@ -7027,82 +7055,78 @@ msgstr "Angulum videre centralem" msgid "Velocity angle centered" msgstr "Velocitatis angulum videre centralem" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "Motionis lateralis Notarum facies:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "nulla facies" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" -msgstr "linea progressus" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" -msgstr "gradiens" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "Intervallum:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "Demonstrationis modus" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" -msgstr "Colores reponere" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "Linea motionis lateralis:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "Angulum indicare:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "Non specialem" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "Bonum" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "Ad inversionem:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "Inversionem indicare:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "Angulum optimum indicare:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "Demonstrationis modus" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "Colores reponere" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "Motionis lateralis Notarum Tabella" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Tempus numeratum:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "Tempus quod transivit videre" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "Tempus secundarium:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "Commutata" @@ -7118,40 +7142,36 @@ msgstr "Traluciditas post suffragium:" msgid "Vote Panel" msgstr "Suffragii Tabella" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "Evanescere post:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Quomodo evanescit:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "Nullus" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "Tralucidus" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "Labitur" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "Ambo" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Armorum imagines:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "Modo arma tenta videre" @@ -7176,13 +7196,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "Proportio Nominis:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Accurationem Videre" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Missilia Videre" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Accurationem Videre" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "Missilium tabellae traluciditas:" @@ -7384,8 +7404,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Ordinarius" @@ -9505,12 +9526,20 @@ msgstr "1ae persona armorum formam pingere" msgid "Draw the weapon model" msgstr "Armorum formam pingere" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "Ad Sinistrum" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "Latus in quo armorum forma sit; conectere iterum necesse" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "Ad Dextrum" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "Armorum formae traluciditas:" @@ -10582,10 +10611,6 @@ msgstr "Ordinarium" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "Celeriter" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "Statim" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Ianuarii" @@ -10719,10 +10744,10 @@ msgstr "" "^1ERROR: breviare texturas postulatur sed computatrum ineptum est.\n" "^1Exspecta vitia in imagine." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Ordinario uti" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Manus Color:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.mk.po b/common.mk.po index e35694cb0..43abbe9a5 100644 --- a/common.mk.po +++ b/common.mk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Macedonian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2262,6 +2262,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6410,106 +6411,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6517,78 +6535,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6599,7 +6611,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6607,23 +6619,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6631,101 +6643,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6733,16 +6745,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6750,7 +6762,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6758,14 +6774,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6774,7 +6782,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6783,10 +6791,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6800,10 +6820,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6816,77 +6832,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6894,7 +6922,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6906,82 +6934,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -6997,40 +7021,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7055,11 +7075,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7259,8 +7279,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9312,12 +9333,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10352,10 +10381,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "" @@ -10487,10 +10512,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.ms.po b/common.ms.po index 1618b97c7..0e4b5d532 100644 --- a/common.ms.po +++ b/common.ms.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: 4b0721bd8a44304c1fd21d8581e7aba4_e088d28 " "<64a9a0c5da22e761316957ae436b6281_676465>, 2018\n" @@ -2275,6 +2275,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6423,106 +6424,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6530,78 +6548,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6612,7 +6624,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6620,23 +6632,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6644,101 +6656,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6746,16 +6758,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6763,7 +6775,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6771,14 +6787,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6787,7 +6795,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6796,10 +6804,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6813,10 +6833,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6829,77 +6845,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6907,7 +6935,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6919,82 +6947,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7010,40 +7034,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7068,11 +7088,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7272,8 +7292,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9325,12 +9346,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10365,10 +10394,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "" @@ -10500,10 +10525,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.nl.po b/common.nl.po index 32016e4f2..dab343866 100644 --- a/common.nl.po +++ b/common.nl.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: joostruis , 2024\n" "Language-Team: Dutch (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/" @@ -2287,6 +2287,7 @@ msgstr "Schild" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Snelheid" @@ -6469,106 +6470,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "Ammunitie venster:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Laat alleen huidig ammunitietype zien" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "Icoon uitlijning:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Links" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Rechts" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "Activeer statusbalk" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Ammunitiepaneel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Berichtduur:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "Vervaagtijd:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Lettertypeschaal:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "Berichtvolgorde omdraaien" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Tekstuitlijning:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "Gecentreerd" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Lettertypeschaal:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "Chatposts:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Chatgrootte:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Chatlevensduur:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Chat-piep-geluid" @@ -6576,78 +6594,72 @@ msgstr "Chat-piep-geluid" msgid "Chat Panel" msgstr "Chatpaneel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Engine-informatie:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "Gebruik een middelend algoritme voor fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "Engine-Informatiepaneel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "Combineer gezondheid en pantser" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "Activeer statusbalk" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Keer gezondheid- en pantserposities om" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "Statusbalkuitlijning:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "Naar binnen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "Naar buiten" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "Icoonuitlijning:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Keer gezondheid- en pantserposities om" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Gezondheid/Pantserpaneel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "Infoberichten:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "Keer uitlijning om" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "Informatieberichtenpaneel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6658,7 +6670,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Uitschakelen" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6666,23 +6678,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "Verminderd" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "Verhouding tekst/icoon:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" +msgstr "Verminderd" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "Dynamische grootte" @@ -6690,101 +6702,101 @@ msgstr "Dynamische grootte" msgid "Items Time Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "Speliconen Paneel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Notificaties:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "Notificaties ook in de console tonen" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "Notificatievolgorde omdraaien" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "Post tijd:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "Post vervaagtijd:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "Notificatievolgorde omdraaien" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Notificatiepaneel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Status balk" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "Links uitlijnen" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "Keer snelheids-/acceleratieposities om" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "Rechts uitlijnen" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "Uitlijnen naar de binnenkant" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Status balk" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "Uitlijnen naar de buitenkant" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "Keer snelheids-/acceleratieposities om" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Snelheid:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "Tel verticale snelheid mee" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "Topsnelheid" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Acceleratie:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "Tel verticale versnelling mee" @@ -6792,16 +6804,16 @@ msgstr "Tel verticale versnelling mee" msgid "Physics Panel" msgstr "Fysicapaneel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6809,7 +6821,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "Nooit" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6817,14 +6833,6 @@ msgstr "Nooit" msgid "Always" msgstr "Altijd" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6833,7 +6841,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "Powerupspaneel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6842,10 +6850,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "Geforceerde verhouding:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "Ingedruktetoetsenpaneel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "Snelmenupaneel" @@ -6859,10 +6879,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Radar:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6875,77 +6891,89 @@ msgstr "Radar:" msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Rotatie:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Voorwaarts" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "West" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Zuid" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Oost" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Noord" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Schaal:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Zoommodus:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Ingezoomd" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Uitgezoomd" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "Altijd ingezoomd" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "Altijd uitgezoomd" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Radarpaneel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Score:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Classificering:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Uit" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "En ik" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Puur" @@ -6953,7 +6981,7 @@ msgstr "Puur" msgid "Score Panel" msgstr "Scorepaneel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6965,82 +6993,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Timer:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "Laat verstreken tijd zien" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7056,40 +7080,36 @@ msgstr "Alpha na stemmen:" msgid "Vote Panel" msgstr "Stempaneel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "Vervagen na:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Vervagingseffect:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "EF^Geen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "Schuiven" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "EF^Beide" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Wapeniconen:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "Laat alleen wapens in bezit zien" @@ -7114,13 +7134,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "Wapen-ID-schaal:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Nauwkeurigheid tonen" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Ammunitie tonen" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Nauwkeurigheid tonen" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "Ammunitiebalkalpha:" @@ -7320,8 +7340,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Standaard" @@ -9383,12 +9404,20 @@ msgstr "Geef 1e persoon wapen model weer" msgid "Draw the weapon model" msgstr "Toon het wapenmodel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "Links uitlijnen" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "Positie van het wapenmodel; vereist opnieuw verbinden" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "Rechts uitlijnen" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10426,10 +10455,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Januari" @@ -10561,10 +10586,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Gebruik standaard" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Team Kleur:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.nl_BE.po b/common.nl_BE.po index 316f0584d..c0e52bceb 100644 --- a/common.nl_BE.po +++ b/common.nl_BE.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: vegiburger , 2014\n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" @@ -2263,6 +2263,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6411,106 +6412,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6518,78 +6536,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6600,7 +6612,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6608,23 +6620,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6632,101 +6644,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6734,16 +6746,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6751,7 +6763,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6759,14 +6775,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6775,7 +6783,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6784,10 +6792,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6801,10 +6821,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6817,77 +6833,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6895,7 +6923,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6907,82 +6935,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -6998,40 +7022,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7056,11 +7076,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7260,8 +7280,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9313,12 +9334,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10353,10 +10382,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "" @@ -10488,10 +10513,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.no.po b/common.no.po index 740236414..f6e629ac0 100644 --- a/common.no.po +++ b/common.no.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Magnus Granås, 2025\n" "Language-Team: Norwegian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2276,6 +2276,7 @@ msgstr "Skjold" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Hastighet" @@ -6424,106 +6425,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6531,78 +6549,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6613,7 +6625,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6621,23 +6633,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6645,101 +6657,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6747,16 +6759,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6764,7 +6776,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6772,14 +6788,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6788,7 +6796,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6797,10 +6805,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6814,10 +6834,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Radar:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6830,77 +6846,89 @@ msgstr "Radar:" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "Vest" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Sør" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Øst" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Nord" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Radarpanel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Score:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Rangeringer:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Av" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "Og meg" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Ren" @@ -6908,7 +6936,7 @@ msgstr "Ren" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6920,82 +6948,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7011,40 +7035,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7069,11 +7089,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7273,8 +7293,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9326,12 +9347,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10366,10 +10395,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "januar" @@ -10501,10 +10526,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.no_NO.po b/common.no_NO.po index b92786408..73543486a 100644 --- a/common.no_NO.po +++ b/common.no_NO.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian (Norway) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" @@ -2262,6 +2262,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6410,106 +6411,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6517,78 +6535,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6599,7 +6611,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6607,23 +6619,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6631,101 +6643,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6733,16 +6745,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6750,7 +6762,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6758,14 +6774,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6774,7 +6782,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6783,10 +6791,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6800,10 +6820,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6816,77 +6832,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6894,7 +6922,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6906,82 +6934,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -6997,40 +7021,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7055,11 +7075,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7259,8 +7279,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9312,12 +9333,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10352,10 +10381,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "" @@ -10487,10 +10512,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.or.po b/common.or.po index e40c1a229..db09582a0 100644 --- a/common.or.po +++ b/common.or.