]> git.rm.cloudns.org Git - xonotic/xonotic-data.pk3dir.git/commitdiff
Transifex autosync
authorRudolf Polzer <divVerent@gmail.com>
Mon, 28 Mar 2022 05:23:23 +0000 (07:23 +0200)
committerRudolf Polzer <divVerent@gmail.com>
Mon, 28 Mar 2022 05:23:23 +0000 (07:23 +0200)
.tx/merge-base
common.fr.po
common.pt_BR.po
common.ru.po
languages.txt

index b94d7d7af4c7731a6fb013148e311a4bdf00ee81..7cfe048e9f8b68967c352d7d812dc6ade82c5fc9 100644 (file)
@@ -1 +1 @@
-Sun Mar 27 07:23:52 CEST 2022
+Mon Mar 28 07:23:08 CEST 2022
index 3d2fb17f4d261d4262c6684d1dc9f46389b6f887..071fff29d841ee9a019052ec11d09eb82b95f373 100644 (file)
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-03-27 07:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
-"Last-Translator: Hugo Locurcio, 2013-2014\n"
+"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick@gmail.com>, 2013-2022\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
 "language/fr/)\n"
 "Language: fr\n"
@@ -4218,6 +4218,9 @@ msgid ""
 "^F4WARNING:^BG you can't rejoin this match after spectating.\n"
 "Use the same command again to spectate anyway."
 msgstr ""
+"^F4ATTENTION :^BG vous ne pourrez pas rejoindre ce match après avoir été "
+"spectateur.\n"
+"Utilisez à nouveau la même commande pour devenir spectateur malgré tout."
 
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708
 #, c-format
index ad4651936476eb1ecddd7dcca425b567a10737fd..1c65020b0088ce9940d804df6ce3a5e35545742f 100644 (file)
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-03-27 07:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
-"Last-Translator: zerowhy . <anymailz@tutanota.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: yy0zz, 2021-2022\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/team-xonotic/"
 "xonotic/language/pt_BR/)\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -4192,6 +4192,8 @@ msgid ""
 "^F4WARNING:^BG you can't rejoin this match after spectating.\n"
 "Use the same command again to spectate anyway."
 msgstr ""
+"^F4AVISO:^BG não voltará a esta partida se sair aos espectadores.\n"
+"Repita o comando para sair mesmo assim."
 
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708
 #, c-format
index 04bd53b8df9d350018f07203259a233adbfcccd3..aa64eff630407a35b0535eb13bc54af9883bd0a8 100644 (file)
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-03-27 07:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
-"Last-Translator: Simple88, 2016\n"
+"Last-Translator: Andrei Stepanov, 2014-2022\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
 "language/ru/)\n"
 "Language: ru\n"
@@ -4163,6 +4163,9 @@ msgid ""
 "^F4WARNING:^BG you can't rejoin this match after spectating.\n"
 "Use the same command again to spectate anyway."
 msgstr ""
+"^F4ВНИМАНИЕ:^BG вы не сможете заново подсоединиться к матчу после перехода в "
+"зрители.\n"
+"Используйте ту же команду ещё раз, чтобы стать зрителем в любом случае."
 
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708
 #, c-format
index 99c1629dde299261f7836b2998a0733302253394..f7177865652dbb7b0fb4f3da2c27303c4b0c5ed9 100644 (file)
@@ -4,14 +4,14 @@ de_CH "German (Switzerland)" "Deutsch (Schweiz)" 99%
 en    "English" "English" 100%
 en_AU "English (Australia)" "English (Australia)" 72%
 es    "Spanish" "Español" 99%
-fr    "French" "Français" 99%
+fr    "French" "Français" 100%
 ga    "Irish" "Irish" 31%
 it    "Italian" "Italiano" 99%
 hu    "Hungarian" "Magyar" 46%
 nl    "Dutch" "Nederlands" 59%
 pl    "Polish" "Polski" 72%
 pt    "Portuguese" "Português" 81%
-pt_BR "Portuguese (Brazil)" "Português (Brasil)" 99%
+pt_BR "Portuguese (Brazil)" "Português (Brasil)" 100%
 ro    "Romanian" "Romana" 71%
 fi    "Finnish" "Suomi" 99%
 sv    "Swedish" "Svenska" 99%
@@ -20,7 +20,7 @@ cs    "Czech" "Čeština" 32%
 el    "Greek" "Ελληνική" 46%
 be    "Belarusian" "Беларуская" 52%
 bg    "Bulgarian" "Български" 61%
-ru    "Russian" "Русский" 99%
+ru    "Russian" "Русский" 100%
 sr    "Serbian" "Српски" 61%
 uk    "Ukrainian" "Українська" 49%
 zh_CN "Chinese (China)" "中文" 59%