From 3e7d75c50ec0b35772c9b888726464d4da514db2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rudolf Polzer Date: Fri, 2 Sep 2011 07:52:06 +0200 Subject: [PATCH] update translation files again --- csprogs.dat.de.po | 335 +++---- csprogs.dat.it.po | 351 +++---- csprogs.dat.pot | 1971 ++++++++++++++++++------------------- menu.dat.de.po | 42 +- menu.dat.es.po | 42 +- menu.dat.fi.po | 42 +- menu.dat.fr.po | 42 +- menu.dat.hu.po | 390 ++++---- menu.dat.it.po | 66 +- menu.dat.nl.po | 390 ++++---- menu.dat.pot | 2401 +++++++++++++++++++++++---------------------- menu.dat.pt.po | 42 +- menu.dat.ro.po | 42 +- menu.dat.ru.po | 390 ++++---- menu.dat.se.po | 371 +++---- 15 files changed, 3566 insertions(+), 3351 deletions(-) diff --git a/csprogs.dat.de.po b/csprogs.dat.de.po index 0c5840f97..c7bbe00a7 100644 --- a/csprogs.dat.de.po +++ b/csprogs.dat.de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1preview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-21 14:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-02 07:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-20 10:46+0200\n" "Last-Translator: Rudolf Polzer \n" "Language-Team: Rudolf Polzer \n" @@ -83,12 +83,12 @@ msgstr "" "Unbekannter Entity-Typ in CSQC_Ent_Update (enttype: %d, edict: %d, " "classname: %s)\n" -#: qcsrc/client/Main.qc:1461 +#: qcsrc/client/Main.qc:1451 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (nicht zugewiesen)" -#: qcsrc/client/Main.qc:1466 qcsrc/client/hud.qc:230 +#: qcsrc/client/Main.qc:1456 qcsrc/client/hud.qc:230 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" @@ -204,431 +204,431 @@ msgstr "nicht vorhanden" msgid "Unavailable" msgstr "nicht verfügbar" -#: qcsrc/client/hud.qc:1476 +#: qcsrc/client/hud.qc:1483 #, c-format msgid "^1%s^1 couldn't take it anymore\n" msgstr "^1%s^1 konnte es nicht mehr ertragen\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1480 qcsrc/client/hud.qc:1784 +#: qcsrc/client/hud.qc:1487 qcsrc/client/hud.qc:1791 #, c-format msgid "^1%s^1 died\n" msgstr "^1%s^1 ist gestorben\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1484 +#: qcsrc/client/hud.qc:1491 #, c-format msgid "^7%s^7 committed suicide. What's the point of living without ammo?\n" msgstr "^7%s^7 hat sich erhängt. Was ist schon ein Leben ohne Munition?\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1488 +#: qcsrc/client/hud.qc:1495 #, c-format msgid "^1%s^1 thought they found a nice camping ground\n" msgstr "^1%s^1 dachte, einen tollen Campingplatz gefunden zu haben\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1492 +#: qcsrc/client/hud.qc:1499 #, c-format msgid "^1%s^1 didn't become friends with the Lord of Teamplay\n" msgstr "^1%s^1 bekam Probleme mit dem Lord of Teamplay\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1496 +#: qcsrc/client/hud.qc:1503 #, c-format msgid "^1%s^1 unfairly eliminated themself\n" msgstr "^1%s^1 hat sich selbst auf unfaire Weise erledigt\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1500 +#: qcsrc/client/hud.qc:1507 #, c-format msgid "^1%s^1 burned to death\n" msgstr "^1%s^1 brannte zu Tode\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1504 +#: qcsrc/client/hud.qc:1511 #, c-format msgid "^1%s^1 couldn't resist the urge to self-destruct\n" msgstr "" "^1%s^1 konnte dem Drang zur Selbstzerstörung einfach nicht widerstehen\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1508 +#: qcsrc/client/hud.qc:1515 #, c-format msgid "^1%s^1 ended it all after a %d kill spree\n" msgstr "^1%s^1 machte seinem %d-Amoklauf ein Ende\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1525 +#: qcsrc/client/hud.qc:1532 #, c-format msgid "^1%s^1 took action against a team mate\n" msgstr "^1%s^1 ergriff Maßnahmen gegen einen Mitspieler\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1527 +#: qcsrc/client/hud.qc:1534 #, c-format msgid "^1%s^1 mows down a team mate\n" msgstr "^1%s^1 mähte einen Mitspieler nieder\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1532 +#: qcsrc/client/hud.qc:1539 #, c-format msgid "^1%s^1 ended a %d scoring spree by going against a team mate\n" msgstr "" "^1%s^1 dachte, %d Punkte hintereinander reichen, und trug dies an einem " "Mitspieler aus\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1534 +#: qcsrc/client/hud.qc:1541 #, c-format msgid "^1%s^1 ended a %d kill spree by killing a team mate\n" msgstr "^1%s^1 beendete seinen %d-Amoklauf, indem er einen Mitspieler tötete\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1538 +#: qcsrc/client/hud.qc:1545 #, c-format msgid "^1%s^1's %s scoring spree was ended by a team mate!\n" msgstr "" "^1%s^1s %s Punkte hintereinander wurden von einem Mitspieler gestört!\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1540 +#: qcsrc/client/hud.qc:1547 #, c-format msgid "^1%s^1's %s kill spree was ended by a team mate!\n" msgstr "^1%s^1s %s-Amoklauf wurde von einem Mitspieler beendet!\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1544 +#: qcsrc/client/hud.qc:1551 #, c-format msgid "^1%s^1 drew first blood\n" msgstr "^1%s^1 war der Erste\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1548 +#: qcsrc/client/hud.qc:1555 #, c-format msgid "^1%s^1 tried to occupy %s^1's teleport destination space\n" msgstr "^1%s^1 dachte, %s^1 am Teleportieren hindern zu können\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1550 +#: qcsrc/client/hud.qc:1557 #, c-format msgid "^1%s^1 was telefragged by %s\n" msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 telefragged\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1555 +#: qcsrc/client/hud.qc:1562 #, c-format msgid "^1%s^1 was drowned by %s\n" msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 etränkt\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1560 +#: qcsrc/client/hud.qc:1567 #, c-format msgid "^1%s^1 was slimed by %s\n" msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 im Schleim versenkt\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1565 +#: qcsrc/client/hud.qc:1572 #, c-format msgid "^1%s^1 was cooked by %s\n" msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 gebraten\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1570 +#: qcsrc/client/hud.qc:1577 #, c-format msgid "^1%s^1 was grounded by %s\n" msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 geerdet\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1575 +#: qcsrc/client/hud.qc:1582 #, c-format msgid "^1%s^1 was shot into space by %s\n" msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 ins All geschossen\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1580 +#: qcsrc/client/hud.qc:1587 #, c-format msgid "^1%s^1 was conserved by %s\n" msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 konserviert\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1586 +#: qcsrc/client/hud.qc:1593 #, c-format msgid "^1%s^1 was thrown into a world of hurt by %s\n" msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 in eine Welt des Schmerzes geworfen\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1590 +#: qcsrc/client/hud.qc:1597 #, c-format msgid "^1%s^1 was crushed by %s\n" msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 zerquetscht\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1594 +#: qcsrc/client/hud.qc:1601 #, c-format msgid "^1%s^1 got shredded by %s\n" msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 zerstückelt\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1598 +#: qcsrc/client/hud.qc:1605 #, c-format msgid "^1%s^1 was blasted to bits by %s\n" msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 in die Luft gejagt\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1602 +#: qcsrc/client/hud.qc:1609 #, c-format msgid "^1%s^1 got caught in the destruction of %s^1's vehicle\n" msgstr "^1%s^1 wurde von der Explosion von %s^1s Fahrzeug erwischt\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1606 +#: qcsrc/client/hud.qc:1613 #, c-format msgid "^1%s^1 was bolted down by %s\n" msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 niedergeschmettert\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1610 +#: qcsrc/client/hud.qc:1617 #, c-format msgid "^1%s^1 could find no shelter from %s^1's rockets\n" msgstr "^1%s^1 fand keine Deckung vor %s^1s Raketen\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1614 +#: qcsrc/client/hud.qc:1621 #, c-format msgid "^1%s^1 dies when %s^1's wakizashi dies.\n" msgstr "^1%s^1 starb zusammen mit %s^1's Wakizashi.\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1618 +#: qcsrc/client/hud.qc:1625 #, c-format msgid "^1%s^1 nailed to hell by %s\n" msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 in die Hölle geschossen\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1622 +#: qcsrc/client/hud.qc:1629 #, c-format msgid "^1%s^1 cluster crushed by %s\n" msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 total zerstört\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1626 +#: qcsrc/client/hud.qc:1633 #, c-format msgid "^1%s^1 dies when %s^1's raptor dies.\n" msgstr "^1%s^1 starb zusammen mit %s^1's Raptor.\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1630 +#: qcsrc/client/hud.qc:1637 #, c-format msgid "^1%s^1 was pushed into the line of fire by %s\n" msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 ins offene Feuer geschubst\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1634 +#: qcsrc/client/hud.qc:1641 #, c-format msgid "^1%s^1 was pushed into an accident by %s\n" msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 in einen unglücklichen Unfall geschubst\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1638 +#: qcsrc/client/hud.qc:1645 #, c-format msgid "^1%s^1 was unfairly eliminated by %s\n" msgstr "^1%s^1 wurde von %s auf unfaire Weise erledigt\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1642 +#: qcsrc/client/hud.qc:1649 #, c-format msgid "^1%s^1 was burnt to death by %s\n" msgstr "^1%s^1 wurde von %s verbrannt\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1654 +#: qcsrc/client/hud.qc:1661 #, c-format msgid "^1%s^1 was fragged by %s\n" msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 gefraggt\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1659 +#: qcsrc/client/hud.qc:1666 #, c-format msgid "^1%s^1's %s scoring spree was ended by %s\n" msgstr "^1%s^1's Punkte-Folge wurde von %s^1 beendet\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1661 +#: qcsrc/client/hud.qc:1668 #, c-format msgid "^1%s^1's %s kill spree was ended by %s\n" msgstr "^1%s^1's Kill-Spree wurde von %s^1 beendet\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1664 +#: qcsrc/client/hud.qc:1671 #, c-format msgid "^1%s^1 made %s scores in a row\n" msgstr "^1%s^1 machte %s Punkte hintereinander\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1666 +#: qcsrc/client/hud.qc:1673 #, c-format msgid "^1%s^1 has %s frags in a row\n" msgstr "^1%s^1 hat %s Frags hintereinander\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1669 +#: qcsrc/client/hud.qc:1676 #, c-format msgid "%s^7 made a ^1TRIPLE SCORE\n" msgstr "%s^7 hat einen ^1TRIPLE SCORE\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1671 +#: qcsrc/client/hud.qc:1678 #, c-format msgid "%s^7 made a ^1TRIPLE FRAG\n" msgstr "%s^7 hat einen ^1TRIPLE FRAG\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1674 +#: qcsrc/client/hud.qc:1681 #, c-format msgid "%s^7 unleashes ^1SCORING RAGE\n" msgstr "%s^7 hat ^1PUNKTE-RASEN\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1676 +#: qcsrc/client/hud.qc:1683 #, c-format msgid "%s^7 unleashes ^1RAGE\n" msgstr "%s^7 ^1RAST VOR ZORN\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1679 +#: qcsrc/client/hud.qc:1686 #, c-format msgid "%s^7 made ^1TEN SCORES IN A ROW!\n" msgstr "%s^7 hat ^1ZEHN PUNKTE HINTEREINANDER!\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1681 +#: qcsrc/client/hud.qc:1688 #, c-format msgid "%s^7 starts the ^1MASSACRE!\n" msgstr "%s^7 beginnt das ^1MASSAKER!\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1684 +#: qcsrc/client/hud.qc:1691 #, c-format msgid "%s^7 made ^1FIFTEEN SCORES IN A ROW!\n" msgstr "%s^7 hat ^1FÜNFZEHN PUNKTE HINTEREINANDER\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1686 +#: qcsrc/client/hud.qc:1693 #, c-format msgid "%s^7 executes ^1MAYHEM!\n" msgstr "%s^7 erzeugt das ^1CHAOS!\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1689 +#: qcsrc/client/hud.qc:1696 #, c-format msgid "%s^7 made ^1TWENTY SCORES IN A ROW!\n" msgstr "%s^7 hat ^1ZWANZIG PUNKTE HINTEREINANDER\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1691 +#: qcsrc/client/hud.qc:1698 #, c-format msgid "%s^7 is a ^1BERSERKER!\n" msgstr "%s^7 ist ein ^1BERSERKER!\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1694 +#: qcsrc/client/hud.qc:1701 #, c-format msgid "%s^7 made ^1TWENTY FIVE SCORES IN A ROW!\n" msgstr "%s^7 hat ^1FÜNFUNDZWANZIG PUNKTE HINTEREINANDER!\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1696 +#: qcsrc/client/hud.qc:1703 #, c-format msgid "%s^7 inflicts ^1CARNAGE!\n" msgstr "%s^7 hält ein ^1BLUTBAD!\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1699 +#: qcsrc/client/hud.qc:1706 #, c-format msgid "%s^7 made ^1THIRTY SCORES IN A ROW!\n" msgstr "%s^7 hat ^1DREISSIG PUNKTE HINTEREINANDER\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1701 +#: qcsrc/client/hud.qc:1708 #, c-format msgid "%s^7 unleashes ^1ARMAGEDDON!\n" msgstr "%s^7 lässt die ^1APOKALYPSE^7 los!\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1709 +#: qcsrc/client/hud.qc:1716 #, c-format msgid "^1%s^1 was in the water for too long\n" msgstr "^1%s^1 war zu lange im Wasser\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1711 +#: qcsrc/client/hud.qc:1718 #, c-format msgid "^1%s^1 drowned\n" msgstr "^1%s^1 ertrank\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1716 +#: qcsrc/client/hud.qc:1723 #, c-format msgid "^1%s^1 was slimed\n" msgstr "^1%s^1 wurde im Schleim versenkt\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1722 +#: qcsrc/client/hud.qc:1729 #, c-format msgid "^1%s^1 found a hot place\n" msgstr "^1%s^1 fand einen heißen Ort\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1724 +#: qcsrc/client/hud.qc:1731 #, c-format msgid "^1%s^1 turned into hot slag\n" msgstr "^1%s^1 verwandelte sich in heiße Schlacke\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1731 +#: qcsrc/client/hud.qc:1738 #, c-format msgid "^1%s^1 tested gravity (and it worked)\n" msgstr "^1%s^1 probierte die Gravitation aus (und sie funktionierte)\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1733 +#: qcsrc/client/hud.qc:1740 #, c-format msgid "^1%s^1 hit the ground with a crunch\n" msgstr "^1%s^1 landete mit einem Knall auf dem Boden\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1738 +#: qcsrc/client/hud.qc:1745 #, c-format msgid "^1%s^1 became a shooting star\n" msgstr "^1%s^1 wurde zu einer Sternschnuppe\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1744 +#: qcsrc/client/hud.qc:1751 #, c-format msgid "^1%s^1 discovered a swamp\n" msgstr "^1%s^1 entdeckte einen Sumpf\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1746 +#: qcsrc/client/hud.qc:1753 #, c-format msgid "^1%s^1 is now conserved for centuries to come\n" msgstr "^1%s^1 ist jetzt für Jahrhunderte konserviert\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1751 +#: qcsrc/client/hud.qc:1758 #, c-format msgid "^1%s^1 was mowed down by a turret \n" msgstr "^1%s^1 wurde von einem Turret niedergemäht\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1763 +#: qcsrc/client/hud.qc:1770 #, c-format msgid "^1%s^1 died in an accident\n" msgstr "^1%s^1 starb an einem Unfall\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1767 +#: qcsrc/client/hud.qc:1774 #, c-format msgid "^1%s^1 was unfairly eliminated\n" msgstr "^1%s^1 wurde auf unfaire Weise eliminiert\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1773 +#: qcsrc/client/hud.qc:1780 #, c-format msgid "^1%s^1 felt a little hot\n" msgstr "^1%s^1 fand es ein wenig zu warm\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1775 +#: qcsrc/client/hud.qc:1782 #, c-format msgid "^1%s^1 burnt to death\n" msgstr "^1%s^1 verbrannte\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1782 +#: qcsrc/client/hud.qc:1789 #, c-format msgid "^1%s^1 needs a restart\n" msgstr "^1%s^1 braucht einen Neustart\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1789 +#: qcsrc/client/hud.qc:1796 #, c-format msgid "^1%s^1 needs a restart after a %d scoring spree\n" msgstr "^1%s^1 braucht einen Neustart nach %d Punkten in Folge\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1791 +#: qcsrc/client/hud.qc:1798 #, c-format msgid "^1%s^1 died with a %d kill spree\n" msgstr "^1%s^1 starb mit einer %d-Kill-Spree\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1795 +#: qcsrc/client/hud.qc:1802 #, c-format msgid "%s^7 got the %s\n" msgstr "%s^7 bekam die %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1798 +#: qcsrc/client/hud.qc:1805 #, c-format msgid "%s^7 lost the %s\n" msgstr "%s^7 verlor die %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1801 +#: qcsrc/client/hud.qc:1808 #, c-format msgid "%s^7 picked up the %s\n" msgstr "%s^7 nahm sich die %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1804 +#: qcsrc/client/hud.qc:1811 #, c-format msgid "%s^7 returned the %s\n" msgstr "%s^7 brachte die %s^7 zurück\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1807 +#: qcsrc/client/hud.qc:1814 #, c-format msgid "%s^7 captured the %s%s\n" msgstr "%s^7 eroberte die %s%s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1826 +#: qcsrc/client/hud.qc:1833 #, c-format msgid "%s^7 has picked up the ball!\n" msgstr "%s^7 hat den Ball genommen!\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1831 +#: qcsrc/client/hud.qc:1838 #, c-format msgid "%s^7 has dropped the ball!\n" msgstr "%s^7 hat den Ball verloren!\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1842 +#: qcsrc/client/hud.qc:1849 #, c-format msgid "You are now on: %s" msgstr "Du bist jetzt im: %s" -#: qcsrc/client/hud.qc:1844 +#: qcsrc/client/hud.qc:1851 #, c-format msgid "" "You have been moved into a different team to improve team balance\n" @@ -637,312 +637,312 @@ msgstr "" "Du wurdest in ein anderes Team verschoben, um Team-Balance zu verbessern.\n" "Du bist jetzt im: %s" -#: qcsrc/client/hud.qc:1847 +#: qcsrc/client/hud.qc:1854 msgid "^1Reconsider your tactics, camper!" msgstr "^1Ändere dein Verhalten, Camper!" -#: qcsrc/client/hud.qc:1849 +#: qcsrc/client/hud.qc:1856 msgid "^1Die camper!" msgstr "^1Stirb, Camper!" -#: qcsrc/client/hud.qc:1852 +#: qcsrc/client/hud.qc:1859 msgid "^1You are reinserted into the game for running out of ammo..." msgstr "" "^1Du wurdest ins Spiel neu eingesetzt, weil dir die Munition ausging..." -#: qcsrc/client/hud.qc:1854 +#: qcsrc/client/hud.qc:1861 msgid "^1You were killed for running out of ammo..." msgstr "^1Du wurdest getötet, da dir die Munition ausging..." -#: qcsrc/client/hud.qc:1857 +#: qcsrc/client/hud.qc:1864 msgid "^1You need to preserve your health" msgstr "^1Du solltest deine Gesundheit erhalten" -#: qcsrc/client/hud.qc:1859 +#: qcsrc/client/hud.qc:1866 msgid "^1You grew too old without taking your medicine" msgstr "^1Du wurdest zu alt, und hast nicht deine Medizin genommen" -#: qcsrc/client/hud.qc:1862 +#: qcsrc/client/hud.qc:1869 msgid "^1Don't go against team mates!" msgstr "^1Ärgere deine Teamkollegen nicht!" -#: qcsrc/client/hud.qc:1864 +#: qcsrc/client/hud.qc:1871 msgid "^1Don't shoot your team mates!" msgstr "^1Schieße nicht auf deine Teamkollegen!" -#: qcsrc/client/hud.qc:1869 +#: qcsrc/client/hud.qc:1876 msgid "^1You need to be more careful!" msgstr "^1Sei vorsichtiger!" -#: qcsrc/client/hud.qc:1871 +#: qcsrc/client/hud.qc:1878 msgid "^1You killed your own dumb self!" msgstr "^1Du hast dich selbst umgebracht. Wie blöd." -#: qcsrc/client/hud.qc:1876 +#: qcsrc/client/hud.qc:1883 #, c-format msgid "^1Moron! You went against ^7%s^1, a team mate!" msgstr "^1Idiot! Du hast %s getroffen, also einen Teamkollegen von dir!" -#: qcsrc/client/hud.qc:1878 +#: qcsrc/client/hud.qc:1885 #, c-format msgid "^1Moron! You fragged ^7%s^1, a team mate!" msgstr "^1Idiot! Du hast %s getötet, also einen Teamkollegen von dir!" -#: qcsrc/client/hud.qc:1882 +#: qcsrc/client/hud.qc:1889 msgid "^1First score" msgstr "^1Erster Punkt" -#: qcsrc/client/hud.qc:1884 +#: qcsrc/client/hud.qc:1891 msgid "^1First blood" msgstr "^1Erstes Blut" -#: qcsrc/client/hud.qc:1888 +#: qcsrc/client/hud.qc:1895 msgid "^1First casualty" msgstr "^1Erster Kollateralschaden" -#: qcsrc/client/hud.qc:1890 +#: qcsrc/client/hud.qc:1897 msgid "^1First victim" msgstr "^1Erstes Opfer" -#: qcsrc/client/hud.qc:1894 +#: qcsrc/client/hud.qc:1901 #, c-format msgid "^1You scored against ^7%s^1 who was typing!" msgstr "^1Du hast gegen ^7%s^1 gepunktet, während er am Tippen war!" -#: qcsrc/client/hud.qc:1896 +#: qcsrc/client/hud.qc:1903 #, c-format msgid "^1You typefragged ^7%s" msgstr "^1Du hast ^7%s^1 beim Tippen erschossen" -#: qcsrc/client/hud.qc:1900 +#: qcsrc/client/hud.qc:1907 #, c-format msgid "^1You were scored against by ^7%s^1 while you were typing!" msgstr "^1Gegen dich hat ^7%s^1 gepunktet, während du am Tippen warst!" -#: qcsrc/client/hud.qc:1902 +#: qcsrc/client/hud.qc:1909 #, c-format msgid "^1You were typefragged by ^7%s" msgstr "^1Du wurdest von ^7%s^1 erschossen, während du am Tippen warst" -#: qcsrc/client/hud.qc:1906 +#: qcsrc/client/hud.qc:1913 #, c-format msgid "^4You scored against ^7%s" msgstr "^4Du hast gegen ^7%s^4 gepunktet" -#: qcsrc/client/hud.qc:1908 +#: qcsrc/client/hud.qc:1915 #, c-format msgid "^4You fragged ^7%s" msgstr "^4Du hast ^7%s^4 getötet" -#: qcsrc/client/hud.qc:1912 +#: qcsrc/client/hud.qc:1919 #, c-format msgid "^1You were scored against by ^7%s" msgstr "^1Gegen dich hat ^7%s^1 gepunktet" -#: qcsrc/client/hud.qc:1914 +#: qcsrc/client/hud.qc:1921 #, c-format msgid "^1You were fragged by ^7%s" msgstr "^1Du wurdest von ^7%s^1 getötet" -#: qcsrc/client/hud.qc:1919 +#: qcsrc/client/hud.qc:1926 msgid "^1Watch your step!" msgstr "^1Achte, wo du hintrittst!" -#: qcsrc/client/hud.qc:1988 qcsrc/client/hud.qc:1989 qcsrc/client/hud.qc:2474 +#: qcsrc/client/hud.qc:1995 qcsrc/client/hud.qc:1996 qcsrc/client/hud.qc:2481 #, c-format msgid "Player %d" msgstr "Spieler %d" -#: qcsrc/client/hud.qc:2779 +#: qcsrc/client/hud.qc:2786 msgid "^1Intermediate 1 (+15.42)" msgstr "^1Intermediate 1 (+15.42)" -#: qcsrc/client/hud.qc:2781 qcsrc/client/hud.qc:2823 qcsrc/client/hud.qc:2864 +#: qcsrc/client/hud.qc:2788 qcsrc/client/hud.qc:2830 qcsrc/client/hud.qc:2871 #, c-format msgid "^1PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "^1STRAFE: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud.qc:2866 +#: qcsrc/client/hud.qc:2873 #, c-format msgid "^2PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "^2STRAFE: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud.qc:2894 +#: qcsrc/client/hud.qc:2901 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode\n" msgstr "^1Du musst antworten, bevore das HUD konfiguriert werden kann\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:2897 +#: qcsrc/client/hud.qc:2904 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Unregistered player^7\" in stats" msgstr "^2Name^7 statt \"^1Unregistered player^7\" in den Statistiken" -#: qcsrc/client/hud.qc:2979 +#: qcsrc/client/hud.qc:2986 msgid "A vote has been called for:" msgstr "Eine Abstimmung wurde initiiert für:" -#: qcsrc/client/hud.qc:2981 +#: qcsrc/client/hud.qc:2988 msgid "Allow servers to store and display your name?" msgstr "Erlaube Servern, deinen Namen zu speichern und später zu zeigen?" -#: qcsrc/client/hud.qc:2985 +#: qcsrc/client/hud.qc:2992 msgid "^1Configure the HUD" msgstr "^1Das HUD konfigurieren" -#: qcsrc/client/hud.qc:2989 +#: qcsrc/client/hud.qc:2996 #, c-format msgid "Yes (%s): %d" msgstr "Ja (%s): %d" -#: qcsrc/client/hud.qc:2991 +#: qcsrc/client/hud.qc:2998 #, c-format msgid "No (%s): %d" msgstr "Nein (%s): %d" -#: qcsrc/client/hud.qc:3494 qcsrc/client/hud.qc:3497 qcsrc/client/hud.qc:3499 +#: qcsrc/client/hud.qc:3501 qcsrc/client/hud.qc:3504 qcsrc/client/hud.qc:3506 msgid "Personal best" msgstr "Persönliche Bestzeit" -#: qcsrc/client/hud.qc:3512 qcsrc/client/hud.qc:3515 qcsrc/client/hud.qc:3517 +#: qcsrc/client/hud.qc:3519 qcsrc/client/hud.qc:3522 qcsrc/client/hud.qc:3524 msgid "Server best" msgstr "Server-Bestzeit" -#: qcsrc/client/hud.qc:3861 +#: qcsrc/client/hud.qc:3868 msgid "^3Player^7: This is the chat area." msgstr "^3Player^7: Das ist der Chat-Bereich." -#: qcsrc/client/hud.qc:3929 +#: qcsrc/client/hud.qc:3936 #, c-format msgid "FPS: %.*f" msgstr "FPS: %.*f" -#: qcsrc/client/hud.qc:3996 +#: qcsrc/client/hud.qc:4003 msgid "^1Observing" msgstr "^1Beobachten" -#: qcsrc/client/hud.qc:3998 +#: qcsrc/client/hud.qc:4005 #, c-format msgid "^1Spectating: ^7%s" msgstr "^1Zuschauen bei: ^7%s" -#: qcsrc/client/hud.qc:4002 +#: qcsrc/client/hud.qc:4009 #, c-format msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate" msgstr "^1Drücke ^3%s^1, um bei jemandem zuzuschauen" -#: qcsrc/client/hud.qc:4004 +#: qcsrc/client/hud.qc:4011 #, c-format msgid "^1Press ^3%s^1 for another player" msgstr "^1Drücke ^3%s^1 für einen anderen Spieler" -#: qcsrc/client/hud.qc:4008 +#: qcsrc/client/hud.qc:4015 #, c-format msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed" msgstr "^1Benutze ^3%s^1 oder ^3%s^1 zum Ändern der Geschwindigkeit" -#: qcsrc/client/hud.qc:4010 +#: qcsrc/client/hud.qc:4017 #, c-format msgid "^1Press ^3%s^1 to observe" msgstr "^1Drücke ^3%s^1 zum Beobachten" -#: qcsrc/client/hud.qc:4013 +#: qcsrc/client/hud.qc:4020 #, c-format msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info" msgstr "^1Drücke ^3%s^1 für Spielmodus-Info" -#: qcsrc/client/hud.qc:4017 +#: qcsrc/client/hud.qc:4024 msgid "^1Wait for your turn to join" msgstr "^1Warte, bis du dran bist" -#: qcsrc/client/hud.qc:4023 +#: qcsrc/client/hud.qc:4030 msgid "^1Match has already begun" msgstr "^1Das Match hat bereits begonnen" -#: qcsrc/client/hud.qc:4025 +#: qcsrc/client/hud.qc:4032 msgid "^1You have no more lives left" msgstr "^1Du hast keine Leben mehr übrig" -#: qcsrc/client/hud.qc:4027 qcsrc/client/hud.qc:4030 +#: qcsrc/client/hud.qc:4034 qcsrc/client/hud.qc:4037 #, c-format msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Drücke ^3%s^1 zum Mitspielen" -#: qcsrc/client/hud.qc:4038 +#: qcsrc/client/hud.qc:4045 #, c-format msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds" msgstr "^1Das Spiel beginnt in ^3%d^1 Sekunden" -#: qcsrc/client/hud.qc:4045 +#: qcsrc/client/hud.qc:4052 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!" msgstr "^2Momentan in der ^1Aufwärmphase!" -#: qcsrc/client/hud.qc:4060 +#: qcsrc/client/hud.qc:4067 #, c-format msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup" msgstr "%sDrücke ^3%s%s um die Aufwärmphase zu beenden" -#: qcsrc/client/hud.qc:4062 +#: qcsrc/client/hud.qc:4069 #, c-format msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready" msgstr "%sDrücke ^3%s%s sobald du soweit bist" -#: qcsrc/client/hud.qc:4067 +#: qcsrc/client/hud.qc:4074 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..." msgstr "^2Warte, bis andere bereit sind, um die Aufwärmphase zu beenden" -#: qcsrc/client/hud.qc:4069 +#: qcsrc/client/hud.qc:4076 msgid "^2Waiting for others to ready up..." msgstr "^2Warte, bis andere bereit sind..." -#: qcsrc/client/hud.qc:4075 +#: qcsrc/client/hud.qc:4082 #, c-format msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup" msgstr "^2Drücke ^3%s^2 um die Aufwärmphase zu beenden" -#: qcsrc/client/hud.qc:4096 +#: qcsrc/client/hud.qc:4103 msgid "Teamnumbers are unbalanced!" msgstr "Die Teams sind unbalanciert!" -#: qcsrc/client/hud.qc:4101 +#: qcsrc/client/hud.qc:4108 #, c-format msgid " Press ^3%s%s to adjust" msgstr "Drücke ^3%s%s um dies zu korrigieren" -#: qcsrc/client/hud.qc:4109 +#: qcsrc/client/hud.qc:4116 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options." msgstr "^7Drücke ^3ESC^7 um die HUD-Optionen zu zeigen" -#: qcsrc/client/hud.qc:4111 +#: qcsrc/client/hud.qc:4118 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options." msgstr "^3Doppelklick^7 auf ein Panel für Panel-spezifische Optionen." -#: qcsrc/client/hud.qc:4113 +#: qcsrc/client/hud.qc:4120 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and" msgstr "^3CTRL^7 um Kollisionstests zu deaktivieren, ^3SHIFT^7 und" -#: qcsrc/client/hud.qc:4115 +#: qcsrc/client/hud.qc:4122 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments." msgstr "^3ALT^7 + ^3PFEILTASTEN^7 für Feinjustierungen" -#: qcsrc/client/hud.qc:4153 +#: qcsrc/client/hud.qc:4160 msgid " qu/s" msgstr "qu/s" -#: qcsrc/client/hud.qc:4157 +#: qcsrc/client/hud.qc:4164 msgid " m/s" msgstr "m/s" -#: qcsrc/client/hud.qc:4161 +#: qcsrc/client/hud.qc:4168 msgid " km/h" msgstr "km/h" -#: qcsrc/client/hud.qc:4165 +#: qcsrc/client/hud.qc:4172 msgid " mph" msgstr "mph" -#: qcsrc/client/hud.qc:4169 +#: qcsrc/client/hud.qc:4176 msgid " knots" msgstr "Knoten" -#: qcsrc/client/hud.qc:4814 +#: qcsrc/client/hud.qc:4823 msgid "Automatically fixed wrong/missing panel numbers in _hud_panelorder\n" msgstr "Falsche Panel-Nummern in _hud_panelorder wurden automatisch behoben" @@ -1670,22 +1670,27 @@ msgstr "Frühstücksfleisch" msgid "%s needing help!" msgstr "%s braucht Hilfe!" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:664 +#: qcsrc/common/mapinfo.qc:1092 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:666 #, c-format msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink" msgstr "%s zerstörte sich selbst erfolgreich mit der Crylink" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:669 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 #, c-format msgid "%s could not hide from %s's Crylink" msgstr "%s konnte sich nicht vor %ss Crylink verstecken" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 #, c-format msgid "%s was too close to %s's Crylink" msgstr "%s trat %ss Crylink zu nahe" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:675 #, c-format msgid "%s took a close look at %s's Crylink" msgstr "%s schaute sich %ss Crylink sehr genau an" @@ -1790,17 +1795,17 @@ msgstr "%s ist fast %ss Granate ausgewichen" msgid "%s ate %s's grenade" msgstr "%s nahm %ss Granate in den Mund" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:382 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:395 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 #, c-format msgid "%s played with tiny rockets" msgstr "%s hat mit kleinen Raketen gespielt" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:386 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:399 #, c-format msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce" msgstr "%s hat gehofft, dass %ss Raketen nicht von Wänden abprallen" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:388 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:401 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 #, c-format msgid "%s was pummeled by %s" msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 erwischt" diff --git a/csprogs.dat.it.po b/csprogs.dat.it.po index 43483aa3a..07f6b58e2 100644 --- a/csprogs.dat.it.po +++ b/csprogs.dat.it.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1preview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-19 16:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-02 07:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-19 17:20+0100\n" "Last-Translator: Antonio 'terencehill' Piu \n" "Language-Team: Antonio 'terencehill' Piu \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: it\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" #: qcsrc/client/Main.qc:30 @@ -78,18 +78,18 @@ msgstr "Un'entity CSQC ha cambiato il suo tipo! (edict: %d, classname: %s)\n" #: qcsrc/client/Main.qc:1005 #, c-format msgid "" -"Unknown entity type in CSQC_Ent_Update (enttype: %d, edict: %d, classname: %" -"s)\n" +"Unknown entity type in CSQC_Ent_Update (enttype: %d, edict: %d, classname: " +"%s)\n" msgstr "" "Tipo di entity sconosciuta in CSQC_Ent_Update (enttype: %d, edict: %d, " "classname: %s)\n" -#: qcsrc/client/Main.qc:1461 +#: qcsrc/client/Main.qc:1451 #, c-format msgid "%s (not bound)" msgstr "%s (nessun tasto)" -#: qcsrc/client/Main.qc:1466 qcsrc/client/hud.qc:230 +#: qcsrc/client/Main.qc:1456 qcsrc/client/hud.qc:230 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" @@ -205,438 +205,438 @@ msgstr "Mancante" msgid "Unavailable" msgstr "Non disponibile" -#: qcsrc/client/hud.qc:1476 +#: qcsrc/client/hud.qc:1483 #, c-format msgid "^1%s^1 couldn't take it anymore\n" msgstr "^1%s^1 non ne poteva più\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1480 qcsrc/client/hud.qc:1784 +#: qcsrc/client/hud.qc:1487 qcsrc/client/hud.qc:1791 #, c-format msgid "^1%s^1 died\n" msgstr "^1%s^1 è morto\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1484 +#: qcsrc/client/hud.qc:1491 #, c-format msgid "^7%s^7 committed suicide. What's the point of living without ammo?\n" msgstr "" "^7%s^7 ha commesso suicidio. Qual'è il motivo di vivere senza munizioni?\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1488 +#: qcsrc/client/hud.qc:1495 #, c-format msgid "^1%s^1 thought they found a nice camping ground\n" msgstr "^1%s^1 pensava di trovare un bel campeggio\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1492 +#: qcsrc/client/hud.qc:1499 #, c-format msgid "^1%s^1 didn't become friends with the Lord of Teamplay\n" msgstr "^1%s^1 non è diventato amico del Signore del Teamplay\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1496 +#: qcsrc/client/hud.qc:1503 #, c-format msgid "^1%s^1 unfairly eliminated themself\n" msgstr "^1%s^1 si è eliminato ingiustamente\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1500 +#: qcsrc/client/hud.qc:1507 #, c-format msgid "^1%s^1 burned to death\n" msgstr "^1%s^1 è morto bruciato\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1504 +#: qcsrc/client/hud.qc:1511 #, c-format msgid "^1%s^1 couldn't resist the urge to self-destruct\n" msgstr "^1%s^1 non ha resistito allo stimolo di autodistruggersi\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1508 +#: qcsrc/client/hud.qc:1515 #, c-format msgid "^1%s^1 ended it all after a %d kill spree\n" msgstr "^1%s^1 l'ha fatta finita con una serie di %d uccisioni\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1525 +#: qcsrc/client/hud.qc:1532 #, c-format msgid "^1%s^1 took action against a team mate\n" msgstr "^1%s^1 ha agito contro un compagno di squadra\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1527 +#: qcsrc/client/hud.qc:1534 #, c-format msgid "^1%s^1 mows down a team mate\n" msgstr "^1%s^1 ha falciato un compagno di squadra\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1532 +#: qcsrc/client/hud.qc:1539 #, c-format msgid "^1%s^1 ended a %d scoring spree by going against a team mate\n" msgstr "" "^1%s^1 ha concluso una serie di %d punti per esser andato contro un compagno " "di squadra\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1534 +#: qcsrc/client/hud.qc:1541 #, c-format msgid "^1%s^1 ended a %d kill spree by killing a team mate\n" msgstr "" "^1%s^1 ha concluso una serie di %d uccisioni per aver ammazzato un compagno " "di squadra\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1538 +#: qcsrc/client/hud.qc:1545 #, c-format msgid "^1%s^1's %s scoring spree was ended by a team mate!\n" msgstr "" "^1La serie di ^1%s^1 di ^1%s^1 punti è stata conclusa da un compagno di " "squadra!\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1540 +#: qcsrc/client/hud.qc:1547 #, c-format msgid "^1%s^1's %s kill spree was ended by a team mate!\n" msgstr "" "^1La serie di ^1%s ^1di ^1%s ^1uccisioni è stata conclusa da un compagno di " "squadra!\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1544 +#: qcsrc/client/hud.qc:1551 #, c-format msgid "^1%s^1 drew first blood\n" msgstr "^1%s^1 ha tratto la prima uccisione\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1548 +#: qcsrc/client/hud.qc:1555 #, c-format msgid "^1%s^1 tried to occupy %s^1's teleport destination space\n" msgstr "" -"^1%s^1 ha provato a occupare lo spazio di destinazione della teleporta di %" -"s\n" +"^1%s^1 ha provato a occupare lo spazio di destinazione della teleporta di " +"%s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1550 +#: qcsrc/client/hud.qc:1557 #, c-format msgid "^1%s^1 was telefragged by %s\n" msgstr "^1%s^1 è stato telefraggato da %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1555 +#: qcsrc/client/hud.qc:1562 #, c-format msgid "^1%s^1 was drowned by %s\n" msgstr "^1%s^1 è stato annegato da %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1560 +#: qcsrc/client/hud.qc:1567 #, c-format msgid "^1%s^1 was slimed by %s\n" msgstr "^1%s^1 è stato coperto di melma da %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1565 +#: qcsrc/client/hud.qc:1572 #, c-format msgid "^1%s^1 was cooked by %s\n" msgstr "^1%s^1 è stato cucinato da %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1570 +#: qcsrc/client/hud.qc:1577 #, c-format msgid "^1%s^1 was grounded by %s\n" msgstr "^1%s^1 è stato messo a terra da %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1575 +#: qcsrc/client/hud.qc:1582 #, c-format msgid "^1%s^1 was shot into space by %s\n" msgstr "^1%s^1 è stato buttato nello spazio da %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1580 +#: qcsrc/client/hud.qc:1587 #, c-format msgid "^1%s^1 was conserved by %s\n" msgstr "^1%s^1 è stato conservato da %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1586 +#: qcsrc/client/hud.qc:1593 #, c-format msgid "^1%s^1 was thrown into a world of hurt by %s\n" msgstr "^1%s^1 è stato lanciato in un mondo di dolore da %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1590 +#: qcsrc/client/hud.qc:1597 #, c-format msgid "^1%s^1 was crushed by %s\n" msgstr "^1%s^1 è stato schiacciato da %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1594 +#: qcsrc/client/hud.qc:1601 #, c-format msgid "^1%s^1 got shredded by %s\n" msgstr "^1%s^1 è stato triturato da %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1598 +#: qcsrc/client/hud.qc:1605 #, c-format msgid "^1%s^1 was blasted to bits by %s\n" msgstr "^1%s^1 è stato disintegrato da %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1602 +#: qcsrc/client/hud.qc:1609 #, c-format msgid "^1%s^1 got caught in the destruction of %s^1's vehicle\n" msgstr "^1%s^1 è caduto nella distruzione del veicolo di %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1606 +#: qcsrc/client/hud.qc:1613 #, c-format msgid "^1%s^1 was bolted down by %s\n" msgstr "^1%s^1 è stato imbullonato da %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1610 +#: qcsrc/client/hud.qc:1617 #, c-format msgid "^1%s^1 could find no shelter from %s^1's rockets\n" msgstr "^1%s^1 non ha trovato riparo dai razzi di %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1614 +#: qcsrc/client/hud.qc:1621 #, c-format msgid "^1%s^1 dies when %s^1's wakizashi dies.\n" msgstr "^1%s^1 muore mentre il wakizashi di %s^1 muore.\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1618 +#: qcsrc/client/hud.qc:1625 #, c-format msgid "^1%s^1 nailed to hell by %s\n" msgstr "^1%s^1 è stato inchiodato all'inferno da %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1622 +#: qcsrc/client/hud.qc:1629 #, c-format msgid "^1%s^1 cluster crushed by %s\n" msgstr "^1L'ammasso di ^1%s^1 è stato schiacciato da %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1626 +#: qcsrc/client/hud.qc:1633 #, c-format msgid "^1%s^1 dies when %s^1's raptor dies.\n" msgstr "^1%s^1 muore mentre il raptor di %s^1 muore.\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1630 +#: qcsrc/client/hud.qc:1637 #, c-format msgid "^1%s^1 was pushed into the line of fire by %s\n" msgstr "^1%s^1 è stato spinto nella linea di fuoco da %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1634 +#: qcsrc/client/hud.qc:1641 #, c-format msgid "^1%s^1 was pushed into an accident by %s\n" msgstr "^1%s^1 è stato spinto in un incidente da %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1638 +#: qcsrc/client/hud.qc:1645 #, c-format msgid "^1%s^1 was unfairly eliminated by %s\n" msgstr "^1%s^1 è stato ingiustamente eliminato da %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1642 +#: qcsrc/client/hud.qc:1649 #, c-format msgid "^1%s^1 was burnt to death by %s\n" msgstr "^1%s^1 è stato bruciato a morte da %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1654 +#: qcsrc/client/hud.qc:1661 #, c-format msgid "^1%s^1 was fragged by %s\n" msgstr "^1%s^1 è stato fraggato da %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1659 +#: qcsrc/client/hud.qc:1666 #, c-format msgid "^1%s^1's %s scoring spree was ended by %s\n" msgstr "^1La serie di ^1%s ^1di ^1%s^1 punti è stata conclusa da %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1661 +#: qcsrc/client/hud.qc:1668 #, c-format msgid "^1%s^1's %s kill spree was ended by %s\n" msgstr "^1La serie di %s^1 di ^1%s^1 uccisioni è stata conclusa da %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1664 +#: qcsrc/client/hud.qc:1671 #, c-format msgid "^1%s^1 made %s scores in a row\n" msgstr "^1%s^1 ha fatto %s punti di fila\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1666 +#: qcsrc/client/hud.qc:1673 #, c-format msgid "^1%s^1 has %s frags in a row\n" msgstr "^1%s^1 ha %s frag di fila\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1669 +#: qcsrc/client/hud.qc:1676 #, c-format msgid "%s^7 made a ^1TRIPLE SCORE\n" msgstr "%s^7 ha realizzato un ^1TRIPLO PUNTO\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1671 +#: qcsrc/client/hud.qc:1678 #, c-format msgid "%s^7 made a ^1TRIPLE FRAG\n" msgstr "%s^7 ha realizzato un ^1FRAG TRIPLO\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1674 +#: qcsrc/client/hud.qc:1681 #, c-format msgid "%s^7 unleashes ^1SCORING RAGE\n" msgstr "%s^7 scatena una ^1FURIA DI PUNTI\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1676 +#: qcsrc/client/hud.qc:1683 #, c-format msgid "%s^7 unleashes ^1RAGE\n" msgstr "%s^7 scatena la propria ^1FURIA\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1679 +#: qcsrc/client/hud.qc:1686 #, c-format msgid "%s^7 made ^1TEN SCORES IN A ROW!\n" msgstr "%s^7 ha realizzato ^1DIECI PUNTI DI FILA!\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1681 +#: qcsrc/client/hud.qc:1688 #, c-format msgid "%s^7 starts the ^1MASSACRE!\n" msgstr "%s^7 ha iniziato il ^1MASSACRO!\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1684 +#: qcsrc/client/hud.qc:1691 #, c-format msgid "%s^7 made ^1FIFTEEN SCORES IN A ROW!\n" msgstr "%s^7 ha realizzato ^QUINDICI PUNTI DI FILA!\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1686 +#: qcsrc/client/hud.qc:1693 #, c-format msgid "%s^7 executes ^1MAYHEM!\n" msgstr "%s^7 ha eseguito un ^1MAYHEM!\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1689 +#: qcsrc/client/hud.qc:1696 #, c-format msgid "%s^7 made ^1TWENTY SCORES IN A ROW!\n" msgstr "%s^7 ha realizzato ^1VENTI PUNTI DI FILA!\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1691 +#: qcsrc/client/hud.qc:1698 #, c-format msgid "%s^7 is a ^1BERSERKER!\n" msgstr "%s^7 è un ^1FEROCE GUERRIERO!\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1694 +#: qcsrc/client/hud.qc:1701 #, c-format msgid "%s^7 made ^1TWENTY FIVE SCORES IN A ROW!\n" msgstr "%s^7 ha realizzato ^1VENTICINQUE PUNTI DI FILA!\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1696 +#: qcsrc/client/hud.qc:1703 #, c-format msgid "%s^7 inflicts ^1CARNAGE!\n" msgstr "%s^7 ha fatto una ^1CARNEFICINA!\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1699 +#: qcsrc/client/hud.qc:1706 #, c-format msgid "%s^7 made ^1THIRTY SCORES IN A ROW!\n" msgstr "%s^7 ha realizzato ^1TRENTA PUNTI DI FILA!\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1701 +#: qcsrc/client/hud.qc:1708 #, c-format msgid "%s^7 unleashes ^1ARMAGEDDON!\n" msgstr "%s^7 scatena un ^1ARMAGEDDON!\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1709 +#: qcsrc/client/hud.qc:1716 #, c-format msgid "^1%s^1 was in the water for too long\n" msgstr "^1%s^1 è stato in acqua per troppo tempo\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1711 +#: qcsrc/client/hud.qc:1718 #, c-format msgid "^1%s^1 drowned\n" msgstr "^1%s^1 è annegato\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1716 +#: qcsrc/client/hud.qc:1723 #, c-format msgid "^1%s^1 was slimed\n" msgstr "^1%s^1 è stato coperto di melma\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1722 +#: qcsrc/client/hud.qc:1729 #, c-format msgid "^1%s^1 found a hot place\n" msgstr "^1%s^1 ha trovato un posto caldo\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1724 +#: qcsrc/client/hud.qc:1731 #, c-format msgid "^1%s^1 turned into hot slag\n" msgstr "^1%s^1 è finito dentro la lava bollente\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1731 +#: qcsrc/client/hud.qc:1738 #, c-format msgid "^1%s^1 tested gravity (and it worked)\n" msgstr "^1%s^1 ha testato la gravità (e ha funzionato)\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1733 +#: qcsrc/client/hud.qc:1740 #, c-format msgid "^1%s^1 hit the ground with a crunch\n" msgstr "^1%s^1 ha fatto scricchiolare il terreno\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1738 +#: qcsrc/client/hud.qc:1745 #, c-format msgid "^1%s^1 became a shooting star\n" msgstr "^1%s^1 è diventato una stella cadente\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1744 +#: qcsrc/client/hud.qc:1751 #, c-format msgid "^1%s^1 discovered a swamp\n" msgstr "^1%s^1 ha scoperto una palude\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1746 +#: qcsrc/client/hud.qc:1753 #, c-format msgid "^1%s^1 is now conserved for centuries to come\n" msgstr "^1%s^1 è ora conservato per i secoli a venire\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1751 +#: qcsrc/client/hud.qc:1758 #, c-format msgid "^1%s^1 was mowed down by a turret \n" msgstr "^1%s^1 è stato falciato da una torretta \n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1763 +#: qcsrc/client/hud.qc:1770 #, c-format msgid "^1%s^1 died in an accident\n" msgstr "^1%s^1 è morto in un incidente\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1767 +#: qcsrc/client/hud.qc:1774 #, c-format msgid "^1%s^1 was unfairly eliminated\n" msgstr "^1%s^1 è stato ingiustamente eliminato\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1773 +#: qcsrc/client/hud.qc:1780 #, c-format msgid "^1%s^1 felt a little hot\n" msgstr "^1%s^1 ha sentito un pò di caldo\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1775 +#: qcsrc/client/hud.qc:1782 #, c-format msgid "^1%s^1 burnt to death\n" msgstr "^1%s^1 è morto bruciato\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1782 +#: qcsrc/client/hud.qc:1789 #, c-format msgid "^1%s^1 needs a restart\n" msgstr "^1%s^1 ha bisogno di una ripresa\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1789 +#: qcsrc/client/hud.qc:1796 #, c-format msgid "^1%s^1 needs a restart after a %d scoring spree\n" msgstr "^1%s^1 ha bisogno di una ripresa dopo una serie di %d punti\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1791 +#: qcsrc/client/hud.qc:1798 #, c-format msgid "^1%s^1 died with a %d kill spree\n" msgstr "^1%s^1 è morto dopo una serie di %d uccisioni\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1795 +#: qcsrc/client/hud.qc:1802 #, c-format msgid "%s^7 got the %s\n" msgstr "%s^7 ha preso la %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1798 +#: qcsrc/client/hud.qc:1805 #, c-format msgid "%s^7 lost the %s\n" msgstr "%s^7 ha perso la %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1801 +#: qcsrc/client/hud.qc:1808 #, c-format msgid "%s^7 picked up the %s\n" msgstr "%s^7 ha raccolto la %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1804 +#: qcsrc/client/hud.qc:1811 #, c-format msgid "%s^7 returned the %s\n" msgstr "%s^7 ha fatto ritornare la %s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1807 +#: qcsrc/client/hud.qc:1814 #, c-format msgid "%s^7 captured the %s%s\n" msgstr "%s^7 ha catturato la %s%s\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1826 +#: qcsrc/client/hud.qc:1833 #, c-format msgid "%s^7 has picked up the ball!