From: Rudolf Polzer <divVerent@gmail.com> Date: Fri, 31 Jan 2025 06:23:14 +0000 (+0100) Subject: Transifex autosync X-Git-Url: https://git.rm.cloudns.org/?a=commitdiff_plain;h=70fd977981a46194cf6b2907f1eb8025f63b06a0;p=xonotic%2Fxonotic-data.pk3dir.git Transifex autosync --- diff --git a/.tx/merge-base b/.tx/merge-base index 552078702..c37589e1b 100644 --- a/.tx/merge-base +++ b/.tx/merge-base @@ -1 +1 @@ -Thu Jan 30 07:23:04 AM CET 2025 +Fri Jan 31 07:22:58 AM CET 2025 diff --git a/common.zh_CN.po b/common.zh_CN.po index 40c6a2622..1749142d7 100644 --- a/common.zh_CN.po +++ b/common.zh_CN.po @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "^1æ æ³åå ¥å° %s" #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:197 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "æ é¢" #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:202 #, c-format @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "ç»ç¹çº¿" #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:200 #, c-format msgid "Checkpoint %d" -msgstr "" +msgstr "æ£æ¥ç¹ %d" #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:293 @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "å" #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2434 msgid "Next map:" -msgstr "" +msgstr "ä¸ä¸å¼ å°å¾ï¼" #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qh:7 @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgstr "æææ°è¾¾å°ç®æ åï¼ä¸è½®ç«èµç»æ" #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:287 msgid "Spectators:" -msgstr "è§å¯è :" +msgstr "è§å¯è ï¼" #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:424 msgid "It's your turn" @@ -3135,7 +3135,7 @@ msgstr "^BG%s^K1 æ¥ä¸å躲éªç«éè çç«ç®å¼¹%s%s" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361 #, c-format msgid "^BG%s^K1 ended up in the wrong place%s%s" -msgstr "" +msgstr "^BG%s^K1 å»äºä¸è¯¥å»çå°æ¹%s%s" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364 #, c-format @@ -3145,7 +3145,7 @@ msgstr "^BG%s^K1 被 ^BG%s^K1 èå%s%s" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366 #, c-format msgid "(%s every %s seconds)" -msgstr "" +msgstr "(å¾ %sï¼é´é %s ç§)" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368 #, c-format @@ -4913,11 +4913,11 @@ msgstr "å¯ç«å" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455 #, c-format msgid "%d points" -msgstr "" +msgstr "%d ç¹" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455 msgid "1 point" -msgstr "" +msgstr "1 ç¹" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:464 msgid "drop flag" @@ -4930,100 +4930,100 @@ msgstr "ææ¦´å¼¹" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:495 #, c-format msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 è·å¾ã䏿ãï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:495 #, c-format msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 è¿ç»ã䏿¬¡ãå¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:495 msgid "TRIPLE FRAG!" -msgstr "" +msgstr "ä¸è¿æï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:496 #, c-format msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 è¿ç»ãäºæ¬¡ãå¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:496 #, c-format msgid "%s^K1 unlocked RAGE!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 è§£éäºãçæãï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:496 msgid "RAGE!" -msgstr "" +msgstr "çæï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:497 #, c-format msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 è¿ç»ã忬¡ãå¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:497 #, c-format msgid "%s^K1 started a MASSACRE!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 å¼å§ãææ®ã!" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:497 msgid "MASSACRE!" -msgstr "" +msgstr "ææ®ï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:498 #, c-format msgid "%s^K1 executed MAYHEM!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 éåãæ··ä¹±ãï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:498 #, c-format msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 è¿ç»ãåäºæ¬¡ãå¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:498 msgid "MAYHEM!" -msgstr "" +msgstr "æ··ä¹±ï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:499 #, c-format msgid "%s^K1 is a BERSERKER!