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Odia (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/" @@ -2262,6 +2262,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6410,106 +6411,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6517,78 +6535,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6599,7 +6611,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6607,23 +6619,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6631,101 +6643,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6733,16 +6745,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6750,7 +6762,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6758,14 +6774,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6774,7 +6782,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6783,10 +6791,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6800,10 +6820,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6816,77 +6832,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6894,7 +6922,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6906,82 +6934,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -6997,40 +7021,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7055,11 +7075,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7259,8 +7279,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9312,12 +9333,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10352,10 +10381,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "" @@ -10487,10 +10512,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.pl.po b/common.pl.po index b451f4e70..5882507ea 100644 --- a/common.pl.po +++ b/common.pl.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Wojciech Sikora, 2022\n" "Language-Team: Polish (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2310,6 +2310,7 @@ msgstr "Tarcza" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Prędkość" @@ -6500,106 +6501,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "Menu gry" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "Wyświetlacz amunicji:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Pokazuj tylko obecny rodzaj amunicji" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "Wyrównaj obrazek:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Lewy" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Prawy" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Panel Amunicji" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Czas trwania wiadomości:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "Czas zanikania:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "FADESPEED^Natychmiast" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Rozmiar czcionki:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "Rozmiar pogrubionej czcionki:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "Odwróć kolejność wiadomości" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Justowanie tekstu:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "Centrum" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Rozmiar czcionki:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "Rozmiar pogrubionej czcionki:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "Wpisy na czacie:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Rozmiar czatu:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Wygasanie wiadomości:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Odgłos powiadomienia czatu" @@ -6607,78 +6625,72 @@ msgstr "Odgłos powiadomienia czatu" msgid "Chat Panel" msgstr "Panel Czatu" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Informacja o silniku:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "Użyj algorytmu uśredniającego dla klatek na sekundę" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "Panel Informacji o Silniku" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "Połącz zdrowie i pancerz:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Zamień zdrowie i zbroję pozycjami" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "Do środka" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "Na zewnątrz" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "Wyrównanie ikon:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Zamień zdrowie i zbroję pozycjami" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Panel Zdrowia/Zbroi" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "Wiadomość:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6689,7 +6701,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Dezaktywuj" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6697,23 +6709,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "Zredukowane" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" +msgstr "Zredukowane" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "Ukryj stworzone przedmioty" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "Ukryj duże zdrowie i pancerz " -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "Dynamiczny rozmiar" @@ -6721,101 +6733,101 @@ msgstr "Dynamiczny rozmiar" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Powiadomienia:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "Także pisz powiadomienia w konsoli" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "Odwróć kolejność powiadamiania" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "Odwróć kolejność powiadamiania" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Panel Powiadomień" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Włącz" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "Włącz gdy obserwujesz" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "Włącz tylko w Wyścigu/CTS" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Pasek stanu" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "Wyrównaj do lewej" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "Zamień prędkość i przyśpieszenie miejscami" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "Wyrównaj do prawej" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "Wyrównaj do wewnątrz" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Pasek stanu" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "Wyrównaj do zewnątrz" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "Zamień prędkość i przyśpieszenie miejscami" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "Obydwa" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Prędkość:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "Pokazuj prędkość w pionie" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "Największa prędkość" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Przyśpieszenie:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "Pokazuj przyśpieszenie w pionie" @@ -6823,16 +6835,16 @@ msgstr "Pokazuj przyśpieszenie w pionie" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6840,7 +6852,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "Nigdy" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6848,14 +6864,6 @@ msgstr "Nigdy" msgid "Always" msgstr "Zawsze" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6864,7 +6872,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "Zawsze włączone" @@ -6873,10 +6881,22 @@ msgstr "Zawsze włączone" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "Panel Wciśniętych Przycisków" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "Panel szybkiego menu" @@ -6890,10 +6910,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "Włącz w grach zespołowych" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Radar:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6906,77 +6922,89 @@ msgstr "Radar:" msgid "Alpha:" msgstr "Przejrzystość:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Obrót:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Naprzód" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "Zachód" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Południe" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Wschód" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Północ" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Skala:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Tryb zbliżenia:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Przybliżony" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Oddalony" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "Zawsze zbliżony" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "Zawsze oddalony" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Panel Radaru" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Wynik:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Ranking:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Wyłącz" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6984,7 +7012,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "Tablica wyników" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "Tryb StrafeHUD:" @@ -6996,82 +7024,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "Styl StrafeHUD:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" -msgstr "pasek ładowania" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" -msgstr "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "Zasięg:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "Tryb demo" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" -msgstr "Zresetuj kolory" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "Tryb demo" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "Zresetuj kolory" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "Panel StrafeHUD" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Czas:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "Pokaż czas jaki upłynął" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7087,40 +7111,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "Panel głosowania" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "Zniknij po:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Zanikanie:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "EF^Brak" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "Przezroczystość" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Obrazki broni:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "Pokazuje tyko bronie które posiadasz" @@ -7145,13 +7165,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Pokaż dokładność" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Pokaż amunicję" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Pokaż dokładność" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "Przezroczystość paska amunicji:" @@ -7350,8 +7370,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Domyślny" @@ -9414,12 +9435,20 @@ msgstr "Rysuj broń w trybie pierwszoosobowym" msgid "Draw the weapon model" msgstr "Rysuj broń" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "Wyrównaj do lewej" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "Pozycja modelu broni; wymaga ponownego połączenia" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "Wyrównaj do prawej" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "Przeźroczystość modelu broni:" @@ -10463,10 +10492,6 @@ msgstr "FADESPEED^Normalnie" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "FADESPEED^Szybko" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "FADESPEED^Natychmiast" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Styczeń" @@ -10600,10 +10625,10 @@ msgstr "" "^1ERROR: Kompresja tekstur jest wymagana ale nie wspierana\n" "^1Spodziewaj się problemów." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Użyj domyślnego" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Kolor drużyny:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.pot b/common.pot index e63be15af..3b917b741 100644 --- a/common.pot +++ b/common.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2261,6 +2261,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6409,106 +6410,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6516,78 +6534,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6598,7 +6610,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6606,23 +6618,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6630,101 +6642,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6732,16 +6744,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6749,7 +6761,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6757,14 +6773,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6773,7 +6781,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6782,10 +6790,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6799,10 +6819,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6815,77 +6831,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6893,7 +6921,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6905,82 +6933,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -6996,40 +7020,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7054,11 +7074,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7258,8 +7278,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9311,12 +9332,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10351,10 +10380,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "" @@ -10486,10 +10511,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.pt.po b/common.pt.po index 6a5a3f2f4..b3c250db9 100644 --- a/common.pt.po +++ b/common.pt.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Rui , 2018\n" "Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2331,6 +2331,7 @@ msgstr "Escudo" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Velocidade" @@ -6623,106 +6624,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "Menu do jogo" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "Mostrar munições:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Mostrar apenas o tipo de munição atual" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "Transparência não atual:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "Escala não atual:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "Alinhar ícone:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Direita" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "Ativar barra de estado" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Painel de munições" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Duração da mensagem:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "Tempo de desaparecimento:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "Instantâneo" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Tamanho da fonte:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "Escala de caracteres a negrito:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "Inverter ordenação das mensagens" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Alinhamento do texto:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "Centro" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Tamanho da fonte:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "Escala de caracteres a negrito:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "Painel central" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "Entradas da conversação:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Tamanho da conversação:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Tempo de vida da conversação:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Som de aviso da conversação" @@ -6730,78 +6748,72 @@ msgstr "Som de aviso da conversação" msgid "Chat Panel" msgstr "Painel da conversação" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Informações do motor:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "Usar um algoritmo médio para o fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "Painel de informações do motor" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "Combinar vida e armadura" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "Ativar barra de estado" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Inverter posições da vida e da armadura" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "Alinhamento da barra de estado:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "Para dentro" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "Para fora" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "Alinhamento dos ícones:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Inverter posições da vida e da armadura" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Painel de vida / armadura" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "Mensagens de informação:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "Inverter alinhamento" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "Painel de mensagens de informação" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6812,7 +6824,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Desativar" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "Permitir observadores" @@ -6820,23 +6832,23 @@ msgstr "Permitir observadores" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "Permitir jogar mesmo no aquecimento" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "Reduzido" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "Proporção de textos e ícones:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" +msgstr "Reduzido" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "Ocultar itens ressurgidos" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "Ocultar armadura grande e vida grande" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "Tamanho dinâmico" @@ -6844,101 +6856,101 @@ msgstr "Tamanho dinâmico" msgid "Items Time Panel" msgstr "Painel de tempo dos itens" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "Painel de ícones de mod" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Notificações:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "Mostrar notificações também na consola" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "Inverter ordem de notificações" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "Tempo de vida de cada entrada:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "Desaparecimento de cada entrada:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "Inverter ordem de notificações" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Painel de notificações" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Ativar" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "Permitir até a observação" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "Ativar apenas em Corrida / CTS" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Barra de estado" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "Alinhamento à esquerda" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "Inverter posição da velocidade e da aceleração" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "Alinhamento à direita" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "Alinhamento para dentro" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Barra de estado" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "Alinhamento para fora" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "Inverter posição da velocidade e da aceleração" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "Ambos" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Velocidade:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "Incluir velocidade vertical" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "Mostrar unidade de velocidade" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "Velocidade máxima" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Aceleração:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "Incluir aceleração vertical" @@ -6946,16 +6958,16 @@ msgstr "Incluir aceleração vertical" msgid "Physics Panel" msgstr "Painel de física" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" -msgstr "Mensagens de apanhar:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" +msgstr "Escala de tamanho do ícone:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "Mostrar cronómetro:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6963,7 +6975,11 @@ msgstr "Mostrar cronómetro:" msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "Observando" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6971,14 +6987,6 @@ msgstr "Nunca" msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "Observando" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "Escala de tamanho do ícone:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "Painel de apanhadas" @@ -6987,7 +6995,7 @@ msgstr "Painel de apanhadas" msgid "Powerups Panel" msgstr "Painel de potencializadores" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "Ativar sempre" @@ -6996,10 +7004,22 @@ msgstr "Ativar sempre" msgid "Forced aspect:" msgstr "Forçar aspeto:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "Painel de teclas pressionadas" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "Painel de menu rápido" @@ -7013,10 +7033,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "Ativar nos jogos de equipa" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Radar:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -7029,77 +7045,89 @@ msgstr "Radar:" msgid "Alpha:" msgstr "Transparência:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Rotação:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Para a frente" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "Para o oeste" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Para o sul" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Para o leste" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Para o norte" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Escala:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Modo de zoom:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Ampliado" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Afastado" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "Sempre ampliado" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "Nunca ampliado" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Painel do radar" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Pontuação:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Classificações:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Desligado" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "E eu" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Puro" @@ -7107,7 +7135,7 @@ msgstr "Puro" msgid "Score Panel" msgstr "Painel de pontuação" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "Modo de deslocação do HUD:" @@ -7119,82 +7147,78 @@ msgstr "Ângulo de visão centrado" msgid "Velocity angle centered" msgstr "Ângulo de velocidade centrado" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "Estilo de deslocação do HUD:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "sem estilo" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" -msgstr "barra de progresso" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" -msgstr "gradiente" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "Alcance:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "Modo demo" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" -msgstr "Repor cores" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "Barra de ataque:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "Indicador de ângulo:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "Neutro:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "Bom:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "Excessivo:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "Indicador de comutação:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "Melhor indicador de ângulo:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "Modo demo" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "Repor cores" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "Painel de deslocação do HUD" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Cronómetro:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "Mostrar tempo decorrido" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "Cronómetro secundário:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "Trocado" @@ -7210,40 +7234,36 @@ msgstr "Transparência após votação:" msgid "Vote Panel" msgstr "Painel de votação" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "Desaparecer após:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Efeito de desaparecimento:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "Nenhum" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "Transparência" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "Deslizar" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "Ambos" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Ícones das armas:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "Mostrar apenas armas obtidas" @@ -7268,13 +7288,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "Escala da identificação da arma:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Mostrar pontaria" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Mostrar munições" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Mostrar pontaria" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "Transparência da barra de munições:" @@ -7476,8 +7496,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Padrão" @@ -9611,12 +9632,20 @@ msgstr "Renderizar modelo de arma na 1ª pessoa" msgid "Draw the weapon model" msgstr "Mostra os modelos das armas no ecrã" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "Alinhamento à esquerda" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "Posicionamento do modelo da arma; necessita de reconexão" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "Alinhamento à direita" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "Opacidade do modelo da arma:" @@ -10690,10 +10719,6 @@ msgstr "Normal" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "Rápido" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "Instantâneo" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Janeiro" @@ -10827,10 +10852,10 @@ msgstr "" "^1ERRO: a compressão de texturas é necessária mas não é suportada.\n" "^1Espera-se que surjam problemas visuais." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Usar padrão" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Cor da equipa:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.pt_BR.po b/common.pt_BR.po index 643d272cd..a794559d0 100644 --- a/common.pt_BR.po +++ b/common.pt_BR.po @@ -16,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" -"Last-Translator: zerowhy . , 2021\n" +"Last-Translator: yy0zz, 2021-2025\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" "xonotic/language/pt_BR/)\n" "Language: pt_BR\n" @@ -2321,6 +2321,7 @@ msgstr "Escudo" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Velocidade" @@ -6229,41 +6230,41 @@ msgstr "Personalizado" #: qcsrc/menu/menu.qc:510 #, c-format msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "^3%s^7 no intervalo \"%s\" a \"%s\"" #: qcsrc/menu/menu.qc:512 #, c-format msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "^3%s^7 fora do intervalo \"%s\" a \"%s\"" #: qcsrc/menu/menu.qc:541 msgid "Has special requirements" -msgstr "" +msgstr "Tem requisitos especiais" #: qcsrc/menu/menu.qc:544 #, c-format msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" -msgstr "" +msgstr "Requer ^3%s^7 diferente de \"%s^7\"" #: qcsrc/menu/menu.qc:556 #, c-format msgid "Requires %s, %s, and %s" -msgstr "" +msgstr "Requer %s, %s e %s " #: qcsrc/menu/menu.qc:559 #, c-format msgid "Requires %s and %s" -msgstr "" +msgstr "Requer %s e %s" #: qcsrc/menu/menu.qc:559 #, c-format msgid "Requires %s or %s" -msgstr "" +msgstr "Requer %s ou %s" #: qcsrc/menu/menu.qc:562 #, c-format msgid "Requires %s" -msgstr "" +msgstr "Requer %s" #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" @@ -6601,106 +6602,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "Menu do jogo" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "Exibir munições:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Exibir apenas o tipo de munição atual" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "Alfa não circulante:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "Escala não circulante:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "Alinhar ícone:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Direita" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "Habilitar barra de status" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Painel de Munições" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Duração de mensagem:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "Tempo de desaparecimento:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "Instantânea" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Tamanho da fonte:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "Tamanho da fonte em negrito:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "Trocar ordem de mensagens" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Alinhamento do texto:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "Centro" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Tamanho da fonte:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "Tamanho da fonte em negrito:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "Painel Central" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "Entradas do bate-papo:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Tamanho do bate-papo:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Tempo de vida do bate-papo:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Som de aviso do bate-papo" @@ -6708,78 +6726,72 @@ msgstr "Som de aviso do bate-papo" msgid "Chat Panel" msgstr "Painel do Bate-papo" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Informações do Motor:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "Usar um algoritmo médio para o fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "Painel de Informações do Motor" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "Combinar saúde e armadura" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "Habilitar barra de status" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Trocar as posições da saúde e armadura" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "Alinhamento da barra de status:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "Para dentro" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "Para fora" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "Alinhamento de ícones:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Trocar as posições da saúde e armadura" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Painel de Saúde/Armadura" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "Mensagens de informação:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "Trocar alinhamento" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "Painel de Mensagens de Informação" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6790,7 +6802,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Desabilitar" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "Ativar observação" @@ -6798,23 +6810,23 @@ msgstr "Ativar observação" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "Ativar jogo equilibrado no aquecimento" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "Reduzido" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "Proporção para textos e ícones:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" +msgstr "Reduzido" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "Ocultar itens disponíveis" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "Ocultar armadura grande e saúde grande" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "Tamanho dinâmico" @@ -6822,101 +6834,101 @@ msgstr "Tamanho dinâmico" msgid "Items Time Panel" msgstr "Painel de Tempo dos Itens " +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "Painel de Ícones de Mod" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Notificações:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "Mostrar notificações no console também" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "Trocar ordem de notificações" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "Tempo de vida de cada entrada:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "Desaparecimento de cada entrada:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "Trocar ordem de notificações" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Painel de Notificações" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Ativar" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "Ativar observação equilibrada" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "Ativar somente em Corrida/CTS" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Barra de status" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "Alinhamento à esquerda" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "Trocar posição da velocidade e da aceleração" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "Alinhamento à direita" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "Alinhamento para dentro" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Barra de status" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "Alinhamento para fora" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "Trocar posição da velocidade e da aceleração" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Velocidade:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "Incluir velocidade vertical" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "Exibir unidade de velocidade" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "Velocidade máxima" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Aceleração:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "Incluir aceleração vertical" @@ -6924,16 +6936,16 @@ msgstr "Incluir aceleração vertical" msgid "Physics Panel" msgstr "Painel de Física" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" -msgstr "Mensagens de coletas:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" +msgstr "Escala de tamanho de ícone:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "Exibir temporizador:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6941,7 +6953,11 @@ msgstr "Exibir temporizador:" msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "Assistindo" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6949,14 +6965,6 @@ msgstr "Nunca" msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "Assistindo" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "Escala de tamanho de ícone:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "Painel de Coletas" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgstr "Painel de Coletas" msgid "Powerups Panel" msgstr "Painel de Potencializadores" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "Ativar sempre" @@ -6974,10 +6982,22 @@ msgstr "Ativar sempre" msgid "Forced aspect:" msgstr "Forçar aspecto:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "Painel de Teclas Pressionadas" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "Painel de Menu Instantâneo" @@ -6991,10 +7011,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "Ativar em modos de equipe" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Radar:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -7007,77 +7023,89 @@ msgstr "Radar:" msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Rotação:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Para a frente" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "Para o oeste" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Para o sul" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Para o leste" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Para o norte" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Escala:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Modo de zoom:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Ampliado" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Afastado" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "Sempre ampliado" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "Nunca ampliado" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Painel do Radar" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Pontuação:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Classificações:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Desligado" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "E eu" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Puro" @@ -7085,7 +7113,7 @@ msgstr "Puro" msgid "Score Panel" msgstr "Painel da Pontuação" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "Modo do StrafeHUD:" @@ -7097,82 +7125,78 @@ msgstr "Ângulo de visão centralizado" msgid "Velocity angle centered" msgstr "Ângulo de velocidade centralizado" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "Estilo do StrafeHUD:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "nenhum estilo" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" -msgstr "barra de progresso" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" -msgstr "gradiente" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "Alcance:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "Modo demo" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" -msgstr "Redefinir cores" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "Barra de strafe:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "Indicador de ângulo:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "Neutro:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "Bom:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "Inversão:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "Indicador de virada:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "Indicador do melhor ângulo:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "Modo demo" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "Redefinir cores" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "Painel do StrafeHUD" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Cronômetro:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "Exibir tempo decorrido" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "Cronômetro secundário:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "Trocado" @@ -7188,40 +7212,36 @@ msgstr "Alfa após votação:" msgid "Vote Panel" msgstr "Painel de Votação" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "Desaparecer após:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Efeito de desaparecimento:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "Nenhum" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "Deslizar" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "Ambos" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Ícones das armas:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "Exibir apenas armas obtidas" @@ -7246,13 +7266,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "Escala do ID da arma:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Exibir precisão" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Exibir munições" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Exibir precisão" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "Transparência da barra de munições:" @@ -7454,8 +7474,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Padrão" @@ -9506,7 +9527,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 msgid "Zoom scrolling" -msgstr "" +msgstr "Zoom rolando" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" @@ -9591,12 +9612,20 @@ msgstr "Renderizar modelo de arma em 1ª pessoa" msgid "Draw the weapon model" msgstr "Exibe os modelos das armas em sua tela" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "Alinhamento à esquerda" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "Posicionamento do modelo de arma; é preciso reconectar-se" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "Alinhamento à direita" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "Opacidade do modelo das armas:" @@ -10671,10 +10700,6 @@ msgstr "Normal" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "Rápida" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "Instantânea" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Janeiro" @@ -10808,10 +10833,10 @@ msgstr "" "^1ERRO: a compressão de texturas é necessária, mas não é suportada.\n" "^1Espere problemas visuais." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Usar padrão" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Cor de equipe:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.ro.po b/common.ro.po index 2639d9321..fb10f8c26 100644 --- a/common.ro.po +++ b/common.ro.