From: Rudolf Polzer Date: Wed, 20 Apr 2011 13:40:28 +0000 (+0200) Subject: more updates to translations X-Git-Tag: xonotic-v0.5.0~109^2~21^2~3 X-Git-Url: https://git.rm.cloudns.org/?a=commitdiff_plain;h=96be742ee5899a8ef6658c88790935e26e1dd98d;p=xonotic%2Fxonotic-data.pk3dir.git more updates to translations --- diff --git a/csprogs.dat.de.po b/csprogs.dat.de.po index 3c32105d5..3c38781bc 100755 --- a/csprogs.dat.de.po +++ b/csprogs.dat.de.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1preview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-20 15:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-20 15:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-20 10:46+0200\n" "Last-Translator: Rudolf Polzer \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"Language-Team: Rudolf Polzer \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -398,12 +398,12 @@ msgid "^1%s^1 was fragged by %s\n" msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 gefraggt\n" #: qcsrc/client/hud.qc:2867 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "^1%s^1's %s scoring spree was ended by %s\n" msgstr "^1%s^1's Punkte-Folge wurde von %s^1 beendet\n" #: qcsrc/client/hud.qc:2869 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "^1%s^1's %s kill spree was ended by %s\n" msgstr "^1%s^1's Kill-Spree wurde von %s^1 beendet\n" @@ -468,7 +468,7 @@ msgid "%s^7 is a ^1BERSERKER!\n" msgstr "%s^7 ist ein ^1BERSERKER!\\n" #: qcsrc/client/hud.qc:2902 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s^7 made ^1TWENTY FIVE SCORES IN A ROW!\n" msgstr "%s^7 hat ^1FÜNFUNDZWANZIG PUNKTE HINTEREINANDER!\n" @@ -1472,17 +1472,17 @@ msgstr "%s kam mit %ss blauer Kugel in Kontakt" #: qcsrc/server/w_electro.qc:587 #, c-format msgid "%s felt the electrifying air of %s's combo" -msgstr "" +msgstr "%s hat gespürt, wie %ss Combo die Luft elektrisierte" #: qcsrc/server/w_electro.qc:589 #, c-format msgid "%s got too close to %s's blue beam" -msgstr "" +msgstr "%s kam zu nah an %ss blauen Strahl" #: qcsrc/server/w_electro.qc:591 #, c-format msgid "%s was blasted by %s's blue beam" -msgstr "" +msgstr "%s wurde von %ss blauen Strahl erwischt" #: qcsrc/server/w_fireball.qc:2 msgid "Fireball" @@ -1491,42 +1491,42 @@ msgstr "Fireball" #: qcsrc/server/w_fireball.qc:417 #, c-format msgid "%s forgot about some firemine" -msgstr "" +msgstr "%s hat den Platz einer Feuermine vergessen" #: qcsrc/server/w_fireball.qc:419 qcsrc/server/w_hlac.qc:240 #, c-format msgid "%s should have used a smaller gun" -msgstr "" +msgstr "%s hätte eine kleinere Waffe nehmen sollen" #: qcsrc/server/w_fireball.qc:426 #, c-format msgid "%s tried to catch %s's firemine" -msgstr "" +msgstr "%s hat versucht %ss Feuermine zu fangen" #: qcsrc/server/w_fireball.qc:428 #, c-format msgid "%s fatefully ignored %s's firemine" -msgstr "" +msgstr "%s hat tragischerweise %ss Feuermine ignoriert" #: qcsrc/server/w_fireball.qc:435 #, c-format msgid "%s could not hide from %s's fireball" -msgstr "" +msgstr "%s konnte sich nicht vor %ss Feuerball verstecken" #: qcsrc/server/w_fireball.qc:437 #, c-format msgid "%s saw the pretty lights of %s's fireball" -msgstr "" +msgstr "%s hat die hübschen Lichter von %ss Feuerball gesehen" #: qcsrc/server/w_fireball.qc:440 #, c-format msgid "%s got too close to %s's fireball" -msgstr "" +msgstr "%s ist %ss Feuerball zu nahe getreten" #: qcsrc/server/w_fireball.qc:442 #, c-format msgid "%s tasted %s's fireball" -msgstr "" +msgstr "%s hat von %ss Feuerball probiert" #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:2 msgid "Mortar" @@ -1535,27 +1535,27 @@ msgstr "Mortar" #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:378 #, c-format msgid "%s tried out his own grenade" -msgstr "" +msgstr "%s wollte wissen, ob seine Granate funktioniert" #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:380 #, c-format msgid "%s detonated" -msgstr "" +msgstr "%s verfing sich in der eigenen Detonation" #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:386 #, c-format msgid "%s didn't see %s's grenade" -msgstr "" +msgstr "%s hat %ss Granate nicht gesehen" #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:388 #, c-format msgid "%s almost dodged %s's grenade" -msgstr "" +msgstr "%s ist fast %ss Granate ausgewichen" #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:390 #, c-format msgid "%s ate %s's grenade" -msgstr "" +msgstr "%s nahm %ss Granate in den Mund" #: qcsrc/server/w_hagar.qc:2 msgid "Hagar" @@ -1564,12 +1564,12 @@ msgstr "Hagar" #: qcsrc/server/w_hagar.qc:209 qcsrc/server/w_seeker.qc:655 #, c-format msgid "%s played with tiny rockets" -msgstr "" +msgstr "%s hat mit kleinen Raketen gespielt" #: qcsrc/server/w_hagar.qc:213 #, c-format msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce" -msgstr "" +msgstr "%s hat gehofft, dass %ss Raketen nicht von Wänden abprallen" #: qcsrc/server/w_hagar.qc:215 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 #, c-format @@ -1594,12 +1594,12 @@ msgstr "Grappling Hook" #: qcsrc/server/w_shotgun.qc:203 qcsrc/server/w_uzi.qc:317 #, c-format msgid "%s did the impossible" -msgstr "" +msgstr "%s hat das Unmögliche geschafft" #: qcsrc/server/w_hook.qc:268 #, c-format msgid "%s has run into %s's gravity bomb" -msgstr "" +msgstr "%s ist in %ss Gravitationsbombe reingelaufen" #: qcsrc/server/w_laser.qc:2 msgid "Laser" @@ -1608,12 +1608,12 @@ msgstr "Laser" #: qcsrc/server/w_laser.qc:305 #, c-format msgid "%s lasered themself to hell" -msgstr "" +msgstr "%s hat sich in die Hölle gelasert" #: qcsrc/server/w_laser.qc:309 #, c-format msgid "%s was cut in half by %s's gauntlet" -msgstr "" +msgstr "%s ist von %ss Gauntlet halbiert worden" #: qcsrc/server/w_laser.qc:311 #, c-format @@ -1627,22 +1627,22 @@ msgstr "Mine Layer" #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:495 qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:500 #, c-format msgid "%s exploded" -msgstr "" +msgstr "%s ist explodiert" #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:499 #, c-format msgid "%s got too close to %s's mine" -msgstr "" +msgstr "%s ist %ss Mine zu nahe getreten" #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:501 #, c-format msgid "%s almost dodged %s's mine" -msgstr "" +msgstr "%s ist fast %ss Mine ausgewichen" #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:503 #, c-format msgid "%s stepped on %s's mine" -msgstr "" +msgstr "%s ist auf %ss Mine gelatscht" #: qcsrc/server/w_minstanex.qc:2 msgid "MinstaNex" @@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr "Port-O-Launch" #: qcsrc/server/w_porto.qc:298 #, c-format msgid "%s felt %s doing the impossible to him" -msgstr "" +msgstr "%s hat gespürt, wie %s das Unmögliche für ihn getan hat" #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:2 msgid "Rocket Launcher" @@ -1673,17 +1673,17 @@ msgstr "Rocket Launcher" #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:504 #, c-format msgid "%s got too close to %s's rocket" -msgstr "" +msgstr "%s ist %ss Rakete zu nahe getreten" #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:506 #, c-format msgid "%s almost dodged %s's rocket" -msgstr "" +msgstr "%s ist fast %ss Rakete ausgewichen" #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:508 #, c-format msgid "%s ate %s's rocket" -msgstr "" +msgstr "%s hat %ss Rakete in den Mund genommen" #: qcsrc/server/w_seeker.qc:2 msgid "T.A.G. Seeker" @@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr "Shotgun" #: qcsrc/server/w_shotgun.qc:207 #, c-format msgid "%2$s ^7slapped %1$s ^7around a bit with a large ^2shotgun" -msgstr "" +msgstr "%2$1s ^7hat %1$s ^7ein wenig mit einer großen Schrotflinte geschlagen" #: qcsrc/server/w_shotgun.qc:209 #, c-format @@ -1715,32 +1715,32 @@ msgstr "Sniper Rifle" #: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:229 #, c-format msgid "%s shot themself automatically" -msgstr "" +msgstr "%s hat sich vollautomatisch selbst erschossen" #: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:231 #, c-format msgid "%s sniped themself somehow" -msgstr "" +msgstr "%s hat so scharf geschossen, dass er sich selbst getroffen hat" #: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:238 #, c-format msgid "%s failed to hide from %s's bullet hail" -msgstr "" +msgstr "%s hat es nicht geschafft, sich vor %ss Kugelhagel zu verstecken" #: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:240 #, c-format msgid "%s died in %s's bullet hail" -msgstr "" +msgstr "%s ist in %ss Kugelhagel gefallen" #: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:247 #, c-format msgid "%s failed to hide from %s's rifle" -msgstr "" +msgstr "%s hat es nicht geschafft, sich vor %ss Gewehr zu verstecken" #: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:252 #, c-format msgid "%s got hit in the head by %s" -msgstr "" +msgstr "%s hat ein Loch im Kopf bekommen; schuld war %s" #: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:254 qcsrc/server/w_uzi.qc:321 #, c-format @@ -1756,11 +1756,14 @@ msgstr "@!#%'n Tuba" #, c-format msgid "%s hurt his own ears with the @!#%%'n Tuba" msgstr "" +"%s haben die Ohren geschmerzt von seinem eigenen Spiel auf der @!#%%'n Tuba" #: qcsrc/server/w_tuba.qc:267 #, c-format msgid "%s died of %s's great playing on the @!#%%'n Tuba" msgstr "" +"%s ist an seinen Ohrenschmerzen, die von %ss großartigem Spiel auf der @!#" +"%%'n Tuba stammten, gestorben" #: qcsrc/server/w_uzi.qc:2 msgid "Machine Gun" @@ -1769,4 +1772,4 @@ msgstr "Machine Gun" #: qcsrc/server/w_uzi.qc:323 #, c-format msgid "%s was riddled full of holes by %s" -msgstr "" +msgstr "%s ist von %s durchlöchert worden wie ein Schweizer Käse" diff --git a/csprogs.dat.pot b/csprogs.dat.pot index 055eb3eb5..0d19542df 100644 --- a/csprogs.dat.pot +++ b/csprogs.dat.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-20 15:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-20 15:38+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/menu.dat.de.po b/menu.dat.de.po index 1d55ef795..109651c57 100644 --- a/menu.dat.de.po +++ b/menu.dat.de.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Xonotic Menu +# Xonotic CSQC # Copyright (C) 2011 Team Xonotic # This file is distributed under the same license as the Xonotic package. # Rudolf Polzer , 2011. @@ -7,10 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1preview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-20 10:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-20 10:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-20 15:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-20 10:46+0200\n" "Last-Translator: Rudolf Polzer \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: Rudolf Polzer \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2413,7 +2413,7 @@ msgstr "Crylink" #: qcsrc/server/w_crylink.qc:664 #, c-format msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink" -msgstr "%s hat sich erfolgreich mit der Crylink selbst zerstört" +msgstr "%s zerstörte sich selbst erfolgreich mit der Crylink" #: qcsrc/server/w_crylink.qc:669 #, c-format @@ -2423,12 +2423,12 @@ msgstr "%s konnte sich nicht vor %ss Crylink verstecken" #: qcsrc/server/w_crylink.qc:671 #, c-format msgid "%s was too close to %s's Crylink" -msgstr "%s ist %ss Crylink zu nahe getreten" +msgstr "%s trat %ss Crylink zu nahe" #: qcsrc/server/w_crylink.qc:673 #, c-format msgid "%s took a close look at %s's Crylink" -msgstr "%s hat %ss Crylink genau unter die Lupe genommen" +msgstr "%s schaute sich %ss Crylink sehr genau an" #: qcsrc/server/w_electro.qc:2 