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 ç°å¨ãæ æå¯å»ãï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:499 #, c-format msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 è¿ç»ãäºå次ãå¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:499 msgid "BERSERKER!" -msgstr "" +msgstr "æ æå¯å»ï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:500 #, c-format msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 æä¸ºãä¿®ç½è ãï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:500 #, c-format msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 è¿ç»ãäºåäºæ¬¡ãå¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:500 msgid "CARNAGE!" -msgstr "" +msgstr "ä¿®ç½è ï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:501 #, c-format msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 è¿ç»ãä¸å次ãå¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:501 #, c-format msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 è§£å°ãæ«æ¥å³æãï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:501 msgid "ARMAGEDDON!" -msgstr "" +msgstr "ãæ«æ¥å³æãï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:508 #, c-format @@ -5056,48 +5056,48 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:541 qcsrc/common/notifications/all.qh:554 #, c-format msgid "%d score spree!" -msgstr "" +msgstr "%d 次è¿ç»å¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:553 #, c-format msgid "%d frag spree!" -msgstr "" +msgstr "%d è¿æï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:566 msgid "First blood!" -msgstr "" +msgstr "ç¬¬ä¸æ»´è¡ï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:566 msgid "First score!" -msgstr "" +msgstr "çå å¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:570 msgid "First casualty!" -msgstr "" +msgstr "第ä¸ä¸ªåä¸ï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:570 msgid "First victim!" -msgstr "" +msgstr "第ä¸ä¸ªçºç²ï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:613 #, c-format msgid "%s^K1 has %d frags in a row!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 è·å¾ %d è¿æï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:614 #, c-format msgid "%s^K1 made %d scores in a row!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 è¿ç» %d 次å¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:632 #, c-format msgid "%s^K1 drew first blood!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 æ¿ä¸ç¬¬ä¸æ»´è¡ï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:633 #, c-format msgid "%s^K1 got the first score!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 çå å¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:649 #, c-format @@ -6130,41 +6130,41 @@ msgstr "èªå®ä¹" #: qcsrc/menu/menu.qc:510 #, c-format msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "^3%s^7 å¨ \"%s\" å° \"%s\" ä¹é´" #: qcsrc/menu/menu.qc:512 #, c-format msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "^3%s^7 å¨ \"%s\" å° \"%s\" ä¹å¤" #: qcsrc/menu/menu.qc:541 msgid "Has special requirements" -msgstr "" +msgstr "æç¹æ®è¦æ±" #: qcsrc/menu/menu.qc:544 #, c-format msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" -msgstr "" +msgstr "éè¦ ^3%s^7 ä¸çäº \"%s^7\"" #: qcsrc/menu/menu.qc:556 #, c-format msgid "Requires %s, %s, and %s" -msgstr "" +msgstr "éè¦ %s, %s, å %s" #: qcsrc/menu/menu.qc:559 #, c-format msgid "Requires %s and %s" -msgstr "" +msgstr "éè¦ %s å %s" #: qcsrc/menu/menu.qc:559 #, c-format msgid "Requires %s or %s" -msgstr "" +msgstr "éè¦ %s æ %s" #: qcsrc/menu/menu.qc:562 #, c-format msgid "Requires %s" -msgstr "" +msgstr "éè¦ %s" #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" @@ -6571,7 +6571,7 @@ msgstr "æ·¡åºæ¶é´ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "ç¬é´" +msgstr "ç¬æ¶" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 msgid "Font scale:" @@ -6583,7 +6583,7 @@ msgstr "ç²ä½åæ¯ä¾ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 msgid "Title font scale:" -msgstr "" +msgstr "æ é¢åä½å¤§å°ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" @@ -6623,15 +6623,15 @@ msgstr "è天颿¿" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 msgid "FPS:" -msgstr "" +msgstr "FPSï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 msgid "Use an averaging algorithm" -msgstr "" +msgstr "使ç¨å¹³åç®æ³" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 msgid "Decimal places:" -msgstr "" +msgstr "å°æ°ç¹ä½ç½®ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" @@ -6734,13 +6734,13 @@ msgstr "ç©åæ¶é´é¢æ¿" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 #, c-format msgid "GAMETYPE^%s:" -msgstr "" +msgstr "%sï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 msgid "Show icons" -msgstr "" +msgstr "æ¾ç¤ºå¾æ " #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" @@ -6792,15 +6792,15 @@ msgstr "ç¶ææ " #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "æ " #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 msgid "Both" -msgstr "两个" +msgstr "å ¨é¨" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 msgid "Acceleration" -msgstr "" +msgstr "å é" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 @@ -6881,7 +6881,7 @@ msgstr "åºå®æ¯ä¾ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 msgid "Show attack keys" -msgstr "" +msgstr "æ¾ç¤ºæ»å»æé®" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" @@ -6889,11 +6889,11 @@ msgstr "æé®é¢æ¿" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 msgid "Translate commands" -msgstr "" +msgstr "ç¿»è¯æä»¤" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 msgid "Use