]> git.rm.cloudns.org Git - xonotic/xonotic-data.pk3dir.git/commitdiff
Transifex autosync
authorRudolf Polzer <divVerent@gmail.com>
Tue, 21 Jan 2025 06:23:18 +0000 (07:23 +0100)
committerRudolf Polzer <divVerent@gmail.com>
Tue, 21 Jan 2025 06:23:18 +0000 (07:23 +0100)
63 files changed:
.tx/merge-base
common.ast.po
common.be.po
common.bg.po
common.br.po
common.ca.po
common.cs.po
common.cy.po
common.da.po
common.da_DK.po
common.de.po
common.de_CH.po
common.el.po
common.en@pirate.po
common.en_AU.po
common.en_GB.po
common.eo.po
common.es.po
common.es_AR.po
common.es_MX.po
common.et.po
common.fi.po
common.fil.po
common.fr.po
common.ga.po
common.gd.po
common.gl.po
common.he.po
common.hu.po
common.id.po
common.id_ID.po
common.it.po
common.ja_JP.po
common.jbo.po
common.jv.po
common.kk@Cyrl.po
common.ko.po
common.kw.po
common.la.po
common.mk.po
common.ms.po
common.nl.po
common.nl_BE.po
common.no.po
common.no_NO.po
common.or.po
common.pl.po
common.pot
common.pt.po
common.pt_BR.po
common.ro.po
common.ru.po
common.sq.po
common.sr.po
common.sv.po
common.tr.po
common.uk.po
common.uz@Latn.po
common.vi.po
common.zh_CN.po
common.zh_HK.po
common.zh_TW.po
languages.txt

index 818f95c43e6871f86c14b44a15831ac1b5125e7a..ebb5c78c1ba45d45394d4d7389ca81ee7144e4c5 100644 (file)
@@ -1 +1 @@
-Mon Jan 20 07:23:01 AM CET 2025
+Tue Jan 21 07:23:04 AM CET 2025
index 4ec6f5e7b39c25d304c1d7c3c5b3a977b37a5c57..4696a32f95a5cabc6a376a167fd9a677295cd693 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Ximielga <dorian@openmailbox.org>, 2014\n"
 "Language-Team: Asturian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2278,6 +2278,7 @@ msgstr "Escudu"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Velocidá"
 
@@ -6491,106 +6492,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Amosar namás el tipu de munición actual"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Esquierda"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Derecha"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Activar les barres d'estáu"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Panel de la munición"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Duración de los mensaxes:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "Tiempu d'esvanecimientu:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Tamañu de la fonte:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Alliniación del testu:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "Centru"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Tamañu de la fonte:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr "Panel central"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "Entraes de la charra:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Tamañu de la charra:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Tiempu d'amuesa:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Pitíu de la charra"
 
@@ -6598,78 +6616,72 @@ msgstr "Pitíu de la charra"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Panel pa charrar"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Información del motor:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "Mecer la salú y armadura"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "Activar les barres d'estáu"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Voltiar la posición de la salú y armadura"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "Alliniación de les barres d'estáu:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "Interior"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "Esterior"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "Alliniación de los iconos:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Voltiar la posición de la salú y armadura"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Panel de salú/armadura"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "Mensaxes d'información:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "Panel de mensaxes d'información"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6680,7 +6692,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Desactivar"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr "Al ser espectador"
 
@@ -6688,23 +6700,23 @@ msgstr "Al ser espectador"
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr "Al tar tamién nun calentamientu"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr "Amenorgaes"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "Rellación d'iconos/testu:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
+msgstr "Amenorgaes"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr "Anubrir los oxetos aprucíos"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr "Anubrir l'armadura y salú grandes"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "Tamañu dinámicu"
 