msgid "Electro" @@ -2437,22 +2437,22 @@ msgstr "Electro" #: qcsrc/server/w_electro.qc:571 #, c-format msgid "%s could not remember where they put plasma" -msgstr "%s konnte sich nicht erinnern, wo das Plasma lag" +msgstr "%s vergaß, wo er das Plasma hingetan hatte" #: qcsrc/server/w_electro.qc:573 #, c-format msgid "%s played with plasma" -msgstr "%s hat mit Plasma gespielt" +msgstr "%s spielte mit Plasma" #: qcsrc/server/w_electro.qc:580 #, c-format msgid "%s just noticed %s's blue ball" -msgstr "%s hat gerade %ss blauen Ball bemerkt" +msgstr "%s hat gerade %ss blaue Kugel bemerkt" #: qcsrc/server/w_electro.qc:582 #, c-format msgid "%s got in touch with %s's blue ball" -msgstr "%s kam in Kontakt mit %ss blauen Ball" +msgstr "%s kam mit %ss blauer Kugel in Kontakt" #: qcsrc/server/w_electro.qc:587 #, c-format @@ -2559,7 +2559,7 @@ msgstr "%s hat gehofft, dass %ss Raketen nicht von Wänden abprallen" #: qcsrc/server/w_hagar.qc:215 qcsrc/server/w_seeker.qc:661 #, c-format msgid "%s was pummeled by %s" -msgstr "%s hat sich von %s zerlegen lassen" +msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 erwischt" #: qcsrc/server/w_hlac.qc:2 msgid "Heavy Laser Assault Cannon" @@ -2568,7 +2568,7 @@ msgstr "Heavy Laser Assault Cannon" #: qcsrc/server/w_hlac.qc:242 #, c-format msgid "%s was cut down by %s" -msgstr "%s ist von %s niedergeschossen worden" +msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 niedergehauen" #: qcsrc/server/w_hook.qc:2 msgid "Grappling Hook" @@ -2603,7 +2603,7 @@ msgstr "%s ist von %ss Gauntlet halbiert worden" #: qcsrc/server/w_laser.qc:311 #, c-format msgid "%s was lasered to death by %s" -msgstr "%s ist von %s zu Tode gelasert worden" +msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 zu Tode gelasert" #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:2 msgid "Mine Layer" @@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr "MinstaNex" #: qcsrc/server/w_minstanex.qc:292 qcsrc/server/w_nex.qc:269 #, c-format msgid "%s has been vaporized by %s" -msgstr "%s hat sich, dank %ss Nex, in Luft aufgelöst" +msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 vernichtet" #: qcsrc/server/w_nex.qc:2 msgid "Nex" @@ -2677,7 +2677,7 @@ msgstr "T.A.G. Seeker" #: qcsrc/server/w_seeker.qc:659 #, c-format msgid "%s was tagged by %s" -msgstr "%s wurde von %s getaggt" +msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 getagged" #: qcsrc/server/w_shotgun.qc:2 msgid "Shotgun" @@ -2691,7 +2691,7 @@ msgstr "%2$1s ^7hat %1$s ^7ein wenig mit einer großen Schrotflinte geschlagen" #: qcsrc/server/w_shotgun.qc:209 #, c-format msgid "%s was gunned by %s" -msgstr "%s ist von %s abgeballert worden" +msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 erschossen" #: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:2 msgid "Sniper Rifle" @@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr "%s hat ein Loch im Kopf bekommen; schuld war %s" #: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:254 qcsrc/server/w_uzi.qc:321 #, c-format msgid "%s was sniped by %s" -msgstr "%s ist von Scharfschütze %s getroffen worden" +msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 erledigt" #: qcsrc/server/w_tuba.qc:2 #, c-format diff --git a/menu.dat.es.po b/menu.dat.es.po index bd742cdba..51770bf2b 100644 --- a/menu.dat.es.po +++ b/menu.dat.es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic 0.1preview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-20 15:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-20 15:38+0200\n" "Last-Translator: Rodrigo Mouton Laudin \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2823,14 +2823,14 @@ msgstr "Machine Gun" msgid "%s was riddled full of holes by %s" msgstr "%s fue totalmente acribillado por %s" -#~ msgid "Crosshair color:" -#~ msgstr "Color de mira:" - -#~ msgid "%s ran