the server's quickmenu" -msgstr "" +msgstr "ä½¿ç¨æå¡å¨çå¿«æ·èå" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" @@ -6984,7 +6984,7 @@ msgstr "ä»ä¸ç¼©æ¾" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 msgid "Maximized radar:" -msgstr "" +msgstr "æå¤§åé·è¾¾ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" @@ -7029,11 +7029,11 @@ msgstr "æ¼ç§»æç¤ºé£æ ¼ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 msgid "No styling" -msgstr "" +msgstr "æ æ ·å¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "æ¸å" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" @@ -7041,7 +7041,7 @@ msgstr "èå´ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 msgid "Dynamic" -msgstr "" +msgstr "卿" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" @@ -7145,7 +7145,7 @@ msgstr "ä» æ¾ç¤ºæ¥æçæ¦å¨" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:54 msgid "Show label:" -msgstr "" +msgstr "æ¾ç¤ºæ ç¾ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55 msgid "Number" @@ -9344,7 +9344,7 @@ msgstr "缩æ¾å¦ä½å½±åé¼ æ ææåº¦ï¼ä» 0ï¼ä½ææï¼å° 1ï¼æ æ¹ #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 msgid "Zoom scrolling" -msgstr "" +msgstr "ç¼©æ¾æ»å¨" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" @@ -9416,7 +9416,7 @@ msgstr "妿æ¡èµ·çæ¦å¨æ¯æä¸çè¦å¥½ï¼åèªå¨åæ¢å°å®" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:62 msgid "Auto switch in CTS:" -msgstr "" +msgstr "å¨ç«é模å¼ä¸èªå¨åæ¢ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:71 msgid "Draw 1st person weapon model" @@ -9446,11 +9446,11 @@ msgstr "æ¦å¨æ¨¡åéæåº¦ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:96 msgid "Apply team colors to weapon beam effects:" -msgstr "" +msgstr "æ¦å¨å æä½¿ç¨éä¼é¢è²ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:100 msgid "In team games" -msgstr "" +msgstr "å¨å¢é游æ" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:105 msgid "Gun model swaying" @@ -10112,7 +10112,7 @@ msgstr "å 许ç©å®¶ç»è®¡ä½¿ç¨ä½ çæµç§°åï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:12 msgid "Answering \"No\" you will appear as \"Anonymous player\"" -msgstr "妿åçâå¦âï¼ä½ å°ä¼ä»¥âå¿åç©å®¶âçå½¢å¼åºç°" +msgstr "妿åçâå¦âï¼å°ä»¥âå¿åç©å®¶âçåç§°è®°å½ç»è®¡" #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:88 msgid "teamplay" @@ -10434,11 +10434,11 @@ msgstr "Overkillï¼ç»ç模å¼ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158 msgid "SLCAT^InstaGib" -msgstr "InstaGibï¼ç¬æï¼" +msgstr "InstaGibï¼ç¬ææ¨¡å¼ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159 msgid "SLCAT^Defrag Mode" -msgstr "Defragï¼ä¼é²ï¼" +msgstr "Defragï¼ä¼é²æ¨¡å¼ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:70 msgid "<TITLE>" @@ -10535,7 +10535,7 @@ msgstr "åäºæ" #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:46 #, no-c-format msgid "DATE^%m %d, %Y" -msgstr "%Y å¹´ %m %d æ¥" +msgstr "%Y å¹´%m %d æ¥" #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:97 msgid "Joined:" @@ -10581,7 +10581,7 @@ msgstr "廿æ¯ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:208 msgid "ELO:" -msgstr "å®åè¯åï¼" +msgstr "å®åè¯å (ELO)ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:215 msgid "Rank:" @@ -10623,4 +10623,4 @@ msgstr "éä¼é¢è²ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 msgid "Hide on death" -msgstr "" +msgstr "æ»äº¡æ¶éè" diff --git a/common.zh_HK.po b/common.zh_HK.po index 7069f1f40..921b6b7d2 100644 --- a/common.zh_HK.po +++ b/common.zh_HK.po @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "^1ç¡æ³å¯«å ¥å° %s" #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:197 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "æ¨é¡" #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:202 #, c-format @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "çµé»ç·" #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:200 #, c-format msgid "Checkpoint %d" -msgstr "" +msgstr "檢æ¥é» %d" #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:293 @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr "å" #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2434 msgid "Next map:" -msgstr "" +msgstr "ä¸ä¸å¼µå°åï¼" #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qh:7 @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "æ®ºæµæ¸éå°ç®æ¨å¾ï¼ä¸è¼ªç«¶è³½çµæ" #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:287 msgid "Spectators:" -msgstr "è§å¯è :" +msgstr "è§å¯è ï¼" #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:424 msgid "It's your turn" @@ -3129,7 +3129,7 @@ msgstr "^BG%s^K1 ä¾ä¸å躲éç«¶éè çç«ç®å½%s%s" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361 #, c-format msgid "^BG%s^K1 ended up in the wrong place%s%s" -msgstr "" +msgstr "^BG%s^K1 å»äºä¸è©²å»çå°æ¹%s%s" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364 #, c-format @@ -3139,7 +3139,7 @@ msgstr "^BG%s^K1 被 ^BG%s^K1 èå%s%s" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366 #, c-format msgid "(%s every %s