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Tudor Ionel , 2015\n" "Language-Team: Romanian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2287,6 +2287,7 @@ msgstr "Scut" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Viteză" @@ -6549,106 +6550,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "Afisaj mutitii:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Afișează numai muniția armei selectate" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "Alfa noncurent:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "Mărime noncurenta:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "Aliniere icon:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Stanga" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Dreapta" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "Activare bara de statut" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Fereastra Muniții" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Durata mesaj:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "Durata atenuare:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Mărime font:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "Inversare ordine mesaje" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Aliniere text:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "Centru:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Mărime font:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "Printare centrală panou" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "Intrări conversație:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Mărime conversație:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Durată conversație:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Sunet conversații" @@ -6656,78 +6674,72 @@ msgstr "Sunet conversații" msgid "Chat Panel" msgstr "Fereastră de conversație" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Informatii motor:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "Utilizare algoritm centrare FPS" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "Fereastra Informatii Motor" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "Activare bara de statut" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Oglindire pozitie viata/armura" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "Aliniere bara de statut:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "Interior" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "Exterior" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "Aliniere iconuri:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Oglindire pozitie viata/armura" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Fereastra Viata/Armura" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "Informatii:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "Oglindire pozitie" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "Fereastra Informatii" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6738,7 +6750,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Dezactivat" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6746,23 +6758,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "Redus" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "Rație text/pictogramă:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" +msgstr "Redus" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "Ascunde obiectele apărute" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "Dimensiune dinamică" @@ -6770,101 +6782,101 @@ msgstr "Dimensiune dinamică" msgid "Items Time Panel" msgstr "Panoul de Timp al Obiectelor" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "Fereastra Iconuri Moduri" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Notificatii:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "Printare notificatii si in consola" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "Inversare ordine notificatii" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "Durata notificare:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "Durata atenuare notificatie:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "Inversare ordine notificatii" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Fereastra Notificatii" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Bara statut" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "Aliniere stanga" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "Inversează pozițiile de viteză/accelerație" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "Aliniere dreapta" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "Aliniere interioara" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Bara statut" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "Aliniere exterioara" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "Inversează pozițiile de viteză/accelerație" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "Amândouă" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Viteză:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "Include viteza verticală" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "Viteza maximă:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Accelerație:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "Include accelerația verticală" @@ -6872,16 +6884,16 @@ msgstr "Include accelerația verticală" msgid "Physics Panel" msgstr "Panou Fizici" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6889,7 +6901,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "Niciodată" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6897,14 +6913,6 @@ msgstr "Niciodată" msgid "Always" msgstr "Mereu" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6913,7 +6921,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "Panou Powerup" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6922,10 +6930,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "Aspect forțat:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "Panoul de taste apăsate" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "Panou de Meniu Rapid" @@ -6939,10 +6959,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Radar:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6955,77 +6971,89 @@ msgstr "Radar:" msgid "Alpha:" msgstr "Opacitate:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Rotație:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Înainte" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "Vest" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Sud" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Est" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Nord" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Mărime:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Modalitate Zoom:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Apropiere" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Depărtare" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "Mereu apropiat" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "Niciodată apropiat" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Panou de Radar" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Scor:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Clasificări:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Dezactivat" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "Și eu" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Pur" @@ -7033,7 +7061,7 @@ msgstr "Pur" msgid "Score Panel" msgstr "Panou de Scor" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -7045,82 +7073,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "Mod demonstrație" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "Mod demonstrație" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Timp:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "Afișează timpul rămas" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7136,40 +7160,36 @@ msgstr "Opacitate după votare:" msgid "Vote Panel" msgstr "Panou de voturi" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "Dispariție opacitate după:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Efect de dispariție opacitate:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "Nici una" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "Opacitate" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "Glisare" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "Ambele" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Iconițe Arme:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "Afișează numai armele deținute" @@ -7194,13 +7214,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "Scală ID a armei:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Afișează Acuratețe" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Afișează Muniția" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Afișează Acuratețe" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "Opacitate bară muniție:" @@ -7400,8 +7420,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Implicit" @@ -9462,12 +9483,20 @@ msgstr "Afișează modelul armei personal" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "Aliniere stanga" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "Aliniere dreapta" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10502,10 +10531,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "ianuarie" @@ -10637,10 +10662,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Utilizare setare normală" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Culoare echipă:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.ru.po b/common.ru.po index 8596e4b1d..076a36845 100644 --- a/common.ru.po +++ b/common.ru.po @@ -26,9 +26,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" -"Last-Translator: Темак, 2024\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov, 2014-2025\n" "Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" "language/ru/)\n" "Language: ru\n" @@ -2324,6 +2324,7 @@ msgstr "Щит" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Скорость" @@ -6210,41 +6211,41 @@ msgstr "Своё" #: qcsrc/menu/menu.qc:510 #, c-format msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "^3%s^7 в радиусе «%s» до «%s»" #: qcsrc/menu/menu.qc:512 #, c-format msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "^3%s^7 вне радиуса «%s» до «%s»" #: qcsrc/menu/menu.qc:541 msgid "Has special requirements" -msgstr "" +msgstr "Имеются особые требования" #: qcsrc/menu/menu.qc:544 #, c-format msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" -msgstr "" +msgstr "Требует ^3%s^7 не равным «%s^7»" #: qcsrc/menu/menu.qc:556 #, c-format msgid "Requires %s, %s, and %s" -msgstr "" +msgstr "Требует %s, %s и %s" #: qcsrc/menu/menu.qc:559 #, c-format msgid "Requires %s and %s" -msgstr "" +msgstr "Требует %s и %s" #: qcsrc/menu/menu.qc:559 #, c-format msgid "Requires %s or %s" -msgstr "" +msgstr "Требует %s или %s" #: qcsrc/menu/menu.qc:562 #, c-format msgid "Requires %s" -msgstr "" +msgstr "Требует %s" #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" @@ -6579,106 +6580,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "Игровое меню" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "Отображение патронов:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Показывать только текущий вид патронов" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "Прозрачность нетекущего:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "Размер нетекущего:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "Выровнять значки:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Слева" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Справа" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "Включить шкалу состояния" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Панель патронов" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Длительность сообщения:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "Время скрытия:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "Мгновенно" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Размер шрифта:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "Размер жирного шрифта:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "Обратить порядок уведомлений" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Выравнивание текста:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "По центру" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Размер шрифта:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "Размер жирного шрифта:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "Центральная панель сообщений" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "Записи в чате:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Размер чата:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Время жизни чата:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Звук чата" @@ -6686,78 +6704,72 @@ msgstr "Звук чата" msgid "Chat Panel" msgstr "Панель чата" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Сведения о движке:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "Усреднять счётчик частоты кадров" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "Панель сведений о движке" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "Сочетать здоровье и броню" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "Включить шкалу состояния" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Поменять местами здоровье и броню" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "Выравнивание шкалы состояния:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "Внутрь" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "Наружу" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "Выравнивание значков:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Поменять местами здоровье и броню" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Панель здоровья и брони" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "Справочные сообщения:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "Обратить выравнивание" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "Панель информации" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6768,7 +6780,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Отключить" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "При наблюдении" @@ -6776,23 +6788,23 @@ msgstr "При наблюдении" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "При наблюдении/разминке" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "Уменьшенная" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "Отношение текста/значков:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" +msgstr "Уменьшенная" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "Скрывать появившиеся предметы" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "Скрывать большие броню и аптечку" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "Динамический размер" @@ -6800,101 +6812,101 @@ msgstr "Динамический размер" msgid "Items Time Panel" msgstr "Панель таймеров предметов" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "Панель значков режима" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Уведомления:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "Также выводить уведомления в консоль" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "Обратить порядок уведомлений" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "Время видимости:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "Время скрытия:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "Обратить порядок уведомлений" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Панель уведомлений" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Включить" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "Даже при наблюдении" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "Только в Race/CTS" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Шкала состояния" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "Слева" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "Поменять местами скорость и ускорение" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "Справа" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "Внутрь" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Шкала состояния" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "Наружу" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "Поменять местами скорость и ускорение" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "Оба" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Скорость:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "С вертикальной скоростью" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "Показать единицу измерения скорости" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "Максимум скорости" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Ускорение:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "С вертикальным ускорением" @@ -6902,16 +6914,16 @@ msgstr "С вертикальным ускорением" msgid "Physics Panel" msgstr "Панель физики" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" -msgstr "Сообщения подбора:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" +msgstr "Размер значков:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "Показывать таймер:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6919,7 +6931,11 @@ msgstr "Показывать таймер:" msgid "Never" msgstr "Никогда" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "Наблюдение" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6927,14 +6943,6 @@ msgstr "Никогда" msgid "Always" msgstr "Всегда" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "Наблюдение" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "Размер значков:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "Панель подбора" @@ -6943,7 +6951,7 @@ msgstr "Панель подбора" msgid "Powerups Panel" msgstr "Панель усилителей" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "Отображать всегда" @@ -6952,10 +6960,22 @@ msgstr "Отображать всегда" msgid "Forced aspect:" msgstr "Соотношение:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "Панель нажатых кнопок" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "Панель быстрого меню" @@ -6969,10 +6989,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "В командных режимах" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Радар:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6985,77 +7001,89 @@ msgstr "Радар:" msgid "Alpha:" msgstr "Прозрачность:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Ориентация:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "По взгляду" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "На запад" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "На юг" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "На восток" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "На север" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Размер:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "При увеличении:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Уменьшать" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Увеличивать" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "Всегда увеличен" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "Всегда уменьшен" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Панель радара" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Очки:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Рейтинг:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Отключено" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "Включая мой" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Чистый" @@ -7063,7 +7091,7 @@ msgstr "Чистый" msgid "Score Panel" msgstr "Таблица очков" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "Режим интерфейса:" @@ -7075,82 +7103,78 @@ msgstr "Угол обзора в центре" msgid "Velocity angle centered" msgstr "Угол скорости в центре" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "Стиль интерфейса:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "без стиля" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" -msgstr "полоса прогресса" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" -msgstr "градиент" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "Диапазон:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "Режим демо" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" -msgstr "Сбросить цвета" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "Шкала стрейфа:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "Указатель угла:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "Нейтраль:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "Хорошо:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "Переповорот:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "Указатель переключения:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "Указатель лучшего угла:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "Режим демо" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "Сбросить цвета" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "Панель интерфейса распрыжки" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Таймер:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "Отсчитывать прошедшее время" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "Вторичный таймер:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "Переставленный" @@ -7166,40 +7190,36 @@ msgstr "Прозрачн. по голосовании:" msgid "Vote Panel" msgstr "Панель голосования" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "Скрывать через:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%dс" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Эффект скрытия:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "Нет" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "Исчезновение" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "Скольжение" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "Оба" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Значки оружия:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "Показывать только имеющееся оружие" @@ -7224,13 +7244,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "Размер ИД оружия:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Показывать точность" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Показывать патроны" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Показывать точность" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "Прозрачность шкалы патронов:" @@ -7430,8 +7450,9 @@ msgstr "Играть по сети, смотреть демки или смен #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" @@ -9462,7 +9483,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 msgid "Zoom scrolling" -msgstr "" +msgstr "Прокрутка увеличителя" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" @@ -9545,12 +9566,20 @@ msgstr "Рисовать модель оружия в виде от первог msgid "Draw the weapon model" msgstr "Рисовать модель оружия" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "Слева" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "Положение модели оружия; требует переподключения" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "Справа" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "Прозрачность оружия:" @@ -10618,10 +10647,6 @@ msgstr "Нормально" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "Быстро" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "Мгновенно" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Январь" @@ -10755,10 +10780,10 @@ msgstr "" "^1ОШИБКА: Требуется сжатие текстур, но оно не поддерживается.\n" "^1Ожидаются проблемы с отображением." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "По умолчанию" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Цвет команды:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.sq.po b/common.sq.po index f3314cef2..e102e0cc2 100644 --- a/common.sq.po +++ b/common.sq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2262,6 +2262,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6410,106 +6411,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6517,78 +6535,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6599,7 +6611,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6607,23 +6619,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6631,101 +6643,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6733,16 +6745,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6750,7 +6762,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6758,14 +6774,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6774,7 +6782,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6783,10 +6791,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6800,10 +6820,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6816,77 +6832,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6894,7 +6922,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6906,82 +6934,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -6997,40 +7021,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7055,11 +7075,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7259,8 +7279,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9312,12 +9333,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10352,10 +10381,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "" @@ -10487,10 +10512,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.sr.po b/common.sr.po index 032f1b352..e409e5266 100644 --- a/common.sr.po +++ b/common.sr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Марко М. Костић (Marko M. Kostić) , 2017,2019\n" @@ -2278,6 +2278,7 @@ msgstr "Штит" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Брзина" @@ -6433,106 +6434,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "Приказ муниције:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Прикажи само тренутну врсту муниције" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Лево" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Десно" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "Омогући траку стања" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Плоча муниције" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Трајање поруке:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "Време изблеђивања:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Сразмера фонта:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "Обрни редослед порука" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Поравнање текста:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "Средина" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Сразмера фонта:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "Плоча средишње поруке" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "Уноси ћаскања:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Величина ћаскања:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Животни век ћаскања:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Звук пиштања у ћаскању" @@ -6540,78 +6558,72 @@ msgstr "Звук пиштања у ћаскању" msgid "Chat Panel" msgstr "Плоча ћаскања" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Подаци о мотору:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "Користи алгоритам просечности за КПС" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "Плоча са подацима о мотору" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "Упари здравље и оклоп" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "Омогући траку стања" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Обрни положаје здравља и оклопа" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "Поравнање траке стања" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "Ка унутра" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "Ка споља" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "Поравнање иконица:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Обрни положаје здравља и оклопа" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Плоча здравља и оклопа" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "Инфо поруке:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "Обрни поравнање" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "Плоча инфо порука" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6622,7 +6634,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Онемогући" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6630,23 +6642,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "Смањено" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "Однос текста и иконице:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" +msgstr "Смањено" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "Сакриј створене ствари" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "Сакриј велики оклоп и здравље" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "Динамичка величина" @@ -6654,101 +6666,101 @@ msgstr "Динамичка величина" msgid "Items Time Panel" msgstr "Плоча времена ствари" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "Плоча мод иконица" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Обавештења:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "Такође прикажи обавештења у конзоли" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "Обрни редослед обавештавања" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "Животни век уноса:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "Време нестанка уноса:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "Обрни редослед обавештавања" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Плоча обавештења" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Трака стања" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "Лево поравнање" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "Обрни пложаје брзине и убрзања" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "Десно поравнање" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "Унутрашње поравнање" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Трака стања" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "Спољашње поравнање" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "Обрни пложаје брзине и убрзања" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Брзина:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "Укључи усправну брзину" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "Највећа брзина" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Убрзање:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "Укључи усправно убрзање" @@ -6756,16 +6768,16 @@ msgstr "Укључи усправно убрзање" msgid "Physics Panel" msgstr "Плоча физике" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6773,7 +6785,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "Никада" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6781,14 +6797,6 @@ msgstr "Никада" msgid "Always" msgstr "Увек" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6797,7 +6805,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "Плоча појачања" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6806,10 +6814,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "Присиљени поглед:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "Плоча притиснутих тастера" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "Плоча брзог менија" @@ -6823,10 +6843,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Радар:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6839,77 +6855,89 @@ msgstr "Радар:" msgid "Alpha:" msgstr "Алфа:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Заокренутост:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Напред" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "Запад" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Југ" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Исток" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Север" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Сразмера:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Режим увећања:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Увећано" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Умањено" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "Увек увећано" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "Никада увећано" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Плоча радара" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Резултат:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Рангови:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "И ја" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Чисто" @@ -6917,7 +6945,7 @@ msgstr "Чисто" msgid "Score Panel" msgstr "Плоча са резултатом:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6929,82 +6957,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Одбројавач:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "Прикажи протекло време" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7020,40 +7044,36 @@ msgstr "Алфа након гласања:" msgid "Vote Panel" msgstr "Плоча за гласање" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "Избледи након:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%dс" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Ефекат изблеђивања:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "EF^Ништа" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "Алфа" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "Слајд" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "EF^Оба" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Иконице оружја:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "Прикажи само поседована оружја" @@ -7078,13 +7098,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "Сразмера ИБ-а оружја" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Прикажи прецизност" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Прикажи муницију" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Прикажи прецизност" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "Алфа траке са муницијом:" @@ -7284,8 +7304,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Подразумевано" @@ -9343,12 +9364,20 @@ msgstr "Исцртај модел оружја из првог лица" msgid "Draw the weapon model" msgstr "Исцртај модел оружја" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "Лево поравнање" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "Положај модела оружја, потребно поновно повезивање" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "Десно поравнање" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10386,10 +10415,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Јануар" @@ -10521,10 +10546,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Користи подразумевано" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Боја екипе:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.sv.po b/common.sv.po index 171d28dfb..75429d030 100644 --- a/common.sv.po +++ b/common.sv.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Logan Zerfass, 2023\n" "Language-Team: Swedish (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2302,6 +2302,7 @@ msgstr "Sköld" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Hastighet" @@ -6559,106 +6560,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "Spelmeny" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "Ammunutionsdisplay:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Visa endast det nuvarande ammunutionstypen." -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "Icke-nuvaranda alfa:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "Icke-nuvarande storlek:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "Justera ikon:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Vänster" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Höger" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "Aktivera statusfältet" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Ammunutionspanel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Meddelandets varaktighet:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "Tona ut efter:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "Omedelbar" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Typsnittets skala:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "Typsnittets skala på tjocktext:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "Vänd meddelandenas ordning" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Textplacering:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "Centrera" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Typsnittets skala:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "Typsnittets skala på tjocktext:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "Centerutskiftspanel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "Chattens poster:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Chattens storlek:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Chattens visningstid:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Chattljud" @@ -6666,78 +6684,72 @@ msgstr "Chattljud" msgid "Chat Panel" msgstr "Chattpanel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Motorinfo:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "Använd en genomsnittlig algorithm för fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "Motorinfopanel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "Kombinera hälsa och rustning" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "Aktivera statusfältet" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Vänd liv och rustnings position" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "Statusfältets placering:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "Inåt" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "Utåt" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "Ikon placering:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Vänd liv och rustnings position" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Liv-/Rustningspanel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "Info meddelanden:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "Vänd placering" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "Panel För Infomeddelanden" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6748,7 +6760,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Inaktivera" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "Slå på åskådning" @@ -6756,23 +6768,23 @@ msgstr "Slå på åskådning" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "Slå på även under uppvärmning" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "Reducerad" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "Text/ikonförhållande:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" +msgstr "Reducerad" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "Dölj skapade saker" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "Dölj stor rustning och hälsa" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "Dynamisk storlek" @@ -6780,101 +6792,101 @@ msgstr "Dynamisk storlek" msgid "Items Time Panel" msgstr "Tidpanel För Saker" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "Modikonspanel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Notifikationer:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "Skriv även ut notifikationer i konsolen" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "Vänd notifieringsordning" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "Posts visningstid:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "Posts uttoning:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "Vänd notifieringsordning" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Notifikationspanel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Slå på" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "Slå på även under observering" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "Slå bara på i Race/CTS" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Statusfält" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "Vänsterplacerad" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "Vänd hastighet/acceleration positioner" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "Högerplacerad" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "Injusterad" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Statusfält" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "Utjusterad" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "Vänd hastighet/acceleration positioner" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Hastighet:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "Inkludera vertikal hastighet" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "Visa hastighetsenhet" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "Topphastighet" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Acceleration:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "Inkludera vertikal acceleration" @@ -6882,16 +6894,16 @@ msgstr "Inkludera vertikal acceleration" msgid "Physics Panel" msgstr "Fysikpanel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" -msgstr "Meddelanden för upplockning:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" +msgstr "Storlek på ikoner:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "Visa timer:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6899,7 +6911,11 @@ msgstr "Visa timer:" msgid "Never" msgstr "Aldrig" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "Åskådar" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6907,14 +6923,6 @@ msgstr "Aldrig" msgid "Always" msgstr "Alltid" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "Åskådar" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "Storlek på ikoner:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "Upplockningspanel" @@ -6923,7 +6931,7 @@ msgstr "Upplockningspanel" msgid "Powerups Panel" msgstr "Powerups-Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "Slå alltid på" @@ -6932,10 +6940,22 @@ msgstr "Slå alltid på" msgid "Forced aspect:" msgstr "Fast aspekt:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "Panel För Nedtryckta Knappar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "Snabbmeny-Panel" @@ -6949,10 +6969,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "Slå på i lagspel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Radar:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6965,77 +6981,89 @@ msgstr "Radar:" msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Rotation:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Framåt" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "Väst" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Syd" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Öst" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Nord" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Skala:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Zoomläge:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Inzoomad" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Utzoomad" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "Alltid inzoomad" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "Aldrig inzoomad" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Radarpanel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Poäng:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Rankning:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Av" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "Och jag" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Hel" @@ -7043,7 +7071,7 @@ msgstr "Hel" msgid "Score Panel" msgstr "Poängpanel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "StrafeHUD-läge:" @@ -7055,82 +7083,78 @@ msgstr "Betraktningsvinkel centrerad" msgid "Velocity angle centered" msgstr "Hastighetsvinkel centrerad" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "StrafeHUD-stil:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "ingen stil" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" -msgstr "förloppsindikator" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" -msgstr "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "Räckvidd:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "Demoläge" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" -msgstr "Nollställ färger" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "Strafe-bar:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "Vinkelindikator:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "Neutral:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "Bra:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "Översvängning:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "Växelindikator:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "Indikator för bästa vinkel:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "Demoläge" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "Nollställ färger" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "StrafeHUD-Panel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Tidtagare:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "Visa förfluten tid" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "Sekundär tidtagare:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "Växlad" @@ -7146,40 +7170,36 @@ msgstr "Alfa efter röstning:" msgid "Vote Panel" msgstr "Röstningspanel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "Tona ut efter:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Uttoningseffekt:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "Inget" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "Glid" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "Båda" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Vapenikoner:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "Visa endast tillgängliga vapen" @@ -7204,13 +7224,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "Vapen-ID skala:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Visa Noggrannhet" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Visa Ammunition" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Visa Noggrannhet" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "Ammunitionsfältets alfa:" @@ -7412,8 +7432,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Standardinställning" @@ -9528,12 +9549,20 @@ msgstr "Rita vapenmodell i första-person" msgid "Draw the weapon model" msgstr "Rita vapenmodellen" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "Vänsterplacerad" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "Position av vapenmodell; kräver återuppkoppling" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "Högerplacerad" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "Opacitet på vapenmodell:" @@ -10599,10 +10628,6 @@ msgstr "Normal" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "Snabb" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "Omedelbar" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Januari" @@ -10736,10 +10761,10 @@ msgstr "" "^1FEL: Texturkomprimering krävs men stöds inte.