"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-02 07:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
-"Last-Translator: Oi Suomi On! <oisuomion@protonmail.com>, 2020,2022\n"
+"Last-Translator: LINUX-SAUNA, 2022\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
"language/fi/)\n"
"Language: fi\n"
#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:157
msgid "^31^2 more player is needed for the match to start."
-msgstr ""
+msgstr "^31^2 pelaajaa tarvitaan lisää jotta ottelu voidaan aloittaa."
#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:159
#, c-format
msgid "^3%d^2 more players are needed for the match to start."
-msgstr ""
+msgstr "^3%d^2 pelaajaa tarvitaan lisää jotta ottelu voidaan aloittaa."
#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:167
#, c-format
#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2336
#, c-format
msgid "^5%d^7/^5%d ^7players"
-msgstr ""
+msgstr "^5%d^7/^5%d ^7pelaajaa"
#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2337 qcsrc/client/main.qc:1436
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43
#: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:131
msgid "Warmup: no time limit"
-msgstr ""
+msgstr "Lämmittely: ei aikarajaa"
#: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:131
msgid "Warmup: too few players"
-msgstr ""
+msgstr "Lämmittely: liian vähän pelaajia"
#: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:134
msgid "Timeout"
#: qcsrc/client/main.qc:1448
msgid "This match supports"
-msgstr ""
+msgstr "Tämä ottelu tukee"
#: qcsrc/client/main.qc:1450
#, c-format
msgid "%d players"
-msgstr ""
+msgstr "%d pelaajaa"
#: qcsrc/client/main.qc:1452
#, c-format
msgid "%d to %d players"
-msgstr ""
+msgstr "%d :stä %d pelaajaa"
#: qcsrc/client/main.qc:1454
#, c-format
msgid "%d players maximum"
-msgstr ""
+msgstr "%d pelaajaa on erimmäismäärä"
#: qcsrc/client/main.qc:1456
#, c-format
msgid "%d players minimum"
-msgstr ""
+msgstr "%d pelaajaa on vähimmäismäärä"
#: qcsrc/client/main.qc:1461
msgid "Active modifications:"
#: qcsrc/client/main.qc:1471
msgid "Server's message"
-msgstr ""
+msgstr "Palvelimen viesti"
#: qcsrc/client/main.qc:1549
#, c-format
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:261
msgid "^F2Match is restarting..."
-msgstr ""
+msgstr "^F2Ottelu alkaa uudelleen..."
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:533
msgid "^F4Countdown stopped!"
-msgstr ""
+msgstr "^F4Laskenta pysäytetty!"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:264
#, c-format
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:533
#, c-format
msgid "%s players are needed for this match."
-msgstr ""
+msgstr "%s pelaajaa tarvitaan tähän otteluun."
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:534
msgid "^BGBegin!"
"^K1You may not join the game at this time.\n"
"This match is limited to ^F2%s^BG players."
msgstr ""
+"^K1Et voi liittyä peliin tällä hetkellä.\n"
+"Tämä ottelu on rajoitettu ^F2%s^BG pelaajaan."
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
msgid "^BGYou picked up the ball"