into %s's flac" -#~ msgstr "%s se cruzó con el flac de %s" +#~ msgid "%d/%d" +#~ msgstr "%d/%d" #~ msgid "Waypoint settings:" #~ msgstr "configuración de puntos de camino:" -#~ msgid "%d/%d" -#~ msgstr "%d/%d" +#~ msgid "%s ran into %s's flac" +#~ msgstr "%s se cruzó con el flac de %s" + +#~ msgid "Crosshair color:" +#~ msgstr "Color de mira:" diff --git a/menu.dat.fi.po b/menu.dat.fi.po index b3766318e..a95bca9aa 100644 --- a/menu.dat.fi.po +++ b/menu.dat.fi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1preview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-20 15:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-20 15:38+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Henry 'Exitium' Sanmark \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2760,8 +2760,11 @@ msgstr "" msgid "%s was riddled full of holes by %s" msgstr "" -#~ msgid "Waypoint settings:" -#~ msgstr "Välimatkojen asetukset:" +#~ msgid "Crosshair color:" +#~ msgstr "Tähtäimen väri:" + +#~ msgid "%d/%d" +#~ msgstr "%d/%d" #~ msgid "" #~ "Please answer a few initial questions to enhance the game experience." @@ -2769,8 +2772,5 @@ msgstr "" #~ "Ole hyvä ja vastaa muutamaan alustavaan kysymykseen parantaaksesi " #~ "pelikokemustasi." -#~ msgid "%d/%d" -#~ msgstr "%d/%d" - -#~ msgid "Crosshair color:" -#~ msgstr "Tähtäimen väri:" +#~ msgid "Waypoint settings:" +#~ msgstr "Välimatkojen asetukset:" diff --git a/menu.dat.fr.po b/menu.dat.fr.po index 8200ad9ca..2f5da8112 100644 --- a/menu.dat.fr.po +++ b/menu.dat.fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic 0.1preview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-20 15:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-20 15:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-09 15:48-0500\n" "Last-Translator: Maxime Paradis \n" "Language-Team: French \n" @@ -2780,14 +2780,14 @@ msgstr "Mitraillette" msgid "%s was riddled full of holes by %s" msgstr "%s s'est fait trouer par %s" -#~ msgid "Crosshair color:" -#~ msgstr "Couleur viseur:" - -#~ msgid "%s ran into %s's flac" -#~ msgstr "%s n'a pas eu peur des missiles de %s" +#~ msgid "%d/%d" +#~ msgstr "%d/%d" #~ msgid "Waypoint settings:" #~ msgstr "Paramètres Waypoint (flèches 3D sur la carte):" -#~ msgid "%d/%d" -#~ msgstr "%d/%d" +#~ msgid "%s ran into %s's flac" +#~ msgstr "%s n'a pas eu peur des missiles de %s" + +#~ msgid "Crosshair color:" +#~ msgstr "Couleur viseur:" diff --git a/menu.dat.hu.po b/menu.dat.hu.po index ec8e6e425..38d76d3f4 100644 --- a/menu.dat.hu.po +++ b/menu.dat.hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-20 15:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-20 15:38+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2763,16 +2763,16 @@ msgstr "" msgid "%s was riddled full of holes by %s" msgstr "" -#~ msgid "Crosshair color:" -#~ msgstr "Célkereszt színe:" +#~ msgid "%d/%d" +#~ msgstr "%d/%d" + +#~ msgid "Waypoint settings:" +#~ msgstr "Útpont beállítások:" #~ msgid "" #~ "Please answer a few initial questions to enhance the game experience." #~ msgstr "" #~ "A jobb játékélmény érdekében, kérlek, válaszolj pár inditó kérdésre!" -#~ msgid "Waypoint settings:" -#~ msgstr "Útpont beállítások:" - -#~ msgid "%d/%d" -#~ msgstr "%d/%d" +#~ msgid "Crosshair color:" +#~ msgstr "Célkereszt színe:" diff --git a/menu.dat.it.po b/menu.dat.it.po index d35f72dd4..d06031a3d 100644 --- a/menu.dat.it.po +++ b/menu.dat.it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1preview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-20 15:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-20 15:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-27 18:47+0100\n" "Last-Translator: Antonio 'terencehill' Piu \n" "Language-Team: \n" @@ -2762,8 +2762,11 @@ msgstr "" msgid "%s was riddled full of holes by %s" msgstr "" -#~ msgid "Waypoint