seconds)" -msgstr "" +msgstr "(å¾ %sï¼éé %s ç§)" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368 #, c-format @@ -4907,11 +4907,11 @@ msgstr "å¯ç«å" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455 #, c-format msgid "%d points" -msgstr "" +msgstr "%d é»" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455 msgid "1 point" -msgstr "" +msgstr "1 é»" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:464 msgid "drop flag" @@ -4924,100 +4924,100 @@ msgstr "ææ¦´å½" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:495 #, c-format msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 ç²å¾ã䏿®ºãï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:495 #, c-format msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 é£çºã䏿¬¡ãå¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:495 msgid "TRIPLE FRAG!" -msgstr "" +msgstr "ä¸é£æ®ºï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:496 #, c-format msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 é£çºãäºæ¬¡ãå¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:496 #, c-format msgid "%s^K1 unlocked RAGE!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 è§£éäºãçæãï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:496 msgid "RAGE!" -msgstr "" +msgstr "çæï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:497 #, c-format msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 é£çºã忬¡ãå¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:497 #, c-format msgid "%s^K1 started a MASSACRE!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 éå§ã殺æ®ã!" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:497 msgid "MASSACRE!" -msgstr "" +msgstr "殺æ®ï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:498 #, c-format msgid "%s^K1 executed MAYHEM!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 éç¼ãæ··äºãï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:498 #, c-format msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 é£çºãåäºæ¬¡ãå¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:498 msgid "MAYHEM!" -msgstr "" +msgstr "æ··äºï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:499 #, c-format msgid "%s^K1 is a BERSERKER!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 ç¾å¨ãç¡æå¯æãï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:499 #, c-format msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 é£çºãäºå次ãå¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:499 msgid "BERSERKER!" -msgstr "" +msgstr "æ æå¯å»ï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:500 #, c-format msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 æçºãä¿®ç¾ è ãï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:500 #, c-format msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 é£çºãäºåäºæ¬¡ãå¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:500 msgid "CARNAGE!" -msgstr "" +msgstr "ä¿®ç¾ è ï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:501 #, c-format msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 é£çºãä¸å次ãå¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:501 #, c-format msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 è§£å°ãæ«æ¥æ±ºæ°ãï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:501 msgid "ARMAGEDDON!" -msgstr "" +msgstr "ãæ«æ¥æ±ºæ°ãï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:508 #, c-format @@ -5050,48 +5050,48 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:541 qcsrc/common/notifications/all.qh:554 #, c-format msgid "%d score spree!" -msgstr "" +msgstr "%d 次é£çºå¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:553 #, c-format msgid "%d frag spree!" -msgstr "" +msgstr "%d 飿®ºï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:566 msgid "First blood!" -msgstr "" +msgstr "ç¬¬ä¸æ»´è¡ï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:566 msgid "First score!" -msgstr "" +msgstr "çå å¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:570 msgid "First casualty!" -msgstr "" +msgstr "第ä¸ååä¸ï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:570 msgid "First victim!" -msgstr "" +msgstr "第ä¸åç§ç²ï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:613 #, c-format msgid "%s^K1 has %d frags in a row!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 ç²å¾ %d 飿®ºï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:614 #, c-format msgid "%s^K1 made %d scores in a row!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 é£çº %d 次å¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:632 #, c-format msgid "%s^K1 drew first blood!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 æ¿ä¸ç¬¬ä¸æ»´è¡ï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:633 #, c-format msgid "%s^K1 got the first score!