From: Rudolf Polzer Date: Mon, 13 Dec 2021 06:23:17 +0000 (+0100) Subject: Transifex autosync X-Git-Tag: xonotic-v0.8.5~265 X-Git-Url: https://git.rm.cloudns.org/?a=commitdiff_plain;h=a321227fb7cf8d1f5c562787f6a29f3435fd0b5e;p=xonotic%2Fxonotic-data.pk3dir.git Transifex autosync --- diff --git a/.tx/merge-base b/.tx/merge-base index 2814404d7..3cfefb173 100644 --- a/.tx/merge-base +++ b/.tx/merge-base @@ -1 +1 @@ -Fri Dec 3 07:23:13 CET 2021 +Mon Dec 13 07:23:02 CET 2021 diff --git a/common.ca.po b/common.ca.po index ee6e12ad0..498e84008 100644 --- a/common.ca.po +++ b/common.ca.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-11-28 07:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-28 06:22+0000\n" -"Last-Translator: divVerent \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-12 19:37+0000\n" +"Last-Translator: LegendGuard\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" "language/ca/)\n" "Language: ca\n" @@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9 msgid "Duel" -msgstr "" +msgstr "Duel" #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner" @@ -8526,7 +8526,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:58 msgid "Only in Duel" -msgstr "" +msgstr "Només en Duel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:59 msgid "Only in team games" @@ -8534,7 +8534,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:60 msgid "In team games and Duel" -msgstr "" +msgstr "En jocs d'equip i Duel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:64 msgid "Body fading:" diff --git a/common.es.po b/common.es.po index da6e9ee8e..bb59e8c86 100644 --- a/common.es.po +++ b/common.es.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-11-28 07:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-28 06:22+0000\n" -"Last-Translator: divVerent \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-12 19:11+0000\n" +"Last-Translator: LegendGuard\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" "language/es/)\n" "Language: es\n" @@ -5982,7 +5982,7 @@ msgstr "Escala de fuente:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 msgid "Bold font scale:" -msgstr "" +msgstr "Escala de fuente en negrita:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" diff --git a/common.ja_JP.po b/common.ja_JP.po index 8ffc07e2e..d7aae1bbc 100644 --- a/common.ja_JP.po +++ b/common.ja_JP.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-11-28 07:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-28 06:22+0000\n" -"Last-Translator: divVerent \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-12 19:35+0000\n" +"Last-Translator: LegendGuard\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/team-xonotic/" "xonotic/language/ja_JP/)\n" "Language: ja_JP\n" @@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr "よくやった! 「次のレベル」をクリックして続行する" #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:498 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:329 msgid "You are spectating" -msgstr "" +msgstr "観戦中" #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1184 msgid "Better luck next time!" @@ -5896,7 +5896,7 @@ msgstr "フォントスケール:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41 msgid "Bold font scale:" -msgstr "" +msgstr "太字フォントスケール:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6 msgid "Centerprint Panel" @@ -8657,6 +8657,8 @@ msgid "" "Warning: if enabled in team games your team's color may be the same as the " "enemy team" msgstr "" +"警告:チームゲームで有効になっている場合、チームの色は敵チームと同じである可" +"能性があります" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:57 msgid "Except in team games" @@ -8668,11 +8670,11 @@ msgstr "決闘でのみ" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:59 msgid "Only in team games" -msgstr "" +msgstr "チームゲームのみ" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:60 msgid "In team games and Duel" -msgstr "" +msgstr "チームゲームと決闘で" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:64 msgid "Body fading:" @@ -9959,27 +9961,27 @@ msgstr "OMG" #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:15 msgid "PARTQUAL^Low" -msgstr "" +msgstr "低い" #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:16 msgid "PARTQUAL^Medium" -msgstr "" +msgstr "中" #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:17 msgid "PARTQUAL^Normal" -msgstr "" +msgstr "通常" #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:18 msgid "PARTQUAL^High" -msgstr "" +msgstr "高い" #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:19 msgid "PARTQUAL^Ultra" -msgstr "" +msgstr "超" #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:20 msgid "PARTQUAL^Ultimate" -msgstr "" +msgstr "究極" #: qcsrc/menu/xonotic/slider_picmip.qc:13 msgid "" @@ -9995,19 +9997,19 @@ msgstr "画面の解像度" #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:13 msgid "FADESPEED^Slow" -msgstr "" +msgstr "遅い" #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:14 msgid "FADESPEED^Normal" -msgstr "" +msgstr "通常" #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:15 msgid "FADESPEED^Fast" -msgstr "" +msgstr "速い" #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "" +msgstr "瞬時" #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29 msgid "January" diff --git a/languages.txt b/languages.txt index ad2bffdc2..6f7df341c 100644 --- a/languages.txt +++ b/languages.txt @@ -3,7 +3,7 @@ de "German" "Deutsch" 100% de_CH "German (Switzerland)" "Deutsch (Schweiz)" 100% en "English" "English" 100% en_AU "English (Australia)" "English (Australia)" 73% -es "Spanish" "Español" 99% +es "Spanish" "Español" 100% fr "French" "Français" 100% ga "Irish" "Irish" 31% it "Italian" "Italiano" 100% @@ -25,5 +25,5 @@ sr "Serbian" "Српски" 62% uk "Ukrainian" "Українська" 49% zh_CN "Chinese (China)" "中文" 60% zh_TW "Chinese (Taiwan)" "國語" 59% -ja_JP "Japanese" "日本語" 99% +ja_JP "Japanese" "日本語" 100% ko "Korean" "한국의" 28%