\n" msgstr "%s^7 ha raccolto la palla!\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1831 +#: qcsrc/client/hud.qc:1838 #, c-format msgid "%s^7 has dropped the ball!\n" msgstr "%s^7 ha rilasciato la palla!\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:1842 +#: qcsrc/client/hud.qc:1849 #, c-format msgid "You are now on: %s" msgstr "Sei ora in: %s" -#: qcsrc/client/hud.qc:1844 +#: qcsrc/client/hud.qc:1851 #, c-format msgid "" "You have been moved into a different team to improve team balance\n" @@ -646,313 +646,313 @@ msgstr "" "delle squadre\n" "Sei ora in: %s" -#: qcsrc/client/hud.qc:1847 +#: qcsrc/client/hud.qc:1854 msgid "^1Reconsider your tactics, camper!" msgstr "^1Riconsidera le tue tattiche, camper!" -#: qcsrc/client/hud.qc:1849 +#: qcsrc/client/hud.qc:1856 msgid "^1Die camper!" msgstr "^1Muori camper!" -#: qcsrc/client/hud.qc:1852 +#: qcsrc/client/hud.qc:1859 msgid "^1You are reinserted into the game for running out of ammo..." msgstr "^1Sei reinserito nel gioco per mancanza di munizioni..." -#: qcsrc/client/hud.qc:1854 +#: qcsrc/client/hud.qc:1861 msgid "^1You were killed for running out of ammo..." msgstr "^1Sei stato ucciso per mancanza di munizioni..." -#: qcsrc/client/hud.qc:1857 +#: qcsrc/client/hud.qc:1864 msgid "^1You need to preserve your health" msgstr "^1Hai bisogno di preservare la tua vita" -#: qcsrc/client/hud.qc:1859 +#: qcsrc/client/hud.qc:1866 msgid "^1You grew too old without taking your medicine" msgstr "^1Sei diventato troppo vecchio senza prendere le tue medicine" -#: qcsrc/client/hud.qc:1862 +#: qcsrc/client/hud.qc:1869 msgid "^1Don't go against team mates!" msgstr "^1Non andare contro i tuoi compagni di squadra!" -#: qcsrc/client/hud.qc:1864 +#: qcsrc/client/hud.qc:1871 msgid "^1Don't shoot your team mates!" msgstr "^1Non sparare ai tuoi compagni di squadra!" -#: qcsrc/client/hud.qc:1869 +#: qcsrc/client/hud.qc:1876 msgid "^1You need to be more careful!" msgstr "^1Hai bisogno di essere più prudente!" -#: qcsrc/client/hud.qc:1871 +#: qcsrc/client/hud.qc:1878 msgid "^1You killed your own dumb self!" msgstr "^1Ti sei ammazzato da solo, stupido!" -#: qcsrc/client/hud.qc:1876 +#: qcsrc/client/hud.qc:1883 #, c-format msgid "^1Moron! You went against ^7%s^1, a team mate!" msgstr "^1Idiota! Sei andato contro ^7%s^1, un compagno di squadra!" -#: qcsrc/client/hud.qc:1878 +#: qcsrc/client/hud.qc:1885 #, c-format msgid "^1Moron! You fragged ^7%s^1, a team mate!" msgstr "^1Idiota! Hai fraggato ^7%s^1, un compagno di squadra!" -#: qcsrc/client/hud.qc:1882 +#: qcsrc/client/hud.qc:1889 msgid "^1First score" msgstr "^1Primo punto" -#: qcsrc/client/hud.qc:1884 +#: qcsrc/client/hud.qc:1891 msgid "^1First blood" msgstr "^1Primo sangue" -#: qcsrc/client/hud.qc:1888 +#: qcsrc/client/hud.qc:1895 msgid "^1First casualty" msgstr "^1Primo incidente" -#: qcsrc/client/hud.qc:1890 +#: qcsrc/client/hud.qc:1897 msgid "^1First victim" msgstr "^1Prima vittima" -#: qcsrc/client/hud.qc:1894 +#: qcsrc/client/hud.qc:1901 #, c-format msgid "^1You scored against ^7%s^1 who was typing!" msgstr "^1Hai segnato contro ^7%s^1 che stava scrivendo!" -#: qcsrc/client/hud.qc:1896 +#: qcsrc/client/hud.qc:1903 #, c-format msgid "^1You typefragged ^7%s" msgstr "^1Hai \"typefraggato\" ^7%s" -#: qcsrc/client/hud.qc:1900 +#: qcsrc/client/hud.qc:1907 #, c-format msgid "^1You were scored against by ^7%s^1 while you were typing!" msgstr "^1Sei stato segnato da ^7%s^1 mentre stavi scrivendo!" -#: qcsrc/client/hud.qc:1902 +#: qcsrc/client/hud.qc:1909 #, c-format msgid "^1You were typefragged by ^7%s" msgstr "^1Sei stato \"typefraggato\" da ^7%s" -#: qcsrc/client/hud.qc:1906 +#: qcsrc/client/hud.qc:1913 #, c-format msgid "^4You scored against ^7%s" msgstr "^4Hai segnato contro ^7%s" -#: qcsrc/client/hud.qc:1908 +#: qcsrc/client/hud.qc:1915 #, c-format msgid "^4You fragged ^7%s" msgstr "^4Hai fraggato ^7%s" -#: qcsrc/client/hud.qc:1912 +#: qcsrc/client/hud.qc:1919 #, c-format msgid "^1You were scored against by ^7%s" msgstr "^1Sei stato segnato da ^7%s" -#: qcsrc/client/hud.qc:1914 +#: qcsrc/client/hud.qc:1921 #, c-format msgid "^1You were fragged by ^7%s" msgstr "^1Sei stato fraggato da ^7%s" -#: qcsrc/client/hud.qc:1919 +#: qcsrc/client/hud.qc:1926 msgid "^1Watch your step!" msgstr "^1Attento a dove metti i piedi!" -#: qcsrc/client/hud.qc:1988 qcsrc/client/hud.qc:1989 qcsrc/client/hud.qc:2474 +#: qcsrc/client/hud.qc:1995 qcsrc/client/hud.qc:1996 qcsrc/client/hud.qc:2481 #, c-format msgid "Player %d" msgstr "Giocatore %d" -#: qcsrc/client/hud.qc:2779 +#: qcsrc/client/hud.qc:2786 msgid "^1Intermediate 1 (+15.42)" msgstr "^1Intermedio 1 (+15.42)" -#: qcsrc/client/hud.qc:2781 qcsrc/client/hud.qc:2823 qcsrc/client/hud.qc:2864 +#: qcsrc/client/hud.qc:2788 qcsrc/client/hud.qc:2830 qcsrc/client/hud.qc:2871 #, c-format msgid "^1PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "^1PENALITÀ: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud.qc:2866 +#: qcsrc/client/hud.qc:2873 #, c-format msgid "^2PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "^2PENALITÀ: %.1f (%s)" -#: qcsrc/client/hud.qc:2894 +#: qcsrc/client/hud.qc:2901 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode\n" msgstr "" "^1Devi rispondere prima di entrare nella modalità di configurazione " "dell'HUD\n" -#: qcsrc/client/hud.qc:2897 +#: qcsrc/client/hud.qc:2904 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Unregistered player^7\" in stats" msgstr "^2Nome ^7invece di \"^1Giocatore non registrato^7\" nelle statistiche" -#: qcsrc/client/hud.qc:2979 +#: qcsrc/client/hud.qc:2986 msgid "A vote has been called for:" msgstr "Un voto è stato chiamato per:" -#: qcsrc/client/hud.qc:2981 +#: qcsrc/client/hud.qc:2988 msgid "Allow servers to store and display your name?" msgstr "Permetti ai server di salvare e visualizzare il tuo nome?" -#: qcsrc/client/hud.qc:2985 +#: qcsrc/client/hud.qc:2992 msgid "^1Configure the HUD" msgstr "^1Configura l'HUD" -#: qcsrc/client/hud.qc:2989 +#: qcsrc/client/hud.qc:2996 #, c-format msgid "Yes (%s): %d" msgstr "Sì (%s): %d" -#: qcsrc/client/hud.qc:2991 +#: qcsrc/client/hud.qc:2998 #, c-format msgid "No (%s): %d" msgstr "No (%s): %d" -#: qcsrc/client/hud.qc:3494 qcsrc/client/hud.qc:3497 qcsrc/client/hud.qc:3499 +#: qcsrc/client/hud.qc:3501 qcsrc/client/hud.qc:3504 qcsrc/client/hud.qc:3506 msgid "Personal best" msgstr "Miglior personale" -#: qcsrc/client/hud.qc:3512 qcsrc/client/hud.qc:3515 qcsrc/client/hud.qc:3517 +#: qcsrc/client/hud.qc:3519 qcsrc/client/hud.qc:3522 qcsrc/client/hud.qc:3524 msgid "Server best" msgstr "Migliori del server" -#: qcsrc/client/hud.qc:3861 +#: qcsrc/client/hud.qc:3868 msgid "^3Player^7: This is the chat area." msgstr "^3Giocatore^7: Questa è l'area della chat." -#: qcsrc/client/hud.qc:3929 +#: qcsrc/client/hud.qc:3936 #, c-format msgid "FPS: %.*f" msgstr "FPS: %.*f" -#: qcsrc/client/hud.qc:3996 +#: qcsrc/client/hud.qc:4003 msgid "^1Observing" msgstr "^1Osservando" -#: qcsrc/client/hud.qc:3998 +#: qcsrc/client/hud.qc:4005 #, c-format msgid "^1Spectating: ^7%s" msgstr "^1Assistendo: ^7%s" -#: qcsrc/client/hud.qc:4002 +#: qcsrc/client/hud.qc:4009 #, c-format msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate" msgstr "^1Premi ^3%s^1 per assistere" -#: qcsrc/client/hud.qc:4004 +#: qcsrc/client/hud.qc:4011 #, c-format msgid "^1Press ^3%s^1 for another player" msgstr "^1Premi ^3%s^1 per un altro giocatore" -#: qcsrc/client/hud.qc:4008 +#: qcsrc/client/hud.qc:4015 #, c-format msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed" msgstr "^1Usa ^3%s^1 o ^3%s^1 per cambiare velocità" -#: qcsrc/client/hud.qc:4010 +#: qcsrc/client/hud.qc:4017 #, c-format msgid "^1Press ^3%s^1 to observe" msgstr "^1Premi ^3%s^1 per osservare" -#: qcsrc/client/hud.qc:4013 +#: qcsrc/client/hud.qc:4020 #, c-format msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info" msgstr "^1Premi ^3%s^1 per le informazioni sulla modalità di gioco" -#: qcsrc/client/hud.qc:4017 +#: qcsrc/client/hud.qc:4024 msgid "^1Wait for your turn to join" msgstr "^1Attendi il tuo turno per entrare" -#: qcsrc/client/hud.qc:4023 +#: qcsrc/client/hud.qc:4030 msgid "^1Match has already begun" msgstr "^1La partita è già iniziata" -#: qcsrc/client/hud.qc:4025 +#: qcsrc/client/hud.qc:4032 msgid "^1You have no more lives left" msgstr "^1Non hai più vite a disposizione" -#: qcsrc/client/hud.qc:4027 qcsrc/client/hud.qc:4030 +#: qcsrc/client/hud.qc:4034 qcsrc/client/hud.qc:4037 #, c-format msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Premi ^3%s^1 per entrare" -#: qcsrc/client/hud.qc:4038 +#: qcsrc/client/hud.qc:4045 #, c-format msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds" msgstr "^1La partita inizia tra ^3%d^1 secondi" -#: qcsrc/client/hud.qc:4045 +#: qcsrc/client/hud.qc:4052 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!" msgstr "^2Attualmente in ^1warmup^2!" -#: qcsrc/client/hud.qc:4060 +#: qcsrc/client/hud.qc:4067 #, c-format msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup" msgstr "%sPremi ^3%s%s per terminare il warmup" -#: qcsrc/client/hud.qc:4062 +#: qcsrc/client/hud.qc:4069 #, c-format msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready" msgstr "%sPremi ^3%s%s una volta che sei pronto" -#: qcsrc/client/hud.qc:4067 +#: qcsrc/client/hud.qc:4074 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..." msgstr "^2Attendendo che gli altri siano pronti per terminare il warmup..." -#: qcsrc/client/hud.qc:4069 +#: qcsrc/client/hud.qc:4076 msgid "^2Waiting for others to ready up..." msgstr "^2Attendendo che gli altri siano pronti..." -#: qcsrc/client/hud.qc:4075 +#: qcsrc/client/hud.qc:4082 #, c-format msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup" msgstr "^2Premi ^3%s^2 per terminare il warmup" -#: qcsrc/client/hud.qc:4096 +#: qcsrc/client/hud.qc:4103 msgid "Teamnumbers are unbalanced!" msgstr "Il numero di giocatori per squadra è sbilanciato!" -#: qcsrc/client/hud.qc:4101 +#: qcsrc/client/hud.qc:4108 #, c-format msgid " Press ^3%s%s to adjust" msgstr " Premi ^3%s%s per aggiustare" -#: qcsrc/client/hud.qc:4109 +#: qcsrc/client/hud.qc:4116 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options." msgstr "^7Premi ^3ESC ^7per mostrare le opzioni dell'HUD" -#: qcsrc/client/hud.qc:4111 +#: qcsrc/client/hud.qc:4118 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options." msgstr "^7Fai ^3doppio-click ^7su un pannello per le sue specifiche opzioni " -#: qcsrc/client/hud.qc:4113 +#: qcsrc/client/hud.qc:4120 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and" msgstr "^3CTRL ^7per disabilitare il test di collisione, ^3SHIFT ^7e" -#: qcsrc/client/hud.qc:4115 +#: qcsrc/client/hud.qc:4122 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments." msgstr "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7per fini aggiustamenti" -#: qcsrc/client/hud.qc:4153 +#: qcsrc/client/hud.qc:4160 msgid " qu/s" msgstr " qu/s" -#: qcsrc/client/hud.qc:4157 +#: qcsrc/client/hud.qc:4164 msgid " m/s" msgstr " m/s" -#: qcsrc/client/hud.qc:4161 +#: qcsrc/client/hud.qc:4168 msgid " km/h" msgstr " km/h" -#: qcsrc/client/hud.qc:4165 +#: qcsrc/client/hud.qc:4172 msgid " mph" msgstr " mph" -#: qcsrc/client/hud.qc:4169 +#: qcsrc/client/hud.qc:4176 msgid " knots" msgstr " nodi" -#: qcsrc/client/hud.qc:4814 +#: qcsrc/client/hud.qc:4823 msgid "Automatically fixed wrong/missing panel numbers in _hud_panelorder\n" msgstr "" "Corretti automaticamente numeri di pannello sbagliati/mancanti in " @@ -1688,22 +1688,27 @@ msgstr "Spam" msgid "%s needing help!" msgstr "%s sta chiedendo aiuto!" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:664 +#: qcsrc/common/mapinfo.qc:1092 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:666 #, c-format msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink" msgstr "%s è riuscito ad autodistruggersi col Crylink" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:669 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 #, c-format msgid "%s could not hide from %s's Crylink" msgstr "%s non s'è potuto nascondere dal Crylink di %s" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 #, c-format msgid "%s was too close to %s's Crylink" msgstr "%s era troppo vicino al Crylink di %s" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:675 #, c-format msgid "%s took a close look at %s's Crylink" msgstr "%s ha visto da vicino il Crylink di %s" @@ -1808,17 +1813,17 @@ msgstr "%s ha quasi schivato la granata di %s" msgid "%s ate %s's grenade" msgstr "%s ha mangiato la granata di %s" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:382 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:395 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 #, c-format msgid "%s played with tiny rockets" msgstr "%s ha giocato con piccoli razzi" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:386 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:399 #, c-format msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce" msgstr "%s ha sperato che il missile di %s non rimbalzasse" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:388 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:401 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 #, c-format msgid "%s was pummeled by %s" msgstr "%s è stato preso a pugni da %s" @@ -1886,7 +1891,7 @@ msgid "MinstaNex" msgstr "MinstaNex" #: qcsrc/server/w_minstanex.qc:293 qcsrc/server/w_nex.qc:253 -#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:209 qcsrc/server/w_uzi.qc:317 +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:215 qcsrc/server/w_uzi.qc:317 #, c-format msgid "%s is now thinking with portals" msgstr "%s sta ora pensando con i portali" @@ -1960,12 +1965,12 @@ msgstr "T.A.G. Seeker" msgid "%s was tagged by %s" msgstr "%s è stato contrassegnato da %s" -#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:213 +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:219 #, c-format msgid "%2$s ^7slapped %1$s ^7around a bit with a large ^2shotgun" msgstr "%2$s ^7ha schiaffeggiato %1$s ^7un pò con un grosso ^2shotgun" -#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:215 +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:221 #, c-format msgid "%s was gunned by %s" msgstr "%s è stato sparato da %s" diff --git a/csprogs.dat.pot b/csprogs.dat.pot index 5e4f2016b..5e4428f48 100644 --- a/csprogs.dat.pot +++ b/csprogs.dat.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-21 14:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-02 07:51+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,1701 +17,1711 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:19 -msgid "SCO^bckills" +#: qcsrc/client/mapvoting.qc:28 +msgid " (1 vote)" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:20 -msgid "SCO^bctime" +#: qcsrc/client/mapvoting.qc:30 +#, c-format +msgid " (%d votes)" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:21 -msgid "SCO^caps" +#: qcsrc/client/mapvoting.qc:113 +msgid "Don't care" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:22 -msgid "SCO^deaths" +#: qcsrc/client/mapvoting.qc:194 +msgid "Vote for a map" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:23 -msgid "SCO^destroyed" +#: qcsrc/client/mapvoting.qc:200 +#, c-format +msgid "%d seconds left" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:24 -msgid "SCO^drops" +#: qcsrc/client/mapvoting.qc:263 +msgid "" +"mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:25 -msgid "SCO^faults" +#: qcsrc/client/mapvoting.qc:273 +msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index.\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:26 -msgid "SCO^fckills" +#: qcsrc/client/mapvoting.qc:282 +msgid "Requesting preview...\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:27 -msgid "SCO^goals" +#: qcsrc/client/Main.qc:30 +msgid "ERROR - MENU IS VISIBLE BUT NO MENU WAS DEFINED!" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:28 -msgid "SCO^kckills" +#: qcsrc/client/Main.qc:56 +msgid "" +"^3Your engine build is outdated\n" +"^3This Server uses a newer QC VM. Please update!\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:29 -msgid "SCO^kdratio" +#: qcsrc/client/Main.qc:66 +#, c-format +msgid "^4CSQC Build information: ^1%s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:30 -msgid "SCO^k/d" +#: qcsrc/client/Main.qc:237 qcsrc/client/Main.qc:253 +#, c-format +msgid "trying to switch to unsupported team %d\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:31 -msgid "SCO^kd" +#: qcsrc/client/Main.qc:369 qcsrc/client/scoreboard.qc:241 +msgid "Usage:\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:32 -msgid "SCO^kdr" +#: qcsrc/client/Main.qc:370 +msgid "hud_save configname (saves to hud_skinname_configname.cfg)\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:33 -msgid "SCO^kills" +#: qcsrc/client/Main.qc:494 +msgid "Usage: cl_cmd COMMAND..., where possible commands are:\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:34 -msgid "SCO^laps" +#: qcsrc/client/Main.qc:495 +msgid " settemp cvar value\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:35 -msgid "SCO^lives" +#: qcsrc/client/Main.qc:496 +msgid " scoreboard_columns_set ...\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:36 -msgid "SCO^losses" +#: qcsrc/client/Main.qc:497 +msgid " scoreboard_columns_help\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:37 -msgid "SCO^name" +#: qcsrc/client/Main.qc:726 +#, c-format +msgid "A CSQC entity changed its owner! (edict: %d, classname: %s)\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:38 -msgid "SCO^nick" +#: qcsrc/client/Main.qc:964 +#, c-format +msgid "A CSQC entity changed its type! (edict: %d, classname: %s)\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:39 -msgid "SCO^objectives" +#: qcsrc/client/Main.qc:1005 +#, c-format +msgid "" +"Unknown entity type in CSQC_Ent_Update (enttype: %d, edict: %d, classname: " +"%s)\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:40 -msgid "SCO^pickups" +#: qcsrc/client/Main.qc:1451 +#, c-format +msgid "%s (not bound)" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:41 -msgid "SCO^ping" +#: qcsrc/client/Main.qc:1456 qcsrc/client/hud.qc:230 +#, c-format +msgid "%s (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:42 -msgid "SCO^pl" +#: qcsrc/client/target_music.qc:93 qcsrc/client/target_music.qc:181 +#, c-format +msgid "Cannot initialize sound %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:43 -msgid "SCO^pushes" +#: qcsrc/client/hud.qc:160 +msgid "1st" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:44 -msgid "SCO^rank" +#: qcsrc/client/hud.qc:162 +msgid "2nd" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:45 -msgid "SCO^returns" +#: qcsrc/client/hud.qc:164 +msgid "3rd" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:46 -msgid "SCO^revivals" +#: qcsrc/client/hud.qc:166 +#, c-format +msgid "%dth" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:47 -msgid "SCO^score" +#: qcsrc/client/hud.qc:198 +#, c-format +msgid " (-%dL)" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:48 -msgid "SCO^suicides" +#: qcsrc/client/hud.qc:203 +#, c-format +msgid " (+%dL)" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:49 -msgid "SCO^takes" +#: qcsrc/client/hud.qc:219 +msgid "Start line" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:50 -msgid "SCO^ticks" +#: qcsrc/client/hud.qc:221 qcsrc/client/hud.qc:225 +msgid "Finish line" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:239 -msgid "" -"You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command.\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:223 +#, c-format +msgid "Intermediate %d" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:240 -msgid "^3|---------------------------------------------------------------|\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:232 +#, c-format +msgid "%s (%s %s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:241 qcsrc/client/Main.qc:369 -msgid "Usage:\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:735 +msgid "Out of ammo" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:242 -msgid "^2scoreboard_columns_set default\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:739 +msgid "Don't have" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:243 -msgid "^2scoreboard_columns_set ^7filed1 field2 ...\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:743 +msgid "Unavailable" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:244 -msgid "The following field names are recognized (case insensitive):\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1483 +#, c-format +msgid "^1%s^1 couldn't take it anymore\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:245 -msgid "" -"You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields.\n" -"\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1487 qcsrc/client/hud.qc:1791 +#, c-format +msgid "^1%s^1 died\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:247 -msgid "^3name^7 or ^3nick^7 Name of a player\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1491 +#, c-format +msgid "^7%s^7 committed suicide. What's the point of living without ammo?\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:248 -msgid "^3ping^7 Ping time\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1495 +#, c-format +msgid "^1%s^1 thought they found a nice camping ground\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:249 -msgid "^3pl^7 Packet loss\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1499 +#, c-format +msgid "^1%s^1 didn't become friends with the Lord of Teamplay\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:250 -msgid "^3kills^7 Number of kills\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1503 +#, c-format +msgid "^1%s^1 unfairly eliminated themself\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:251 -msgid "^3deaths^7 Number of deaths\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1507 +#, c-format +msgid "^1%s^1 burned to death\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:252 -msgid "^3suicides^7 Number of suicides\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1511 +#, c-format +msgid "^1%s^1 couldn't resist the urge to self-destruct\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:253 -msgid "^3frags^7 kills - suicides\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1515 +#, c-format +msgid "^1%s^1 ended it all after a %d kill spree\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:254 -msgid "^3kd^7 The kill-death ratio\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1532 +#, c-format +msgid "^1%s^1 took action against a team mate\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:255 -msgid "" -"^3caps^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was " -"captured\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1534 +#, c-format +msgid "^1%s^1 mows down a team mate\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:256 -msgid "" -"^3pickups^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a " -"ball (Keepaway) was picked up\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1539 +#, c-format +msgid "^1%s^1 ended a %d scoring spree by going against a team mate\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:257 -msgid "^3fckills^7 Number of flag carrier kills\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1541 +#, c-format +msgid "^1%s^1 ended a %d kill spree by killing a team mate\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:258 -msgid "^3returns^7 Number of flag returns\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1545 +#, c-format +msgid "^1%s^1's %s scoring spree was ended by a team mate!\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:259 -msgid "^3drops^7 Number of flag drops\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1547 +#, c-format +msgid "^1%s^1's %s kill spree was ended by a team mate!\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:260 -msgid "^3lives^7 Number of lives (LMS)\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1551 +#, c-format +msgid "^1%s^1 drew first blood\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:261 -msgid "^3rank^7 Player rank\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1555 +#, c-format +msgid "^1%s^1 tried to occupy %s^1's teleport destination space\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:262 -msgid "^3pushes^7 Number of players pushed into void\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1557 +#, c-format +msgid "^1%s^1 was telefragged by %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:263 -msgid "" -"^3destroyed^7 Number of keys destroyed by pushing them into " -"void\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1562 +#, c-format +msgid "^1%s^1 was drowned by %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:264 -msgid "^3kckills^7 Number of keys carrier kills\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1567 +#, c-format +msgid "^1%s^1 was slimed by %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:265 -msgid "^3losses^7 Number of times a key was lost\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1572 +#, c-format +msgid "^1%s^1 was cooked by %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:266 -msgid "^3laps^7 Number of laps finished (race/cts)\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1577 +#, c-format +msgid "^1%s^1 was grounded by %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:267 -msgid "^3time^7 Total time raced (race/cts)\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1582 +#, c-format +msgid "^1%s^1 was shot into space by %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:268 -msgid "^3fastest^7 Time of fastest lap (race/cts)\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1587 +#, c-format +msgid "^1%s^1 was conserved by %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:269 -msgid "^3ticks^7 Number of ticks (DOM)\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1593 +#, c-format +msgid "^1%s^1 was thrown into a world of hurt by %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:270 -msgid "^3takes^7 Number of domination points taken (DOM)\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1597 +#, c-format +msgid "^1%s^1 was crushed by %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:271 -msgid "^3bckills^7 Number of ball carrier kills\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1601 +#, c-format +msgid "^1%s^1 got shredded by %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:272 -msgid "" -"^3bctime^7 Total amount of time holding the ball in " -"Keepaway\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1605 +#, c-format +msgid "^1%s^1 was blasted to bits by %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:273 -msgid "" -"^3score^7 Total score\n" -"\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1609 +#, c-format +msgid "^1%s^1 got caught in the destruction of %s^1's vehicle\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:275 -msgid "" -"Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n" -"of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n" -"or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n" -"field to show all fields available for the current game mode.\n" -"\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1613 +#, c-format +msgid "^1%s^1 was bolted down by %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:280 -msgid "" -"The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n" -"include/exclude ALL teams/noteams game modes.\n" -"\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1617 +#, c-format +msgid "^1%s^1 could find no shelter from %s^1's rockets\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:283 -msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1621 +#, c-format +msgid "^1%s^1 dies when %s^1's wakizashi dies.\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:284 -msgid "" -"will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n" -"right of the vertical bar aligned to the right.\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1625 +#, c-format +msgid "^1%s^1 nailed to hell by %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:286 -msgid "" -"'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n" -"other gamemodes except DM.\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:1629 +#, c-format +msgid "^1%s^1 cluster crushed by %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:432 qcsrc/client/scoreboard.qc:447 -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:457 qcsrc/client/scoreboard.qc:466 -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:475 +#: qcsrc/client/hud.qc:1633 #, c-format -msgid "fixed missing field '%s'\n" +msgid "^1%s^1 dies when %s^1's raptor dies.\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:515 qcsrc/client/scoreboard.qc:522 -msgid "N/A" +#: qcsrc/client/hud.qc:1637 +#, c-format +msgid "^1%s^1 was pushed into the line of fire by %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:950 +#: qcsrc/client/hud.qc:1641 #, c-format -msgid "Accuracy stats (average %d%%)" +msgid "^1%s^1 was pushed into an accident by %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1015 +#: qcsrc/client/hud.qc:1645 #, c-format -msgid "%d%%" +msgid "^1%s^1 was unfairly eliminated by %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1075 -msgid "Rankings" +#: qcsrc/client/hud.qc:1649 +#, c-format +msgid "^1%s^1 was burnt to death by %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1170 -msgid "Scoreboard" +#: qcsrc/client/hud.qc:1661 +#, c-format +msgid "^1%s^1 was fragged by %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1215 +#: qcsrc/client/hud.qc:1666 #, c-format -msgid "Speed award: %d ^7(%s^7)" +msgid "^1%s^1's %s scoring spree was ended by %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1219 +#: qcsrc/client/hud.qc:1668 #, c-format -msgid "All-time fastest: %d ^7(%s^7)" +msgid "^1%s^1's %s kill spree was ended by %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1246 qcsrc/client/teamplay.qc:63 -msgid "Spectators" +#: qcsrc/client/hud.qc:1671 +#, c-format +msgid "^1%s^1 made %s scores in a row\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1252 +#: qcsrc/client/hud.qc:1673 #, c-format -msgid "playing on ^2%s^7" +msgid "^1%s^1 has %s frags in a row\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1259 qcsrc/client/scoreboard.qc:1264 +#: qcsrc/client/hud.qc:1676 #, c-format -msgid " for up to ^1%1.0f minutes^7" +msgid "%s^7 made a ^1TRIPLE SCORE\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1268 qcsrc/client/scoreboard.qc:1287 -msgid " or" +#: qcsrc/client/hud.qc:1678 +#, c-format +msgid "%s^7 made a ^1TRIPLE FRAG\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1271 qcsrc/client/scoreboard.qc:1278 +#: qcsrc/client/hud.qc:1681 #, c-format -msgid " until ^3%s %s^7" +msgid "%s^7 unleashes ^1SCORING RAGE\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1272 qcsrc/client/scoreboard.qc:1279 -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1291 qcsrc/client/scoreboard.qc:1298 -msgid "SCO^points" +#: qcsrc/client/hud.qc:1683 +#, c-format +msgid "%s^7 unleashes ^1RAGE\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1273 qcsrc/client/scoreboard.qc:1280 -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1292 qcsrc/client/scoreboard.qc:1299 -msgid "SCO^is beaten" +#: qcsrc/client/hud.qc:1686 +#, c-format +msgid "%s^7 made ^1TEN SCORES IN A ROW!\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1290 qcsrc/client/scoreboard.qc:1297 +#: qcsrc/client/hud.qc:1688 #, c-format -msgid " until a lead of ^3%s %s^7" +msgid "%s^7 starts the ^1MASSACRE!\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:254 -msgid "Push" +#: qcsrc/client/hud.qc:1691 +#, c-format +msgid "%s^7 made ^1FIFTEEN SCORES IN A ROW!\n" +msgstr "" + +#: qcsrc/client/hud.qc:1693 +#, c-format +msgid "%s^7 executes ^1MAYHEM!\n" +msgstr "" + +#: qcsrc/client/hud.qc:1696 +#, c-format +msgid "%s^7 made ^1TWENTY SCORES IN A ROW!\n" +msgstr "" + +#: qcsrc/client/hud.qc:1698 +#, c-format +msgid "%s^7 is a ^1BERSERKER!\n" +msgstr "" + +#: qcsrc/client/hud.qc:1701 +#, c-format +msgid "%s^7 made ^1TWENTY FIVE SCORES IN A ROW!\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:255 -msgid "Destroy" +#: qcsrc/client/hud.qc:1703 +#, c-format +msgid "%s^7 inflicts ^1CARNAGE!\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:256 -msgid "Defend" +#: qcsrc/client/hud.qc:1706 +#, c-format +msgid "%s^7 made ^1THIRTY SCORES IN A ROW!\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:257 -msgid "Blue base" +#: qcsrc/client/hud.qc:1708 +#, c-format +msgid "%s^7 unleashes ^1ARMAGEDDON!\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:258 -msgid "DANGER" +#: qcsrc/client/hud.qc:1716 +#, c-format +msgid "^1%s^1 was in the water for too long\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:259 -msgid "Flag carrier" +#: qcsrc/client/hud.qc:1718 +#, c-format +msgid "^1%s^1 drowned\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:260 -msgid "Dropped flag" +#: qcsrc/client/hud.qc:1723 +#, c-format +msgid "^1%s^1 was slimed\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:261 -msgid "Help me!" +#: qcsrc/client/hud.qc:1729 +#, c-format +msgid "^1%s^1 found a hot place\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:262 -msgid "Here" +#: qcsrc/client/hud.qc:1731 +#, c-format +msgid "^1%s^1 turned into hot slag\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:263 -msgid "Dropped key" +#: qcsrc/client/hud.qc:1738 +#, c-format +msgid "^1%s^1 tested gravity (and it worked)\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:264 qcsrc/client/waypointsprites.qc:266 -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:267 qcsrc/client/waypointsprites.qc:268 -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:269 -msgid "Key carrier" +#: qcsrc/client/hud.qc:1740 +#, c-format +msgid "^1%s^1 hit the ground with a crunch\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:265 -msgid "Run here" +#: qcsrc/client/hud.qc:1745 +#, c-format +msgid "^1%s^1 became a shooting star\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:270 -msgid "Red base" +#: qcsrc/client/hud.qc:1751 +#, c-format +msgid "^1%s^1 discovered a swamp\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:271 -msgid "Waypoint" +#: qcsrc/client/hud.qc:1753 +#, c-format +msgid "^1%s^1 is now conserved for centuries to come\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:272 qcsrc/client/waypointsprites.qc:273 -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:274 -msgid "Generator" +#: qcsrc/client/hud.qc:1758 +#, c-format +msgid "^1%s^1 was mowed down by a turret \n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:275 qcsrc/client/waypointsprites.qc:276 -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:277 qcsrc/client/waypointsprites.qc:278 -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:279 qcsrc/client/waypointsprites.qc:280 -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:281 qcsrc/client/waypointsprites.qc:282 -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:306 qcsrc/client/waypointsprites.qc:307 -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:308 qcsrc/client/waypointsprites.qc:309 -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:310 -msgid "Control point" +#: qcsrc/client/hud.qc:1770 +#, c-format +msgid "^1%s^1 died in an accident\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:283 -msgid "Checkpoint" +#: qcsrc/client/hud.qc:1774 +#, c-format +msgid "^1%s^1 was unfairly eliminated\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:284 qcsrc/client/waypointsprites.qc:286 -msgid "Finish" +#: qcsrc/client/hud.qc:1780 +#, c-format +msgid "^1%s^1 felt a little hot\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:285 qcsrc/client/waypointsprites.qc:286 -msgid "Start" +#: qcsrc/client/hud.qc:1782 +#, c-format +msgid "^1%s^1 burnt to death\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:287 qcsrc/client/waypointsprites.qc:288 -msgid "Ball" +#: qcsrc/client/hud.qc:1789 +#, c-format +msgid "^1%s^1 needs a restart\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:289 -msgid "Ball carrier" +#: qcsrc/client/hud.qc:1796 +#, c-format +msgid "^1%s^1 needs a restart after a %d scoring spree\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:290 qcsrc/server/w_laser.qc:2 -msgid "Laser" +#: qcsrc/client/hud.qc:1798 +#, c-format +msgid "^1%s^1 died with a %d kill spree\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:291 qcsrc/server/w_shotgun.qc:2 -msgid "Shotgun" +#: qcsrc/client/hud.qc:1802 +#, c-format +msgid "%s^7 got the %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:292 qcsrc/server/w_uzi.qc:2 -msgid "Machine Gun" +#: qcsrc/client/hud.qc:1805 +#, c-format +msgid "%s^7 lost the %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:293 qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:2 -msgid "Mortar" +#: qcsrc/client/hud.qc:1808 +#, c-format +msgid "%s^7 picked up the %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:294 qcsrc/server/w_electro.qc:2 -msgid "Electro" +#: qcsrc/client/hud.qc:1811 +#, c-format +msgid "%s^7 returned the %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:295 qcsrc/server/w_crylink.qc:2 -msgid "Crylink" +#: qcsrc/client/hud.qc:1814 +#, c-format +msgid "%s^7 captured the %s%s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:296 qcsrc/server/w_nex.qc:2 -msgid "Nex" +#: qcsrc/client/hud.qc:1833 +#, c-format +msgid "%s^7 has picked up the ball!\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:297 qcsrc/server/w_hagar.qc:2 -msgid "Hagar" +#: qcsrc/client/hud.qc:1838 +#, c-format +msgid "%s^7 has dropped the ball!\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:298 qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:2 -msgid "Rocket Launcher" +#: qcsrc/client/hud.qc:1849 +#, c-format +msgid "You are now on: %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:299 qcsrc/server/w_porto.qc:2 -msgid "Port-O-Launch" +#: qcsrc/client/hud.qc:1851 +#, c-format +msgid "" +"You have been moved into a different team to improve team balance\n" +"You are now on: %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:300 -msgid "Minstanex" +#: qcsrc/client/hud.qc:1854 +msgid "^1Reconsider your tactics, camper!" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:301 -msgid "Hook" +#: qcsrc/client/hud.qc:1856 +msgid "^1Die camper!" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:302 qcsrc/server/w_fireball.qc:2 -msgid "Fireball" +#: qcsrc/client/hud.qc:1859 +msgid "^1You are reinserted into the game for running out of ammo..." msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:303 -msgid "HLAC" +#: qcsrc/client/hud.qc:1861 +msgid "^1You were killed for running out of ammo..." msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:304 qcsrc/server/w_rifle.qc:2 -msgid "Rifle" +#: qcsrc/client/hud.qc:1864 +msgid "^1You need to preserve your health" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:305 qcsrc/server/w_minelayer.qc:2 -msgid "Mine Layer" +#: qcsrc/client/hud.qc:1866 +msgid "^1You grew too old without taking your medicine" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:311 -msgid "Invisibility" +#: qcsrc/client/hud.qc:1869 +msgid "^1Don't go against team mates!" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:312 -msgid "Extra life" +#: qcsrc/client/hud.qc:1871 +msgid "^1Don't shoot your team mates!" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:313 -msgid "Speed" +#: qcsrc/client/hud.qc:1876 +msgid "^1You need to be more careful!" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:314 -msgid "Strength" +#: qcsrc/client/hud.qc:1878 +msgid "^1You killed your own dumb self!" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:315 -msgid "Shield" +#: qcsrc/client/hud.qc:1883 +#, c-format +msgid "^1Moron! You went against ^7%s^1, a team mate!" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:316 -msgid "Fuel regen" +#: qcsrc/client/hud.qc:1885 +#, c-format +msgid "^1Moron! You fragged ^7%s^1, a team mate!" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:317 -msgid "Jet Pack" +#: qcsrc/client/hud.qc:1889 +msgid "^1First score" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:318 -msgid "Frozen!" +#: qcsrc/client/hud.qc:1891 +msgid "^1First blood" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:319 -msgid "Tagged" +#: qcsrc/client/hud.qc:1895 +msgid "^1First casualty" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:320 -msgid "Vehicle" +#: qcsrc/client/hud.qc:1897 +msgid "^1First victim" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:590 -msgid "Spam" +#: qcsrc/client/hud.qc:1901 +#, c-format +msgid "^1You scored against ^7%s^1 who was typing!" msgstr "" -#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:594 +#: qcsrc/client/hud.qc:1903 #, c-format -msgid "%s needing help!" +msgid "^1You typefragged ^7%s" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud_config.qc:136 +#: qcsrc/client/hud.qc:1907 #, c-format -msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)\n" +msgid "^1You were scored against by ^7%s^1 while you were typing!" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud_config.qc:140 +#: qcsrc/client/hud.qc:1909 #, c-format -msgid "^1Couldn't write to %s\n" +msgid "^1You were typefragged by ^7%s" msgstr "" -#: qcsrc/client/ctf.qc:35 -msgid "----- Order Menu -----" +#: qcsrc/client/hud.qc:1913 +#, c-format +msgid "^4You scored against ^7%s" msgstr "" -#: qcsrc/client/ctf.qc:36 +#: qcsrc/client/hud.qc:1915 #, c-format -msgid "Order: %s" +msgid "^4You fragged ^7%s" msgstr "" -#: qcsrc/client/ctf.qc:37 -msgid "1) ^3previous page" +#: qcsrc/client/hud.qc:1919 +#, c-format +msgid "^1You were scored against by ^7%s" msgstr "" -#: qcsrc/client/ctf.qc:38 -msgid "2) ^3next page" +#: qcsrc/client/hud.qc:1921 +#, c-format +msgid "^1You were fragged by ^7%s" msgstr "" -#: qcsrc/client/ctf.qc:55 qcsrc/client/ctf.qc:161 -msgid "ESC) Exit Menu" +#: qcsrc/client/hud.qc:1926 +msgid "^1Watch your step!" msgstr "" -#: qcsrc/client/ctf.qc:126 +#: qcsrc/client/hud.qc:1995 qcsrc/client/hud.qc:1996 qcsrc/client/hud.qc:2481 #, c-format -msgid "Couldn't find player %d\n" -msgstr "" - -#: qcsrc/client/ctf.qc:154 -msgid "----- Command Menu -----" +msgid "Player %d" msgstr "" -#: qcsrc/client/ctf.qc:155 -msgid "Issue orders:" +#: qcsrc/client/hud.qc:2786 +msgid "^1Intermediate 1 (+15.42)" msgstr "" -#: qcsrc/client/ctf.qc:156 -msgid " 1) Attack" +#: qcsrc/client/hud.qc:2788 qcsrc/client/hud.qc:2830 qcsrc/client/hud.qc:2871 +#, c-format +msgid "^1PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/ctf.qc:158 -msgid " 2) Defend" +#: qcsrc/client/hud.qc:2873 +#, c-format +msgid "^2PENALTY: %.1f (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/client/ctf.qc:160 -msgid "3) Resign from command." +#: qcsrc/client/hud.qc:2901 +msgid "^1You must answer before entering hud configure mode\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/ctf.qc:212 -msgid "You're commander!" +#: qcsrc/client/hud.qc:2904 +msgid "^2Name ^7instead of \"^1Unregistered player^7\" in stats" msgstr "" -#: qcsrc/client/ctf.qc:215 -msgid "Awaiting orders..." +#: qcsrc/client/hud.qc:2986 +msgid "A vote has been called for:" msgstr "" -#: qcsrc/client/Main.qc:30 -msgid "ERROR - MENU IS VISIBLE BUT NO MENU WAS DEFINED!" +#: qcsrc/client/hud.qc:2988 +msgid "Allow servers to store and display your name?" msgstr "" -#: qcsrc/client/Main.qc:56 -msgid "" -"^3Your engine build is outdated\n" -"^3This Server uses a newer QC VM. Please update!\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:2992 +msgid "^1Configure the HUD" msgstr "" -#: qcsrc/client/Main.qc:66 +#: qcsrc/client/hud.qc:2996 #, c-format -msgid "^4CSQC Build information: ^1%s\n" +msgid "Yes (%s): %d" msgstr "" -#: qcsrc/client/Main.qc:237 qcsrc/client/Main.qc:253 +#: qcsrc/client/hud.qc:2998 #, c-format -msgid "trying to switch to unsupported team %d\n" +msgid "No (%s): %d" msgstr "" -#: qcsrc/client/Main.qc:370 -msgid "hud_save configname (saves to hud_skinname_configname.cfg)\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:3501 qcsrc/client/hud.qc:3504 qcsrc/client/hud.qc:3506 +msgid "Personal best" msgstr "" -#: qcsrc/client/Main.qc:494 -msgid "Usage: cl_cmd COMMAND..., where possible commands are:\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:3519 qcsrc/client/hud.qc:3522 qcsrc/client/hud.qc:3524 +msgid "Server best" msgstr "" -#: qcsrc/client/Main.qc:495 -msgid " settemp cvar value\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:3868 +msgid "^3Player^7: This is the chat area." msgstr "" -#: qcsrc/client/Main.qc:496 -msgid " scoreboard_columns_set ...