\n" "^1Förvända dig visuella problem." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Använd standard" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Lagfärg:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.tr.po b/common.tr.po index dfc2ec8bc..40e23e440 100644 --- a/common.tr.po +++ b/common.tr.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Tan Siret Akıncı , 2021\n" "Language-Team: Turkish (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2290,6 +2290,7 @@ msgstr "Zırh" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Hız" @@ -6444,106 +6445,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "Mühimmat ekranı:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Sadece geçerli mühimmat türünü göster" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "Mevcut olmayan alfa:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "Akım dışı ölçek:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "Hizalama simgesi:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Sol" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Sağ" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "Durum çubuğunu etkinleştir" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Mühimmat Paneli" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Mesaj süresi:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "Solma süresi:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "Ani" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Yazı tipi ölçeği:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "Mesajları sırala" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Metin hizalama:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "Ortala" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Yazı tipi ölçeği:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "Ortabaskı paneli" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "Sohbet girişleri:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Sohbet boyutu:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Sohbet süresi:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Sohbet bip sesi" @@ -6551,78 +6569,72 @@ msgstr "Sohbet bip sesi" msgid "Chat Panel" msgstr "Sohbet Paneli" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Motor bilgisi:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "Fps için ortalama algoritma kullan" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "Motor Bilgisi Paneli" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "Sağlık ve zırhı birleştirin" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "Durum çubuğunu etkinleştir" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Ayak sağlığı ve zırh pozisyonları" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "Durum çubuğu hizalaması:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "içe doğru" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "Dışa doğru" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "Simge hizalama:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Ayak sağlığı ve zırh pozisyonları" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Sağlık/Zırh Paneli" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "Bilgi mesajları:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "Çevir hizala" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "Bilgi Mesajları Paneli" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6633,7 +6645,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Devredışı" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6641,23 +6653,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "İndirimli" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "Metin/simge oranı:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" +msgstr "İndirimli" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "Ortaya çıkan öğeleri gizle" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "Büyük zırhı ve sağlığı gizle" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "Dinamik boyut" @@ -6665,101 +6677,101 @@ msgstr "Dinamik boyut" msgid "Items Time Panel" msgstr "Öğeler Zaman Paneli" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "Mod Simgeleri Paneli" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Bildirimler:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "Ayrıca konsola bildirimleri yazdır" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "Siparişi bilgilendir" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "Giriş ömrü:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "Giriş solma süresi:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "Siparişi bilgilendir" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Bildirim Paneli" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "Etkinleştir" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Durum çubuğu" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "Sol hizalama" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "Çevirme hızı/hızlanma pozisyonları" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "Sağ hizalama" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "İçe hizala" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Durum çubuğu" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "Dışa hizala" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "Çevirme hızı/hızlanma pozisyonları" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Hız:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "Dikey hızı dahil et" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "En yüksek hız" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Hızlanma:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "Dikey hızlandırmayı dahil et" @@ -6767,16 +6779,16 @@ msgstr "Dikey hızlandırmayı dahil et" msgid "Physics Panel" msgstr "Fizik Paneli" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6784,7 +6796,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "Asla" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6792,14 +6808,6 @@ msgstr "Asla" msgid "Always" msgstr "Her zaman" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6808,7 +6816,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "Güç Paneli" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "Her zaman etkinleştir" @@ -6817,10 +6825,22 @@ msgstr "Her zaman etkinleştir" msgid "Forced aspect:" msgstr "Zorlama yönü:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "Basılı Tuşlar Paneli" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "Hızlı Menü Paneli" @@ -6834,10 +6854,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "Takım oyunlarında etkinleştir" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Radar:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6850,77 +6866,89 @@ msgstr "Radar:" msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Döndürme:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "İleri" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "Batı" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Güney" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Doğu" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Kuzey" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Ölçek:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Yakınlaştırma modu:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Yakınlaştırılmış" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Uzaklaştırıldı" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "Her zaman yakınlaştırılmış" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "Hiçbir zaman yakınlaştırma" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Radar Paneli" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Puan:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Sıralama:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Kapat" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "ve ben" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Sade" @@ -6928,7 +6956,7 @@ msgstr "Sade" msgid "Score Panel" msgstr "Sonuç Paneli" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6940,82 +6968,78 @@ msgstr "Görüntüleme açısı merkeze alındı" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" -msgstr "Renkleri sıfırla" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "Renkleri sıfırla" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Zamanlayıcı:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "Geçen zamanı göster" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7031,40 +7055,36 @@ msgstr "Oylamadan sonra Alfa:" msgid "Vote Panel" msgstr "Oylama Paneli" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "Sonra solma:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Solma efekti:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "Hiçbiri/Yok" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "Kaydır" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "Her ikisi de" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Silah simgeleri:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "Sadece sahip olunan silahları göster" @@ -7089,13 +7109,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "Silah kimliği ölçeği:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Doğruluk Göster" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Cephaneyi Göster" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Doğruluk Göster" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "Cephane çubuğu alfa:" @@ -7293,8 +7313,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" @@ -9350,12 +9371,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "Sol hizalama" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "Sağ hizalama" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "Silah modeli opaklığı" @@ -10393,10 +10422,6 @@ msgstr "Normal" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "Hızlı" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "Ani" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Ocak" @@ -10528,10 +10553,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Varsayılanı kullan" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Takım Rengi:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.uk.po b/common.uk.po index 5cbee26c2..ed1eaa638 100644 --- a/common.uk.po +++ b/common.uk.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Ihor , 2021\n" "Language-Team: Ukrainian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2289,6 +2289,7 @@ msgstr "Щит" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "Швидкість" @@ -6486,106 +6487,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "Меню гри" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "Показ амуніції:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "Показувати тільки поточний тип боєприпасів" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "Вирівнювання іконок:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "Ліворуч" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "Праворуч" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "Увімкнути смугу статусу" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "Панель боєзапасу" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "Тривалість життя повідомлень:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "Час зникнення:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "Масштаб шрифту:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "Поміняти місцями порядок повідомлень" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "Вирівнювання тексту:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "По центру" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "Масштаб шрифту:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "Кількість записів:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "Розмір чату:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "Тривалість чату:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "Звук у чаті" @@ -6593,78 +6611,72 @@ msgstr "Звук у чаті" msgid "Chat Panel" msgstr "Панель чату" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "Інформація про рушій:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "Використовувати усереднюючий алгоритм для кадрів за секунду" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "Панель інформації рушія" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "Увімкнути смугу статусу" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "Поміняти місцями позиції здоров'я та броні" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "Вирівнювання смуги статусу:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "Всередину" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "Назовні" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "Вирівнювання іконок:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "Поміняти місцями позиції здоров'я та броні" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "Панель здоров'я та броні" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "Інформаційні повідомлення:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "Поміняти місцями вирівнювання" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "Панель інформаційних повідомлень" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6675,7 +6687,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Вимкнути" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6683,23 +6695,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6707,101 +6719,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "Панель іконок модів" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "Сповіщення:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "Також друкувати сповіщення до консолі" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "Поміняти місцями порядок сповіщень" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "Час існування запису:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "Час зникнення запису:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "Поміняти місцями порядок сповіщень" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "Панель сповіщень" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "Смуга статусу" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "Вирівнювати ліворуч" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "Поміняти місцями позиції швидкості та акселерації" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "Вирівнювати праворуч" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "Вирівнювати всередину" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "Смуга статусу" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "Вирівнюванти назовні" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "Поміняти місцями позиції швидкості та акселерації" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "Швидкість:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "Включаючи вертикальну швидкість" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "Найвища швидкість" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "Прискорення:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "Включаючи вертикальне прискорення" @@ -6809,16 +6821,16 @@ msgstr "Включаючи вертикальне прискорення" msgid "Physics Panel" msgstr "Панель фізики" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6826,7 +6838,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "Ніколи" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6834,14 +6850,6 @@ msgstr "Ніколи" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6850,7 +6858,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "Панель підсилень" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6859,10 +6867,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "Примусовий аспект:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "Панель натиснутих клавіш" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6876,10 +6896,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "Радар:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6892,77 +6908,89 @@ msgstr "Радар:" msgid "Alpha:" msgstr "Прозорість:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "Обертання:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "Вперед" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "Захід" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "Південь" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "Схід" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "Північ" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "Масштаб:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "Спосіб зуму:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "Наближення" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "Віддалення" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "Завжди із зумом" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "Ніколи із зумом" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "Панель радару" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "Рахунок:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "Місця:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "Вимкнуто" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "І я" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "Чистий" @@ -6970,7 +6998,7 @@ msgstr "Чистий" msgid "Score Panel" msgstr "Панель рахунку" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6982,82 +7010,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "Таймер:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "Показувати час що минув" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -7073,40 +7097,36 @@ msgstr "Прозорість після голосування:" msgid "Vote Panel" msgstr "Панель голосування" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "Зникати після:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "Ефект зникнення:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "Немає" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "Прозорість" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "Ковзання" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "Ковзання та прозорість" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Іконки зброї:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "Показувати тільки зброю в наявності" @@ -7131,13 +7151,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Показувати влучність" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "Показувати боєзапас" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Показувати влучність" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "Прозорість смуги боєприпасів:" @@ -7337,8 +7357,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "За замовчуванням" @@ -9400,12 +9421,20 @@ msgstr "Показувати модель зброї у першій особі" msgid "Draw the weapon model" msgstr "Показувати модель зброї" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "Вирівнювати ліворуч" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "Положення моделі зброї, потрібно буде з'єднатися знову" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "Вирівнювати праворуч" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10449,10 +10478,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "Січень" @@ -10586,10 +10611,10 @@ msgstr "" "^1ПОМИЛКА: Стиснення текстур обов'язкове, проте не підтримується.