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 çå å¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:649 #, c-format @@ -6124,41 +6124,41 @@ msgstr "èªå®ç¾©" #: qcsrc/menu/menu.qc:510 #, c-format msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "^3%s^7 å¨ \"%s\" å° \"%s\" ä¹é" #: qcsrc/menu/menu.qc:512 #, c-format msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "^3%s^7 å¨ \"%s\" å° \"%s\" ä¹å¤" #: qcsrc/menu/menu.qc:541 msgid "Has special requirements" -msgstr "" +msgstr "æç¹æ®è¦æ±" #: qcsrc/menu/menu.qc:544 #, c-format msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" -msgstr "" +msgstr "éè¦ ^3%s^7 ä¸çæ¼ \"%s^7\"" #: qcsrc/menu/menu.qc:556 #, c-format msgid "Requires %s, %s, and %s" -msgstr "" +msgstr "éè¦ %s, %s, å %s" #: qcsrc/menu/menu.qc:559 #, c-format msgid "Requires %s and %s" -msgstr "" +msgstr "éè¦ %s å %s" #: qcsrc/menu/menu.qc:559 #, c-format msgid "Requires %s or %s" -msgstr "" +msgstr "éè¦ %s æ %s" #: qcsrc/menu/menu.qc:562 #, c-format msgid "Requires %s" -msgstr "" +msgstr "éè¦ %s" #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" @@ -6565,7 +6565,7 @@ msgstr "æ·¡åºæéï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "ç¬é" +msgstr "ç¬æ" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 msgid "Font scale:" @@ -6577,7 +6577,7 @@ msgstr "ç²é«åæ¯ä¾ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 msgid "Title font scale:" -msgstr "" +msgstr "æ¨é¡åé«å¤§å°ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" @@ -6617,15 +6617,15 @@ msgstr "è天颿¿" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 msgid "FPS:" -msgstr "" +msgstr "FPSï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 msgid "Use an averaging algorithm" -msgstr "" +msgstr "使ç¨å¹³åç®æ³" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 msgid "Decimal places:" -msgstr "" +msgstr "å°æ¸é»ä½ç½®ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" @@ -6728,13 +6728,13 @@ msgstr "ç©åæé颿¿" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 #, c-format msgid "GAMETYPE^%s:" -msgstr "" +msgstr "%sï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 msgid "Show icons" -msgstr "" +msgstr "é¡¯ç¤ºåæ¨" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" @@ -6786,15 +6786,15 @@ msgstr "çæ æ¬" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ç¡" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 msgid "Both" -msgstr "" +msgstr "å ¨é¨" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 msgid "Acceleration" -msgstr "" +msgstr "å é" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 @@ -6875,7 +6875,7 @@ msgstr "åºå®æ¯ä¾ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 msgid "Show attack keys" -msgstr "" +msgstr "é¡¯ç¤ºæ»ææéµ" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" @@ -6883,11 +6883,11 @@ msgstr "æéµé¢æ¿" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 msgid "Translate commands" -msgstr "" +msgstr "ç¿»è¯æä»¤" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 msgid "Use the server's quickmenu" -msgstr "" +msgstr "ä½¿ç¨æåå¨çå¿«æ·èå®" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" @@ -6978,7 +6978,7 @@ msgstr "å¾ä¸ç¸®æ¾" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 msgid "Maximized radar:" -msgstr "" +msgstr "æå¤§åé·éï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" @@ -7023,11 +7023,11 @@ msgstr "æ¼ç§»æç¤ºé¢¨æ ¼ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 msgid "No styling" -msgstr "" +msgstr "ç¡æ¨£å¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "漸è®" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" @@ -7035,7 +7035,7 @@ msgstr "ç¯åï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 msgid "Dynamic" -msgstr "" +msgstr "åæ " #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" @@ -7139,7 +7139,7 @@ msgstr "å 顯示ææçæ¦å¨" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:54 msgid "Show label:" -msgstr "" +msgstr "顯示æ¨ç±¤ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55 msgid "Number" @@ -9338,7 +9338,7 @@ msgstr "縮æ¾å¦ä½å½±é¿é¼ æ¨ææåº¦ï¼å¾ 0ï¼ä½ææï¼å° 1ï¼ç¡æ¹ #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 msgid "Zoom scrolling" -msgstr "" +msgstr "ç¸®æ¾æ»¾å" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" @@ -9410,7 +9410,7 @@ msgstr "妿æ¿èµ·çæ¦å¨æ¯æä¸çè¦å¥½ï¼åèªååæå°å®" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:62 msgid "Auto switch in CTS:" -msgstr "" +msgstr "å¨ç«¶é模å¼ä¸èªååæï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:71 msgid "Draw 1st person weapon model" @@ -9440,11 +9440,11 @@ msgstr "æ¦å¨æ¨¡åéæåº¦ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:96 msgid "Apply team colors to weapon beam effects:" -msgstr "" +msgstr "æ¦å¨å æä½¿ç¨éä¼é¡è²ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:100 msgid "In team games" -msgstr "" +msgstr "å¨åééæ²" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:105 msgid "Gun model swaying" @@ -10106,7 +10106,7 @@ msgstr "å 許ç©å®¶çµ±è¨ä½¿ç¨ä½ çæ±ç¨±åï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:12 msgid "Answering \"No\" you will appear as \"Anonymous player\"" -msgstr "妿åçâå¦âï¼ä½ 