Create an account on Transifex and send a request to join a language team. Once your request has been approved, you can submit suggestions or translations directly through the Transifex interface, or by editing the PO file with an external editor, such as [poedit](https://poedit.net/) (Transifex allows you to download and upload PO files).
-Translations are automatically synced (once a day) between Transifex and the [xonotic-data.pk3dir](https://gitlab.com/xonotic/xonotic-data.pk3dir) git repository.
-
-Some more technical info is in the data repo: [qcsrc/i18n-guide.txt](https://gitlab.com/xonotic/xonotic-data.pk3dir/blob/master/qcsrc/i18n-guide.txt), [qcsrc/lib/i18n.qh](https://gitlab.com/xonotic/xonotic-data.pk3dir/blob/master/qcsrc/lib/i18n.qh)
+Translations are automatically synced (once a week) between Transifex and the [xonotic-data.pk3dir](https://gitlab.com/xonotic/xonotic-data.pk3dir) git repository.
Translation guidelines and good practices
=========================================
Additional tips
===============
- - [How to test your translations](Test-your-translations)
\ No newline at end of file
+ - [How to test your translations](Test-your-translations)
+
+Implementation notes
+====================
+
+Some more technical info is in the data repo: [qcsrc/i18n-guide.txt](https://gitlab.com/xonotic/xonotic-data.pk3dir/blob/master/qcsrc/i18n-guide.txt), [qcsrc/lib/i18n.qh](https://gitlab.com/xonotic/xonotic-data.pk3dir/blob/master/qcsrc/lib/i18n.qh)
+
+Sync is done using a cron job: [misc/infrastructure/transifex.cron](https://gitlab.com/xonotic/xonotic/blob/master/misc/infrastructure/transifex.cron)
\ No newline at end of file