@@ -6712,101 +6724,101 @@ msgstr "Tamañu dinámicu"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Avisos:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "Amosar tamién los avisos na consola"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "Voltiar l'orde d'avisu"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "Voltiar l'orde d'avisu"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Panel d'avisos"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr "Activar"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr "Activar namás nos moos de carrera"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Barra d'estáu"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "A la esquierda"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "A la derecha"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "Nel interior"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Barra d'estáu"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "Nel esterior"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Velocidá:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "Incluyir la velocidá vertical"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "Velocidá máxima"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Aceleración:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "Incluyir l'aceleración vertical"
 
@@ -6814,16 +6826,16 @@ msgstr "Incluyir l'aceleración vertical"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "Panel de físiques"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6831,7 +6843,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr "Enxamás"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6839,14 +6855,6 @@ msgstr "Enxamás"
 msgid "Always"
 msgstr "Siempres"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6855,7 +6863,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "Pandel de poderes"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr "Activar siempres"
@@ -6864,10 +6872,22 @@ msgstr "Activar siempres"
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "Aspeutu forciáu:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "Panel de tecles primíes"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "Panel del menú rápidu"
@@ -6881,10 +6901,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr "Activar nes partíes n'equipu"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Radar:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6897,77 +6913,89 @@ msgstr "Radar:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Tresparencia:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Siguir"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "Oeste"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Sur"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Este"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Norte"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Escala:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Mou del zoom:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Averáu"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Alloñáu"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "Con zoom"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "Ensin zoom"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Panel del radar"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Puntuación:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Clasificación:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Non"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "Y yo"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Pura"
 
@@ -6975,7 +7003,7 @@ msgstr "Pura"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Panel de puntuaciones"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr "Mou de StrafeHUD:"
 
@@ -6987,82 +7015,78 @@ msgstr "Ángulu de visión centráu"
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr "Estilu de StrafeHUD:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr "Ensin estilu"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
-msgstr "barra de progresu"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
-msgstr "dilíu"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr "Rangu:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr "Mou demo"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
-msgstr "Reafitar los colores"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr "Barra de xiru:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr "Indicador d'ángulos:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr "Mou demo"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr "Reafitar los colores"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr "Panel de StrafeHUD"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Temporizador:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "Amosar el tiempu que trescurrió"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr "Temporizador secondariu:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7078,40 +7102,36 @@ msgstr "Tresparencia dempués de votar:"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Panel de votaciones"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "Esvanecer dempués de:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Efeutu d'esvanecimientu"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "Nengún"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "Tresparencia"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "Eslizamientu"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "Dambos"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Iconos d'armes:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "Amosar namás les armes que poseyes"
 
@@ -7136,13 +7156,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr "Escala de les IDs d'arma:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Amosar la precisión"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Amosar la munición"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Amosar la precisión"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "Tresparencia de la barra de munición:"
@@ -7342,8 +7362,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "Por defeutu"
 
@@ -9409,12 +9430,20 @@ msgstr "Dibuxar el modelu de les armes en 1ᵉʳ persona"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "A la esquierda"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "A la derecha"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr "Opacidá de los modelos:"
@@ -10460,10 +10489,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Xineru"
@@ -10597,10 +10622,10 @@ msgstr ""
 "^1FALLU: Ríquese la compresión de testures mas nun ta sofitada.\n"
 "^1Espérense problemes visuales."
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Lo predeterminao"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Color del equipu:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 601bce2ce91c170b2fb92d41baa9ed268e2a639c..088088df326c15a1a9b3224a5781e70ebba04972 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: , 2013-2014, 2015\n"
 "Language-Team: Belarusian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2271,6 +2271,7 @@ msgstr "Панцыр"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Хуткасць"
 
@@ -6435,106 +6436,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "Прагляд патронаў:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Паказваць толькі дзейны тып патронаў"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "Зраўнаваць значкі:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Леваруч"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Праваруч"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Уключыць радок стану"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Панэль патронаў"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Працягласць паведамлення:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "Тэрмін знікання:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Памер шрыфту:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "Адваротны парадак паведамленняў"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Раўнанне тэксту:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "У цэнтры"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Памер шрыфту:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr "Цэнтральная панэль паведамленняў"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "Допісы ў чаце:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Памер чату:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Тэрмін жыцця чату:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Гук чату"
 