\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:3936 +#, c-format +msgid "FPS: %.*f" msgstr "" -#: qcsrc/client/Main.qc:497 -msgid " scoreboard_columns_help\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:4003 +msgid "^1Observing" msgstr "" -#: qcsrc/client/Main.qc:726 +#: qcsrc/client/hud.qc:4005 #, c-format -msgid "A CSQC entity changed its owner! (edict: %d, classname: %s)\n" +msgid "^1Spectating: ^7%s" msgstr "" -#: qcsrc/client/Main.qc:964 +#: qcsrc/client/hud.qc:4009 #, c-format -msgid "A CSQC entity changed its type! (edict: %d, classname: %s)\n" +msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate" msgstr "" -#: qcsrc/client/Main.qc:1005 +#: qcsrc/client/hud.qc:4011 #, c-format -msgid "" -"Unknown entity type in CSQC_Ent_Update (enttype: %d, edict: %d, classname: " -"%s)\n" +msgid "^1Press ^3%s^1 for another player" msgstr "" -#: qcsrc/client/Main.qc:1461 +#: qcsrc/client/hud.qc:4015 #, c-format -msgid "%s (not bound)" +msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed" msgstr "" -#: qcsrc/client/Main.qc:1466 qcsrc/client/hud.qc:230 +#: qcsrc/client/hud.qc:4017 #, c-format -msgid "%s (%s)" +msgid "^1Press ^3%s^1 to observe" msgstr "" -#: qcsrc/client/mapvoting.qc:28 -msgid " (1 vote)" +#: qcsrc/client/hud.qc:4020 +#, c-format +msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info" msgstr "" -#: qcsrc/client/mapvoting.qc:30 -#, c-format -msgid " (%d votes)" +#: qcsrc/client/hud.qc:4024 +msgid "^1Wait for your turn to join" msgstr "" -#: qcsrc/client/mapvoting.qc:113 -msgid "Don't care" +#: qcsrc/client/hud.qc:4030 +msgid "^1Match has already begun" msgstr "" -#: qcsrc/client/mapvoting.qc:194 -msgid "Vote for a map" +#: qcsrc/client/hud.qc:4032 +msgid "^1You have no more lives left" msgstr "" -#: qcsrc/client/mapvoting.qc:200 +#: qcsrc/client/hud.qc:4034 qcsrc/client/hud.qc:4037 #, c-format -msgid "%d seconds left" +msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "" -#: qcsrc/client/mapvoting.qc:263 -msgid "" -"mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:4045 +#, c-format +msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds" msgstr "" -#: qcsrc/client/mapvoting.qc:273 -msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index.\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:4052 +msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!" msgstr "" -#: qcsrc/client/mapvoting.qc:282 -msgid "Requesting preview...\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:4067 +#, c-format +msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup" msgstr "" -#: qcsrc/client/movetypes.qc:163 +#: qcsrc/client/hud.qc:4069 #, c-format -msgid "Can't unstick an entity (edict: %d, classname: %s, origin: %s)\n" +msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready" msgstr "" -#: qcsrc/client/movetypes.qc:166 -#, c-format -msgid "Sucessfully unstuck an entity (edict: %d, classname: %s, origin: %s)\n" +#: qcsrc/client/hud.qc:4074 +msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..." msgstr "" -#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:23 -msgid "^1Begin!" +#: qcsrc/client/hud.qc:4076 +msgid "^2Waiting for others to ready up..." msgstr "" -#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:34 +#: qcsrc/client/hud.qc:4082 #, c-format -msgid "^1Game starts in %d seconds" +msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup" msgstr "" -#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:113 -msgid "^1RED^7 flag" +#: qcsrc/client/hud.qc:4103 +msgid "Teamnumbers are unbalanced!" msgstr "" -#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:118 -msgid "^4BLUE^7 flag" +#: qcsrc/client/hud.qc:4108 +#, c-format +msgid " Press ^3%s%s to adjust" msgstr "" -#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:126 -#, c-format -msgid "You picked up the %s!" +#: qcsrc/client/hud.qc:4116 +msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options." msgstr "" -#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:130 -#, c-format -msgid "You got the %s!" +#: qcsrc/client/hud.qc:4118 +msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options." msgstr "" -#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:283 -msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" +#: qcsrc/client/hud.qc:4120 +msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and" msgstr "" -#: qcsrc/client/teamplay.qc:64 -msgid "Red Team" +#: qcsrc/client/hud.qc:4122 +msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments." msgstr "" -#: qcsrc/client/teamplay.qc:65 -msgid "Blue Team" +#: qcsrc/client/hud.qc:4160 +msgid " qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/teamplay.qc:66 -msgid "Yellow Team" +#: qcsrc/client/hud.qc:4164 +msgid " m/s" msgstr "" -#: qcsrc/client/teamplay.qc:67 -msgid "Pink Team" +#: qcsrc/client/hud.qc:4168 +msgid " km/h" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:160 -msgid "1st" +#: qcsrc/client/hud.qc:4172 +msgid " mph" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:162 -msgid "2nd" +#: qcsrc/client/hud.qc:4176 +msgid " knots" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:164 -msgid "3rd" +#: qcsrc/client/hud.qc:4823 +msgid "Automatically fixed wrong/missing panel numbers in _hud_panelorder\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:166 -#, c-format -msgid "%dth" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:254 +msgid "Push" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:198 -#, c-format -msgid " (-%dL)" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:255 +msgid "Destroy" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:203 -#, c-format -msgid " (+%dL)" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:256 +msgid "Defend" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:219 -msgid "Start line" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:257 +msgid "Blue base" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:221 qcsrc/client/hud.qc:225 -msgid "Finish line" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:258 +msgid "DANGER" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:223 -#, c-format -msgid "Intermediate %d" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:259 +msgid "Flag carrier" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:232 -#, c-format -msgid "%s (%s %s)" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:260 +msgid "Dropped flag" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:735 -msgid "Out of ammo" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:261 +msgid "Help me!" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:739 -msgid "Don't have" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:262 +msgid "Here" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:743 -msgid "Unavailable" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:263 +msgid "Dropped key" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1476 -#, c-format -msgid "^1%s^1 couldn't take it anymore\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:264 qcsrc/client/waypointsprites.qc:266 +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:267 qcsrc/client/waypointsprites.qc:268 +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:269 +msgid "Key carrier" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1480 qcsrc/client/hud.qc:1784 -#, c-format -msgid "^1%s^1 died\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:265 +msgid "Run here" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1484 -#, c-format -msgid "^7%s^7 committed suicide. What's the point of living without ammo?\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:270 +msgid "Red base" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1488 -#, c-format -msgid "^1%s^1 thought they found a nice camping ground\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:271 +msgid "Waypoint" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1492 -#, c-format -msgid "^1%s^1 didn't become friends with the Lord of Teamplay\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:272 qcsrc/client/waypointsprites.qc:273 +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:274 +msgid "Generator" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1496 -#, c-format -msgid "^1%s^1 unfairly eliminated themself\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:275 qcsrc/client/waypointsprites.qc:276 +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:277 qcsrc/client/waypointsprites.qc:278 +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:279 qcsrc/client/waypointsprites.qc:280 +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:281 qcsrc/client/waypointsprites.qc:282 +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:306 qcsrc/client/waypointsprites.qc:307 +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:308 qcsrc/client/waypointsprites.qc:309 +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:310 +msgid "Control point" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1500 -#, c-format -msgid "^1%s^1 burned to death\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:283 +msgid "Checkpoint" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1504 -#, c-format -msgid "^1%s^1 couldn't resist the urge to self-destruct\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:284 qcsrc/client/waypointsprites.qc:286 +msgid "Finish" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1508 -#, c-format -msgid "^1%s^1 ended it all after a %d kill spree\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:285 qcsrc/client/waypointsprites.qc:286 +msgid "Start" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1525 -#, c-format -msgid "^1%s^1 took action against a team mate\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:287 qcsrc/client/waypointsprites.qc:288 +msgid "Ball" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1527 -#, c-format -msgid "^1%s^1 mows down a team mate\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:289 +msgid "Ball carrier" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1532 -#, c-format -msgid "^1%s^1 ended a %d scoring spree by going against a team mate\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:290 qcsrc/server/w_laser.qc:2 +msgid "Laser" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1534 -#, c-format -msgid "^1%s^1 ended a %d kill spree by killing a team mate\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:291 qcsrc/server/w_shotgun.qc:2 +msgid "Shotgun" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1538 -#, c-format -msgid "^1%s^1's %s scoring spree was ended by a team mate!\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:292 qcsrc/server/w_uzi.qc:2 +msgid "Machine Gun" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1540 -#, c-format -msgid "^1%s^1's %s kill spree was ended by a team mate!\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:293 qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:2 +msgid "Mortar" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1544 -#, c-format -msgid "^1%s^1 drew first blood\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:294 qcsrc/server/w_electro.qc:2 +msgid "Electro" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1548 -#, c-format -msgid "^1%s^1 tried to occupy %s^1's teleport destination space\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:295 qcsrc/server/w_crylink.qc:2 +msgid "Crylink" +msgstr "" + +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:296 qcsrc/server/w_nex.qc:2 +msgid "Nex" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1550 -#, c-format -msgid "^1%s^1 was telefragged by %s\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:297 qcsrc/server/w_hagar.qc:2 +msgid "Hagar" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1555 -#, c-format -msgid "^1%s^1 was drowned by %s\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:298 qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:2 +msgid "Rocket Launcher" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1560 -#, c-format -msgid "^1%s^1 was slimed by %s\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:299 qcsrc/server/w_porto.qc:2 +msgid "Port-O-Launch" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1565 -#, c-format -msgid "^1%s^1 was cooked by %s\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:300 +msgid "Minstanex" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1570 -#, c-format -msgid "^1%s^1 was grounded by %s\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:301 +msgid "Hook" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1575 -#, c-format -msgid "^1%s^1 was shot into space by %s\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:302 qcsrc/server/w_fireball.qc:2 +msgid "Fireball" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1580 -#, c-format -msgid "^1%s^1 was conserved by %s\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:303 +msgid "HLAC" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1586 -#, c-format -msgid "^1%s^1 was thrown into a world of hurt by %s\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:304 qcsrc/server/w_rifle.qc:2 +msgid "Rifle" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1590 -#, c-format -msgid "^1%s^1 was crushed by %s\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:305 qcsrc/server/w_minelayer.qc:2 +msgid "Mine Layer" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1594 -#, c-format -msgid "^1%s^1 got shredded by %s\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:311 +msgid "Invisibility" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1598 -#, c-format -msgid "^1%s^1 was blasted to bits by %s\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:312 +msgid "Extra life" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1602 -#, c-format -msgid "^1%s^1 got caught in the destruction of %s^1's vehicle\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:313 +msgid "Speed" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1606 -#, c-format -msgid "^1%s^1 was bolted down by %s\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:314 +msgid "Strength" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1610 -#, c-format -msgid "^1%s^1 could find no shelter from %s^1's rockets\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:315 +msgid "Shield" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1614 -#, c-format -msgid "^1%s^1 dies when %s^1's wakizashi dies.\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:316 +msgid "Fuel regen" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1618 -#, c-format -msgid "^1%s^1 nailed to hell by %s\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:317 +msgid "Jet Pack" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1622 -#, c-format -msgid "^1%s^1 cluster crushed by %s\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:318 +msgid "Frozen!" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1626 -#, c-format -msgid "^1%s^1 dies when %s^1's raptor dies.\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:319 +msgid "Tagged" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1630 -#, c-format -msgid "^1%s^1 was pushed into the line of fire by %s\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:320 +msgid "Vehicle" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1634 -#, c-format -msgid "^1%s^1 was pushed into an accident by %s\n" +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:590 +msgid "Spam" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1638 +#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:594 #, c-format -msgid "^1%s^1 was unfairly eliminated by %s\n" +msgid "%s needing help!" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1642 +#: qcsrc/client/hud_config.qc:136 #, c-format -msgid "^1%s^1 was burnt to death by %s\n" +msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1654 +#: qcsrc/client/hud_config.qc:140 #, c-format -msgid "^1%s^1 was fragged by %s\n" +msgid "^1Couldn't write to %s\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1659 -#, c-format -msgid "^1%s^1's %s scoring spree was ended by %s\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:19 +msgid "SCO^bckills" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1661 -#, c-format -msgid "^1%s^1's %s kill spree was ended by %s\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:20 +msgid "SCO^bctime" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1664 -#, c-format -msgid "^1%s^1 made %s scores in a row\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:21 +msgid "SCO^caps" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1666 -#, c-format -msgid "^1%s^1 has %s frags in a row\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:22 +msgid "SCO^deaths" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1669 -#, c-format -msgid "%s^7 made a ^1TRIPLE SCORE\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:23 +msgid "SCO^destroyed" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1671 -#, c-format -msgid "%s^7 made a ^1TRIPLE FRAG\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:24 +msgid "SCO^drops" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1674 -#, c-format -msgid "%s^7 unleashes ^1SCORING RAGE\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:25 +msgid "SCO^faults" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1676 -#, c-format -msgid "%s^7 unleashes ^1RAGE\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:26 +msgid "SCO^fckills" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1679 -#, c-format -msgid "%s^7 made ^1TEN SCORES IN A ROW!\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:27 +msgid "SCO^goals" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1681 -#, c-format -msgid "%s^7 starts the ^1MASSACRE!\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:28 +msgid "SCO^kckills" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1684 -#, c-format -msgid "%s^7 made ^1FIFTEEN SCORES IN A ROW!\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:29 +msgid "SCO^kdratio" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1686 -#, c-format -msgid "%s^7 executes ^1MAYHEM!\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:30 +msgid "SCO^k/d" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1689 -#, c-format -msgid "%s^7 made ^1TWENTY SCORES IN A ROW!\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:31 +msgid "SCO^kd" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1691 -#, c-format -msgid "%s^7 is a ^1BERSERKER!\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:32 +msgid "SCO^kdr" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1694 -#, c-format -msgid "%s^7 made ^1TWENTY FIVE SCORES IN A ROW!\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:33 +msgid "SCO^kills" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1696 -#, c-format -msgid "%s^7 inflicts ^1CARNAGE!\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:34 +msgid "SCO^laps" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1699 -#, c-format -msgid "%s^7 made ^1THIRTY SCORES IN A ROW!\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:35 +msgid "SCO^lives" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1701 -#, c-format -msgid "%s^7 unleashes ^1ARMAGEDDON!\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:36 +msgid "SCO^losses" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1709 -#, c-format -msgid "^1%s^1 was in the water for too long\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:37 +msgid "SCO^name" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1711 -#, c-format -msgid "^1%s^1 drowned\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:38 +msgid "SCO^nick" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1716 -#, c-format -msgid "^1%s^1 was slimed\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:39 +msgid "SCO^objectives" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1722 -#, c-format -msgid "^1%s^1 found a hot place\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:40 +msgid "SCO^pickups" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1724 -#, c-format -msgid "^1%s^1 turned into hot slag\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:41 +msgid "SCO^ping" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1731 -#, c-format -msgid "^1%s^1 tested gravity (and it worked)\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:42 +msgid "SCO^pl" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1733 -#, c-format -msgid "^1%s^1 hit the ground with a crunch\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:43 +msgid "SCO^pushes" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1738 -#, c-format -msgid "^1%s^1 became a shooting star\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:44 +msgid "SCO^rank" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1744 -#, c-format -msgid "^1%s^1 discovered a swamp\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:45 +msgid "SCO^returns" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1746 -#, c-format -msgid "^1%s^1 is now conserved for centuries to come\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:46 +msgid "SCO^revivals" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1751 -#, c-format -msgid "^1%s^1 was mowed down by a turret \n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:47 +msgid "SCO^score" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1763 -#, c-format -msgid "^1%s^1 died in an accident\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:48 +msgid "SCO^suicides" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1767 -#, c-format -msgid "^1%s^1 was unfairly eliminated\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:49 +msgid "SCO^takes" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1773 -#, c-format -msgid "^1%s^1 felt a little hot\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:50 +msgid "SCO^ticks" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1775 -#, c-format -msgid "^1%s^1 burnt to death\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:239 +msgid "" +"You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command.\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1782 -#, c-format -msgid "^1%s^1 needs a restart\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:240 +msgid "^3|---------------------------------------------------------------|\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1789 -#, c-format -msgid "^1%s^1 needs a restart after a %d scoring spree\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:242 +msgid "^2scoreboard_columns_set default\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1791 -#, c-format -msgid "^1%s^1 died with a %d kill spree\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:243 +msgid "^2scoreboard_columns_set ^7filed1 field2 ...\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1795 -#, c-format -msgid "%s^7 got the %s\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:244 +msgid "The following field names are recognized (case insensitive):\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1798 -#, c-format -msgid "%s^7 lost the %s\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:245 +msgid "" +"You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields.\n" +"\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1801 -#, c-format -msgid "%s^7 picked up the %s\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:247 +msgid "^3name^7 or ^3nick^7 Name of a player\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1804 -#, c-format -msgid "%s^7 returned the %s\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:248 +msgid "^3ping^7 Ping time\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1807 -#, c-format -msgid "%s^7 captured the %s%s\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:249 +msgid "^3pl^7 Packet loss\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1826 -#, c-format -msgid "%s^7 has picked up the ball!\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:250 +msgid "^3kills^7 Number of kills\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1831 -#, c-format -msgid "%s^7 has dropped the ball!\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:251 +msgid "^3deaths^7 Number of deaths\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1842 -#, c-format -msgid "You are now on: %s" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:252 +msgid "^3suicides^7 Number of suicides\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1844 -#, c-format -msgid "" -"You have been moved into a different team to improve team balance\n" -"You are now on: %s" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:253 +msgid "^3frags^7 kills - suicides\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1847 -msgid "^1Reconsider your tactics, camper!" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:254 +msgid "^3kd^7 The kill-death ratio\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1849 -msgid "^1Die camper!" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:255 +msgid "" +"^3caps^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was " +"captured\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1852 -msgid "^1You are reinserted into the game for running out of ammo..." +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:256 +msgid "" +"^3pickups^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a " +"ball (Keepaway) was picked up\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1854 -msgid "^1You were killed for running out of ammo..." +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:257 +msgid "^3fckills^7 Number of flag carrier kills\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1857 -msgid "^1You need to preserve your health" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:258 +msgid "^3returns^7 Number of flag returns\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1859 -msgid "^1You grew too old without taking your medicine" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:259 +msgid "^3drops^7 Number of flag drops\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1862 -msgid "^1Don't go against team mates!" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:260 +msgid "^3lives^7 Number of lives (LMS)\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1864 -msgid "^1Don't shoot your team mates!" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:261 +msgid "^3rank^7 Player rank\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1869 -msgid "^1You need to be more careful!" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:262 +msgid "^3pushes^7 Number of players pushed into void\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1871 -msgid "^1You killed your own dumb self!" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:263 +msgid "" +"^3destroyed^7 Number of keys destroyed by pushing them into " +"void\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1876 -#, c-format -msgid "^1Moron! You went against ^7%s^1, a team mate!" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:264 +msgid "^3kckills^7 Number of keys carrier kills\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1878 -#, c-format -msgid "^1Moron! You fragged ^7%s^1, a team mate!" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:265 +msgid "^3losses^7 Number of times a key was lost\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1882 -msgid "^1First score" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:266 +msgid "^3laps^7 Number of laps finished (race/cts)\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1884 -msgid "^1First blood" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:267 +msgid "^3time^7 Total time raced (race/cts)\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1888 -msgid "^1First casualty" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:268 +msgid "^3fastest^7 Time of fastest lap (race/cts)\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1890 -msgid "^1First victim" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:269 +msgid "^3ticks^7 Number of ticks (DOM)\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1894 -#, c-format -msgid "^1You scored against ^7%s^1 who was typing!" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:270 +msgid "^3takes^7 Number of domination points taken (DOM)\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1896 -#, c-format -msgid "^1You typefragged ^7%s" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:271 +msgid "^3bckills^7 Number of ball carrier kills\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1900 -#, c-format -msgid "^1You were scored against by ^7%s^1 while you were typing!" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:272 +msgid "" +"^3bctime^7 Total amount of time holding the ball in " +"Keepaway\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1902 -#, c-format -msgid "^1You were typefragged by ^7%s" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:273 +msgid "" +"^3score^7 Total score\n" +"\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1906 -#, c-format -msgid "^4You scored against ^7%s" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:275 +msgid "" +"Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n" +"of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n" +"or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n" +"field to show all fields available for the current game mode.\n" +"\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1908 -#, c-format -msgid "^4You fragged ^7%s" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:280 +msgid "" +"The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n" +"include/exclude ALL teams/noteams game modes.\n" +"\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1912 -#, c-format -msgid "^1You were scored against by ^7%s" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:283 +msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1914 -#, c-format -msgid "^1You were fragged by ^7%s" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:284 +msgid "" +"will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n" +"right of the vertical bar aligned to the right.\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1919 -msgid "^1Watch your step!" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:286 +msgid "" +"'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n" +"other gamemodes except DM.\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:1988 qcsrc/client/hud.qc:1989 qcsrc/client/hud.qc:2474 +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:432 qcsrc/client/scoreboard.qc:447 +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:457 qcsrc/client/scoreboard.qc:466 +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:475 #, c-format -msgid "Player %d" +msgid "fixed missing field '%s'\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:2779 -msgid "^1Intermediate 1 (+15.42)" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:515 qcsrc/client/scoreboard.qc:522 +msgid "N/A" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:2781 qcsrc/client/hud.qc:2823 qcsrc/client/hud.qc:2864 +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:950 #, c-format -msgid "^1PENALTY: %.1f (%s)" +msgid "Accuracy stats (average %d%%)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:2866 +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1015 #, c-format -msgid "^2PENALTY: %.1f (%s)" +msgid "%d%%" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:2894 -msgid "^1You must answer before entering hud configure mode\n" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1075 +msgid "Rankings" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:2897 -msgid "^2Name ^7instead of \"^1Unregistered player^7\" in stats" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1170 +msgid "Scoreboard" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:2979 -msgid "A vote has been called for:" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1215 +#, c-format +msgid "Speed award: %d ^7(%s^7)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:2981 -msgid "Allow servers to store and display your name?" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1219 +#, c-format +msgid "All-time fastest: %d ^7(%s^7)" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:2985 -msgid "^1Configure the HUD" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1246 qcsrc/client/teamplay.qc:63 +msgid "Spectators" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:2989 +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1252 #, c-format -msgid "Yes (%s): %d" +msgid "playing on ^2%s^7" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:2991 +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1259 qcsrc/client/scoreboard.qc:1264 #, c-format -msgid "No (%s): %d" -msgstr "" - -#: qcsrc/client/hud.qc:3494 qcsrc/client/hud.qc:3497 qcsrc/client/hud.qc:3499 -msgid "Personal best" +msgid " for up to ^1%1.0f minutes^7" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:3512 qcsrc/client/hud.qc:3515 qcsrc/client/hud.qc:3517 -msgid "Server best" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1268 qcsrc/client/scoreboard.qc:1287 +msgid " or" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:3861 -msgid "^3Player^7: This is the chat area." +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1271 qcsrc/client/scoreboard.qc:1278 +#, c-format +msgid " until ^3%s %s^7" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:3929 -#, c-format -msgid "FPS: %.*f" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1272 qcsrc/client/scoreboard.qc:1279 +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1291 qcsrc/client/scoreboard.qc:1298 +msgid "SCO^points" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:3996 -msgid "^1Observing" +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1273 qcsrc/client/scoreboard.qc:1280 +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1292 qcsrc/client/scoreboard.qc:1299 +msgid "SCO^is beaten" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:3998 +#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1290 qcsrc/client/scoreboard.qc:1297 #, c-format -msgid "^1Spectating: ^7%s" +msgid " until a lead of ^3%s %s^7" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4002 -#, c-format -msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate" +#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:23 +msgid "^1Begin!" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4004 +#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:34 #, c-format -msgid "^1Press ^3%s^1 for another player" +msgid "^1Game starts in %d seconds" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4008 -#, c-format -msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed" +#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:113 +msgid "^1RED^7 flag" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4010 -#, c-format -msgid "^1Press ^3%s^1 to observe" +#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:118 +msgid "^4BLUE^7 flag" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4013 +#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:126 #, c-format -msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info" +msgid "You picked up the %s!" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4017 -msgid "^1Wait for your turn to join" +#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:130 +#, c-format +msgid "You got the %s!" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4023 -msgid "^1Match has already begun" +#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:283 +msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4025 -msgid "^1You have no more lives left" +#: qcsrc/client/ctf.qc:35 +msgid "----- Order Menu -----" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4027 qcsrc/client/hud.qc:4030 +#: qcsrc/client/ctf.qc:36 #, c-format -msgid "^1Press ^3%s^1 to join" +msgid "Order: %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4038 -#, c-format -msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds" +#: qcsrc/client/ctf.qc:37 +msgid "1) ^3previous page" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4045 -msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!" +#: qcsrc/client/ctf.qc:38 +msgid "2) ^3next page" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4060 -#, c-format -msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup" +#: qcsrc/client/ctf.qc:55 qcsrc/client/ctf.qc:161 +msgid "ESC) Exit Menu" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4062 +#: qcsrc/client/ctf.qc:126 #, c-format -msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready" -msgstr "" - -#: qcsrc/client/hud.qc:4067 -msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..." +msgid "Couldn't find player %d\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4069 -msgid "^2Waiting for others to ready up..." +#: qcsrc/client/ctf.qc:154 +msgid "----- Command Menu -----" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4075 -#, c-format -msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup" +#: qcsrc/client/ctf.qc:155 +msgid "Issue orders:" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4096 -msgid "Teamnumbers are unbalanced!" +#: qcsrc/client/ctf.qc:156 +msgid " 1) Attack" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4101 -#, c-format -msgid " Press ^3%s%s to adjust" +#: qcsrc/client/ctf.qc:158 +msgid " 2) Defend" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4109 -msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options." +#: qcsrc/client/ctf.qc:160 +msgid "3) Resign from command." msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4111 -msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options." +#: qcsrc/client/ctf.qc:212 +msgid "You're commander!" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4113 -msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and" +#: qcsrc/client/ctf.qc:215 +msgid "Awaiting orders..." msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4115 -msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments." +#: qcsrc/client/movetypes.qc:163 +#, c-format +msgid "Can't unstick an entity (edict: %d, classname: %s, origin: %s)\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4153 -msgid " qu/s" +#: qcsrc/client/movetypes.qc:166 +#, c-format +msgid "Sucessfully unstuck an entity (edict: %d, classname: %s, origin: %s)\n" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4157 -msgid " m/s" +#: qcsrc/client/teamplay.qc:64 +msgid "Red Team" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4161 -msgid " km/h" +#: qcsrc/client/teamplay.qc:65 +msgid "Blue Team" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4165 -msgid " mph" +#: qcsrc/client/teamplay.qc:66 +msgid "Yellow Team" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4169 -msgid " knots" +#: qcsrc/client/teamplay.qc:67 +msgid "Pink Team" msgstr "" -#: qcsrc/client/hud.qc:4814 -msgid "Automatically fixed wrong/missing panel numbers in _hud_panelorder\n" +#: qcsrc/common/mapinfo.qc:1092 +#, c-format +msgid "%s: %s" msgstr "" -#: qcsrc/client/target_music.qc:93 qcsrc/client/target_music.qc:181 +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:417 #, c-format -msgid "Cannot initialize sound %s\n" +msgid "%s forgot about some firemine" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_rifle.qc:233 +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:419 qcsrc/server/w_hlac.qc:240 #, c-format -msgid "%s shot themself automatically" +msgid "%s should have used a smaller gun" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_rifle.qc:235 +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:426 #, c-format -msgid "%s sniped themself somehow" +msgid "%s tried to catch %s's firemine" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_rifle.qc:242 +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:428 #, c-format -msgid "%s failed to hide from %s's bullet hail" +msgid "%s fatefully ignored %s's firemine" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_rifle.qc:244 +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:435 #, c-format -msgid "%s died in %s's bullet hail" +msgid "%s could not hide from %s's fireball" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_rifle.qc:251 +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:437 #, c-format -msgid "%s failed to hide from %s's rifle" +msgid "%s saw the pretty lights of %s's fireball" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_rifle.qc:256 +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:440 #, c-format -msgid "%s got hit in the head by %s" +msgid "%s got too close to %s's fireball" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_rifle.qc:258 qcsrc/server/w_uzi.qc:321 +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:442 #, c-format -msgid "%s was sniped by %s" +msgid "%s tasted %s's fireball" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_uzi.qc:317 qcsrc/server/w_shotgun.qc:215 -#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:293 qcsrc/server/w_nex.qc:253 +#: qcsrc/server/w_nex.qc:253 qcsrc/server/w_shotgun.qc:215 +#: qcsrc/server/w_uzi.qc:317 qcsrc/server/w_minstanex.qc:293 #, c-format msgid "%s is now thinking with portals" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_uzi.qc:323 +#: qcsrc/server/w_nex.qc:255 qcsrc/server/w_minstanex.qc:295 #, c-format -msgid "%s was riddled full of holes by %s" +msgid "%s has been vaporized by %s" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:501 qcsrc/server/w_minelayer.qc:523 +#: qcsrc/server/w_laser.qc:311 #, c-format -msgid "%s exploded" +msgid "%s lasered themself to hell" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:505 +#: qcsrc/server/w_laser.qc:315 #, c-format -msgid "%s got too close to %s's rocket" +msgid "%s was cut in half by %s's gauntlet" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:507 +#: qcsrc/server/w_laser.qc:317 #, c-format -msgid "%s almost dodged %s's rocket" +msgid "%s was lasered to death by %s" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:509 +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:219 #, c-format -msgid "%s ate %s's rocket" +msgid "%2$s ^7slapped %1$s ^7around a bit with a large ^2shotgun" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_porto.qc:296 qcsrc/server/w_hook.qc:266 +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:221 #, c-format -msgid "%s did the impossible" +msgid "%s was gunned by %s" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_porto.qc:298 +#: qcsrc/server/w_uzi.qc:321 qcsrc/server/w_rifle.qc:258 #, c-format -msgid "%s felt %s doing the impossible to him" +msgid "%s was sniped by %s" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hook.qc:2 -msgid "Grappling Hook" +#: qcsrc/server/w_uzi.qc:323 +#, c-format +msgid "%s was riddled full of holes by %s" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hook.qc:268 -#, c-format -msgid "%s has run into %s's gravity bomb" +#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:2 +msgid "MinstaNex" msgstr "" #: qcsrc/server/w_electro.qc:574 @@ -1749,184 +1759,179 @@ msgstr "" msgid "%s was blasted by %s's blue beam" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_laser.qc:311 -#, c-format -msgid "%s lasered themself to hell" -msgstr "" - -#: qcsrc/server/w_laser.qc:315 +#: qcsrc/server/w_tuba.qc:2 #, c-format -msgid "%s was cut in half by %s's gauntlet" +msgid "@!#%'n Tuba" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_laser.qc:317 +#: qcsrc/server/w_tuba.qc:252 #, c-format -msgid "%s was lasered to death by %s" +msgid "%s hurt his own ears with the @!#%%'n Tuba" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:219 +#: qcsrc/server/w_tuba.qc:256 #, c-format -msgid "%2$s ^7slapped %1$s ^7around a bit with a large ^2shotgun" +msgid "%s died of %s's great playing on the @!#%%'n Tuba" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:221 +#: qcsrc/server/w_porto.qc:296 qcsrc/server/w_hook.qc:266 #, c-format -msgid "%s was gunned by %s" +msgid "%s did the impossible" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_tuba.qc:2 +#: qcsrc/server/w_porto.qc:298 #, c-format -msgid "@!#%'n Tuba" +msgid "%s felt %s doing the impossible to him" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_tuba.qc:252 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:395 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 #, c-format -msgid "%s hurt his own ears with the @!#%%'n Tuba" +msgid "%s played with tiny rockets" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_tuba.qc:256 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:399 #, c-format -msgid "%s died of %s's great playing on the @!