# Çağlar Turalı <caglarturali@gmail.com>, 2018
# Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2018
# Big Brother <tanakinci2002@gmail.com>, 2021
+# Gokdeniz.Kucukali, 2021
# ibra kap <ibrakap@gmail.com>, 2019
# Big Brother <tanakinci2002@gmail.com>, 2021
msgid ""
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-19 07:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-19 05:22+0000\n"
-"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-04 17:15+0000\n"
+"Last-Translator: Gokdeniz.Kucukali\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
"language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
msgid "QMCMD^Send in English"
-msgstr ""
+msgstr "QMCMD^İngilizce dilinde gönder"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:812
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:828
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
-msgstr ""
+msgstr "QMCMD^düşman görüldü(l:%y^7)"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
msgid "QMCMD^Send private message to"
-msgstr ""
+msgstr "QMCMD^Şu kişiye özel mesaj gönder"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:863
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:837
msgid "QMCMD^Names above players"
-msgstr ""
+msgstr "QMCMD^İsimler oyuncuların üzerinde"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:838
msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
-msgstr ""
+msgstr "QMCMD^Her silah için ayrı crosshair"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
msgid "QMCMD^FPS"
-msgstr ""
+msgstr "QMCMD^FPS"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
msgid "QMCMD^Net graph"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
msgid "QMCMD^Hit sound"
-msgstr ""
+msgstr "QMCMD^Vurma sesi"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:845
msgid "QMCMD^Chat sound"
-msgstr ""
+msgstr "QMCMD^Sohbet sesi"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
msgid "QMCMD^Change spectator camera"
-msgstr ""
+msgstr "QMCMD^İzleyici kamerasını değiştir"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:855
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:859
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
msgid "QMCMD^Increase speed"
-msgstr ""
+msgstr "QMCMD^Hızı arttır"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:857
msgid "QMCMD^Decrease speed"
-msgstr ""
+msgstr "QMCMD^Hızı azalt"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:858
msgid "QMCMD^Wall collision"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:866
msgid "QMCMD^Restart the map"
-msgstr ""
+msgstr "QMCMD^Haritayı tekrardan başlat"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:867
msgid "QMCMD^End match"
-msgstr ""
+msgstr "QMCMD^Karşılaşmayı bitir"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:870
msgid "QMCMD^Reduce match time"
-msgstr ""
+msgstr "QMCMD^Karşılaşma süresini azalt"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:871
msgid "QMCMD^Extend match time"
-msgstr ""
+msgstr "QMCMD^Karşılaşma süresini arttır"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:874
msgid "QMCMD^Shuffle teams"
-msgstr ""
+msgstr "QMCMD^Takımları karıştır"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:879
msgid "QMCMD^Spectate a player"
-msgstr ""
+msgstr "QMCMD^Bir oyuncuyu izle"
#: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:56
#, c-format
#: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:349
msgid "Click to select teleport destination"
-msgstr ""
+msgstr "Işınlanacağınız yeri seçmek için dokunun"
#: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:353
msgid "Click to select spawn location"
#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
msgid "Number of deaths"
-msgstr ""
+msgstr "Ölüm sayısı"
#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
msgid "SCO^deaths"
#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
msgid "SCO^damage"
-msgstr ""
+msgstr "SCO^hasar"
#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
msgid "The total damage done"
#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
msgid "The total damage taken"
-msgstr ""
+msgstr "Alınan toplam hasar"
#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
msgid "Number of flag drops"
-msgstr ""
+msgstr "Bayrak düşürme sayısı"
#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
msgid "SCO^drops"
#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
msgid "FPS"
-msgstr ""
+msgstr "FPS"
#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
msgid "SCO^fps"
#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
msgid "Player name"
-msgstr ""
+msgstr "Oyuncu ismi"
#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
msgid "SCO^name"
#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
msgid "SCO^ping"
-msgstr ""
+msgstr "SCO^ping"
#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
msgid "Packet loss"
#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:155
msgid "Total score"
-msgstr ""
+msgstr "Toplam skor"
#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:156
msgid "Number of suicides"