尿以âå¿åç©å®¶âçå½¢å¼åºç¾" +msgstr "妿åçâå¦âï¼å°ä»¥âå¿åç©å®¶âçå稱è¨éçµ±è¨" #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:88 msgid "teamplay" @@ -10428,11 +10428,11 @@ msgstr "Overkillï¼çµæ» 模å¼ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158 msgid "SLCAT^InstaGib" -msgstr "InstaGibï¼ç¬æ®ºï¼" +msgstr "InstaGibï¼ç¬æ®ºæ¨¡å¼ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159 msgid "SLCAT^Defrag Mode" -msgstr "Defragï¼ä¼éï¼" +msgstr "Defragï¼ä¼é模å¼ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:70 msgid "<TITLE>" @@ -10529,7 +10529,7 @@ msgstr "åäºæ" #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:46 #, no-c-format msgid "DATE^%m %d, %Y" -msgstr "%Y å¹´ %m %d æ¥" +msgstr "%Y å¹´%m %d æ¥" #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:97 msgid "Joined:" @@ -10575,7 +10575,7 @@ msgstr "ææ®ºæ¯ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:208 msgid "ELO:" -msgstr "實åè©åï¼" +msgstr "實åè©å (ELO)ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:215 msgid "Rank:" @@ -10617,4 +10617,4 @@ msgstr "éä¼é¡è²ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 msgid "Hide on death" -msgstr "" +msgstr "æ»äº¡æé±è" diff --git a/common.zh_TW.po b/common.zh_TW.po index fc019302a..c30c0b533 100644 --- a/common.zh_TW.po +++ b/common.zh_TW.po @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "^1ç¡æ³å¯«å ¥å° %s" #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:197 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "æ¨é¡" #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:202 #, c-format @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "çµé»ç·" #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:200 #, c-format msgid "Checkpoint %d" -msgstr "" +msgstr "檢æ¥é» %d" #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:293 @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "å" #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2434 msgid "Next map:" -msgstr "" +msgstr "ä¸ä¸å¼µå°åï¼" #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qh:7 @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr "æ®ºæµæ¸éå°ç®æ¨å¾ï¼ä¸è¼ªç«¶è³½çµæ" #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:287 msgid "Spectators:" -msgstr "è§å¯è :" +msgstr "è§å¯è ï¼" #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:424 msgid "It's your turn" @@ -3138,7 +3138,7 @@ msgstr "^BG%s^K1 ä¾ä¸å躲éç«¶éè çç«ç®å½%s%s" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361 #, c-format msgid "^BG%s^K1 ended up in the wrong place%s%s" -msgstr "" +msgstr "^BG%s^K1 å»äºä¸è©²å»çå°æ¹%s%s" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364 #, c-format @@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "^BG%s^K1 被 ^BG%s^K1 èå%s%s" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366 #, c-format msgid "(%s every %s seconds)" -msgstr "" +msgstr "(å¾ %sï¼éé %s ç§)" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368 #, c-format @@ -4916,11 +4916,11 @@ msgstr "å¯ç«å" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455 #, c-format msgid "%d points" -msgstr "" +msgstr "%d é»" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455 msgid "1 point" -msgstr "" +msgstr "1 é»" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:464 msgid "drop flag" @@ -4933,100 +4933,100 @@ msgstr "ææ¦´å½" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:495 #, c-format msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 ç²å¾ã䏿®ºãï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:495 #, c-format msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 é£çºã䏿¬¡ãå¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:495 msgid "TRIPLE FRAG!" -msgstr "" +msgstr "ä¸é£æ®ºï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:496 #, c-format msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 é£çºãäºæ¬¡ãå¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:496 #, c-format msgid "%s^K1 unlocked RAGE!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 è§£éäºãçæãï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:496 msgid "RAGE!" -msgstr "" +msgstr "çæï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:497 #, c-format msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 é£çºã忬¡ãå¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:497 #, c-format msgid "%s^K1 started a MASSACRE!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 éå§ã殺æ®ã!" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:497 msgid "MASSACRE!" -msgstr "" +msgstr "殺æ®ï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:498 #, c-format msgid "%s^K1 executed MAYHEM!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 éç¼ãæ··äºãï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:498 #, c-format msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 é£çºãåäºæ¬¡ãå¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:498 msgid "MAYHEM!" -msgstr "" +msgstr "æ··äºï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:499 #, c-format msgid "%s^K1 is a BERSERKER!