#%%'n Tuba" -msgstr "" - -#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:2 -msgid "MinstaNex" +msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:295 qcsrc/server/w_nex.qc:255 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:401 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 #, c-format -msgid "%s has been vaporized by %s" +msgid "%s was pummeled by %s" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:664 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:666 #, c-format msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:669 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 #, c-format msgid "%s could not hide from %s's Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 #, c-format msgid "%s was too close to %s's Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:675 #, c-format msgid "%s took a close look at %s's Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hlac.qc:2 -msgid "Heavy Laser Assault Cannon" +#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:501 qcsrc/server/w_minelayer.qc:523 +#, c-format +msgid "%s exploded" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hlac.qc:240 qcsrc/server/w_fireball.qc:419 +#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:505 #, c-format -msgid "%s should have used a smaller gun" +msgid "%s got too close to %s's rocket" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hlac.qc:242 +#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:507 #, c-format -msgid "%s was cut down by %s" +msgid "%s almost dodged %s's rocket" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:383 +#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:509 #, c-format -msgid "%s tried out his own grenade" +msgid "%s ate %s's rocket" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:385 -#, c-format -msgid "%s detonated" +#: qcsrc/server/w_hook.qc:2 +msgid "Grappling Hook" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:391 +#: qcsrc/server/w_hook.qc:268 #, c-format -msgid "%s didn't see %s's grenade" +msgid "%s has run into %s's gravity bomb" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:393 +#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:527 #, c-format -msgid "%s almost dodged %s's grenade" +msgid "%s got too close to %s's mine" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:395 +#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:529 #, c-format -msgid "%s ate %s's grenade" +msgid "%s almost dodged %s's mine" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:382 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 +#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:531 #, c-format -msgid "%s played with tiny rockets" +msgid "%s stepped on %s's mine" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:386 +#: qcsrc/server/w_rifle.qc:233 #, c-format -msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce" +msgid "%s shot themself automatically" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:388 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 +#: qcsrc/server/w_rifle.qc:235 #, c-format -msgid "%s was pummeled by %s" +msgid "%s sniped themself somehow" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_seeker.qc:2 -msgid "T.A.G. Seeker" +#: qcsrc/server/w_rifle.qc:242 +#, c-format +msgid "%s failed to hide from %s's bullet hail" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_seeker.qc:659 +#: qcsrc/server/w_rifle.qc:244 #, c-format -msgid "%s was tagged by %s" +msgid "%s died in %s's bullet hail" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_fireball.qc:417 +#: qcsrc/server/w_rifle.qc:251 #, c-format -msgid "%s forgot about some firemine" +msgid "%s failed to hide from %s's rifle" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_fireball.qc:426 +#: qcsrc/server/w_rifle.qc:256 #, c-format -msgid "%s tried to catch %s's firemine" +msgid "%s got hit in the head by %s" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_fireball.qc:428 -#, c-format -msgid "%s fatefully ignored %s's firemine" +#: qcsrc/server/w_seeker.qc:2 +msgid "T.A.G. Seeker" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_fireball.qc:435 +#: qcsrc/server/w_seeker.qc:659 #, c-format -msgid "%s could not hide from %s's fireball" +msgid "%s was tagged by %s" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_fireball.qc:437 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:383 #, c-format -msgid "%s saw the pretty lights of %s's fireball" +msgid "%s tried out his own grenade" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_fireball.qc:440 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:385 #, c-format -msgid "%s got too close to %s's fireball" +msgid "%s detonated" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_fireball.qc:442 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:391 #, c-format -msgid "%s tasted %s's fireball" +msgid "%s didn't see %s's grenade" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:527 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:393 #, c-format -msgid "%s got too close to %s's mine" +msgid "%s almost dodged %s's grenade" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:529 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:395 #, c-format -msgid "%s almost dodged %s's mine" +msgid "%s ate %s's grenade" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:531 +#: qcsrc/server/w_hlac.qc:2 +msgid "Heavy Laser Assault Cannon" +msgstr "" + +#: qcsrc/server/w_hlac.qc:242 #, c-format -msgid "%s stepped on %s's mine" +msgid "%s was cut down by %s" msgstr "" diff --git a/menu.dat.de.po b/menu.dat.de.po index 2ec8ac7b8..d32971d16 100644 --- a/menu.dat.de.po +++ b/menu.dat.de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1preview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-21 14:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-02 07:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-20 10:46+0200\n" "Last-Translator: Rudolf Polzer \n" "Language-Team: Rudolf Polzer \n" @@ -16,6 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: qcsrc/common/mapinfo.qc:1092 qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47 #, c-format msgid "error: status is %d\n" @@ -74,7 +79,7 @@ msgid "^4MQC Build information: ^1%s\n" msgstr "^4MQC Build-Information: ^1%s (deutsch)\n" #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:284 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:66 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:134 msgid "???" msgstr "???" @@ -2265,11 +2270,11 @@ msgstr "Lichtstärke:" msgid "Singleplayer" msgstr "Einzelspieler" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:127 msgid "Instant action! (random map with bots)" msgstr "Sofortstart! (zufällige Map mit Bots)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:148 msgid "Start Singleplayer!" msgstr "Spiel starten!" @@ -2340,23 +2345,23 @@ msgstr "Vergessen" msgid "Bookmark" msgstr "Speichern" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:523 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527 msgid "Ping" msgstr "Ping" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:524 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:528 msgid "Host name" msgstr "Servername" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:525 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:529 msgid "Map" msgstr "Map" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:526 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:530 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:531 msgid "Players" msgstr "Spieler" @@ -2368,11 +2373,6 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 -#, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "%s: %s" - #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:50 msgid "VOL^OFF" msgstr "AUS" @@ -2532,22 +2532,22 @@ msgstr "Panel aktivieren" msgid "Crylink" msgstr "Crylink" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:664 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:666 #, c-format msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink" msgstr "%s zerstörte sich selbst erfolgreich mit der Crylink" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:669 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 #, c-format msgid "%s could not hide from %s's Crylink" msgstr "%s konnte sich nicht vor %ss Crylink verstecken" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 #, c-format msgid "%s was too close to %s's Crylink" msgstr "%s trat %ss Crylink zu nahe" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:675 #, c-format msgid "%s took a close look at %s's Crylink" msgstr "%s schaute sich %ss Crylink sehr genau an" @@ -2668,17 +2668,17 @@ msgstr "%s nahm %ss Granate in den Mund" msgid "Hagar" msgstr "Hagar" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:382 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:395 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 #, c-format msgid "%s played with tiny rockets" msgstr "%s hat mit kleinen Raketen gespielt" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:386 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:399 #, c-format msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce" msgstr "%s hat gehofft, dass %ss Raketen nicht von Wänden abprallen" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:388 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:401 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 #, c-format msgid "%s was pummeled by %s" msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 erwischt" diff --git a/menu.dat.es.po b/menu.dat.es.po index 45447d009..47ba9ac19 100644 --- a/menu.dat.es.po +++ b/menu.dat.es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic 0.1preview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-21 14:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-02 07:51+0200\n" "Last-Translator: Rodrigo Mouton Laudin \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,6 +15,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revisión-Date: 2011-03-24 19:40+0100\n" +#: qcsrc/common/mapinfo.qc:1092 qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47 #, c-format msgid "error: status is %d\n" @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "^4MQC Build information: ^1%s\n" msgstr "^4MQC Información de compilación/build %s\n" #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:284 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:66 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:134 msgid "???" msgstr "???" @@ -2264,11 +2269,11 @@ msgstr "Intensidad:" msgid "Singleplayer" msgstr "Jugador" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:127 msgid "Instant action! (random map with bots)" msgstr "¡Accion instantanea! (Mapa aleatorio con bots)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:148 msgid "Start Singleplayer!" msgstr "¡Comenzar!" @@ -2340,23 +2345,23 @@ msgstr "Remover" msgid "Bookmark" msgstr "Marcador" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:523 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527 msgid "Ping" msgstr "Ping" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:524 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:528 msgid "Host name" msgstr "Nombre del Host" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:525 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:529 msgid "Map" msgstr "Mapa" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:526 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:530 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:531 msgid "Players" msgstr "Jugadores" @@ -2368,11 +2373,6 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 -#, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "%s: %s" - #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:50 msgid "VOL^OFF" msgstr "DESACTIVADO" @@ -2534,22 +2534,22 @@ msgstr "Activar panel" msgid "Crylink" msgstr "Crylink" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:664 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:666 #, c-format msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink" msgstr "%s logró autodestruirse con el Crylink" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:669 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 #, c-format msgid "%s could not hide from %s's Crylink" msgstr "%s no se pudo esconder del Crylink de %s" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 #, c-format msgid "%s was too close to %s's Crylink" msgstr "%s estuvo demasiado cerca del Crylink de %s" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:675 #, c-format msgid "%s took a close look at %s's Crylink" msgstr "%s miró de cerca al Crylink de %s" @@ -2670,17 +2670,17 @@ msgstr "%s se comió la granada de %s" msgid "Hagar" msgstr "Hagar" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:382 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:395 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 #, c-format msgid "%s played with tiny rockets" msgstr "%s jugó con pequeños cohetes" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:386 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:399 #, c-format msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce" msgstr "%s esperó que no le reboten misiles de %s" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:388 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:401 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 #, c-format msgid "%s was pummeled by %s" msgstr "%s fue molido por %s" diff --git a/menu.dat.fi.po b/menu.dat.fi.po index 15cfb7080..36e5bcb30 100644 --- a/menu.dat.fi.po +++ b/menu.dat.fi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1preview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-21 14:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-02 07:51+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Henry 'Exitium' Sanmark \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,6 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: qcsrc/common/mapinfo.qc:1092 qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47 #, c-format msgid "error: status is %d\n" @@ -73,7 +78,7 @@ msgid "^4MQC Build information: ^1%s\n" msgstr "^4MQC Version tiedot: ^1%s\n" #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:284 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:66 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:134 msgid "???" msgstr "???" @@ -2263,11 +2268,11 @@ msgstr "Intensiivisyys:" msgid "Singleplayer" msgstr "Yksinpeli" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:127 msgid "Instant action! (random map with bots)" msgstr "Suoraan taisteluun! (satunnainen kartta bottien kera)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:148 msgid "Start Singleplayer!" msgstr "Aloita yksinpeli!" @@ -2339,23 +2344,23 @@ msgstr "Poista" msgid "Bookmark" msgstr "Kirjanmerkki" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:523 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527 msgid "Ping" msgstr "Viive" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:524 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:528 msgid "Host name" msgstr "Palvelimen nimi" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:525 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:529 msgid "Map" msgstr "Kartta" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:526 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:530 msgid "Type" msgstr "Tyyppi" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:531 msgid "Players" msgstr "Pelaajat" @@ -2367,11 +2372,6 @@ msgstr "" msgid "<AUTHOR>" msgstr "<AUTHOR>" -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 -#, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "%s: %s" - #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:50 msgid "VOL^OFF" msgstr "VOL^OFF" @@ -2531,22 +2531,22 @@ msgstr "Ota paneeli käyttöön" msgid "Crylink" msgstr "Crylink" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:664 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:666 #, c-format msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink" msgstr "%s hautoi itsetuhoisia ajatuksia Crylink kädessä" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:669 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 #, c-format msgid "%s could not hide from %s's Crylink" msgstr "%s ei kyennyt pakenemaan pelaajan %s Crylinkkiä" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 #, c-format msgid "%s was too close to %s's Crylink" msgstr "%s oli liian lähellä pelaajan %s ampumarataa" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:675 #, c-format msgid "%s took a close look at %s's Crylink" msgstr "%s pääsi tutustumaan lähemmin pelaajan %s kauniiseen Crylinkkiin" @@ -2667,17 +2667,17 @@ msgstr "%s söi pelaajan %s kranaatin" msgid "Hagar" msgstr "Hagar" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:382 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:395 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 #, c-format msgid "%s played with tiny rockets" msgstr "%s leikki pienien rakettien kanssa" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:386 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:399 #, c-format msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce" msgstr "%s toivoi ettei pelaajan %s raketit olisi kimmonneet" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:388 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:401 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 #, c-format msgid "%s was pummeled by %s" msgstr "%s joutui pelaajan %s nuijimaksi" diff --git a/menu.dat.fr.po b/menu.dat.fr.po index 122fc1fbf..461ce8b40 100644 --- a/menu.dat.fr.po +++ b/menu.dat.fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic 0.1preview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-21 14:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-02 07:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-23 18:51-0400\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -19,6 +19,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +#: qcsrc/common/mapinfo.qc:1092 qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47 #, c-format msgid "error: status is %d\n" @@ -78,7 +83,7 @@ msgid "^4MQC Build information: ^1%s\n" msgstr "^4MQC Information de version : %s (français)\n" #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:284 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:66 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:134 msgid "???" msgstr "???" @@ -2269,11 +2274,11 @@ msgstr "Intensité:" msgid "Singleplayer" msgstr "Monojoueur" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:127 msgid "Instant action! (random map with bots)" msgstr "Instant action! (map aléatoire avec bots)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:148 msgid "Start Singleplayer!" msgstr "Démarrer !" @@ -2344,23 +2349,23 @@ msgstr "Supprimer" msgid "Bookmark" msgstr "Marque-page" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:523 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527 msgid "Ping" msgstr "Latence" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:524 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:528 msgid "Host name" msgstr "Nom d'Hôte" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:525 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:529 msgid "Map" msgstr "Carte" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:526 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:530 msgid "Type" msgstr "Mode" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:531 msgid "Players" msgstr "Joueurs" @@ -2372,11 +2377,6 @@ msgstr "<TITRE>" msgid "<AUTHOR>" msgstr "<AUTEUR>" -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 -#, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "%s: %s" - #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:50 msgid "VOL^OFF" msgstr "OFF" @@ -2539,22 +2539,22 @@ msgstr "Activer ce panneau" msgid "Crylink" msgstr "Crylink" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:664 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:666 #, c-format msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink" msgstr "%s a réussi à se suicider avec le Crylink" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:669 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 #, c-format msgid "%s could not hide from %s's Crylink" msgstr "%s n'a pas pu se cacher du Crylink de %s" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 #, c-format msgid "%s was too close to %s's Crylink" msgstr "%s a été trop près du Crylink de %s" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:675 #, c-format msgid "%s took a close look at %s's Crylink" msgstr "%s a voulu voir se qui se trouvait dans le Crylink de %s" @@ -2675,17 +2675,17 @@ msgstr "%s a mangé la grenade de %s" msgid "Hagar" msgstr "Hagar" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:382 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:395 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 #, c-format msgid "%s played with tiny rockets" msgstr "%s a joué avec des petits missiles" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:386 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:399 #, c-format msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce" msgstr "%s a pensé que les petits missiles de %s ne rebondissaient pas" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:388 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:401 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 #, c-format msgid "%s was pummeled by %s" msgstr "%s a trop mangé de mini-missiles de la part de %s" diff --git a/menu.dat.hu.po b/menu.dat.hu.po index c59927c47..36dd7ff70 100644 --- a/menu.dat.hu.po +++ b/menu.dat.hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-27 18:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-02 07:51+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17,6 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: qcsrc/common/mapinfo.qc:1092 qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47 #, c-format msgid "error: status is %d\n" @@ -73,7 +78,7 @@ msgid "^4MQC Build information: ^1%s\n" msgstr "^4MQC Épitési információ: %s\n" #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:284 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:66 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:134 msgid "???" msgstr "???" @@ -159,6 +164,7 @@ msgid "Align icon:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:36 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:28 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:40 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:28 @@ -167,6 +173,7 @@ msgid "Left" msgstr "Bal" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:30 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:30 @@ -174,6 +181,40 @@ msgstr "Bal" msgid "Right" msgstr "Jobb" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:4 +msgid "Centerprint" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:23 +#, fuzzy +msgid "Message duration:" +msgstr "Színtelítettség:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:27 +#, fuzzy +msgid "Fade time:" +msgstr "Bejegyzés halványulási idő:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:31 +#, fuzzy +msgid "Flip messages order" +msgstr "Értesítés rend megfordítás" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:33 +#, fuzzy +msgid "Text alignment:" +msgstr "Ikon igazítás:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:50 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:41 +#, fuzzy +msgid "Font scale:" +msgstr "Útpont részletesség:" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:4 msgid "Chat Panel" msgstr "Csevely Panel" @@ -288,22 +329,26 @@ msgstr "Bejegyzés halványulási idő:" msgid "Physics Panel" msgstr "Csevely Panel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:21 msgid "Panel disabled" msgstr "Panel kikapcsolva" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:23 +#, fuzzy +msgid "Panel enabled" +msgstr "Panel kikapcsolva" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:24 #, fuzzy -msgid "Panel enabled if not observing" +msgid "Panel enabled even observing" msgstr "Panel engedélyezett, ha csak néző vagy" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:23 -msgid "Panel always enabled" -msgstr "Panel mindig látható" +#, fuzzy +msgid "Panel enabled only in Race/CTS" +msgstr "Panel engedélyezve a csapatjátékokban" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:31 #, fuzzy @@ -403,6 +448,11 @@ msgstr "Lenyomott gombok lapja" msgid "Panel enabled when spectating" msgstr "Panel engedélyezett, ha csak néző vagy" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:23 +msgid "Panel always enabled" +msgstr "Panel mindig látható" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:30 msgid "Forced aspect:" msgstr "" @@ -707,132 +757,132 @@ msgstr "Demók" msgid "Player Setup" msgstr "Játékos beállítás" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:34 msgid "Game type:" msgstr "Játék típus:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:46 msgid "Match settings:" msgstr "Meccs beállítások:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:49 msgid "Time limit:" msgstr "Idő határ:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:54 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:62 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:61 msgid "Use map specified default" msgstr "Térképhez tartozó alapérték használata" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:57 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:56 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:156 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:157 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:158 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:163 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:164 msgid "Point limit:" msgstr "Pont határ:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:64 msgid "Player slots:" msgstr "Összes játékos:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:67 msgid "Number of bots:" msgstr "Botok száma:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:72 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:71 msgid "Bot skill:" msgstr "Botok szintje" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:75 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:74 msgid "Botlike" msgstr "Béna" # :))) -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:76 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:75 msgid "Beginner" msgstr "Kezdő" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:77 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:76 msgid "You will win" msgstr "Biztosan te nyersz" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:77 msgid "You can win" msgstr "Nyerhetsz" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:79 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:78 msgid "You might win" msgstr "Még legyőzheted" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:79 msgid "Advanced" msgstr "Rutinos" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:81 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:80 msgid "Expert" msgstr "Tapasztalt" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:81 msgid "Pro" msgstr "Hivatásos" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:83 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:82 msgid "Assassin" msgstr "Orgyilkos" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:84 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:83 msgid "Unhuman" msgstr "Embertelen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:85 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:84 msgid "Godlike" msgstr "Isteni" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:89 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:88 msgid "Mutators..." msgstr "Mutatorok..." -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:98 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:97 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:57 msgid "Advanced settings..." msgstr "Különleges beállítások ..." -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:104 msgid "Map list:" msgstr "Térkép lista:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:111 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:110 msgid "Select all" msgstr "Az összes kiválasztása" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:114 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:113 msgid "Select none" msgstr "Egyik sem" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:120 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:119 msgid "Start Multiplayer!" msgstr "Többjátékos indítása" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:155 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:154 msgid "Capture limit:" msgstr "Rablás határérték:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:159 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:158 msgid "Lives:" msgstr "Életek:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:160 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:159 msgid "Laps:" msgstr "Körök:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:161 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:160 msgid "Goals:" msgstr "Célok:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:165 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:164 msgid "Frag limit:" msgstr "Frag határérték:" @@ -952,14 +1002,14 @@ msgstr "Jellemzők:" msgid "Game types:" msgstr "Játék típusok:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:314 msgid "Close" msgstr "Zárt" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:122 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:46 -msgid "Play" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:121 +#, fuzzy +msgid "MAP^Play" msgstr "Játék" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:7 @@ -1109,6 +1159,11 @@ msgstr "Törlés" msgid "Timedemo" msgstr "Demó időmérés" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:46 +#, fuzzy +msgid "DEMO^Play" +msgstr "Játék" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:4 msgid "Join" msgstr "Csatlakozás" @@ -1377,8 +1432,8 @@ msgid "Damage splash:" msgstr "Sérülés szórás:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:195 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:178 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:191 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:173 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:30 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:109 @@ -1441,10 +1496,6 @@ msgstr "Automatikus váltás a felvett fegyverre" msgid "Draw 1st person weapon model" msgstr "1.személyű fegyver modell kirajzolása" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:50 -msgid "Center" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:55 msgid "Flip view horizontally" msgstr "A nézet horizontális döntése" @@ -1515,7 +1566,7 @@ msgstr "Mester:" msgid "Music:" msgstr "Zene:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:41 msgid "VOL^Ambient:" msgstr "VOL^Környezet:" @@ -1523,180 +1574,180 @@ msgstr "VOL^Környezet:" msgid "Info:" msgstr "Információ:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:57 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:55 msgid "Items:" msgstr "Tárgyak:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:62 msgid "Pain:" msgstr "Fájdalom:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:73 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:69 msgid "Player:" msgstr "Játékos:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:81 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:76 msgid "Shots:" msgstr "Lövések:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:88 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:83 msgid "Voice:" msgstr "Hang:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:96 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:91 msgid "Weapons:" msgstr "Fegyverek:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:103 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:161 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:98 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:156 msgid "Frequency:" msgstr "Frekvencia:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:100 msgid "8 kHz" msgstr "8 kHz" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:106 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:101 msgid "11.025 kHz" msgstr "11,025 kHz" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:107 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:102 msgid "16 kHz" msgstr "16 kHz" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:108 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:103 msgid "22.05 kHz" msgstr "22,05 kHz" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:104 msgid "24 kHz" msgstr "24 kHz" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:110 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:105 msgid "32 kHz" msgstr "32 kHz" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:111 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:106 msgid "44.1 kHz" msgstr "44,1 kHz" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:107 msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:110 msgid "Channels:" msgstr "Csatornák:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:117 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:112 msgid "Mono" msgstr "Monó" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:118 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:113 msgid "Stereo" msgstr "Sztereó" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:114 msgid "2.1" msgstr "2.1" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:120 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:115 msgid "4" msgstr "4" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:121 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:116 msgid "5" msgstr "5" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:122 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:117 msgid "5.1" msgstr "5.1" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:123 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:118 msgid "6.1" msgstr "6.1" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:124 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:119 msgid "7.1" msgstr "7.1" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:128 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:123 msgid "Swap Stereo" msgstr "Sztereó megcserélése" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:132 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:127 msgid "Headphone friendly mode" msgstr "Fejhallgató barát mód" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:136 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:131 msgid "Spatial voices:" msgstr "Térbeli hangok:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:137 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:132 msgid "VOCS^None" msgstr "VOCS^Nincs" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:138 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:133 msgid "VOCS^Taunts" msgstr "VOCS^Bekiabálások" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:139 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:134 msgid "VOCS^All" msgstr "VOCS^Minden" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:142 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:137 msgid "Taunt range:" msgstr "Bekiabálás terület:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:145 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:140 msgid "RNG^Very short" msgstr "RNG^Nagyon rövid" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:146 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:141 msgid "RNG^Short" msgstr "RNG^Rövid" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:147 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:142 msgid "RNG^Normal" msgstr "RNG^Normál" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:148 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:143 msgid "RNG^Long" msgstr "RNG^Hosszú" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:149 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:144 msgid "RNG^Full" msgstr "RNG^Teljes" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:156 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:151 msgid "Automatic taunts" msgstr "Automatikus bekiabálások" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:165 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:160 msgid "Time warning:" msgstr "Idő figyelmeztetés:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:167 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:162 msgid "WRN^None" msgstr "Nincs" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:168 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:163 msgid "1 minute" msgstr "1 perc" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:169 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:164 msgid "5 minutes" msgstr "5 perc" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:170 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:165 msgid "WRN^Both" msgstr "Mindkettő" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:173 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:168 msgid "Hit indicator" msgstr "Találat jelző" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:175 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:170 msgid "Menu sounds" msgstr "Menü hangok" @@ -1839,112 +1890,110 @@ msgstr "Részecske távolság:" msgid "Decals" msgstr "Dekorációk" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:120 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:118 +msgid "Decals on models" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:122 msgid "Distance:" msgstr "Távolság:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:126 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:128 msgid "Time:" msgstr "Idő:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:132 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:134 msgid "Use lightmaps" msgstr "Fénytérképek használata" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:133 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:135 msgid "Deluxe mapping" msgstr "Deluxe mapping" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:135 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:137 msgid "Gloss" msgstr "Fényes" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:138 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:140 msgid "Offset mapping" msgstr "Offset mapping" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:140 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:142 msgid "Relief mapping" msgstr "Relief mapping" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:143 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:145 msgid "Reflections:" msgstr "Tükrözödés:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:146 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:148 msgid "Blurred" msgstr "Homályos" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:147 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:149 msgid "REFL^Good" msgstr "Refl^Jó" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:148 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:150 msgid "Sharp" msgstr "Éles" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:153 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:155 msgid "Show surfaces" msgstr "Felületek megjelenítése" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:155 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:157 msgid "No dynamic lighting" msgstr "Nincsenek dinamikus fények" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:157 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:159 msgid "Flash blend approximation" msgstr "Közelítő villanás keverés" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:159 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:161 msgid "Realtime dynamic lighting" msgstr "Valós idejű dinamikus fények" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:160 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:164 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:162 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:166 msgid "Shadows" msgstr "Árnyékok" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:163 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:165 msgid "Realtime world lighting" msgstr "Valós idejű világ fényhatások" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:168 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:170 msgid "Use normal maps" msgstr "Normál map használata" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:170 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:172 msgid "Soft shadows" msgstr "Lágy árnyékok" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:173 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:175 msgid "Coronas" msgstr "Fénykörök" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:174 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:176 msgid "Use Occlusion Queries" msgstr "Use Occlusion Queries" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:176 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:178 msgid "Bloom" msgstr "Virágzás" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:178 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:180 msgid "High Dynamic Range (HDR)" msgstr "Magas dinamika tartomány (HDR)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:182 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:184 msgid "Motion blur:" msgstr "Mozgási elmosás:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:187 -#, fuzzy -msgid "Damage & water blur" -msgstr "Sérülés elmosás:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:188 -#, fuzzy -msgid "Powerup sharpen" -msgstr "Powerups Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:189 +msgid "Blur and sharpen postprocessing" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:26 msgid "Key bindings:" @@ -2240,11 +2289,11 @@ msgstr "Erősség:" msgid "Singleplayer" msgstr "Egyjátékos" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:127 msgid "Instant action! (random map with bots)" msgstr "Azonnali játék (véletlenszerű pálya botokkal)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:148 msgid "Start Singleplayer!" msgstr "Egyjátékos mód indítása" @@ -2317,23 +2366,23 @@ msgstr "Eltávolítás" msgid "Bookmark" msgstr "Könyvjelző" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:523 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527 msgid "Ping" msgstr "Ping" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:524 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:528 msgid "Host name" msgstr "Gazda név" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:525 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:529 msgid "Map" msgstr "Térkép" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:526 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:530 msgid "Type" msgstr "Típus" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:531 msgid "Players" msgstr "Játékosok" @@ -2345,11 +2394,6 @@ msgstr "<CÍM>" msgid "<AUTHOR>" msgstr "<SZERZŐ>" -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 -#, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "%s: %s" - #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:50 msgid "VOL^OFF" msgstr "Hangerő ki" @@ -2508,22 +2552,22 @@ msgstr "Panel engedélyezés" msgid "Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:664 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:666 #, c-format msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:669 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 #, c-format msgid "%s could not hide from %s's Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 #, c-format msgid "%s was too close to %s's Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:675 #, c-format msgid "%s took a close look at %s's Crylink" msgstr "" @@ -2532,37 +2576,37 @@ msgstr "" msgid "Electro" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:577 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:574 #, c-format msgid "%s could not remember where they put plasma" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:579 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:576 #, c-format msgid "%s played with plasma" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:586 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:583 #, c-format msgid "%s just noticed %s's blue ball" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:588 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:585 #, c-format msgid "%s got in touch with %s's blue ball" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:593 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:590 #, c-format msgid "%s felt the electrifying air of %s's combo" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:595 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:592 #, c-format msgid "%s got too close to %s's blue beam" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:597 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:594 #, c-format msgid "%s was blasted by %s's blue beam" msgstr "" @@ -2617,27 +2661,27 @@ msgstr "" msgid "Mortar" msgstr "Előre" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:379 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:383 #, c-format msgid "%s tried out his own grenade" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:381 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:385 #, fuzzy, c-format msgid "%s detonated" msgstr "néző" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:387 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:391 #, c-format msgid "%s didn't see %s's grenade" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:389 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:393 #, c-format msgid "%s almost dodged %s's grenade" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:391 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:395 #, c-format msgid "%s ate %s's grenade" msgstr "" @@ -2646,17 +2690,17 @@ msgstr "" msgid "Hagar" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:382 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:395 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 #, c-format msgid "%s played with tiny rockets" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:386 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:399 #, c-format msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:388 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:401 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 #, c-format msgid "%s was pummeled by %s" msgstr "" @@ -2735,13 +2779,13 @@ msgstr "" msgid "MinstaNex" msgstr "MinstaGib" -#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:290 qcsrc/server/w_nex.qc:253 -#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:209 qcsrc/server/w_uzi.qc:317 +#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:293 qcsrc/server/w_nex.qc:253 +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:215 qcsrc/server/w_uzi.qc:317 #, c-format msgid "%s is now thinking with portals" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:292 qcsrc/server/w_nex.qc:255 +#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:295 qcsrc/server/w_nex.qc:255 #, c-format msgid "%s has been vaporized by %s" msgstr "" @@ -2832,12 +2876,12 @@ msgstr "" msgid "Shotgun" msgstr "Lövések:" -#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:213 +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:219 #, c-format msgid "%2$s ^7slapped %1$s ^7around a bit with a large ^2shotgun" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:215 +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:221 #, c-format msgid "%s was gunned by %s" msgstr "" @@ -2847,12 +2891,12 @@ msgstr "" msgid "@!