\n" "^1Очікуйте візуальних артефактів зображення." -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "Використовувати за замовчуванням" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "Колір команди:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.uz@Latn.po b/common.uz@Latn.po index 5481cb1be..7843c63b5 100644 --- a/common.uz@Latn.po +++ b/common.uz@Latn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Uzbek (Latin) (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2262,6 +2262,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6410,106 +6411,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6517,78 +6535,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6599,7 +6611,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6607,23 +6619,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6631,101 +6643,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6733,16 +6745,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6750,7 +6762,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6758,14 +6774,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6774,7 +6782,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6783,10 +6791,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6800,10 +6820,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6816,77 +6832,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6894,7 +6922,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6906,82 +6934,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -6997,40 +7021,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7055,11 +7075,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7259,8 +7279,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9312,12 +9333,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10352,10 +10381,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "" @@ -10487,10 +10512,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.vi.po b/common.vi.po index 94558d5ce..e800487be 100644 --- a/common.vi.po +++ b/common.vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" @@ -2262,6 +2262,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "" @@ -6410,106 +6411,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "" @@ -6517,78 +6535,72 @@ msgstr "" msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6599,7 +6611,7 @@ msgid "Disable" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "" @@ -6607,23 +6619,23 @@ msgstr "" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +msgid "Text/icon ratio:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 -msgid "Text/icon ratio:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "" @@ -6631,101 +6643,101 @@ msgstr "" msgid "Items Time Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 -msgid "Entry fadetime:" +msgid "Flip notify order" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 +msgid "None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" @@ -6733,16 +6745,16 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6750,7 +6762,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6758,14 +6774,6 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "" @@ -6774,7 +6782,7 @@ msgstr "" msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "" @@ -6783,10 +6791,22 @@ msgstr "" msgid "Forced aspect:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "" @@ -6800,10 +6820,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6816,77 +6832,89 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "" @@ -6894,7 +6922,7 @@ msgstr "" msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "" @@ -6906,82 +6934,78 @@ msgstr "" msgid "Velocity angle centered" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "" @@ -6997,40 +7021,36 @@ msgstr "" msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "" @@ -7055,11 +7075,11 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" +msgid "Show Ammo" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 -msgid "Show Ammo" +msgid "Show Accuracy" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 @@ -7259,8 +7279,9 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "" @@ -9312,12 +9333,20 @@ msgstr "" msgid "Draw the weapon model" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "" @@ -10352,10 +10381,6 @@ msgstr "" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "" @@ -10487,10 +10512,10 @@ msgid "" "^1Expect visual problems." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.zh_CN.po b/common.zh_CN.po index 7b9d98739..4af920cf5 100644 --- a/common.zh_CN.po +++ b/common.zh_CN.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: 韬 刘 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" @@ -2291,6 +2291,7 @@ msgstr "神佑" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "加速" @@ -6496,106 +6497,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "游戏菜单" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "弹药显示:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "仅显示所需弹药" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "其他类型透明度:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "其他类型大小:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "图标对齐:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "左" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "右" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "启用进度条" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "弹药栏" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "消息持续时间:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "淡出时间:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "瞬间" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "字体比例:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "粗体字比例:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "反转消息顺序" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "文本对齐:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "中心" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "字体比例:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "粗体字比例:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "中心消息面板" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "聊天内容:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "文字大小:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "显示时长:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "对话提示音效" @@ -6603,78 +6621,72 @@ msgstr "对话提示音效" msgid "Chat Panel" msgstr "聊天面板" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "引擎信息:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "使用平均算法求 fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "引擎信息面板" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "合并生命与护甲" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "启用进度条" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "调换生命与护甲位置" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "进度条对齐:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "向内" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "向外" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "图标对齐:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "调换生命与护甲位置" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "生命/护甲面板" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "提示消息:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "对齐到另一边" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "提示消息面板" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6685,7 +6697,7 @@ msgid "Disable" msgstr "禁用" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "启用观察" @@ -6693,23 +6705,23 @@ msgstr "启用观察" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "在热身阶段也启用" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "给图标留空" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "文字/图标比例:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" +msgstr "给图标留空" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "隐藏已生成的物品" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "隐藏大护甲和大血包" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "动态大小" @@ -6717,101 +6729,101 @@ msgstr "动态大小" msgid "Items Time Panel" msgstr "物品时间面板" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "模式图标面板" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "通知:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "也将通知打印至控制台" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "翻转通知顺序" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "项目显示时长:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "项目淡出时长:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "翻转通知顺序" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "通知面板" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "启用" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "在旁观时也启用" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "仅在竞速/CTS中启用" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "状态栏" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "靠左" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "调换速度条与加速度条的位置" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "靠右" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "靠内" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "状态栏" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "靠外" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "调换速度条与加速度条的位置" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "两个" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "速度:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "包括垂直速度" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "显示速度单位" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "最大速度" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "加速度:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "包括垂直加速度" @@ -6819,16 +6831,16 @@ msgstr "包括垂直加速度" msgid "Physics Panel" msgstr "物理参数面板" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" -msgstr "拾取消息:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" +msgstr "图标大小:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "显示计时:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6836,7 +6848,11 @@ msgstr "显示计时:" msgid "Never" msgstr "从不" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "旁观时" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6844,14 +6860,6 @@ msgstr "从不" msgid "Always" msgstr "总是" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "旁观时" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "图标大小:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "拾取提示栏" @@ -6860,7 +6868,7 @@ msgstr "拾取提示栏" msgid "Powerups Panel" msgstr "超能物品面板" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "总是启用" @@ -6869,10 +6877,22 @@ msgstr "总是启用" msgid "Forced aspect:" msgstr "固定比例:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "按键面板" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "快捷菜单面板" @@ -6886,10 +6906,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "在团队游戏中启用" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "雷达:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6902,77 +6918,89 @@ msgstr "雷达:" msgid "Alpha:" msgstr "透明度:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "旋转:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "前" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "西" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "南" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "东" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "北" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "比例:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "缩放模式:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "缩小" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "放大" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "总是缩放" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "从不缩放" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "雷达界面" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "分数:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "排名:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "无" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "包含我" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "开" @@ -6980,7 +7008,7 @@ msgstr "开" msgid "Score Panel" msgstr "得分面板" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "漂移指示模式:" @@ -6992,82 +7020,78 @@ msgstr "视场角放在中央" msgid "Velocity angle centered" msgstr "动力角放在中央" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "漂移指示风格:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "无风格" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" -msgstr "进度条" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" -msgstr "渐变" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "范围:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "演示模式" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" -msgstr "重置颜色" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "概览条:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "动力角指示:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "平衡:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "良好:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "过转:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "掉头指示:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "最佳角度指示:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "演示模式" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "重置颜色" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "漂移面板" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "计时器:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "显示累计时间" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "第二计时器:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "调换" @@ -7083,40 +7107,36 @@ msgstr "投票后的透明度" msgid "Vote Panel" msgstr "投票面板" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "淡出延迟:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%d 秒" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "淡出效果:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "无" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "透明度" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "滑动" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "全部" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "武器图标:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "仅显示拥有的武器" @@ -7141,13 +7161,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "武器 ID 比例:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "显示精准度" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "显示弹药" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "显示精准度" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "弹药栏透明度" @@ -7345,8 +7365,9 @@ msgstr "在线游戏,与局域网中的朋友比拼,观看演示或更改玩 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "默认" @@ -9409,12 +9430,20 @@ msgstr "绘制第一人称武器模型" msgid "Draw the weapon model" msgstr "绘制武器模型" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "靠左" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "武器模型的位置;需要重新连接" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "靠右" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "武器模型透明度:" @@ -10451,10 +10480,6 @@ msgstr "正常" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "快" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "瞬间" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "一月" @@ -10588,10 +10613,10 @@ msgstr "" "^1错误:请求了材质压缩,但不支持。\n" "^1将会有视觉问题。" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "使用默认值" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "队伍颜色:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.zh_HK.po b/common.zh_HK.po index c84ea0499..34a5902aa 100644 --- a/common.zh_HK.po +++ b/common.zh_HK.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: 韬 刘 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" @@ -2285,6 +2285,7 @@ msgstr "神佑" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "加速" @@ -6490,106 +6491,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "遊戲菜單" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "彈藥顯示:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "僅顯示所需彈藥" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "其他類型透明度:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "其他類型大小:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "圖標對齊:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "左" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "右" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "啓用進度條" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "彈藥欄" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "消息持續時間:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "淡出時間:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "瞬間" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "字體比例:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "粗體字比例:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "反轉消息順序" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "文本對齊:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "中心" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "字體比例:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "粗體字比例:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "中心消息面板" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "聊天內容:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "文字大小:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "顯示時長:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "對話提示音效" @@ -6597,78 +6615,72 @@ msgstr "對話提示音效" msgid "Chat Panel" msgstr "聊天面板" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "引擎信息:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "使用平均算法求 fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "引擎信息面板" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "合併生命與護甲" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "啓用進度條" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "調換生命與護甲位置" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "進度條對齊:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "向內" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "向外" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "圖標對齊:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "調換生命與護甲位置" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "生命/護甲面板" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "提示消息:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "對齊到另一邊" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "提示消息面板" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6679,7 +6691,7 @@ msgid "Disable" msgstr "禁用" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "啓用觀察" @@ -6687,23 +6699,23 @@ msgstr "啓用觀察" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "在熱身階段也啓用" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "給圖標留空" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "文字/圖標比例:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" +msgstr "給圖標留空" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "隱藏已生成的物品" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "隱藏大護甲和大血包" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "動態大小" @@ -6711,101 +6723,101 @@ msgstr "動態大小" msgid "Items Time Panel" msgstr "物品時間面板" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "模式圖標面板" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "通知:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "也將通知打印至控制枱" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "翻轉通知順序" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "項目顯示時長:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "項目淡出時長:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "翻轉通知順序" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "通知面板" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "啓用" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "在旁觀時也啓用" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "僅在競速/CTS中啓用" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "狀態欄" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "靠左" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "調換速度條與加速度條的位置" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "靠右" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "靠內" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "狀態欄" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "靠外" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "調換速度條與加速度條的位置" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "速度:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "包括垂直速度" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "顯示速度單位" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "最大速度" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "加速度:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "包括垂直加速度" @@ -6813,16 +6825,16 @@ msgstr "包括垂直加速度" msgid "Physics Panel" msgstr "物理參數面板" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" -msgstr "拾取消息:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" +msgstr "圖標大小:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "顯示計時:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6830,7 +6842,11 @@ msgstr "顯示計時:" msgid "Never" msgstr "從不" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "旁觀時" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6838,14 +6854,6 @@ msgstr "從不" msgid "Always" msgstr "總是" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "旁觀時" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "圖標大小:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "拾取提示欄" @@ -6854,7 +6862,7 @@ msgstr "拾取提示欄" msgid "Powerups Panel" msgstr "超能物品面板" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "總是啓用" @@ -6863,10 +6871,22 @@ msgstr "總是啓用" msgid "Forced aspect:" msgstr "固定比例:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "按鍵面板" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "快捷菜單面板" @@ -6880,10 +6900,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "在團隊遊戲中啓用" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "雷達:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6896,77 +6912,89 @@ msgstr "雷達:" msgid "Alpha:" msgstr "透明度:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "旋轉:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "前" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "西" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "南" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "東" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "北" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "比例:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "縮放模式:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "縮小" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "放大" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "總是縮放" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "從不縮放" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "雷達界面" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "分數:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "排名:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "無" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "包含我" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "開" @@ -6974,7 +7002,7 @@ msgstr "開" msgid "Score Panel" msgstr "得分面板" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "漂移指示模式:" @@ -6986,82 +7014,78 @@ msgstr "視場角放在中央" msgid "Velocity angle centered" msgstr "動力角放在中央" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "漂移指示風格:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "無風格" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" -msgstr "進度條" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" -msgstr "漸變" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "範圍:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "演示模式" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" -msgstr "重置顏色" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "概覽條:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "動力角指示:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "平衡:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "良好:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "過轉:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "掉頭指示:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "最佳角度指示:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "演示模式" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "重置顏色" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "漂移面板" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "計時器:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "顯示累計時間" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "第二計時器:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "調換" @@ -7077,40 +7101,36 @@ msgstr "投票後的透明度" msgid "Vote Panel" msgstr "投票面板" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "淡出延遲:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%d 秒" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "淡出效果:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "無" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "透明度" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "滑動" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "全部" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "武器圖標:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "僅顯示擁有的武器" @@ -7135,13 +7155,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "武器 ID 比例:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "顯示精準度" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "顯示彈藥" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "顯示精準度" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "彈藥欄透明度" @@ -7339,8 +7359,9 @@ msgstr "在線遊戲,與局域網中的朋友比拼,觀看演示或更改玩 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "默認" @@ -9403,12 +9424,20 @@ msgstr "繪製第一人稱武器模型" msgid "Draw the weapon model" msgstr "繪製武器模型" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "靠左" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "武器模型的位置;需要重新連接" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "靠右" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "武器模型透明度:" @@ -10445,10 +10474,6 @@ msgstr "正常" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "快" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "瞬間" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "一月" @@ -10582,10 +10607,10 @@ msgstr "" "^1錯誤:請求了材質壓縮,但不支持。\n" "^1將會有視覺問題。" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "使用默認值" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "隊伍顏色:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/common.zh_TW.po b/common.zh_TW.po index 0bdb7ceed..c7e237118 100644 --- a/common.zh_TW.po +++ b/common.zh_TW.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: 黃柏諺 , 2015\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://app.transifex.com/team-xonotic/" @@ -2294,6 +2294,7 @@ msgstr "神佑" #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31 msgid "Speed" msgstr "加速" @@ -6499,106 +6500,123 @@ msgid "Game menu" msgstr "遊戲選單" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18 -msgid "Ammunition display:" -msgstr "彈藥顯示:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 msgid "Show only current ammo type" msgstr "僅顯示所需彈藥" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42 msgid "Noncurrent alpha:" msgstr "其他型別透明度:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48 msgid "Noncurrent scale:" msgstr "其他型別大小:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 msgid "Align icon:" msgstr "圖示對齊:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57 msgid "Left" msgstr "左" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59 msgid "Right" msgstr "右" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 +msgid "Enable status bar" +msgstr "啟用進度條" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6 msgid "Ammo Panel" msgstr "彈藥欄" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20 msgid "Message duration:" msgstr "訊息持續時間:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23 msgid "Fade time:" msgstr "淡出時間:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 +msgid "FADESPEED^Instant" +msgstr "瞬間" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 +msgid "Font scale:" +msgstr "字型比例:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34 +msgid "Bold font scale:" +msgstr "粗體字比例:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 +msgid "Title font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" msgstr "反轉訊息順序" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18 msgid "Text alignment:" msgstr "文字對齊:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78 msgid "Center" msgstr "中心" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 -msgid "Font scale:" -msgstr "字型比例:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 -msgid "Bold font scale:" -msgstr "粗體字比例:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" msgstr "中心訊息面板" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17 -msgid "Chat entries:" -msgstr "聊天內容:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat size:" msgstr "文字大小:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20 msgid "Chat lifetime:" msgstr "顯示時長:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23 msgid "Chat beep sound" msgstr "對話提示音效" @@ -6606,78 +6624,72 @@ msgstr "對話提示音效" msgid "Chat Panel" msgstr "聊天板面" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16 -msgid "Engine info:" -msgstr "引擎資訊:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 +msgid "FPS:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 +msgid "Use an averaging algorithm" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" -msgstr "使用平均演算法求 fps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" msgstr "引擎資訊板面" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18 msgid "Combine health and armor" msgstr "合併生命與護甲" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17 -msgid "Enable status bar" -msgstr "啟用進度條" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20 +msgid "Flip health and armor positions" +msgstr "調換生命與護甲位置" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20 msgid "Status bar alignment:" msgstr "進度條對齊:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39 msgid "Inward" msgstr "向內" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40 msgid "Outward" msgstr "向外" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34 msgid "Icon alignment:" msgstr "圖示對齊:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "調換生命與護甲位置" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "生命/護甲板面" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16 -msgid "Info messages:" -msgstr "提示訊息:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19 -msgid "Flip align" -msgstr "對齊到另一邊" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6 msgid "Info Messages Panel" msgstr "提示訊息面板" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6688,7 +6700,7 @@ msgid "Disable" msgstr "停用" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 msgid "Enable spectating" msgstr "啟用觀察" @@ -6696,23 +6708,23 @@ msgstr "啟用觀察" msgid "Enable even playing in warmup" msgstr "在熱身階段也啟用" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29 -msgid "Reduced" -msgstr "給圖示留空" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24 msgid "Text/icon ratio:" msgstr "文字/圖示比例:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33 +msgid "Reduced" +msgstr "給圖示留空" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 msgid "Hide spawned items" msgstr "隱藏已生成的物品" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 msgid "Hide big armor and health" msgstr "隱藏大護甲和大補血包" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41 msgid "Dynamic size" msgstr "動態大小" @@ -6720,101 +6732,101 @@ msgstr "動態大小" msgid "Items Time Panel" msgstr "物品時間板面" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 +#, c-format +msgid "GAMETYPE^%s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 +msgid "Show icons" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "模式圖示板面" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17 -msgid "Notifications:" -msgstr "通知:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20 -msgid "Also print notifications to the console" -msgstr "也將通知印刷至控制檯" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23 -msgid "Flip notify order" -msgstr "翻轉通知順序" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19 msgid "Entry lifetime:" msgstr "項目顯示時長:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22 msgid "Entry fadetime:" msgstr "項目淡出時長:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30 +msgid "Flip notify order" +msgstr "翻轉通知順序" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6 msgid "Notification Panel" msgstr "通知板面" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737 msgid "Enable" msgstr "啟用" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33 msgid "Enable even observing" msgstr "在旁觀時也啟用" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34 msgid "Enable only in Race/CTS" msgstr "僅在競速/CTS中啟用" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24 -msgid "Status bar" -msgstr "狀態列" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 -msgid "Left align" -msgstr "靠左" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25 +msgid "Flip speed/acceleration positions" +msgstr "調換速度條與加速度條的位置" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 -msgid "Right align" -msgstr "靠右" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28 -msgid "Inward align" -msgstr "靠內" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46 +msgid "Status bar" +msgstr "狀態列" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 -msgid "Outward align" -msgstr "靠外" +msgid "None" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33 -msgid "Flip speed/acceleration positions" -msgstr "調換速度條與加速度條的位置" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 +msgid "Both" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 +msgid "Acceleration" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 msgid "Speed:" msgstr "速度:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 msgid "Include vertical speed" msgstr "包括垂直速度" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63 msgid "Show speed unit" msgstr "顯示速度單位" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66 msgid "Top speed" msgstr "最大速度" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72 msgid "Acceleration:" msgstr "加速度:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73 msgid "Include vertical acceleration" msgstr "包括垂直加速度" @@ -6822,16 +6834,16 @@ msgstr "包括垂直加速度" msgid "Physics Panel" msgstr "物理引數板面" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18 -msgid "Pickup messages:" -msgstr "拾取訊息:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 +msgid "Icon size scale:" +msgstr "圖示大小:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35 msgid "Show timer:" msgstr "顯示計時:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 @@ -6839,7 +6851,11 @@ msgstr "顯示計時:" msgid "Never" msgstr "從不" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 +msgid "Spectating" +msgstr "旁觀時" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 @@ -6847,14 +6863,6 @@ msgstr "從不" msgid "Always" msgstr "總是" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33 -msgid "Spectating" -msgstr "旁觀時" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37 -msgid "Icon size scale:" -msgstr "圖示大小:" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6 msgid "Pickup Panel" msgstr "拾取提示欄" @@ -6863,7 +6871,7 @@ msgstr "拾取提示欄" msgid "Powerups Panel" msgstr "超能物品板面" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17 msgid "Always enable" msgstr "總是啟用" @@ -6872,10 +6880,22 @@ msgstr "總是啟用" msgid "Forced aspect:" msgstr "固定比例:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 +msgid "Show attack keys" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "按鍵板面" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 +msgid "Translate commands" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 +msgid "Use the server's quickmenu" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" msgstr "快捷選單板面" @@ -6889,10 +6909,6 @@ msgid "Enable in team games" msgstr "在團隊遊戲中啟用" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23 -msgid "Radar:" -msgstr "雷達:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54 @@ -6905,77 +6921,89 @@ msgstr "雷達:" msgid "Alpha:" msgstr "透明度:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50 msgid "Rotation:" msgstr "旋轉:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52 msgid "Forward" msgstr "前" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53 msgid "West" msgstr "西" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54 msgid "South" msgstr "南" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55 msgid "East" msgstr "東" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56 msgid "North" msgstr "北" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102 msgid "Scale:" msgstr "比例:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64 msgid "Zoom mode:" msgstr "放縮模式:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66 msgid "Zoomed in" msgstr "縮小" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67 msgid "Zoomed out" msgstr "放大" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68 msgid "Always zoomed" msgstr "總是放縮" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69 msgid "Never zoomed" msgstr "從不放縮" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 +msgid "Maximized radar:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" msgstr "雷達介面" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17 -msgid "Score:" -msgstr "分數:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Rankings:" msgstr "排名:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58 msgid "Off" msgstr "無" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19 msgid "And me" msgstr "包含我" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20 msgid "Pure" msgstr "開" @@ -6983,7 +7011,7 @@ msgstr "開" msgid "Score Panel" msgstr "得分板面" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40 msgid "StrafeHUD mode:" msgstr "漂移指示模式:" @@ -6995,82 +7023,78 @@ msgstr "視場角放在中央" msgid "Velocity angle centered" msgstr "動力角放在中央" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44 msgid "StrafeHUD style:" msgstr "漂移指示風格:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48 -msgid "no styling" -msgstr "無風格" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 -msgid "progress bar" -msgstr "進度條" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 +msgid "No styling" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50 -msgid "gradient" -msgstr "漸變" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 +msgid "Gradient" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" msgstr "範圍:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56 -msgid "Demo mode" -msgstr "演示模式" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60 -msgid "Reset colors" -msgstr "重置顏色" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 +msgid "Dynamic" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" msgstr "概覽條:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63 msgid "Angle indicator:" msgstr "動力角指示:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73 msgid "Neutral:" msgstr "平衡:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75 msgid "Good:" msgstr "良好:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77 msgid "Overturn:" msgstr "過轉:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104 msgid "Switch indicator:" msgstr "掉頭指示:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108 msgid "Best angle indicator:" msgstr "最佳角度指示:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127 +msgid "Demo mode" +msgstr "演示模式" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131 +msgid "Reset colors" +msgstr "重置顏色" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6 msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "漂移板面" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 -msgid "Timer:" -msgstr "計時器:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "顯示累計時間" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Secondary timer:" msgstr "第二計時器:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 msgid "Swapped" msgstr "調換" @@ -7086,40 +7110,36 @@ msgstr "投票後的透明度" msgid "Vote Panel" msgstr "投票面板" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21 msgid "Fade out after:" msgstr "淡出延遲:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%d 秒" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28 msgid "Fade effect:" msgstr "淡出效果:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31 msgid "EF^None" msgstr "無" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32 msgid "Alpha" msgstr "透明度" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33 msgid "Slide" msgstr "滑動" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34 msgid "EF^Both" msgstr "全部" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "武器圖示:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39 msgid "Show only owned weapons" msgstr "僅顯示擁有的武器" @@ -7144,13 +7164,13 @@ msgid "Weapon ID scale:" msgstr "武器 ID 比例:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "顯示精準度" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 msgid "Show Ammo" msgstr "顯示彈藥" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "顯示精準度" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "彈藥欄透明度" @@ -7348,8 +7368,9 @@ msgstr "線上遊戲,與區域網中的朋友比拼,觀看演示或更改玩 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 msgid "Default" msgstr "預設" @@ -9412,12 +9433,20 @@ msgstr "繪製第一人稱武器模型" msgid "Draw the weapon model" msgstr "繪製武器模型" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75 +msgid "Left align" +msgstr "靠左" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect" msgstr "武器模型的位置;需要重新連線" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81 +msgid "Right align" +msgstr "靠右" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85 msgid "Weapon model opacity:" msgstr "武器模型透明度:" @@ -10454,10 +10483,6 @@ msgstr "正常" msgid "FADESPEED^Fast" msgstr "快" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 -msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "瞬間" - #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" msgstr "一月" @@ -10591,10 +10616,10 @@ msgstr "" "^1錯誤:請求了材質壓縮,但不支援。\n" "^1將會有視覺問題。" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 -msgid "Use default" -msgstr "使用預設值" - #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779 msgid "Team Color:" msgstr "隊伍顏色:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 +msgid "Hide on death" +msgstr "" diff --git a/languages.txt b/languages.txt index ff2b0fde1..329541f14 100644 --- a/languages.txt +++ b/languages.txt @@ -1,34 +1,34 @@ ast "Asturian" "Asturianu" 71% id_ID "Indonesian" "Bahasa Indonesia" 39% -de "German" "Deutsch" 97% -de_CH "German (Switzerland)" "Deutsch (Schweiz)" 97% +de "German" "Deutsch" 96% +de_CH "German (Switzerland)" "Deutsch (Schweiz)" 96% en "English" "English" 100% -en_AU "English (Australia)" "English (Australia)" 99% -en_GB "English (United Kingdom)" "English (United Kingdom)" 99% -es "Spanish" "Español" 96% +en_AU "English (Australia)" "English (Australia)" 98% +en_GB "English (United Kingdom)" "English (United Kingdom)" 98% +es "Spanish" "Español" 95% fr "French" "Français" 99% -gl "Galician" "Galego" 99% +gl "Galician" "Galego" 98% ga "Irish" "Irish" 29% -it "Italian" "Italiano" 99% -la "Latin" "Lingua Latina" 99% -hu "Hungarian" "Magyar" 44% -nl "Dutch" "Nederlands" 60% -pl "Polish" "Polski" 76% -pt "Portuguese" "Português" 99% +it "Italian" "Italiano" 98% +la "Latin" "Lingua Latina" 98% +hu "Hungarian" "Magyar" 43% +nl "Dutch" "Nederlands" 59% +pl "Polish" "Polski" 75% +pt "Portuguese" "Português" 98% pt_BR "Portuguese (Brazil)" "Português (Brasil)" 99% ro "Romanian" "Romana" 68% -fi "Finnish" "Suomi" 95% -sv "Swedish" "Svenska" 96% +fi "Finnish" "Suomi" 94% +sv "Swedish" "Svenska" 95% tr "Turkish" "Türkçe" 53% cs "Czech" "Čeština" 30% -el "Greek" "Ελληνική" 43% +el "Greek" "Ελληνική" 42% be "Belarusian" "Беларуская" 47% bg "Bulgarian" "Български" 67% ru "Russian" "Русский" 99% -sr "Serbian" "Српски" 56% -uk "Ukrainian" "Українська" 56% -zh_TW "Chinese (Taiwan)" "中文(正體字)" 98% -zh_CN "Chinese (China)" "中文(简体字)" 98% -zh_HK "Chinese (Hong Kong)" "中文(香港字)" 98% +sr "Serbian" "Српски" 55% +uk "Ukrainian" "Українська" 55% +zh_TW "Chinese (Taiwan)" "中文(正體字)" 97% +zh_CN "Chinese (China)" "中文(简体字)" 97% +zh_HK "Chinese (Hong Kong)" "中文(香港字)" 97% ja_JP "Japanese" "日本語" 96% ko "Korean" "한국의" 34% -- 2.39.5