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 ç¾å¨ãç¡æå¯æãï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:499 #, c-format msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 é£çºãäºå次ãå¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:499 msgid "BERSERKER!" -msgstr "" +msgstr "æ æå¯å»ï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:500 #, c-format msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 æçºãä¿®ç¾ è ãï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:500 #, c-format msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 é£çºãäºåäºæ¬¡ãå¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:500 msgid "CARNAGE!" -msgstr "" +msgstr "ä¿®ç¾ è ï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:501 #, c-format msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 é£çºãä¸å次ãå¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:501 #, c-format msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 è§£å°ãæ«æ¥æ±ºæ°ãï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:501 msgid "ARMAGEDDON!" -msgstr "" +msgstr "ãæ«æ¥æ±ºæ°ãï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:508 #, c-format @@ -5059,48 +5059,48 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:541 qcsrc/common/notifications/all.qh:554 #, c-format msgid "%d score spree!" -msgstr "" +msgstr "%d 次é£çºå¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:553 #, c-format msgid "%d frag spree!" -msgstr "" +msgstr "%d 飿®ºï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:566 msgid "First blood!" -msgstr "" +msgstr "ç¬¬ä¸æ»´è¡ï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:566 msgid "First score!" -msgstr "" +msgstr "çå å¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:570 msgid "First casualty!" -msgstr "" +msgstr "第ä¸ååä¸ï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:570 msgid "First victim!" -msgstr "" +msgstr "第ä¸åç§ç²ï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:613 #, c-format msgid "%s^K1 has %d frags in a row!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 ç²å¾ %d 飿®ºï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:614 #, c-format msgid "%s^K1 made %d scores in a row!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 é£çº %d 次å¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:632 #, c-format msgid "%s^K1 drew first blood!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 æ¿ä¸ç¬¬ä¸æ»´è¡ï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:633 #, c-format msgid "%s^K1 got the first score!" -msgstr "" +msgstr "%s^K1 çå å¾åï¼" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:649 #, c-format @@ -6133,41 +6133,41 @@ msgstr "èªå®ç¾©" #: qcsrc/menu/menu.qc:510 #, c-format msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "^3%s^7 å¨ \"%s\" å° \"%s\" ä¹é" #: qcsrc/menu/menu.qc:512 #, c-format msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "^3%s^7 å¨ \"%s\" å° \"%s\" ä¹å¤" #: qcsrc/menu/menu.qc:541 msgid "Has special requirements" -msgstr "" +msgstr "æç¹æ®è¦æ±" #: qcsrc/menu/menu.qc:544 #, c-format msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\"" -msgstr "" +msgstr "éè¦ ^3%s^7 ä¸çæ¼ \"%s^7\"" #: qcsrc/menu/menu.qc:556 #, c-format msgid "Requires %s, %s, and %s" -msgstr "" +msgstr "éè¦ %s, %s, å %s" #: qcsrc/menu/menu.qc:559 #, c-format msgid "Requires %s and %s" -msgstr "" +msgstr "éè¦ %s å %s" #: qcsrc/menu/menu.qc:559 #, c-format msgid "Requires %s or %s" -msgstr "" +msgstr "éè¦ %s æ %s" #: qcsrc/menu/menu.qc:562 #, c-format msgid "Requires %s" -msgstr "" +msgstr "éè¦ %s" #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4 msgid "Core Team" @@ -6574,7 +6574,7 @@ msgstr "æ·¡åºæéï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16 msgid "FADESPEED^Instant" -msgstr "ç¬é" +msgstr "ç¬æ" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31 msgid "Font scale:" @@ -6586,7 +6586,7 @@ msgstr "ç²é«åæ¯ä¾ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37 msgid "Title font scale:" -msgstr "" +msgstr "æ¨é¡åå大å°ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40 msgid "Flip messages order" @@ -6626,15 +6626,15 @@ msgstr "è天æ¿é¢" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17 msgid "FPS:" -msgstr "" +msgstr "FPSï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20 msgid "Use an averaging algorithm" -msgstr "" +msgstr "使ç¨å¹³åæ¼ç®æ³" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23 msgid "Decimal places:" -msgstr "" +msgstr "å°æ¸é»ä½ç½®ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6 msgid "Engine Info Panel" @@ -6737,13 +6737,13 @@ msgstr "ç©åæéæ¿é¢" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26 #, c-format msgid "GAMETYPE^%s:" -msgstr "" +msgstr "%sï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27 msgid "Show icons" -msgstr "" +msgstr "顯示å示" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6 msgid "Mod Icons Panel" @@ -6795,15 +6795,15 @@ msgstr "çæ å" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ç¡" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30 msgid "Both" -msgstr "" +msgstr "å ¨é¨" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32 msgid "Acceleration" -msgstr "" +msgstr "å é" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108 @@ -6884,7 +6884,7 @@ msgstr "åºå®æ¯ä¾ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27 msgid "Show attack keys" -msgstr "" +msgstr "é¡¯ç¤ºæ»ææéµ" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6 msgid "Pressed Keys Panel" @@ -6892,11 +6892,11 @@ msgstr "æéµæ¿é¢" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26 msgid "Translate commands" -msgstr "" +msgstr "ç¿»è¯æä»¤" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28 msgid "Use the server's quickmenu" -msgstr "" +msgstr "使ç¨ä¼ºæå¨çå¿«æ·é¸å®" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6 msgid "Quick Menu Panel" @@ -6987,7 +6987,7 @@ msgstr "å¾ä¸æ¾ç¸®" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47 msgid "Maximized radar:" -msgstr "" +msgstr "æå¤§åé·éï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6 msgid "Radar Panel" @@ -7032,11 +7032,11 @@ msgstr "æ¼ç§»æç¤ºé¢¨æ ¼ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45 msgid "No styling" -msgstr "" +msgstr "ç¡æ¨£å¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47 msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "漸è®" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49 msgid "Range:" @@ -7044,7 +7044,7 @@ msgstr "ç¯åï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51 msgid "Dynamic" -msgstr "" +msgstr "åæ " #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59 msgid "Strafe bar:" @@ -7148,7 +7148,7 @@ msgstr "å 顯示ææçæ¦å¨" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:54 msgid "Show label:" -msgstr "" +msgstr "顯示æ¨ç±¤ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55 msgid "Number" @@ -9347,7 +9347,7 @@ msgstr "æ¾ç¸®å¦ä½å½±é¿æ»é¼ ææåº¦ï¼å¾ 0ï¼ä½ææï¼å° 1ï¼ç¡æ¹ #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99 msgid "Zoom scrolling" -msgstr "" +msgstr "æ¾ç¸®æ»¾å" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124 msgid "Velocity zoom" @@ -9419,7 +9419,7 @@ msgstr "妿æ¿èµ·çæ¦å¨æ¯æä¸çè¦å¥½ï¼åèªååæå°å®" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:62 msgid "Auto switch in CTS:" -msgstr "" +msgstr "å¨ç«¶é模å¼ä¸èªååæï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:71 msgid "Draw 1st person weapon model" @@ -9449,11 +9449,11 @@ msgstr "æ¦å¨æ¨¡åéæåº¦ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:96 msgid "Apply team colors to weapon beam effects:" -msgstr "" +msgstr "æ¦å¨å æä½¿ç¨éä¼é¡è²ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:100 msgid "In team games" -msgstr "" +msgstr "å¨åééæ²" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:105 msgid "Gun model swaying" @@ -10115,7 +10115,7 @@ msgstr "å 許ç©å®¶çµ±è¨ä½¿ç¨ä½ çæ±ç¨±åï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:12 msgid "Answering \"No\" you will appear as \"Anonymous player\"" -msgstr "妿åçãå¦ãï¼ä½ 尿以ãå¿åç©å®¶ãçå½¢å¼åºç¾" +msgstr "妿åçãå¦ãï¼å°ä»¥ãå¿åç©å®¶ãçå稱è¨éçµ±è¨" #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:88 msgid "teamplay" @@ -10437,11 +10437,11 @@ msgstr "Overkillï¼çµæ» 模å¼ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158 msgid "SLCAT^InstaGib" -msgstr "InstaGibï¼ç¬æ®ºï¼" +msgstr "InstaGibï¼ç¬æ®ºæ¨¡å¼ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159 msgid "SLCAT^Defrag Mode" -msgstr "Defragï¼ä¼éï¼" +msgstr "Defragï¼ä¼é模å¼ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:70 msgid "<TITLE>" @@ -10538,7 +10538,7 @@ msgstr "åäºæ" #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:46 #, no-c-format msgid "DATE^%m %d, %Y" -msgstr "%Y å¹´ %m %d æ¥" +msgstr "%Y å¹´%m %d æ¥" #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:97 msgid "Joined:" @@ -10584,7 +10584,7 @@ msgstr "ææ®ºæ¯ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:208 msgid "ELO:" -msgstr "實åè©åï¼" +msgstr "實åè©å (ELO)ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:215 msgid "Rank:" @@ -10626,4 +10626,4 @@ msgstr "éä¼é¡è²ï¼" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803 msgid "Hide on death" -msgstr "" +msgstr "æ»äº¡æé±è" diff --git a/languages.txt b/languages.txt index 5cfa86347..5c870a29c 100644 --- a/languages.txt +++ b/languages.txt @@ -27,8 +27,8 @@ bg "Bulgarian" "ÐÑлгаÑÑки" 67% ru "Russian" "Ð ÑÑÑкий" 100% sr "Serbian" "СÑпÑки" 55% uk "Ukrainian" "УкÑаÑнÑÑка" 55% -zh_TW "Chinese (Taiwan)" "ä¸æï¼æ£é«åï¼" 97% -zh_CN "Chinese (China)" "䏿ï¼ç®ä½åï¼" 97% -zh_HK "Chinese (Hong Kong)" "䏿ï¼é¦æ¸¯åï¼" 97% +zh_TW "Chinese (Taiwan)" "ä¸æï¼æ£é«åï¼" 100% +zh_CN "Chinese (China)" "䏿ï¼ç®ä½åï¼" 100% +zh_HK "Chinese (Hong Kong)" "䏿ï¼é¦æ¸¯åï¼" 100% ja_JP "Japanese" "æ¥æ¬èª" 95% ko "Korean" "íêµì" 34%