#%'n Tuba" msgstr "@!#%'n Tuba Dobás" -#: qcsrc/server/w_tuba.qc:263 +#: qcsrc/server/w_tuba.qc:252 #, c-format msgid "%s hurt his own ears with the @!#%%'n Tuba" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_tuba.qc:267 +#: qcsrc/server/w_tuba.qc:256 #, c-format msgid "%s died of %s's great playing on the @!#%%'n Tuba" msgstr "" @@ -2866,6 +2910,14 @@ msgstr "" msgid "%s was riddled full of holes by %s" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Damage & water blur" +#~ msgstr "Sérülés elmosás:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Powerup sharpen" +#~ msgstr "Powerups Panel" + #~ msgid "Speedometer" #~ msgstr "Sebességmérő" diff --git a/menu.dat.it.po b/menu.dat.it.po index 65e6fb2d1..26d05cd61 100644 --- a/menu.dat.it.po +++ b/menu.dat.it.po @@ -8,16 +8,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1preview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-19 16:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-02 07:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-19 17:20+0100\n" "Last-Translator: Antonio 'terencehill' Piu <piuntn@gmail.com>\n" "Language-Team: Antonio 'terencehill' Piu <piuntn@gmail.com>\n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: it\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" +#: qcsrc/common/mapinfo.qc:1092 qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47 #, c-format msgid "error: status is %d\n" @@ -76,7 +81,7 @@ msgid "^4MQC Build information: ^1%s\n" msgstr "^4MQC Build information: ^1%s\n" #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:284 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:66 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:134 msgid "???" msgstr "???" @@ -1411,7 +1416,7 @@ msgstr "Schizzo del danno:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:173 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:193 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:30 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:109 @@ -1970,12 +1975,8 @@ msgid "Motion blur:" msgstr "Sfocatura movimento:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:189 -msgid "Damage & water blur" -msgstr "Sfocatura da danno & acqua:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:190 -msgid "Powerup sharpen" -msgstr "Powerup nitido" +msgid "Blur and sharpen postprocessing" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:26 msgid "Key bindings:" @@ -2271,11 +2272,11 @@ msgstr "Intensità:" msgid "Singleplayer" msgstr "Giocatore singolo" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:127 msgid "Instant action! (random map with bots)" msgstr "Inizia ora! (mappa casuale con bot)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:148 msgid "Start Singleplayer!" msgstr "Inizia modalità Giocatore Singolo!" @@ -2346,23 +2347,23 @@ msgstr "Rimuovi" msgid "Bookmark" msgstr "Aggiungi tra i preferiti" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:523 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527 msgid "Ping" msgstr "Ping" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:524 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:528 msgid "Host name" msgstr "Nome dell'host" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:525 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:529 msgid "Map" msgstr "Mappa" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:526 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:530 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:531 msgid "Players" msgstr "Giocatori" @@ -2374,11 +2375,6 @@ msgstr "<TITOLO>" msgid "<AUTHOR>" msgstr "<AUTORE>" -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 -#, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "%s: %s" - #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:50 msgid "VOL^OFF" msgstr "VOL^OFF" @@ -2538,22 +2534,22 @@ msgstr "Abilita pannello" msgid "Crylink" msgstr "Crylink" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:664 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:666 #, c-format msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink" msgstr "%s è riuscito ad autodistruggersi col Crylink" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:669 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 #, c-format msgid "%s could not hide from %s's Crylink" msgstr "%s non s'è potuto nascondere dal Crylink di %s" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 #, c-format msgid "%s was too close to %s's Crylink" msgstr "%s era troppo vicino al Crylink di %s" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:675 #, c-format msgid "%s took a close look at %s's Crylink" msgstr "%s ha visto da vicino il Crylink di %s" @@ -2674,17 +2670,17 @@ msgstr "%s ha mangiato la granata di %s" msgid "Hagar" msgstr "Hagar" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:382 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:395 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 #, c-format msgid "%s played with tiny rockets" msgstr "%s ha giocato con piccoli razzi" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:386 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:399 #, c-format msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce" msgstr "%s ha sperato che i missili di %s non rimbalzassero" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:388 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:401 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 #, c-format msgid "%s was pummeled by %s" msgstr "%s è stato preso a pugni da %s" @@ -2760,7 +2756,7 @@ msgid "MinstaNex" msgstr "MinstaNex" #: qcsrc/server/w_minstanex.qc:293 qcsrc/server/w_nex.qc:253 -#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:209 qcsrc/server/w_uzi.qc:317 +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:215 qcsrc/server/w_uzi.qc:317 #, c-format msgid "%s is now thinking with portals" msgstr "%s sta ora pensando con i portali" @@ -2854,12 +2850,12 @@ msgstr "%s è stato contrassegnato da %s" msgid "Shotgun" msgstr "Shotgun" -#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:213 +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:219 #, c-format msgid "%2$s ^7slapped %1$s ^7around a bit with a large ^2shotgun" msgstr "%2$s ^7ha schiaffeggiato %1$s ^7un pò con un grosso ^2shotgun" -#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:215 +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:221 #, c-format msgid "%s was gunned by %s" msgstr "%s è stato sparato da %s" @@ -2888,6 +2884,12 @@ msgstr "Machine Gun" msgid "%s was riddled full of holes by %s" msgstr "%s è stato riempito di buchi da %s" +#~ msgid "Damage & water blur" +#~ msgstr "Sfocatura da danno & acqua:" + +#~ msgid "Powerup sharpen" +#~ msgstr "Powerup nitido" + #~ msgid "Waypoint settings:" #~ msgstr "Impostazioni dei waypoint" diff --git a/menu.dat.nl.po b/menu.dat.nl.po index c09e97aaf..0e2fb6810 100644 --- a/menu.dat.nl.po +++ b/menu.dat.nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-27 18:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-02 07:51+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17,6 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: qcsrc/common/mapinfo.qc:1092 qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47 #, c-format msgid "error: status is %d\n" @@ -75,7 +80,7 @@ msgid "^4MQC Build information: ^1%s\n" msgstr "^4MQC Versie informatie: %s\n" #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:284 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:66 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:134 msgid "???" msgstr "???" @@ -161,6 +166,7 @@ msgid "Align icon:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:36 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:28 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:40 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:28 @@ -169,6 +175,7 @@ msgid "Left" msgstr "Links" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:30 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:30 @@ -176,6 +183,40 @@ msgstr "Links" msgid "Right" msgstr "Rechts" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:4 +msgid "Centerprint" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:23 +#, fuzzy +msgid "Message duration:" +msgstr "Verzadiging:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:27 +#, fuzzy +msgid "Fade time:" +msgstr "Post vervaagtijd:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:31 +#, fuzzy +msgid "Flip messages order" +msgstr "Notificatievolgorde omdraaien" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:33 +#, fuzzy +msgid "Text alignment:" +msgstr "Icoon positie:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:50 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:41 +#, fuzzy +msgid "Font scale:" +msgstr "Wegwijzer schaal:" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:4 msgid "Chat Panel" msgstr "Chat Paneel" @@ -290,22 +331,26 @@ msgstr "Post vervaagtijd:" msgid "Physics Panel" msgstr "Chat Paneel" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:21 msgid "Panel disabled" msgstr "Paneel uitgeschakeld" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:23 +#, fuzzy +msgid "Panel enabled" +msgstr "Paneel uitgeschakeld" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:24 #, fuzzy -msgid "Panel enabled if not observing" +msgid "Panel enabled even observing" msgstr "Paneel activeren tijdens observeren" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:23 -msgid "Panel always enabled" -msgstr "Paneel altijd actief" +#, fuzzy +msgid "Panel enabled only in Race/CTS" +msgstr "Paneel actief in teammodus" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:31 #, fuzzy @@ -405,6 +450,11 @@ msgstr "Ingedrukte Toetsen Paneel" msgid "Panel enabled when spectating" msgstr "Paneel activeren tijdens observeren" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:23 +msgid "Panel always enabled" +msgstr "Paneel altijd actief" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:30 msgid "Forced aspect:" msgstr "Aspect ratio:" @@ -709,131 +759,131 @@ msgstr "Demo’s" msgid "Player Setup" msgstr "Speler Instellingen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:34 msgid "Game type:" msgstr "Game modus" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:46 msgid "Match settings:" msgstr "Match instellingen:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:49 msgid "Time limit:" msgstr "Tijdslimiet:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:54 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:62 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:61 msgid "Use map specified default" msgstr "Gebruik map specificaties" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:57 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:56 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:156 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:157 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:158 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:163 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:164 msgid "Point limit:" msgstr "Punten limiet:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:64 msgid "Player slots:" msgstr "Aantal spelers:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:67 msgid "Number of bots:" msgstr "Aantal bots" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:72 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:71 msgid "Bot skill:" msgstr "Bot vaardigheid" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:75 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:74 msgid "Botlike" msgstr "Botlike" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:76 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:75 msgid "Beginner" msgstr "Beginner" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:77 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:76 msgid "You will win" msgstr "Je zal winnen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:77 msgid "You can win" msgstr "Je kan winnen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:79 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:78 msgid "You might win" msgstr "Je zou kunnen winnen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:79 msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:81 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:80 msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:81 msgid "Pro" msgstr "Pro" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:83 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:82 msgid "Assassin" msgstr "Sluipmoordenaar" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:84 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:83 msgid "Unhuman" msgstr "Onmenselijk" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:85 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:84 msgid "Godlike" msgstr "Goddelijk" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:89 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:88 msgid "Mutators..." msgstr "Mutaties..." -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:98 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:97 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:57 msgid "Advanced settings..." msgstr "Geavanceerde instellingen..." -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:104 msgid "Map list:" msgstr "Map lijst:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:111 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:110 msgid "Select all" msgstr "Selecteer alles" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:114 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:113 msgid "Select none" msgstr "Selecteer niets" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:120 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:119 msgid "Start Multiplayer!" msgstr "Start Multiplayer!" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:155 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:154 msgid "Capture limit:" msgstr "Vlaggen limiet:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:159 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:158 msgid "Lives:" msgstr "Levens:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:160 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:159 msgid "Laps:" msgstr "Rondes:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:161 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:160 msgid "Goals:" msgstr "Goals:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:165 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:164 msgid "Frag limit:" msgstr "Frag limiet:" @@ -953,14 +1003,14 @@ msgstr "Bevat:" msgid "Game types:" msgstr "Game modus:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:314 msgid "Close" msgstr "Dichtdoen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:122 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:46 -msgid "Play" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:121 +#, fuzzy +msgid "MAP^Play" msgstr "Speel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:7 @@ -1110,6 +1160,11 @@ msgstr "Legen" msgid "Timedemo" msgstr "Benchmark demo" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:46 +#, fuzzy +msgid "DEMO^Play" +msgstr "Speel" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:4 msgid "Join" msgstr "Meedoen" @@ -1378,8 +1433,8 @@ msgid "Damage splash:" msgstr "Pijn spatten:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:195 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:178 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:191 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:173 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:30 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:109 @@ -1442,10 +1497,6 @@ msgstr "Automatisch wapens wisselen bij oppakken" msgid "Draw 1st person weapon model" msgstr "Wapen positie" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:50 -msgid "Center" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:55 msgid "Flip view horizontally" msgstr "Spiegel zicht horizontaal" @@ -1516,7 +1567,7 @@ msgstr "Volume:" msgid "Music:" msgstr "Muziek:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:41 msgid "VOL^Ambient:" msgstr "VOL^Achtergrond:" @@ -1524,180 +1575,180 @@ msgstr "VOL^Achtergrond:" msgid "Info:" msgstr "Info:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:57 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:55 msgid "Items:" msgstr "Items:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:62 msgid "Pain:" msgstr "Pijn:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:73 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:69 msgid "Player:" msgstr "Speler:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:81 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:76 msgid "Shots:" msgstr "Schoten:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:88 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:83 msgid "Voice:" msgstr "Spraak:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:96 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:91 msgid "Weapons:" msgstr "Wapens:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:103 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:161 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:98 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:156 msgid "Frequency:" msgstr "Frequentie:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:100 msgid "8 kHz" msgstr "8 kHz" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:106 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:101 msgid "11.025 kHz" msgstr "11.025 kHz" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:107 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:102 msgid "16 kHz" msgstr "16 kHz" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:108 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:103 msgid "22.05 kHz" msgstr "22.05 kHz" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:104 msgid "24 kHz" msgstr "24 kHz" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:110 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:105 msgid "32 kHz" msgstr "32 kHz" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:111 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:106 msgid "44.1 kHz" msgstr "44.1 kHz" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:107 msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:110 msgid "Channels:" msgstr "Kanalen:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:117 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:112 msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:118 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:113 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:114 msgid "2.1" msgstr "2.1" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:120 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:115 msgid "4" msgstr "4" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:121 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:116 msgid "5" msgstr "5" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:122 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:117 msgid "5.1" msgstr "5.1" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:123 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:118 msgid "6.1" msgstr "6.1" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:124 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:119 msgid "7.1" msgstr "7.1" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:128 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:123 msgid "Swap Stereo" msgstr "Stereo omwisselen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:132 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:127 msgid "Headphone friendly mode" msgstr "Koptelefoon modus" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:136 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:131 msgid "Spatial voices:" msgstr "Ruimtelijke stemmen:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:137 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:132 msgid "VOCS^None" msgstr "VOCS^Geen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:138 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:133 msgid "VOCS^Taunts" msgstr "VOCS^Honen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:139 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:134 msgid "VOCS^All" msgstr "VOCS^Alles" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:142 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:137 msgid "Taunt range:" msgstr "Hoon afstand:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:145 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:140 msgid "RNG^Very short" msgstr "RNG^Erg kort" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:146 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:141 msgid "RNG^Short" msgstr "RNG^Kort" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:147 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:142 msgid "RNG^Normal" msgstr "RNG^Normaal" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:148 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:143 msgid "RNG^Long" msgstr "RNG^Lang" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:149 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:144 msgid "RNG^Full" msgstr "RNG^Vol" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:156 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:151 msgid "Automatic taunts" msgstr "Automatisch honen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:165 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:160 msgid "Time warning:" msgstr "Tijd notificatie:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:167 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:162 msgid "WRN^None" msgstr "WRN^Geen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:168 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:163 msgid "1 minute" msgstr "1 minuut" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:169 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:164 msgid "5 minutes" msgstr "5 minuten" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:170 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:165 msgid "WRN^Both" msgstr "WRN^Beiden" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:173 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:168 msgid "Hit indicator" msgstr "Tref indicator" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:175 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:170 msgid "Menu sounds" msgstr "Menu geluiden" @@ -1840,112 +1891,110 @@ msgstr "Deeltjes afstand" msgid "Decals" msgstr "Decals" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:120 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:118 +msgid "Decals on models" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:122 msgid "Distance:" msgstr "Afstand:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:126 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:128 msgid "Time:" msgstr "Tijd:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:132 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:134 msgid "Use lightmaps" msgstr "Gebuik " -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:133 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:135 msgid "Deluxe mapping" msgstr "Deluxe mapping" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:135 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:137 msgid "Gloss" msgstr "Glans" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:138 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:140 msgid "Offset mapping" msgstr "Offset mapping" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:140 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:142 msgid "Relief mapping" msgstr "Relief mapping" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:143 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:145 msgid "Reflections:" msgstr "Reflecties" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:146 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:148 msgid "Blurred" msgstr "Vervaagd" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:147 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:149 msgid "REFL^Good" msgstr "REFL^Goed" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:148 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:150 msgid "Sharp" msgstr "Scherp" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:153 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:155 msgid "Show surfaces" msgstr "Laat oppervlaktes zien" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:155 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:157 msgid "No dynamic lighting" msgstr "Geen dynamische verlichting" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:157 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:159 msgid "Flash blend approximation" msgstr "Flash blend approximation" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:159 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:161 msgid "Realtime dynamic lighting" msgstr "Real-time dynamische verlichting" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:160 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:164 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:162 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:166 msgid "Shadows" msgstr "Schaduwen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:163 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:165 msgid "Realtime world lighting" msgstr "Real-time wereld verlichting" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:168 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:170 msgid "Use normal maps" msgstr "Gebruik normal maps" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:170 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:172 msgid "Soft shadows" msgstr "Zachte schaduwen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:173 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:175 msgid "Coronas" msgstr "Coronas" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:174 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:176 msgid "Use Occlusion Queries" msgstr "Gebruik Occlusion Queries" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:176 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:178 msgid "Bloom" msgstr "Bloom" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:178 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:180 msgid "High Dynamic Range (HDR)" msgstr "Hoog dynamisch bereik (HDR)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:182 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:184 msgid "Motion blur:" msgstr "Bewegingsonscherpte:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:187 -#, fuzzy -msgid "Damage & water blur" -msgstr "Schadeonscherpte" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:188 -#, fuzzy -msgid "Powerup sharpen" -msgstr "Powerups paneel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:189 +msgid "Blur and sharpen postprocessing" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:26 msgid "Key bindings:" @@ -2241,11 +2290,11 @@ msgstr "Intensiteit:" msgid "Singleplayer" msgstr "Singleplayer" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:127 msgid "Instant action! (random map with bots)" msgstr "Instant actie! (random map met bots)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:148 msgid "Start Singleplayer!" msgstr "Start Singleplayer!" @@ -2317,23 +2366,23 @@ msgstr "Verwijderen" msgid "Bookmark" msgstr "Bookmark" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:523 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527 msgid "Ping" msgstr "Ping" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:524 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:528 msgid "Host name" msgstr "Server naam" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:525 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:529 msgid "Map" msgstr "Map" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:526 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:530 msgid "Type" msgstr "Type" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:531 msgid "Players" msgstr "Spelers" @@ -2345,11 +2394,6 @@ msgstr "<TITEL>" msgid "<AUTHOR>" msgstr "<AUTEUR>" -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 -#, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "%s: %s" - #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:50 msgid "VOL^OFF" msgstr "VOL^UIT" @@ -2508,22 +2552,22 @@ msgstr "Activeer paneel" msgid "Crylink" msgstr "Crylink" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:664 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:666 #, c-format msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:669 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 #, c-format msgid "%s could not hide from %s's Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 #, c-format msgid "%s was too close to %s's Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:675 #, c-format msgid "%s took a close look at %s's Crylink" msgstr "" @@ -2532,37 +2576,37 @@ msgstr "" msgid "Electro" msgstr "Electro" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:577 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:574 #, c-format msgid "%s could not remember where they put plasma" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:579 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:576 #, c-format msgid "%s played with plasma" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:586 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:583 #, c-format msgid "%s just noticed %s's blue ball" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:588 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:585 #, c-format msgid "%s got in touch with %s's blue ball" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:593 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:590 #, c-format msgid "%s felt the electrifying air of %s's combo" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:595 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:592 #, c-format msgid "%s got too close to %s's blue beam" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:597 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:594 #, c-format msgid "%s was blasted by %s's blue beam" msgstr "" @@ -2615,27 +2659,27 @@ msgstr "" msgid "Mortar" msgstr "Mortar" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:379 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:383 #, c-format msgid "%s tried out his own grenade" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:381 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:385 #, c-format msgid "%s detonated" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:387 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:391 #, c-format msgid "%s didn't see %s's grenade" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:389 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:393 #, c-format msgid "%s almost dodged %s's grenade" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:391 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:395 #, c-format msgid "%s ate %s's grenade" msgstr "" @@ -2644,17 +2688,17 @@ msgstr "" msgid "Hagar" msgstr "Hagar" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:382 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:395 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 #, c-format msgid "%s played with tiny rockets" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:386 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:399 #, c-format msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:388 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:401 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 #, c-format msgid "%s was pummeled by %s" msgstr "" @@ -2729,13 +2773,13 @@ msgstr "" msgid "MinstaNex" msgstr "MinstaNex" -#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:290 qcsrc/server/w_nex.qc:253 -#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:209 qcsrc/server/w_uzi.qc:317 +#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:293 qcsrc/server/w_nex.qc:253 +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:215 qcsrc/server/w_uzi.qc:317 #, c-format msgid "%s is now thinking with portals" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:292 qcsrc/server/w_nex.qc:255 +#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:295 qcsrc/server/w_nex.qc:255 #, c-format msgid "%s has been vaporized by %s" msgstr "" @@ -2824,12 +2868,12 @@ msgstr "" msgid "Shotgun" msgstr "Shotgun" -#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:213 +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:219 #, c-format msgid "%2$s ^7slapped %1$s ^7around a bit with a large ^2shotgun" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:215 +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:221 #, c-format msgid "%s was gunned by %s" msgstr "" @@ -2839,12 +2883,12 @@ msgstr "" msgid "@!#%'n Tuba" msgstr "@!#%'n Tuba" -#: qcsrc/server/w_tuba.qc:263 +#: qcsrc/server/w_tuba.qc:252 #, c-format msgid "%s hurt his own ears with the @!#%%'n Tuba" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_tuba.qc:267 +#: qcsrc/server/w_tuba.qc:256 #, c-format msgid "%s died of %s's great playing on the @!#%%'n Tuba" msgstr "" @@ -2858,6 +2902,14 @@ msgstr "Machine Gun" msgid "%s was riddled full of holes by %s" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Damage & water blur" +#~ msgstr "Schadeonscherpte" + +#, fuzzy +#~ msgid "Powerup sharpen" +#~ msgstr "Powerups paneel" + #~ msgid "Speedometer" #~ msgstr "Snelheidsmeter" diff --git a/menu.dat.pot b/menu.dat.pot index b0f057109..ea85c33f5 100644 --- a/menu.dat.pot +++ b/menu.dat.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-21 14:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-02 07:51+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17,543 +17,520 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:4 -msgid "Engine Info Panel" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:22 -msgid "Engine info:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:25 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/menu/menu.qc:29 +#, c-format +msgid "^4MQC Build information: ^1%s\n" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:4 -msgid "Singleplayer" +#: qcsrc/menu/item/slider.c:64 +#, c-format +msgid "%d (%s)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:59 -msgid "Instant action! (random map with bots)" +#: qcsrc/menu/item/label.c:63 +#, c-format +msgid "NOTE: label text %s too wide for label, condensed by factor %f\n" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:66 -#: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:284 -msgid "???" +#: qcsrc/menu/item/textslider.c:29 qcsrc/menu/item/textslider.c:31 +msgid "custom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:80 -msgid "Start Singleplayer!" +#: qcsrc/menu/item/gecko.c:49 +msgid "Browser not initialized!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:270 +#: qcsrc/menu/item/listbox.c:300 #, c-format -msgid "Received HTTP request data for an invalid id %d.\n" +msgid "Item %d" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:285 +#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47 #, c-format -msgid "error receiving update notification: status is %d\n" +msgid "error: status is %d\n" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:290 -msgid "error: received HTML instead of an update notification\n" +#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:65 +msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:\n" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:295 -msgid "error: received carriage returns from update notification server\n" +#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:66 +msgid " sync - reloads all cvars on the current menu page\n" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:316 -#, c-format -msgid "" -"Update can be downloaded at:\n" -"%s\n" +#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:67 +msgid " directmenu ITEM - select a menu item as main item\n" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:337 -msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." +#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:193 +msgid "error creating curl handle\n" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:367 -#, c-format -msgid "^1%s TEST BUILD" +#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:239 +msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help.\n" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:432 -#, c-format -msgid "Update to %s now!" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:4 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:19 +msgid "Video" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:501 -msgid "" -"^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" -"^1Expect visual problems.\n" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:26 +msgid "Resolution:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:523 -msgid "Arena" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:29 +msgid "Font/UI size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:524 -msgid "Assault" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:31 +msgid "SZ^Unreadable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:525 -msgid "Capture The Flag" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:32 +msgid "SZ^Tiny" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:526 -msgid "Clan Arena" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:33 +msgid "SZ^Little" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:527 -msgid "Deathmatch" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:34 +msgid "SZ^Small" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:528 -msgid "Domination" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:35 +msgid "SZ^Medium" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:529 -msgid "Freeze Tag" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:36 +msgid "SZ^Large" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:530 -msgid "Keepaway" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:37 +msgid "SZ^Huge" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:531 -msgid "Key Hunt" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:38 +msgid "SZ^Gigantic" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:532 -msgid "Last Man Standing" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:39 +msgid "SZ^Colossal" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:533 -msgid "Nexball" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:42 +msgid "Color depth:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:534 -msgid "Onslaught" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:45 +msgid "Full screen" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:535 -msgid "Race" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:46 +msgid "Vertical Synchronization" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:536 -msgid "Race CTS" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:49 +msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:537 -msgid "Runematch" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:52 +msgid "Use GLSL to handle color control" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:538 -msgid "Team Deathmatch" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:56 +msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:557 -#, c-format -msgid "@!#%'n Tuba Throwing" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:59 +msgid "VBO^Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:575 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:23 -msgid "Background:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:60 +msgid "Vertices, some Tris (compatible)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:577 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:593 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:602 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:610 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:622 -msgid "Default" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:63 +msgid "Vertices" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:578 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:594 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:611 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:52 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:91 -msgid "Disable" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:64 +msgid "Vertices and Triangles" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:583 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:77 -msgid "Color:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:67 +msgid "Depth first:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:588 -msgid "Use default" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:69 +msgid "DF^Disabled" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:591 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:35 -msgid "Border size:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:70 +msgid "DF^World" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:600 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:43 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:82 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:154 -msgid "Alpha:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:71 +msgid "DF^All" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:608 -msgid "Team Color:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:75 +msgid "Disable multithreaded OpenGL" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:617 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:58 -msgid "Test team color in configure mode" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:77 +msgid "Wait for GPU to finish each frame" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:620 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:61 -msgid "Padding:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:80 +msgid "Brightness:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_news.c:4 -msgid "News" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:83 +msgid "Contrast:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_news.c:18 -msgid "http://www.xonotic.org/team/blog/" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:86 +msgid "Gamma:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:4 -msgid "Weapons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:91 +msgid "Contrast boost:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:24 -msgid "Fade out after:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:96 +msgid "Saturation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:36 -msgid "Never" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:102 +msgid "LIT^Ambient:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:28 -#, c-format -msgid "%ds" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:105 +msgid "Intensity:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:32 -msgid "Fade effect:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:195 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:194 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:173 +msgid "Apply immediately" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:35 -msgid "EF^None" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:4 +msgid "Panel HUD Setup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:36 -msgid "Slide" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:21 +msgid "Panel background defaults:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:37 -msgid "Alpha" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:23 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:575 +msgid "Background:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:38 -msgid "EF^Both" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:91 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:578 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:594 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:611 +msgid "Disable" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:42 -msgid "Weapon icons:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:77 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:583 +msgid "Color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:45 -msgid "Show weapon ID as:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:35 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:591 +msgid "Border size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:46 -msgid "SHOWAS^None" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:154 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:600 +msgid "Alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:47 -msgid "Number" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:89 +msgid "Team color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:48 -msgid "Bind" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:58 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:617 +msgid "Test team color in configure mode" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:51 -msgid "Show Accuracy" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:61 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:620 +msgid "Padding:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:52 -msgid "Show Ammo" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:68 +msgid "HUD Dock:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:55 -msgid "Ammo bar color:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:70 +msgid "DOCK^Disabled" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:61 -msgid "Ammo bar alpha:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:71 +msgid "DOCK^Small" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:5 -msgid "Server Information" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:72 +msgid "DOCK^Medium" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:115 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:183 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:189 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199 -msgid "N/A" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:73 +msgid "DOCK^Large" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:158 -#, c-format -msgid "%d/%d, %d free player slots" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:96 +msgid "Grid settings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172 -msgid "Official settings" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:99 +msgid "Snap panels to grid" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172 -#, c-format -msgid "%d modified settings" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:102 +msgid "Grid size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:197 -msgid "N/A (can't connect)" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:103 +msgid "X:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205 -msgid "not supported (can't connect)" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:109 +msgid "Y:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207 -msgid "not supported (won't encrypt)" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:117 +msgid "Exit setup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211 -msgid "supported (will encrypt)" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.c:4 +msgid "Vote Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213 -msgid "supported (won't encrypt)" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.c:22 +msgid "Alpha after voting:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217 -msgid "requested (will encrypt)" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.c:4 +msgid "Mod Icons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219 -msgid "requested (won't encrypt)" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.c:4 +msgid "Info Messages Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:223 -msgid "required (can't connect)" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.c:22 +msgid "Info messages:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:225 -msgid "required (will encrypt)" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.c:25 +msgid "Flip align" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:246 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:269 -msgid "Players:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:5 +msgid "Waypoints" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:254 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:38 -msgid "Type:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:23 +msgid "Show base waypoints" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:259 -msgid "Map:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:25 +msgid "Waypoint scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:264 -msgid "Gameplay:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29 +msgid "Waypoint alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:274 -msgid "Bots:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34 +msgid "Show names:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:279 -msgid "Mod:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:26 +msgid "Never" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:284 -msgid "Version:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:37 +msgid "Teammates" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289 -msgid "Ping:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:38 +msgid "All players" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295 -msgid "CA:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.c:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:269 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:57 +msgid "OK" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301 -msgid "Key:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.c:5 +msgid "Credits" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:307 -msgid "Encryption:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:5 +msgid "Advanced settings" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:314 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:118 -msgid "Close" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:23 +msgid "Cvar filter:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:317 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:72 -msgid "Join!" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:33 +msgid "Clear" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:6 -msgid "Weapon settings" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:34 +msgid "Setting:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:29 -msgid "Weapon priority list:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:254 +msgid "Type:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:34 -msgid "Up" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:42 +msgid "Value:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:37 -msgid "Down" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:56 +msgid "Description:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:41 -msgid "Use priority list for weapon cycling" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:4 +msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:43 -msgid "Auto switch weapons on pickup" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:21 +msgid "Panel disabled" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:45 -msgid "Draw 1st person weapon model" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:22 +msgid "Panel enabled when spectating" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:48 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:33 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:23 +msgid "Panel always enabled" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:50 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:37 -msgid "Center" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:30 +msgid "Forced aspect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:52 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:34 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:5 +msgid "Team Selection" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:55 -msgid "Flip view horizontally" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:41 +msgid "join 'best' team (auto-select)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:57 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:269 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:82 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:61 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.c:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41 -msgid "OK" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:45 +msgid "red" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:4 -msgid "Panel HUD Setup" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:46 +msgid "blue" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:21 -msgid "Panel background defaults:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:47 +msgid "yellow" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:50 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:89 -msgid "Team color:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:48 +msgid "pink" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:68 -msgid "HUD Dock:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:51 +msgid "spectate" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:70 -msgid "DOCK^Disabled" +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.c:65 +#, c-format +msgid "%dx%d" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:71 -msgid "DOCK^Small" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:4 +msgid "Settings" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:72 -msgid "DOCK^Medium" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:4 +msgid "Input" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:73 -msgid "DOCK^Large" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:4 +msgid "Effects" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:96 -msgid "Grid settings:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:4 +msgid "Audio" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:99 -msgid "Snap panels to grid" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:4 +msgid "Network" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:102 -msgid "Grid size:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:4 +msgid "Misc" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:103 -msgid "X:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:4 +msgid "Welcome" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:109 -msgid "Y:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:117 -msgid "Exit setup" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:5 -msgid "Map Information" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:49 -msgid "Full item placement" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:49 -msgid "MinstaGib only" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:78 -msgid "Title:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:33 +msgid "" +"Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your " +"player name to get started. You can change these options later through the " +"menu system." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:84 -msgid "Author:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:35 +msgid "Text language:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:90 -msgid "Features:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:40 +msgid "Name:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:95 -msgid "Game types:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:69 +msgid "Save settings" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:121 -msgid "MAP^Play" +#: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:284 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:134 +msgid "???" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:285 @@ -561,753 +538,685 @@ msgstr "" msgid "Level %d: %s" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:4 -msgid "Health/Armor Panel" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:22 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:22 -msgid "Enable status bar" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:24 -msgid "Status bar alignment:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:36 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:28 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:40 -msgid "Left" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:41 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:38 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:41 -msgid "Right" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:42 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:42 -msgid "Inward" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:43 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:43 -msgid "Outward" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:37 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:37 -msgid "Icon alignment:" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:45 -msgid "Flip health and armor positions" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:4 -msgid "Demo" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:28 -msgid "Record demos while playing" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:32 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:28 -msgid "Filter:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:26 +msgid "Key bindings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:24 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:29 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:41 -msgid "Clear" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:31 +msgid "Change key..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:43 -msgid "Timedemo" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:35 +msgid "Edit..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:46 -msgid "DEMO^Play" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:46 +msgid "Sensitivity:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:4 -msgid "Pressed Keys Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:51 +msgid "UI mouse speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:22 -msgid "Panel disabled" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:55 +msgid "Mouse filter" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:22 -msgid "Panel enabled when spectating" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:57 +msgid "Invert mouse" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:23 -msgid "Panel always enabled" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:60 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:62 +msgid "Use joystick input" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:30 -msgid "Forced aspect:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:67 +msgid "Turn off OS mouse acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:5 -msgid "Team Selection" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:69 +msgid "\"enter console\" also closes" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:41 -msgid "join 'best' team (auto-select)" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:4 +msgid "Weapons Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:45 -msgid "red" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:24 +msgid "Fade out after:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:46 -msgid "blue" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:28 +#, c-format +msgid "%ds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:47 -msgid "yellow" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:32 +msgid "Fade effect:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:48 -msgid "pink" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:35 +msgid "EF^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:51 -msgid "spectate" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:36 +msgid "Slide" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:7 -msgid "Mutators" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:37 +msgid "Alpha" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:33 -msgid "All Weapons Arena" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:38 +msgid "EF^Both" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:35 -msgid "Most Weapons Arena" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:42 +msgid "Weapon icons:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:56 -#, c-format -msgid "%s Arena" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:45 +msgid "Show weapon ID as:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:68 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:167 -msgid "Dodging" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:46 +msgid "SHOWAS^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:250 -msgid "MinstaGib" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:47 +msgid "Number" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:253 -msgid "NIX" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:48 +msgid "Bind" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:74 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:205 -msgid "Rocket Flying" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:51 +msgid "Show Accuracy" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:78 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:264 -msgid "No start weapons" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:52 +msgid "Show Ammo" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:80 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:189 -msgid "Low gravity" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:55 +msgid "Ammo bar color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:82 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:170 -msgid "Cloaked" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:61 +msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:84 -msgid "Hook" +#: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.c:35 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.c:38 +msgid "Do not press this button again!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:86 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:173 -msgid "Midair" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:4 +msgid "Engine Info Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:88 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:176 -msgid "Vampire" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:22 +msgid "Engine info:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:90 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:208 -msgid "Piñata" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:25 +msgid "Use an averaging algorithm for fps" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:92 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:211 -msgid "Weapons stay" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:4 +msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:94 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:180 -msgid "Blood loss" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:23 +msgid "Panel enabled" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:96 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:202 -msgid "Jet pack" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:24 +msgid "Panel enabled even observing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:98 -msgid "MUT^None" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:25 +msgid "Panel enabled only in Race/CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:164 -msgid "Gameplay mutators:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:31 +msgid "Status bar" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:196 -msgid "Weapon & item mutators:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:48 +msgid "Left align" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:199 -msgid "Grappling hook" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:52 +msgid "Right align" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:215 -msgid "Weapon arenas:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:35 +msgid "Inward align" msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:218 -msgid "Regular (no arena)" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:36 +msgid "Outward align" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:239 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:256 -msgid "with laser" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:40 +msgid "Flip speed/acceleration positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:247 -msgid "Special arenas:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:44 +msgid "Speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:260 -msgid "Most weapons" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:45 +msgid "Include vertical speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:6 -msgid "Advanced server settings" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:56 +msgid "Speed unit:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:25 -msgid "Game settings:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:58 +msgid "qu/s" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:28 -msgid "Allow spectating" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:59 +msgid "m/s" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:31 -msgid "Spawn shield:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:60 +msgid "km/h" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:36 -msgid "Game speed:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:61 +msgid "mph" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:40 -msgid "Teamplay settings:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:62 +msgid "knots" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:43 -msgid "Friendly fire scale:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:64 +msgid "Show" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:47 -msgid "Virtual friendly fire (effect only)" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:67 +msgid "Top speed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:50 -msgid "Friendly fire penalty:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:73 +msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:54 -msgid "Virtual penalty (effect only)" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:74 +msgid "Include vertical acceleration" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:57 -msgid "Teams:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:4 +msgid "Quit" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:66 -msgid "Map voting:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:17 +msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:68 -msgid "No voting" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:20 +msgid "Yes" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:69 -msgid "2 choices" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:21 +msgid "No" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:70 -msgid "3 choices" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:4 +msgid "Join" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:71 -msgid "4 choices" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:32 +msgid "Filter:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:72 -msgid "5 choices" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:36 +msgid "SRVS^Empty" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:73 -msgid "6 choices" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:40 +msgid "SRVS^Full" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:74 -msgid "7 choices" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:44 +msgid "Pause" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:75 -msgid "8 choices" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:56 +msgid "Address:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:76 -msgid "9 choices" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:67 +msgid "Info..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:79 -msgid "Simple majority wins vcall" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:72 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:317 +msgid "Join!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:4 -msgid "Chat Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:4 +msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:22 -msgid "Chat entries:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:22 +msgid "Notifications:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:25 -msgid "Chat size:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:25 +msgid "Also print notifications to the console" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:29 -msgid "Chat lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:28 +msgid "Flip notify order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:33 -msgid "Chat beep sound" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:31 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:4 -msgid "Ammo Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:35 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:22 -msgid "Ammunition display:" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qh:47 +msgid "Enable panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:25 -msgid "Show only current ammo type" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:26 +msgid "Menu skins:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:28 -msgid "Align icon:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:47 +msgid "Show current time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:4 -msgid "Settings" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:49 +msgid "Show current date" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:18 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:4 -msgid "Input" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:51 +msgid "Show frames per second" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:19 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:4 -msgid "Video" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:53 +msgid "Minimize input latency" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:20 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:4 -msgid "Effects" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:57 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:97 +msgid "Advanced settings..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:21 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:4 -msgid "Audio" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:4 +msgid "Singleplayer" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:22 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:4 -msgid "Network" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:127 +msgid "Instant action! (random map with bots)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:4 -msgid "Misc" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:148 +msgid "Start Singleplayer!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.c:174 -msgid "<no model found>" +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:105 +msgid "<TITLE>" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:4 -msgid "Score Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:106 +msgid "<AUTHOR>" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:22 -msgid "Score:" +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 qcsrc/common/mapinfo.qc:1092 +#, c-format +msgid "%s: %s" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:25 -msgid "Rankings:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_news.c:4 +msgid "News" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:26 -msgid "Off" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_news.c:18 +msgid "http://www.xonotic.org/team/blog/" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:27 -msgid "And me" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:5 +msgid "Server Information" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:28 -msgid "Pure" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:116 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:183 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:189 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199 +msgid "N/A" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.c:4 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:158 +#, c-format +msgid "%d/%d, %d free player slots" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:5 -msgid "Advanced settings" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172 +msgid "Official settings" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:23 -msgid "Cvar filter:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172 +#, c-format +msgid "%d modified settings" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:34 -msgid "Setting:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:197 +msgid "N/A (can't connect)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:42 -msgid "Value:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205 +msgid "not supported (can't connect)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:56 -msgid "Description:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207 +msgid "not supported (won't encrypt)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:50 -msgid "VOL^OFF" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211 +msgid "supported (will encrypt)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:52 -msgid "VOL^MAX" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213 +msgid "supported (won't encrypt)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:53 -#, c-format -msgid "%s dB" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217 +msgid "requested (will encrypt)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.c:35 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.c:38 -msgid "Do not press this button again!" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219 +msgid "requested (won't encrypt)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:26 -msgid "Resolution:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:223 +msgid "required (can't connect)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:29 -msgid "Font/UI size:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:225 +msgid "required (will encrypt)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:31 -msgid "SZ^Unreadable" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:246 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:269 +msgid "Players:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:32 -msgid "SZ^Tiny" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:259 +msgid "Map:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:33 -msgid "SZ^Little" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:264 +msgid "Gameplay:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:34 -msgid "SZ^Small" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:274 +msgid "Bots:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:35 -msgid "SZ^Medium" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:279 +msgid "Mod:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:36 -msgid "SZ^Large" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:284 +msgid "Version:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:37 -msgid "SZ^Huge" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289 +msgid "Ping:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:38 -msgid "SZ^Gigantic" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295 +msgid "CA:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:39 -msgid "SZ^Colossal" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301 +msgid "Key:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:42 -msgid "Color depth:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:307 +msgid "Encryption:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:45 -msgid "Full screen" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:314 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:118 +msgid "Close" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:46 -msgid "Vertical Synchronization" +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:50 +msgid "VOL^OFF" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:49 -msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)" +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:52 +msgid "VOL^MAX" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:52 -msgid "Use GLSL to handle color control" +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:53 +#, c-format +msgid "%s dB" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:56 -msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:7 +msgid "Mutators" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:59 -msgid "VBO^Off" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:33 +msgid "All Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:60 -msgid "Vertices, some Tris (compatible)" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:35 +msgid "Most Weapons Arena" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:63 -msgid "Vertices" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:56 +#, c-format +msgid "%s Arena" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:64 -msgid "Vertices and Triangles" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:167 +msgid "Dodging" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:67 -msgid "Depth first:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:70 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:250 +msgid "MinstaGib" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:69 -msgid "DF^Disabled" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:72 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:253 +msgid "NIX" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:70 -msgid "DF^World" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:74 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:205 +msgid "Rocket Flying" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:71 -msgid "DF^All" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:264 +msgid "No start weapons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:75 -msgid "Disable multithreaded OpenGL" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:189 +msgid "Low gravity" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:77 -msgid "Wait for GPU to finish each frame" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:170 +msgid "Cloaked" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:80 -msgid "Brightness:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:84 +msgid "Hook" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:83 -msgid "Contrast:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:86 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:173 +msgid "Midair" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:86 -msgid "Gamma:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:88 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:176 +msgid "Vampire" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:91 -msgid "Contrast boost:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:90 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:208 +msgid "Piñata" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:96 -msgid "Saturation:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:92 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:211 +msgid "Weapons stay" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:102 -msgid "LIT^Ambient:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:94 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:180 +msgid "Blood loss" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:105 -msgid "Intensity:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:96 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:202 +msgid "Jet pack" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:109 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:41 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:195 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:194 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:173 -msgid "Apply immediately" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:98 +msgid "MUT^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:4 -msgid "Join" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:164 +msgid "Gameplay mutators:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:36 -msgid "SRVS^Empty" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:196 +msgid "Weapon & item mutators:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:40 -msgid "SRVS^Full" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:199 +msgid "Grappling hook" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:44 -msgid "Pause" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:215 +msgid "Weapon arenas:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:56 -msgid "Address:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:218 +msgid "Regular (no arena)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:67 -msgid "Info..." +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:239 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:256 +msgid "with laser" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.c:5 -msgid "Credits" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:247 +msgid "Special arenas:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:26 -msgid "Menu skins:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:260 +msgid "Most weapons" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:35 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:38 -msgid "Text language:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:4 +msgid "Radar Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:47 -msgid "Show current time" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:22 +msgid "Panel enabled in teamgames" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:49 -msgid "Show current date" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:29 +msgid "Radar:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:51 -msgid "Show frames per second" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:36 +msgid "Rotation:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:53 -msgid "Minimize input latency" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:38 +msgid "Forward" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:57 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:97 -msgid "Advanced settings..." +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:39 +msgid "West" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:4 -msgid "Notification Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:40 +msgid "South" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:22 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:41 +msgid "East" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:25 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:42 +msgid "North" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:28 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:46 +msgid "Scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:31 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:50 +msgid "Zoom mode:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:35 -msgid "Entry fadetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:52 +msgid "Zoomed in" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:5 -msgid "User defined key bind" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:53 +msgid "Zoomed out" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:39 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:47 -msgid "Name:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:54 +msgid "Always zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:42 -msgid "Command when pressed:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:55 +msgid "Never zoomed" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:45 -msgid "Command when released:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.c:4 +msgid "Race Timer Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:48 -msgid "Save" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:4 +msgid "Chat Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:51 -msgid "Cancel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:22 +msgid "Chat entries:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.c:4 -msgid "Vote Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:25 +msgid "Chat size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.c:22 -msgid "Alpha after voting:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:29 +msgid "Chat lifetime:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qh:47 -msgid "Enable panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:33 +msgid "Chat beep sound" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:5 @@ -1438,548 +1347,565 @@ msgstr "" msgid "Frag limit:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:4 -msgid "Radar Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:4 +msgid "Winner" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:22 -msgid "Panel enabled in teamgames" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:5 +msgid "User defined key bind" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:29 -msgid "Radar:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:42 +msgid "Command when pressed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:36 -msgid "Rotation:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:45 +msgid "Command when released:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:38 -msgid "Forward" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:48 +msgid "Save" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:39 -msgid "West" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:51 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:40 -msgid "South" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:5 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:21 +msgid "Player Setup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:41 -msgid "East" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:63 +msgid "Model:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:42 -msgid "North" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:88 +msgid "Field of view:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:46 -msgid "Scale:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:92 +msgid "View bobbing:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:50 -msgid "Zoom mode:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:96 +msgid "Zoom factor:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:52 -msgid "Zoomed in" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:100 +msgid "Zoom speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:53 -msgid "Zoomed out" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:103 +msgid "Weapon settings..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:54 -msgid "Always zoomed" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:110 +msgid "Crosshair:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:55 -msgid "Never zoomed" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:111 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:139 +msgid "Per weapon" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/maplist.c:278 -msgid "" -"Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again.\n" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:130 +msgid "Crosshair size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/maplist.c:286 -#, c-format -msgid "%s's Xonotic Server" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:134 +msgid "Crosshair alpha:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/maplist.c:291 -msgid "" -"Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen " -"again.\n" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:138 +msgid "Crosshair color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.c:65 -#, c-format -msgid "%dx%d" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:140 +msgid "By health" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:4 -msgid "Quit" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:143 +msgid "Custom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:17 -msgid "Are you sure you want to quit?" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:148 +msgid "Enable center dot" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:20 -msgid "Yes" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:151 +msgid "Size:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:21 -msgid "No" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:158 +msgid "Hit test:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:26 -msgid "Key bindings:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:159 +msgid "HTST^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:31 -msgid "Change key..." +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:160 +msgid "TrueAim" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:35 -msgid "Edit..." +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:161 +msgid "Enemies" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:46 -msgid "Sensitivity:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:164 +msgid "Waypoints setup..