settings:" -#~ msgstr "Impostazioni dei waypoint" +#~ msgid "Crosshair color:" +#~ msgstr "Colore mirino:" + +#~ msgid "%d/%d" +#~ msgstr "%d/%d" #~ msgid "" #~ "Please answer a few initial questions to enhance the game experience." @@ -2771,8 +2774,5 @@ msgstr "" #~ "Per favore rispondi a poche domande iniziali per migliorare l'esperienza " #~ "di gioco." -#~ msgid "%d/%d" -#~ msgstr "%d/%d" - -#~ msgid "Crosshair color:" -#~ msgstr "Colore mirino:" +#~ msgid "Waypoint settings:" +#~ msgstr "Impostazioni dei waypoint" diff --git a/menu.dat.nl.po b/menu.dat.nl.po index e2efb88ea..2fe8dc085 100644 --- a/menu.dat.nl.po +++ b/menu.dat.nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-20 15:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-20 15:38+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2755,11 +2755,11 @@ msgstr "Machine Gun" msgid "%s was riddled full of holes by %s" msgstr "" -#~ msgid "Crosshair color:" -#~ msgstr "Richtkruis kleur:" +#~ msgid "%d/%d" +#~ msgstr "%d/%d" #~ msgid "Waypoint settings:" #~ msgstr "Wegwijzer instellingen" -#~ msgid "%d/%d" -#~ msgstr "%d/%d" +#~ msgid "Crosshair color:" +#~ msgstr "Richtkruis kleur:" diff --git a/menu.dat.pot b/menu.dat.pot index c0e09eebf..61212ff1d 100644 --- a/menu.dat.pot +++ b/menu.dat.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-20 15:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-20 15:38+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/menu.dat.pt.po b/menu.dat.pt.po index 4a8d60b2d..84b040979 100644 --- a/menu.dat.pt.po +++ b/menu.dat.pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xontoic 0.1preview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-20 15:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-20 15:38+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Ricardo 'Hellgardia' Silva \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2821,11 +2821,11 @@ msgstr "Machine Gun" msgid "%s was riddled full of holes by %s" msgstr "" -#~ msgid "Crosshair color:" -#~ msgstr "Cor da mira:" +#~ msgid "%d/%d" +#~ msgstr "%d/%d" #~ msgid "Waypoint settings:" #~ msgstr "Definições dos caminhos:" -#~ msgid "%d/%d" -#~ msgstr "%d/%d" +#~ msgid "Crosshair color:" +#~ msgstr "Cor da mira:" diff --git a/menu.dat.ro.po b/menu.dat.ro.po index 8eaf02254..c33db50e4 100644 --- a/menu.dat.ro.po +++ b/menu.dat.ro.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic 0.1preview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-20 15:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-20 15:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-18 11:53+0100\t\n" "Last-Translator: MirceaKitsune \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2818,11 +2818,11 @@ msgstr "Machine Gun" msgid "%s was riddled full of holes by %s" msgstr "" -#~ msgid "Crosshair color:" -#~ msgstr "Culoare ochian:" +#~ msgid "%d/%d" +#~ msgstr "%d/%d" #~ msgid "Waypoint settings:" #~ msgstr "Setari indicatoare:" -#~ msgid "%d/%d" -#~ msgstr "%d/%d" +#~ msgid "Crosshair color:" +#~ msgstr "Culoare ochian:" diff --git a/menu.dat.ru.po b/menu.dat.ru.po index 9727c9811..5c8778224 100644 --- a/menu.dat.ru.po +++ b/menu.dat.ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1preview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-20 15:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-20 15:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-20 13:16+0300\n" "Last-Translator: Nikoli \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2765,11 +2765,11 @@ msgstr "Machine Gun" msgid "%s was riddled full of holes by %s" msgstr "" -#~ msgid "Crosshair color:" -#~ msgstr "Цвет прицела:" +#~ msgid "%d/%d" +#~ msgstr "%d/%d" #~ msgid "Waypoint settings:" #~ msgstr "Настройки отметок:" -#~ msgid "%d/%d" -#~ msgstr "%d/%d" +#~ msgid "Crosshair color:" +#~ msgstr "Цвет прицела:"