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:51 -msgid "UI mouse speed:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:169 +msgid "Enter HUD editor" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:55 -msgid "Mouse filter" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:174 +msgid "Force models:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:57 -msgid "Invert mouse" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:175 +msgid "MDL^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:60 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:62 -msgid "Use joystick input" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:176 +msgid "MDL^Custom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:65 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:67 -msgid "Turn off OS mouse acceleration" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:177 +msgid "MDL^All" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:69 -msgid "\"enter console\" also closes" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:180 +msgid "Disable gore effects" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:26 -msgid "Client-side movement prediction" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:182 +msgid "Gibs:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:30 -msgid "Show netgraph" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:184 +msgid "GIBS^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:33 -msgid "Network speed:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:185 +msgid "GIBS^Few" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:35 -msgid "56k" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:186 +msgid "GIBS^Many" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:36 -msgid "ISDN" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:187 +msgid "GIBS^Lots" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:37 -msgid "Slow ADSL" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:191 +msgid "Damage splash:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:38 -msgid "Fast ADSL" +#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:85 +msgid "will be saved to config.cfg" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:39 -msgid "Broadband" +#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:87 +msgid "will not be saved" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:42 -msgid "Input packets/s:" +#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:89 +msgid "private" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:46 -msgid "HTTP downloads:" +#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:91 +msgid "engine setting" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:49 -msgid "Downloads:" +#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:93 +msgid "read only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:53 -msgid "Speed (kB/s):" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:4 +msgid "Centerprint" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:57 -msgid "Client UDP port:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:23 +msgid "Message duration:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:85 -msgid "will be saved to config.cfg" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:27 +msgid "Fade time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:87 -msgid "will not be saved" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:31 +msgid "Flip messages order" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:89 -msgid "private" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:33 +msgid "Text alignment:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:91 -msgid "engine setting" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:40 +msgid "Left" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:93 -msgid "read only" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:50 +msgid "Center" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:4 -msgid "Winner" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:41 +msgid "Right" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:4 -msgid "Timer Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:41 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:4 +msgid "Score Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:22 -msgid "Timer:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:22 +msgid "Score:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:25 -msgid "Show elapsed time" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:25 +msgid "Rankings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:5 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:21 -msgid "Player Setup" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:26 +msgid "Off" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:63 -msgid "Model:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:27 +msgid "And me" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:88 -msgid "Field of view:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:28 +msgid "Pure" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:92 -msgid "View bobbing:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:4 +msgid "Timer Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:96 -msgid "Zoom factor:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:22 +msgid "Timer:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:100 -msgid "Zoom speed:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:25 +msgid "Show elapsed time" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:103 -msgid "Weapon settings..." +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:5 +msgid "Map Information" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:110 -msgid "Crosshair:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:49 +msgid "Full item placement" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:111 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:139 -msgid "Per weapon" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:49 +msgid "MinstaGib only" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:130 -msgid "Crosshair size:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:78 +msgid "Title:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:134 -msgid "Crosshair alpha:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:84 +msgid "Author:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:138 -msgid "Crosshair color:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:90 +msgid "Features:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:140 -msgid "By health" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:95 +msgid "Game types:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:143 -msgid "Custom" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:121 +msgid "MAP^Play" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:148 -msgid "Enable center dot" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:6 +msgid "Advanced server settings" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:151 -msgid "Size:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:25 +msgid "Game settings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:158 -msgid "Hit test:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:28 +msgid "Allow spectating" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:159 -msgid "HTST^None" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:31 +msgid "Spawn shield:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:160 -msgid "TrueAim" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:36 +msgid "Game speed:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:161 -msgid "Enemies" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:40 +msgid "Teamplay settings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:164 -msgid "Waypoints setup..." +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:43 +msgid "Friendly fire scale:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:169 -msgid "Enter HUD editor" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:47 +msgid "Virtual friendly fire (effect only)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:174 -msgid "Force models:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:50 +msgid "Friendly fire penalty:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:175 -msgid "MDL^None" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:54 +msgid "Virtual penalty (effect only)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:176 -msgid "MDL^Custom" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:57 +msgid "Teams:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:177 -msgid "MDL^All" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:66 +msgid "Map voting:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:180 -msgid "Disable gore effects" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:68 +msgid "No voting" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:182 -msgid "Gibs:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:69 +msgid "2 choices" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:184 -msgid "GIBS^None" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:70 +msgid "3 choices" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:185 -msgid "GIBS^Few" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:71 +msgid "4 choices" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:186 -msgid "GIBS^Many" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:72 +msgid "5 choices" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:187 -msgid "GIBS^Lots" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:73 +msgid "6 choices" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:191 -msgid "Damage splash:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:74 +msgid "7 choices" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.c:4 -msgid "Info Messages Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:75 +msgid "8 choices" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.c:22 -msgid "Info messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:76 +msgid "9 choices" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.c:25 -msgid "Flip align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:79 +msgid "Simple majority wins vcall" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:4 -msgid "Multiplayer" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:270 +#, c-format +msgid "Received HTTP request data for an invalid id %d.\n" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:18 -msgid "Servers" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:285 +#, c-format +msgid "error receiving update notification: status is %d\n" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:20 -msgid "Demos" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:290 +msgid "error: received HTML instead of an update notification\n" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.c:4 -msgid "Race Timer Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:295 +msgid "error: received carriage returns from update notification server\n" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:4 -msgid "Physics Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:316 +#, c-format +msgid "" +"Update can be downloaded at:\n" +"%s\n" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:23 -msgid "Panel enabled" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:337 +msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:24 -msgid "Panel enabled even observing" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:367 +#, c-format +msgid "^1%s TEST BUILD" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:25 -msgid "Panel enabled only in Race/CTS" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:432 +#, c-format +msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:31 -msgid "Status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:501 +msgid "" +"^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" +"^1Expect visual problems.\n" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:35 -msgid "Inward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:523 +msgid "Arena" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:36 -msgid "Outward align" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:524 +msgid "Assault" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:40 -msgid "Flip speed/acceleration positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:525 +msgid "Capture The Flag" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:44 -msgid "Speed:" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:526 +msgid "Clan Arena" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:45 -msgid "Include vertical speed" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:527 +msgid "Deathmatch" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:56 -msgid "Speed unit:" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:528 +msgid "Domination" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:58 -msgid "qu/s" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:529 +msgid "Freeze Tag" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:59 -msgid "m/s" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:530 +msgid "Keepaway" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:60 -msgid "km/h" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:531 +msgid "Key Hunt" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:61 -msgid "mph" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:532 +msgid "Last Man Standing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:62 -msgid "knots" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:533 +msgid "Nexball" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:64 -msgid "Show" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:534 +msgid "Onslaught" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:67 -msgid "Top speed" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:535 +msgid "Race" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:73 -msgid "Acceleration:" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:536 +msgid "Race CTS" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:74 -msgid "Include vertical acceleration" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:537 +msgid "Runematch" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:5 -msgid "Waypoints" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:538 +msgid "Team Deathmatch" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:23 -msgid "Show base waypoints" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:557 +#, c-format +msgid "@!#%'n Tuba Throwing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:25 -msgid "Waypoint scale:" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:577 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:593 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:602 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:610 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:622 +msgid "Default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29 -msgid "Waypoint alpha:" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:588 +msgid "Use default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34 -msgid "Show names:" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:608 +msgid "Team Color:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:37 -msgid "Teammates" +#: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.c:174 +msgid "<no model found>" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:38 -msgid "All players" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:4 +msgid "Ammo Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:4 -msgid "Centerprint" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:22 +msgid "Ammunition display:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:23 -msgid "Message duration:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:25 +msgid "Show only current ammo type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:27 -msgid "Fade time:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:28 +msgid "Align icon:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:31 -msgid "Flip messages order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:6 +msgid "Weapon settings" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:33 -msgid "Text alignment:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:29 +msgid "Weapon priority list:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:41 -msgid "Font scale:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:34 +msgid "Up" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:4 -msgid "Welcome" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:37 +msgid "Down" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:33 -msgid "" -"Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your " -"player name to get started. You can change these options later through the " -"menu system." +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:41 +msgid "Use priority list for weapon cycling" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:69 -msgid "Save settings" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:43 +msgid "Auto switch weapons on pickup" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:4 -msgid "Powerups Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:45 +msgid "Draw 1st person weapon model" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:45 -msgid "Flip strength and shield positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:55 +msgid "Flip view horizontally" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:38 @@ -2226,17 +2152,56 @@ msgstr "" msgid "Blur and sharpen postprocessing" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:105 -msgid "<TITLE>" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:26 +msgid "Client-side movement prediction" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:106 -msgid "<AUTHOR>" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:30 +msgid "Show netgraph" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 -#, c-format -msgid "%s: %s" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:33 +msgid "Network speed:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:35 +msgid "56k" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:36 +msgid "ISDN" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:37 +msgid "Slow ADSL" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:38 +msgid "Fast ADSL" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:39 +msgid "Broadband" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:42 +msgid "Input packets/s:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:46 +msgid "HTTP downloads:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:49 +msgid "Downloads:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:53 +msgid "Speed (kB/s):" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:57 +msgid "Client UDP port:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:185 @@ -2247,26 +2212,95 @@ msgstr "" msgid "Bookmark" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:523 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527 msgid "Ping" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:524 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:528 msgid "Host name" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:525 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:529 msgid "Map" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:526 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:530 msgid "Type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:531 msgid "Players" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/maplist.c:278 +msgid "" +"Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again.\n" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/maplist.c:286 +#, c-format +msgid "%s's Xonotic Server" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/maplist.c:291 +msgid "" +"Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen " +"again.\n" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:4 +msgid "Demo" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:28 +msgid "Record demos while playing" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:43 +msgid "Timedemo" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:46 +msgid "DEMO^Play" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:4 +msgid "Powerups Panel" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:22 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:24 +msgid "Status bar alignment:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:42 +msgid "Inward" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:43 +msgid "Outward" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:37 +msgid "Icon alignment:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:45 +msgid "Flip strength and shield positions" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:27 msgid "Master:" msgstr "" @@ -2460,158 +2494,134 @@ msgstr "" msgid "Menu sounds" msgstr "" -#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47 -#, c-format -msgid "error: status is %d\n" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:65 -msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:\n" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:66 -msgid " sync - reloads all cvars on the current menu page\n" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:67 -msgid " directmenu ITEM - select a menu item as main item\n" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:193 -msgid "error creating curl handle\n" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:239 -msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help.\n" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/menu.qc:29 -#, c-format -msgid "^4MQC Build information: ^1%s\n" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:4 +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#: qcsrc/menu/item/listbox.c:300 -#, c-format -msgid "Item %d" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:18 +msgid "Servers" msgstr "" -#: qcsrc/menu/item/gecko.c:49 -msgid "Browser not initialized!" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:20 +msgid "Demos" msgstr "" -#: qcsrc/menu/item/label.c:63 -#, c-format -msgid "NOTE: label text %s too wide for label, condensed by factor %f\n" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:4 +msgid "Health/Armor Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/item/slider.c:64 -#, c-format -msgid "%d (%s)" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:45 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: qcsrc/menu/item/textslider.c:29 qcsrc/menu/item/textslider.c:31 -msgid "custom" +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:2 +msgid "Fireball" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_rifle.qc:2 -msgid "Rifle" +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:417 +#, c-format +msgid "%s forgot about some firemine" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_rifle.qc:233 +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:419 qcsrc/server/w_hlac.qc:240 #, c-format -msgid "%s shot themself automatically" +msgid "%s should have used a smaller gun" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_rifle.qc:235 +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:426 #, c-format -msgid "%s sniped themself somehow" +msgid "%s tried to catch %s's firemine" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_rifle.qc:242 +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:428 #, c-format -msgid "%s failed to hide from %s's bullet hail" +msgid "%s fatefully ignored %s's firemine" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_rifle.qc:244 +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:435 #, c-format -msgid "%s died in %s's bullet hail" +msgid "%s could not hide from %s's fireball" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_rifle.qc:251 +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:437 #, c-format -msgid "%s failed to hide from %s's rifle" +msgid "%s saw the pretty lights of %s's fireball" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_rifle.qc:256 +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:440 #, c-format -msgid "%s got hit in the head by %s" +msgid "%s got too close to %s's fireball" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_rifle.qc:258 qcsrc/server/w_uzi.qc:321 +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:442 #, c-format -msgid "%s was sniped by %s" +msgid "%s tasted %s's fireball" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_uzi.qc:2 -msgid "Machine Gun" +#: qcsrc/server/w_nex.qc:2 +msgid "Nex" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_uzi.qc:317 qcsrc/server/w_shotgun.qc:215 -#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:293 qcsrc/server/w_nex.qc:253 +#: qcsrc/server/w_nex.qc:253 qcsrc/server/w_shotgun.qc:215 +#: qcsrc/server/w_uzi.qc:317 qcsrc/server/w_minstanex.qc:293 #, c-format msgid "%s is now thinking with portals" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_uzi.qc:323 +#: qcsrc/server/w_nex.qc:255 qcsrc/server/w_minstanex.qc:295 #, c-format -msgid "%s was riddled full of holes by %s" +msgid "%s has been vaporized by %s" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:2 -msgid "Rocket Launcher" +#: qcsrc/server/w_laser.qc:2 +msgid "Laser" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:501 qcsrc/server/w_minelayer.qc:523 +#: qcsrc/server/w_laser.qc:311 #, c-format -msgid "%s exploded" +msgid "%s lasered themself to hell" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:505 +#: qcsrc/server/w_laser.qc:315 #, c-format -msgid "%s got too close to %s's rocket" +msgid "%s was cut in half by %s's gauntlet" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:507 +#: qcsrc/server/w_laser.qc:317 #, c-format -msgid "%s almost dodged %s's rocket" +msgid "%s was lasered to death by %s" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:509 -#, c-format -msgid "%s ate %s's rocket" +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:2 +msgid "Shotgun" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_porto.qc:2 -msgid "Port-O-Launch" +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:219 +#, c-format +msgid "%2$s ^7slapped %1$s ^7around a bit with a large ^2shotgun" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_porto.qc:296 qcsrc/server/w_hook.qc:266 +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:221 #, c-format -msgid "%s did the impossible" +msgid "%s was gunned by %s" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_porto.qc:298 -#, c-format -msgid "%s felt %s doing the impossible to him" +#: qcsrc/server/w_uzi.qc:2 +msgid "Machine Gun" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hook.qc:2 -msgid "Grappling Hook" +#: qcsrc/server/w_uzi.qc:321 qcsrc/server/w_rifle.qc:258 +#, c-format +msgid "%s was sniped by %s" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hook.qc:268 +#: qcsrc/server/w_uzi.qc:323 #, c-format -msgid "%s has run into %s's gravity bomb" +msgid "%s was riddled full of holes by %s" +msgstr "" + +#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:2 +msgid "MinstaNex" msgstr "" #: qcsrc/server/w_electro.qc:2 @@ -2653,216 +2663,207 @@ msgstr "" msgid "%s was blasted by %s's blue beam" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_laser.qc:2 -msgid "Laser" -msgstr "" - -#: qcsrc/server/w_laser.qc:311 +#: qcsrc/server/w_tuba.qc:2 #, c-format -msgid "%s lasered themself to hell" +msgid "@!#%'n Tuba" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_laser.qc:315 +#: qcsrc/server/w_tuba.qc:252 #, c-format -msgid "%s was cut in half by %s's gauntlet" +msgid "%s hurt his own ears with the @!#%%'n Tuba" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_laser.qc:317 +#: qcsrc/server/w_tuba.qc:256 #, c-format -msgid "%s was lasered to death by %s" +msgid "%s died of %s's great playing on the @!#%%'n Tuba" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:2 -msgid "Shotgun" +#: qcsrc/server/w_porto.qc:2 +msgid "Port-O-Launch" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:219 +#: qcsrc/server/w_porto.qc:296 qcsrc/server/w_hook.qc:266 #, c-format -msgid "%2$s ^7slapped %1$s ^7around a bit with a large ^2shotgun" +msgid "%s did the impossible" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:221 +#: qcsrc/server/w_porto.qc:298 #, c-format -msgid "%s was gunned by %s" +msgid "%s felt %s doing the impossible to him" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_tuba.qc:2 -#, c-format -msgid "@!#%'n Tuba" +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:2 +msgid "Hagar" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_tuba.qc:252 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:395 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 #, c-format -msgid "%s hurt his own ears with the @!#%%'n Tuba" +msgid "%s played with tiny rockets" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_tuba.qc:256 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:399 #, c-format -msgid "%s died of %s's great playing on the @!#%%'n Tuba" -msgstr "" - -#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:2 -msgid "MinstaNex" +msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:295 qcsrc/server/w_nex.qc:255 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:401 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 #, c-format -msgid "%s has been vaporized by %s" +msgid "%s was pummeled by %s" msgstr "" #: qcsrc/server/w_crylink.qc:2 msgid "Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:664 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:666 #, c-format msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:669 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 #, c-format msgid "%s could not hide from %s's Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 #, c-format msgid "%s was too close to %s's Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:675 #, c-format msgid "%s took a close look at %s's Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hlac.qc:2 -msgid "Heavy Laser Assault Cannon" +#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:2 +msgid "Rocket Launcher" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hlac.qc:240 qcsrc/server/w_fireball.qc:419 +#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:501 qcsrc/server/w_minelayer.qc:523 #, c-format -msgid "%s should have used a smaller gun" +msgid "%s exploded" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hlac.qc:242 +#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:505 #, c-format -msgid "%s was cut down by %s" +msgid "%s got too close to %s's rocket" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:2 -msgid "Mortar" +#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:507 +#, c-format +msgid "%s almost dodged %s's rocket" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:383 +#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:509 #, c-format -msgid "%s tried out his own grenade" +msgid "%s ate %s's rocket" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:385 -#, c-format -msgid "%s detonated" +#: qcsrc/server/w_hook.qc:2 +msgid "Grappling Hook" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:391 +#: qcsrc/server/w_hook.qc:268 #, c-format -msgid "%s didn't see %s's grenade" +msgid "%s has run into %s's gravity bomb" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:393 -#, c-format -msgid "%s almost dodged %s's grenade" +#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:2 +msgid "Mine Layer" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:395 +#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:527 #, c-format -msgid "%s ate %s's grenade" +msgid "%s got too close to %s's mine" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:2 -msgid "Hagar" +#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:529 +#, c-format +msgid "%s almost dodged %s's mine" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:382 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 +#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:531 #, c-format -msgid "%s played with tiny rockets" +msgid "%s stepped on %s's mine" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:386 -#, c-format -msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce" +#: qcsrc/server/w_rifle.qc:2 +msgid "Rifle" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:388 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 +#: qcsrc/server/w_rifle.qc:233 #, c-format -msgid "%s was pummeled by %s" +msgid "%s shot themself automatically" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_seeker.qc:2 -msgid "T.A.G. Seeker" +#: qcsrc/server/w_rifle.qc:235 +#, c-format +msgid "%s sniped themself somehow" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_seeker.qc:659 +#: qcsrc/server/w_rifle.qc:242 #, c-format -msgid "%s was tagged by %s" +msgid "%s failed to hide from %s's bullet hail" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_fireball.qc:2 -msgid "Fireball" +#: qcsrc/server/w_rifle.qc:244 +#, c-format +msgid "%s died in %s's bullet hail" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_fireball.qc:417 +#: qcsrc/server/w_rifle.qc:251 #, c-format -msgid "%s forgot about some firemine" +msgid "%s failed to hide from %s's rifle" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_fireball.qc:426 +#: qcsrc/server/w_rifle.qc:256 #, c-format -msgid "%s tried to catch %s's firemine" +msgid "%s got hit in the head by %s" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_fireball.qc:428 -#, c-format -msgid "%s fatefully ignored %s's firemine" +#: qcsrc/server/w_seeker.qc:2 +msgid "T.A.G. Seeker" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_fireball.qc:435 +#: qcsrc/server/w_seeker.qc:659 #, c-format -msgid "%s could not hide from %s's fireball" +msgid "%s was tagged by %s" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_fireball.qc:437 -#, c-format -msgid "%s saw the pretty lights of %s's fireball" +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:2 +msgid "Mortar" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_fireball.qc:440 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:383 #, c-format -msgid "%s got too close to %s's fireball" +msgid "%s tried out his own grenade" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_fireball.qc:442 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:385 #, c-format -msgid "%s tasted %s's fireball" +msgid "%s detonated" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:2 -msgid "Mine Layer" +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:391 +#, c-format +msgid "%s didn't see %s's grenade" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:527 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:393 #, c-format -msgid "%s got too close to %s's mine" +msgid "%s almost dodged %s's grenade" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:529 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:395 #, c-format -msgid "%s almost dodged %s's mine" +msgid "%s ate %s's grenade" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:531 -#, c-format -msgid "%s stepped on %s's mine" +#: qcsrc/server/w_hlac.qc:2 +msgid "Heavy Laser Assault Cannon" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_nex.qc:2 -msgid "Nex" +#: qcsrc/server/w_hlac.qc:242 +#, c-format +msgid "%s was cut down by %s" msgstr "" diff --git a/menu.dat.pt.po b/menu.dat.pt.po index 53ce1e57c..a043dc30b 100644 --- a/menu.dat.pt.po +++ b/menu.dat.pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xontoic 0.1preview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-21 14:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-02 07:51+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Ricardo 'Hellgardia' Silva <ricardo.mccs@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,6 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: qcsrc/common/mapinfo.qc:1092 qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47 #, c-format msgid "error: status is %d\n" @@ -74,7 +79,7 @@ msgid "^4MQC Build information: ^1%s\n" msgstr "^4MQC Informação da Build %s\n" #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:284 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:66 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:134 msgid "???" msgstr "???" @@ -2265,11 +2270,11 @@ msgstr "Intensidade:" msgid "Singleplayer" msgstr "Um Jogador" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:127 msgid "Instant action! (random map with bots)" msgstr "Acção Instantânea! (Mapa ao acaso contra o computador)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:148 msgid "Start Singleplayer!" msgstr "Começar Um só Jogador!" @@ -2341,23 +2346,23 @@ msgstr "Remover" msgid "Bookmark" msgstr "Marcar" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:523 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527 msgid "Ping" msgstr "Ping" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:524 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:528 msgid "Host name" msgstr "Nome do Host" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:525 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:529 msgid "Map" msgstr "Mapa" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:526 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:530 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:531 msgid "Players" msgstr "Jogadores" @@ -2369,11 +2374,6 @@ msgstr "<TÍTULO>" msgid "<AUTHOR>" msgstr "<AUTOR>" -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 -#, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "%s: %s" - #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:50 msgid "VOL^OFF" msgstr "DESLIGADO" @@ -2534,22 +2534,22 @@ msgstr "Actival painel" msgid "Crylink" msgstr "Crylink" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:664 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:666 #, c-format msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink" msgstr "%s conseguiu auto-destruir-se com a Crylink" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:669 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 #, c-format msgid "%s could not hide from %s's Crylink" msgstr "%s não se conseguiu esconder da Crylink do %s" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 #, c-format msgid "%s was too close to %s's Crylink" msgstr "%s estava demasiado perto da Crylink do %s" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:675 #, c-format msgid "%s took a close look at %s's Crylink" msgstr "%s pode ver de perto a Crylink do %s" @@ -2670,17 +2670,17 @@ msgstr "%s comeu a granada de %s" msgid "Hagar" msgstr "Hagar" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:382 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:395 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 #, c-format msgid "%s played with tiny rockets" msgstr "%s brincou com pequenos foguetes" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:386 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:399 #, c-format msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce" msgstr "%s rezou para que os misseis de %s não resaltassem" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:388 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:401 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 #, c-format msgid "%s was pummeled by %s" msgstr "%s foi serrado por %s" diff --git a/menu.dat.ro.po b/menu.dat.ro.po index ba5def5b2..7d08c4917 100644 --- a/menu.dat.ro.po +++ b/menu.dat.ro.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic 0.1preview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-21 14:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-02 07:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-18 11:53+0100\t\n" "Last-Translator: MirceaKitsune <sonichedgehog_hyperblast00@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,6 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: qcsrc/common/mapinfo.qc:1092 qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47 #, c-format msgid "error: status is %d\n" @@ -73,7 +78,7 @@ msgid "^4MQC Build information: ^1%s\n" msgstr "^4MQC Informatii compilare: %s\n" #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:284 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:66 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:134 msgid "???" msgstr "???" @@ -2264,11 +2269,11 @@ msgstr "Intensitate:" msgid "Singleplayer" msgstr "Joc singular" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:127 msgid "Instant action! (random map with bots)" msgstr "Actiune instanta! (harta aleatorie cu boti)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:148 msgid "Start Singleplayer!" msgstr "Pornire Joc Singular!" @@ -2340,23 +2345,23 @@ msgstr "Stergere" msgid "Bookmark" msgstr "Favorit" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:523 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527 msgid "Ping" msgstr "Latenta" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:524 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:528 msgid "Host name" msgstr "Nume server" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:525 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:529 msgid "Map" msgstr "Harta" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:526 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:530 msgid "Type" msgstr "Mod" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:531 msgid "Players" msgstr "Jucatori" @@ -2368,11 +2373,6 @@ msgstr "<TITLU>" msgid "<AUTHOR>" msgstr "<AUTOR>" -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 -#, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "%s: %s" - #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:50 msgid "VOL^OFF" msgstr "OPRIT" @@ -2531,22 +2531,22 @@ msgstr "Activare panou" msgid "Crylink" msgstr "Crylink" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:664 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:666 #, c-format msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink" msgstr "%s a reusit sa se auto-distruga cu Crylink-ul" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:669 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 #, c-format msgid "%s could not hide from %s's Crylink" msgstr "%s nu s-a putut ascunde de Crylink-ul lui %s" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 #, c-format msgid "%s was too close to %s's Crylink" msgstr "%s s-a apropiat prea mult de Crylink-ul lui %s" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:675 #, c-format msgid "%s took a close look at %s's Crylink" msgstr "%s s-a uitat in deaproape la Crylink-ul lui %s" @@ -2667,17 +2667,17 @@ msgstr "%s a mancat grenada lui %s" msgid "Hagar" msgstr "Hagar" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:382 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:395 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 #, c-format msgid "%s played with tiny rockets" msgstr "%s s-a jucat cu rachete" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:386 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:399 #, c-format msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce" msgstr "%s a sperat ca rachetele lui %s nu vor ricosa" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:388 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:401 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 #, c-format msgid "%s was pummeled by %s" msgstr "%s a fost batut mar de %s" diff --git a/menu.dat.ru.po b/menu.dat.ru.po index 676e9597d..1ad8ddcc6 100644 --- a/menu.dat.ru.po +++ b/menu.dat.ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1preview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-27 18:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-02 07:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-20 13:16+0300\n" "Last-Translator: Nikoli <nikoli@lavabit.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,6 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: qcsrc/common/mapinfo.qc:1092 qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47 #, c-format msgid "error: status is %d\n" @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "^4MQC Build information: ^1%s\n" msgstr "^4Сведения о сборке MQC: %s\n" #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:284 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:66 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:134 msgid "???" msgstr "???" @@ -163,6 +168,7 @@ msgid "Align icon:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:36 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:28 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:40 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:28 @@ -171,6 +177,7 @@ msgid "Left" msgstr "Слева" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:30 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:30 @@ -178,6 +185,40 @@ msgstr "Слева" msgid "Right" msgstr "Справа" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:4 +msgid "Centerprint" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:23 +#, fuzzy +msgid "Message duration:" +msgstr "Насыщенность:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:27 +#, fuzzy +msgid "Fade time:" +msgstr "Время исчезновения:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:31 +#, fuzzy +msgid "Flip messages order" +msgstr "Обратить порядок уведомлений" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:33 +#, fuzzy +msgid "Text alignment:" +msgstr "Выравнивание иконок:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:50 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:41 +#, fuzzy +msgid "Font scale:" +msgstr "Размер отметок:" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:4 msgid "Chat Panel" msgstr "Панель чата" @@ -292,22 +333,26 @@ msgstr "Время исчезновения:" msgid "Physics Panel" msgstr "Панель чата" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:21 msgid "Panel disabled" msgstr "Отключена" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:23 +#, fuzzy +msgid "Panel enabled" +msgstr "Отключена" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:24 #, fuzzy -msgid "Panel enabled if not observing" +msgid "Panel enabled even observing" msgstr "Включена при наблюдении" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:23 -msgid "Panel always enabled" -msgstr "Всегда включена" +#, fuzzy +msgid "Panel enabled only in Race/CTS" +msgstr "Панель включена в командных играх" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:31 #, fuzzy @@ -407,6 +452,11 @@ msgstr "Панель нажатых кнопок" msgid "Panel enabled when spectating" msgstr "Включена при наблюдении" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:23 +msgid "Panel always enabled" +msgstr "Всегда включена" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:30 msgid "Forced aspect:" msgstr "Соотношение:" @@ -711,131 +761,131 @@ msgstr "Демо" msgid "Player Setup" msgstr "Настройки игрока" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:34 msgid "Game type:" msgstr "Вид игры:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:46 msgid "Match settings:" msgstr "Настройки состязания:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:49 msgid "Time limit:" msgstr "Предел времени:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:54 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:62 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:61 msgid "Use map specified default" msgstr "Исп. предел карты" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:57 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:56 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:156 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:157 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:158 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:163 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:164 msgid "Point limit:" msgstr "Предел очков:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:64 msgid "Player slots:" msgstr "Кол-во игроков:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:67 msgid "Number of bots:" msgstr "Кол-во ботов:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:72 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:71 msgid "Bot skill:" msgstr "Уровень ботов:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:75 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:74 msgid "Botlike" msgstr "Ботоподобный" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:76 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:75 msgid "Beginner" msgstr "Новичок" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:77 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:76 msgid "You will win" msgstr "Легко победить" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:77 msgid "You can win" msgstr "Можно победить" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:79 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:78 msgid "You might win" msgstr "Возможно победить" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:79 msgid "Advanced" msgstr "Продвинутый" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:81 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:80 msgid "Expert" msgstr "Опытный" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:81 msgid "Pro" msgstr "Профессионал" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:83 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:82 msgid "Assassin" msgstr "Убийца" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:84 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:83 msgid "Unhuman" msgstr "Сверхчеловек" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:85 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:84 msgid "Godlike" msgstr "Богоподобный" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:89 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:88 msgid "Mutators..." msgstr "Мутаторы..." -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:98 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:97 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:57 msgid "Advanced settings..." msgstr "Доп. настройки..." -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:104 msgid "Map list:" msgstr "Список карт:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:111 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:110 msgid "Select all" msgstr "Выбрать все" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:114 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:113 msgid "Select none" msgstr "Снять выделение" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:120 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:119 msgid "Start Multiplayer!" msgstr "Начать игру по сети" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:155 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:154 msgid "Capture limit:" msgstr "Предел захватов:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:159 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:158 msgid "Lives:" msgstr "Жизни:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:160 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:159 msgid "Laps:" msgstr "Круги:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:161 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:160 msgid "Goals:" msgstr "Цели:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:165 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:164 msgid "Frag limit:" msgstr "Предел убийств:" @@ -955,14 +1005,14 @@ msgstr "Особенности:" msgid "Game types:" msgstr "Режимы игры:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:314 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:122 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:46 -msgid "Play" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:121 +#, fuzzy +msgid "MAP^Play" msgstr "Играть" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:7 @@ -1114,6 +1164,11 @@ msgstr "Очистить" msgid "Timedemo" msgstr "Проверка производительности" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:46 +#, fuzzy +msgid "DEMO^Play" +msgstr "Играть" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:4 msgid "Join" msgstr "Присоединиться" @@ -1382,8 +1437,8 @@ msgid "Damage splash:" msgstr "Изображ. урона" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:195 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:178 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:191 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:173 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:30 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:109 @@ -1446,10 +1501,6 @@ msgstr "Автоматически переключаться на поднят msgid "Draw 1st person weapon model" msgstr "Показывать модель оружия в руках" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:50 -msgid "Center" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:55 msgid "Flip view horizontally" msgstr "Перевернуть изображение по горизонтали" @@ -1520,7 +1571,7 @@ msgstr "Главный:" msgid "Music:" msgstr "Музыка:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:41 msgid "VOL^Ambient:" msgstr "Фоновые звуки:" @@ -1528,180 +1579,180 @@ msgstr "Фоновые звуки:" msgid "Info:" msgstr "Инфо:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:57 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:55 msgid "Items:" msgstr "Предметы:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:62 msgid "Pain:" msgstr "Боль:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:73 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:69 msgid "Player:" msgstr "Игрок:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:81 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:76 msgid "Shots:" msgstr "Выстрелы:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:88 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:83 msgid "Voice:" msgstr "Голос:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:96 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:91 msgid "Weapons:" msgstr "Оружие:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:103 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:161 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:98 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:156 msgid "Frequency:" msgstr "Частота:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:100 msgid "8 kHz" msgstr "8 кГц" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:106 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:101 msgid "11.025 kHz" msgstr "11.025 кГц" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:107 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:102 msgid "16 kHz" msgstr "16 кГц" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:108 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:103 msgid "22.05 kHz" msgstr "22.05 кГц" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:104 msgid "24 kHz" msgstr "24 кГц" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:110 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:105 msgid "32 kHz" msgstr "32 кГц" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:111 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:106 msgid "44.1 kHz" msgstr "44.1 кГц" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:107 msgid "48 kHz" msgstr "48 кГц" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:110 msgid "Channels:" msgstr "Каналы:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:117 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:112 msgid "Mono" msgstr "Моно" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:118 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:113 msgid "Stereo" msgstr "Стерео" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:114 msgid "2.1" msgstr "2.1" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:120 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:115 msgid "4" msgstr "4" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:121 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:116 msgid "5" msgstr "5" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:122 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:117 msgid "5.1" msgstr "5.1" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:123 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:118 msgid "6.1" msgstr "6.1" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:124 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:119 msgid "7.1" msgstr "7.1" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:128 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:123 msgid "Swap Stereo" msgstr "Обмен местами каналов" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:132 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:127 msgid "Headphone friendly mode" msgstr "Ориентированный на наушники режим" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:136 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:131 msgid "Spatial voices:" msgstr "Объёмные голоса:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:137 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:132 msgid "VOCS^None" msgstr "Отключены" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:138 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:133 msgid "VOCS^Taunts" msgstr "Насмешки" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:139 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:134 msgid "VOCS^All" msgstr "Все" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:142 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:137 msgid "Taunt range:" msgstr "Радиус насмешек:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:145 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:140 msgid "RNG^Very short" msgstr "Очень маленький" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:146 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:141 msgid "RNG^Short" msgstr "Маленький" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:147 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:142 msgid "RNG^Normal" msgstr "Обычный" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:148 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:143 msgid "RNG^Long" msgstr "Большой" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:149 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:144 msgid "RNG^Full" msgstr "Полный" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:156 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:151 msgid "Automatic taunts" msgstr "Автоматические насмешки" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:165 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:160 msgid "Time warning:" msgstr "Предупреждение о таймауте за:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:167 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:162 msgid "WRN^None" msgstr "Нет" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:168 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:163 msgid "1 minute" msgstr "1 минуту" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:169 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:164 msgid "5 minutes" msgstr "5 минут" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:170 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:165 msgid "WRN^Both" msgstr "1 и 5 минут" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:173 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:168 msgid "Hit indicator" msgstr "Оповещать о попадании" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:175 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:170 msgid "Menu sounds" msgstr "Звуки меню" @@ -1844,113 +1895,111 @@ msgstr "Дальность частиц:" msgid "Decals" msgstr "Декали:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:120 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:118 +msgid "Decals on models" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:122 msgid "Distance:" msgstr "Дальность:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:126 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:128 msgid "Time:" msgstr "Время:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:132 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:134 msgid "Use lightmaps" msgstr "Использовать карты освещения" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:133 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:135 msgid "Deluxe mapping" msgstr "Особое качество" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:135 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:137 msgid "Gloss" msgstr "Блеск" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:138 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:140 msgid "Offset mapping" msgstr "Офсетное текстурирование" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:140 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:142 msgid "Relief mapping" msgstr "Рельефное текстурирование" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:143 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:145 msgid "Reflections:" msgstr "Отражения:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:146 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:148 msgid "Blurred" msgstr "Размытые" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:147 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:149 msgid "REFL^Good" msgstr "Хорошие" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:148 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:150 msgid "Sharp" msgstr "Резкие" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:153 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:155 msgid "Show surfaces" msgstr "Показывать поверхности" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:155 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:157 msgid "No dynamic lighting" msgstr "Без динамического освещения" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:157 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:159 msgid "Flash blend approximation" msgstr "Грубая имитация" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:159 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:161 msgid "Realtime dynamic lighting" msgstr "Дин. освещение в реальном времени" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:160 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:164 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:162 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:166 msgid "Shadows" msgstr "Тени" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:163 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:165 msgid "Realtime world lighting" msgstr "Дин. освещение мира в реальном времени" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:168 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:170 msgid "Use normal maps" msgstr "Использовать карты нормалей" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:170 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:172 msgid "Soft shadows" msgstr "Мягкие тени" # Перевод может быть неверным. -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:173 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:175 msgid "Coronas" msgstr "Короны" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:174 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:176 msgid "Use Occlusion Queries" msgstr "Использовать Occlusion Queries (Проверка видимости)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:176 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:178 msgid "Bloom" msgstr "Свечение" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:178 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:180 msgid "High Dynamic Range (HDR)" msgstr "High Dynamic Range (HDR)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:182 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:184 msgid "Motion blur:" msgstr "Размытие от движения:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:187 -#, fuzzy -msgid "Damage & water blur" -msgstr "Размытие от урона:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:188 -#, fuzzy -msgid "Powerup sharpen" -msgstr "Панель бонусов" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:189 +msgid "Blur and sharpen postprocessing" +msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:26 msgid "Key bindings:" @@ -2246,11 +2295,11 @@ msgstr "Мощность:" msgid "Singleplayer" msgstr "Одиночная игра" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:127 msgid "Instant action! (random map with bots)" msgstr "Быстрая игра (случайная карта с ботами)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:148 msgid "Start Singleplayer!" msgstr "Начать одиночную игру" @@ -2322,23 +2371,23 @@ msgstr "Убрать" msgid "Bookmark" msgstr "В закладки" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:523 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527 msgid "Ping" msgstr "Пинг" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:524 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:528 msgid "Host name" msgstr "Имя сервера" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:525 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:529 msgid "Map" msgstr "Карта" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:526 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:530 msgid "Type" msgstr "Вид" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:531 msgid "Players" msgstr "Игроки" @@ -2350,11 +2399,6 @@ msgstr "<ЗАГОЛОВОК>" msgid "<AUTHOR>" msgstr "<АВТОР>" -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 -#, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "%s: %s" - #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:50 msgid "VOL^OFF" msgstr "Отключено" @@ -2515,22 +2559,22 @@ msgstr "Включить панель" msgid "Crylink" msgstr "Crylink" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:664 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:666 #, c-format msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:669 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 #, c-format msgid "%s could not hide from %s's Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 #, c-format msgid "%s was too close to %s's Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:675 #, c-format msgid "%s took a close look at %s's Crylink" msgstr "" @@ -2539,37 +2583,37 @@ msgstr "" msgid "Electro" msgstr "Electro" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:577 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:574 #, c-format msgid "%s could not remember where they put plasma" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:579 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:576 #, c-format msgid "%s played with plasma" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:586 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:583 #, c-format msgid "%s just noticed %s's blue ball" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:588 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:585 #, c-format msgid "%s got in touch with %s's blue ball" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:593 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:590 #, c-format msgid "%s felt the electrifying air of %s's combo" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:595 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:592 #, c-format msgid "%s got too close to %s's blue beam" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:597 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:594 #, c-format msgid "%s was blasted by %s's blue beam" msgstr "" @@ -2622,27 +2666,27 @@ msgstr "" msgid "Mortar" msgstr "Mortar" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:379 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:383 #, c-format msgid "%s tried out his own grenade" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:381 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:385 #, c-format msgid "%s detonated" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:387 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:391 #, c-format msgid "%s didn't see %s's grenade" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:389 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:393 #, c-format msgid "%s almost dodged %s's grenade" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:391 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:395 #, c-format msgid "%s ate %s's grenade" msgstr "" @@ -2651,17 +2695,17 @@ msgstr "" msgid "Hagar" msgstr "Hagar" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:382 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:395 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 #, c-format msgid "%s played with tiny rockets" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:386 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:399 #, c-format msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:388 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:401 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 #, c-format msgid "%s was pummeled by %s" msgstr "" @@ -2736,13 +2780,13 @@ msgstr "" msgid "MinstaNex" msgstr "MinstaNex" -#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:290 qcsrc/server/w_nex.qc:253 -#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:209 qcsrc/server/w_uzi.qc:317 +#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:293 qcsrc/server/w_nex.qc:253 +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:215 qcsrc/server/w_uzi.qc:317 #, c-format msgid "%s is now thinking with portals" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:292 qcsrc/server/w_nex.qc:255 +#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:295 qcsrc/server/w_nex.qc:255 #, c-format msgid "%s has been vaporized by %s" msgstr "" @@ -2831,12 +2875,12 @@ msgstr "" msgid "Shotgun" msgstr "Shotgun" -#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:213 +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:219 #, c-format msgid "%2$s ^7slapped %1$s ^7around a bit with a large ^2shotgun" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:215 +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:221 #, c-format msgid "%s was gunned by %s" msgstr "" @@ -2846,12 +2890,12 @@ msgstr "" msgid "@!#%'n Tuba" msgstr "@!#%'n Tuba" -#: qcsrc/server/w_tuba.qc:263 +#: qcsrc/server/w_tuba.qc:252 #, c-format msgid "%s hurt his own ears with the @!#%%'n Tuba" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_tuba.qc:267 +#: qcsrc/server/w_tuba.qc:256 #, c-format msgid "%s died of %s's great playing on the @!#%%'n Tuba" msgstr "" @@ -2865,6 +2909,14 @@ msgstr "Machine Gun" msgid "%s was riddled full of holes by %s" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Damage & water blur" +#~ msgstr "Размытие от урона:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Powerup sharpen" +#~ msgstr "Панель бонусов" + #~ msgid "Speedometer" #~ msgstr "Спидометр" diff --git a/menu.dat.se.po b/menu.dat.se.po index 79f4ffd37..c21c30d3f 100644 --- a/menu.dat.se.po +++ b/menu.dat.se.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-27 18:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-02 07:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-11 22:51+ZONE\n" "Last-Translator: marcus256 <marcus256@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17,6 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: qcsrc/common/mapinfo.qc:1092 qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47 #, c-format msgid "error: status is %d\n" @@ -73,7 +78,7 @@ msgid "^4MQC Build information: ^1%s\n" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:284 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:66 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:134 msgid "???" msgstr "" @@ -161,6 +166,7 @@ msgid "Align icon:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:36 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:28 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:40 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:28 @@ -169,6 +175,7 @@ msgid "Left" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:30 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:30 @@ -176,6 +183,37 @@ msgstr "" msgid "Right" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:4 +msgid "Centerprint" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:23 +msgid "Message duration:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:27 +#, fuzzy +msgid "Fade time:" +msgstr "Tona ut efter:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:31 +msgid "Flip messages order" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:33 +#, fuzzy +msgid "Text alignment:" +msgstr "Avstånd för pikar:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:50 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.c:41 +msgid "Font scale:" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:4 msgid "Chat Panel" msgstr "" @@ -289,20 +327,22 @@ msgstr "" msgid "Physics Panel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:21 msgid "Panel disabled" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:23 +msgid "Panel enabled" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:24 -msgid "Panel enabled if not observing" +msgid "Panel enabled even observing" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:25 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:23 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:23 -msgid "Panel always enabled" +msgid "Panel enabled only in Race/CTS" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:31 @@ -398,6 +438,11 @@ msgstr "" msgid "Panel enabled when spectating" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:23 +msgid "Panel always enabled" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:30 msgid "Forced aspect:" msgstr "" @@ -702,131 +747,131 @@ msgstr "Demos" msgid "Player Setup" msgstr "Spelarinställning" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:34 msgid "Game type:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:46 msgid "Match settings:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:49 msgid "Time limit:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:54 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:62 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:53 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:61 msgid "Use map specified default" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:57 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:56 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:156 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:157 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:158 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:163 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:164 msgid "Point limit:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:64 msgid "Player slots:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:67 msgid "Number of bots:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:72 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:71 msgid "Bot skill:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:75 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:74 msgid "Botlike" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:76 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:75 msgid "Beginner" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:77 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:76 msgid "You will win" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:77 msgid "You can win" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:79 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:78 msgid "You might win" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:79 msgid "Advanced" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:81 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:80 msgid "Expert" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:81 msgid "Pro" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:83 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:82 msgid "Assassin" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:84 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:83 msgid "Unhuman" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:85 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:84 msgid "Godlike" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:89 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:88 msgid "Mutators..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:98 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:97 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:57 msgid "Advanced settings..." msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:104 msgid "Map list:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:111 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:110 msgid "Select all" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:114 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:113 msgid "Select none" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:120 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:119 msgid "Start Multiplayer!" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:155 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:154 msgid "Capture limit:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:159 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:158 msgid "Lives:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:160 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:159 msgid "Laps:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:161 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:160 msgid "Goals:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:165 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:164 msgid "Frag limit:" msgstr "" @@ -946,14 +991,14 @@ msgstr "Egenskaper." msgid "Game types:" msgstr "Speltyper:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:314 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:122 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:46 -msgid "Play" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:121 +#, fuzzy +msgid "MAP^Play" msgstr "Spela" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:7 @@ -1103,6 +1148,11 @@ msgstr "Rensa" msgid "Timedemo" msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:46 +#, fuzzy +msgid "DEMO^Play" +msgstr "Spela" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:4 msgid "Join" msgstr "" @@ -1373,8 +1423,8 @@ msgid "Damage splash:" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:195 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:178 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:191 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:173 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:30 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:109 @@ -1437,10 +1487,6 @@ msgstr "" msgid "Draw 1st person weapon model" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:50 -msgid "Center" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:55 msgid "Flip view horizontally" msgstr "" @@ -1511,7 +1557,7 @@ msgstr "Master:" msgid "Music:" msgstr "Musik:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:41 #, fuzzy msgid "VOL^Ambient:" msgstr "Bakgrund" @@ -1520,187 +1566,187 @@ msgstr "Bakgrund" msgid "Info:" msgstr "Info:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:57 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:55 msgid "Items:" msgstr "Saker:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:62 msgid "Pain:" msgstr "Smärta:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:73 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:69 msgid "Player:" msgstr "Spelare:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:81 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:76 msgid "Shots:" msgstr "Skott:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:88 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:83 msgid "Voice:" msgstr "Röst:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:96 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:91 msgid "Weapons:" msgstr "Vapen:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:103 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:161 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:98 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:156 msgid "Frequency:" msgstr "Frekvens:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:105 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:100 msgid "8 kHz" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:106 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:101 msgid "11.025 kHz" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:107 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:102 msgid "16 kHz" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:108 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:103 msgid "22.05 kHz" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:109 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:104 msgid "24 kHz" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:110 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:105 msgid "32 kHz" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:111 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:106 msgid "44.1 kHz" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:112 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:107 msgid "48 kHz" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:110 msgid "Channels:" msgstr "Kanaler." -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:117 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:112 msgid "Mono" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:118 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:113 msgid "Stereo" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:114 msgid "2.1" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:120 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:115 msgid "4" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:121 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:116 msgid "5" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:122 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:117 msgid "5.1" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:123 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:118 msgid "6.1" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:124 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:119 msgid "7.1" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:128 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:123 msgid "Swap Stereo" msgstr "Växla Stereo" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:132 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:127 msgid "Headphone friendly mode" msgstr "Hörlursvänligt läge" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:136 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:131 msgid "Spatial voices:" msgstr "Spatiala kanaler:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:137 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:132 msgid "VOCS^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:138 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:133 #, fuzzy msgid "VOCS^Taunts" msgstr "Pikar" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:139 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:134 msgid "VOCS^All" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:142 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:137 msgid "Taunt range:" msgstr "Avstånd för pikar:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:145 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:140 #, fuzzy msgid "RNG^Very short" msgstr "Väldigt kort" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:146 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:141 #, fuzzy msgid "RNG^Short" msgstr "Kort" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:147 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:142 #, fuzzy msgid "RNG^Normal" msgstr "Normalt" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:148 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:143 #, fuzzy msgid "RNG^Long" msgstr "Långt" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:149 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:144 #, fuzzy msgid "RNG^Full" msgstr "Fullt" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:156 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:151 msgid "Automatic taunts" msgstr "Automatiska pikar" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:165 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:160 msgid "Time warning:" msgstr "Tidsvarning:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:167 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:162 msgid "WRN^None" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:168 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:163 msgid "1 minute" msgstr "1 minut" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:169 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:164 msgid "5 minutes" msgstr "5 minuter" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:170 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:165 #, fuzzy msgid "WRN^Both" msgstr "Både och" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:173 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:168 msgid "Hit indicator" msgstr "Skadoindikator" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:175 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:170 msgid "Menu sounds" msgstr "Menyljud" @@ -1848,109 +1894,109 @@ msgstr "" msgid "Decals" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:120 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:118 +msgid "Decals on models" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:122 msgid "Distance:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:126 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:128 msgid "Time:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:132 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:134 msgid "Use lightmaps" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:133 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:135 msgid "Deluxe mapping" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:135 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:137 msgid "Gloss" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:138 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:140 msgid "Offset mapping" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:140 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:142 msgid "Relief mapping" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:143 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:145 msgid "Reflections:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:146 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:148 msgid "Blurred" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:147 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:149 msgid "REFL^Good" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:148 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:150 msgid "Sharp" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:153 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:155 msgid "Show surfaces" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:155 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:157 msgid "No dynamic lighting" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:157 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:159 msgid "Flash blend approximation" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:159 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:161 msgid "Realtime dynamic lighting" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:160 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:164 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:162 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:166 msgid "Shadows" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:163 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:165 msgid "Realtime world lighting" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:168 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:170 msgid "Use normal maps" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:170 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:172 msgid "Soft shadows" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:173 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:175 msgid "Coronas" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:174 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:176 msgid "Use Occlusion Queries" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:176 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:178 msgid "Bloom" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:178 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:180 msgid "High Dynamic Range (HDR)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:182 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:184 msgid "Motion blur:" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:187 -msgid "Damage & water blur" -msgstr "" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:188 -msgid "Powerup sharpen" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:189 +msgid "Blur and sharpen postprocessing" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:26 @@ -2250,11 +2296,11 @@ msgstr "" msgid "Singleplayer" msgstr "En Spelare" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:127 msgid "Instant action! (random map with bots)" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:148 msgid "Start Singleplayer!" msgstr "" @@ -2322,23 +2368,23 @@ msgstr "" msgid "Bookmark" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:523 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527 msgid "Ping" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:524 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:528 msgid "Host name" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:525 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:529 msgid "Map" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:526 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:530 msgid "Type" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:531 msgid "Players" msgstr "" @@ -2350,11 +2396,6 @@ msgstr "" msgid "<AUTHOR>" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 -#, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "" - #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:50 msgid "VOL^OFF" msgstr "" @@ -2513,22 +2554,22 @@ msgstr "" msgid "Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:664 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:666 #, c-format msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:669 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 #, c-format msgid "%s could not hide from %s's Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 #, c-format msgid "%s was too close to %s's Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:675 #, c-format msgid "%s took a close look at %s's Crylink" msgstr "" @@ -2537,37 +2578,37 @@ msgstr "" msgid "Electro" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:577 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:574 #, c-format msgid "%s could not remember where they put plasma" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:579 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:576 #, c-format msgid "%s played with plasma" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:586 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:583 #, c-format msgid "%s just noticed %s's blue ball" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:588 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:585 #, c-format msgid "%s got in touch with %s's blue ball" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:593 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:590 #, c-format msgid "%s felt the electrifying air of %s's combo" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:595 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:592 #, c-format msgid "%s got too close to %s's blue beam" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_electro.qc:597 +#: qcsrc/server/w_electro.qc:594 #, c-format msgid "%s was blasted by %s's blue beam" msgstr "" @@ -2621,27 +2662,27 @@ msgstr "" msgid "Mortar" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:379 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:383 #, c-format msgid "%s tried out his own grenade" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:381 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:385 #, c-format msgid "%s detonated" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:387 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:391 #, c-format msgid "%s didn't see %s's grenade" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:389 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:393 #, c-format msgid "%s almost dodged %s's grenade" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:391 +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:395 #, c-format msgid "%s ate %s's grenade" msgstr "" @@ -2650,17 +2691,17 @@ msgstr "" msgid "Hagar" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:382 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:395 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 #, c-format msgid "%s played with tiny rockets" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:386 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:399 #, c-format msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_hagar.qc:388 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:401 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 #, c-format msgid "%s was pummeled by %s" msgstr "" @@ -2737,13 +2778,13 @@ msgstr "" msgid "MinstaNex" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:290 qcsrc/server/w_nex.qc:253 -#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:209 qcsrc/server/w_uzi.qc:317 +#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:293 qcsrc/server/w_nex.qc:253 +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:215 qcsrc/server/w_uzi.qc:317 #, c-format msgid "%s is now thinking with portals" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:292 qcsrc/server/w_nex.qc:255 +#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:295 qcsrc/server/w_nex.qc:255 #, c-format msgid "%s has been vaporized by %s" msgstr "" @@ -2834,12 +2875,12 @@ msgstr "" msgid "Shotgun" msgstr "Kort" -#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:213 +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:219 #, c-format msgid "%2$s ^7slapped %1$s ^7around a bit with a large ^2shotgun" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:215 +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:221 #, c-format msgid "%s was gunned by %s" msgstr "" @@ -2849,12 +2890,12 @@ msgstr "" msgid "@!#%'n Tuba" msgstr "@!#%'n Tubakastning" -#: qcsrc/server/w_tuba.qc:263 +#: qcsrc/server/w_tuba.qc:252 #, c-format msgid "%s hurt his own ears with the @!#%%'n Tuba" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_tuba.qc:267 +#: qcsrc/server/w_tuba.qc:256 #, c-format msgid "%s died of %s's great playing on the @!#%%'n Tuba" msgstr "" -- 2.39.2