@@ -6542,78 +6560,72 @@ msgstr "Гук чату"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Панэль чату"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Звесткі пра рухавік:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "Уж. алгарытм асярэднення FPS"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "Панэль звестак пра рухавік"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "Уключыць радок стану"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Памяняць месцамі здароўе і бронь"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "Раўнанне радка стану:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "Унутр"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "Вонкі"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "Раўнанне значкоў:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Памяняць месцамі здароўе і бронь"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Панэль здароўя/броні"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "Інф. паведамленні:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "Адвярнуць раўнаванне"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "Панэль інфармацыйных паведамленняў"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6624,7 +6636,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Адключыць"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6632,23 +6644,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6656,101 +6668,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "Панэль значкоў мода"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Абвяшчэнні:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "Выводзіць абвяшчэнні яшчэ і ў кансолі"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "Адвярнуць парадак абвяшчэнняў"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "Тэрмін бачнасці:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "Тэрмін знікання:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "Адвярнуць парадак абвяшчэнняў"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Панэль абвяшчэнняў"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Радок стану"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "Леваруч"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "Памяняць месцамі хуткасць і паскарэнне"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "Праваруч"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "Унутр"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Радок стану"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "Вонкі"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "Памяняць месцамі хуткасць і паскарэнне"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Хуткасць:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "З вертыкальнай хуткасцю"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "Найбольшая хуткасць"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Паскарэнне:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "З вертыкальным паскарэннем"
 
@@ -6758,16 +6770,16 @@ msgstr "З вертыкальным паскарэннем"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "Панэль фізікі"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6775,7 +6787,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr "Ніколі"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6783,14 +6799,6 @@ msgstr "Ніколі"
 msgid "Always"
 msgstr "Заўсёды"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6799,7 +6807,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "Панэль бонусаў"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6808,10 +6816,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "Стасунак:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "Панэль націснутых кнопак"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6825,10 +6845,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Радар:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6841,77 +6857,89 @@ msgstr "Радар:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Празрыстасць:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Паварот:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Наперад"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "Захад"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Поўдзень"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Усход"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Поўнач"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Памер:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Рэжым павелічэння:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Набліжаны"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Звычайны"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "Заўсёды павялічаны"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "Ніколі не павялічаны"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Панэль радара"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Балы:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Рэйтынг:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Адключана"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "І мне"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Чысты"
 
@@ -6919,7 +6947,7 @@ msgstr "Чысты"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Табліца балаў"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6931,82 +6959,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Таймер:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "Паказваць мінулы час"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7022,40 +7046,36 @@ msgstr "Празр. пасля галасавання:"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Панэль галасавання"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "Знікаць пасля:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%dс"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Эфект знікання:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "EF^Няма"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "Зніканне"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "Слізганне"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "EF^Абодва"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Значкі зброі:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "Паказваць толькі сваю зброю"
 
@@ -7080,13 +7100,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Паказваць дакладнасць"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Паказваць патроны"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Паказваць дакладнасць"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "Празрыстасць радка патронаў:"
@@ -7284,8 +7304,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "Стандартна"
 
@@ -9337,12 +9358,20 @@ msgstr "Паказваць мадэль зброі ў руках"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "Леваруч"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "Праваруч"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10377,10 +10406,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Студзень"
@@ -10512,10 +10537,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Стандартныя настáўленні"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Колер каманды:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 5539d2236295cd93f7b9a07297ac07be967a9f5e..6416b5a408c60d731f1ea7d3f876056beff55667 100644 (file)
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: С Станев, 2024\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2306,6 +2306,7 @@ msgstr "Щит"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Скорост"
 
@@ -6519,106 +6520,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "Показване на амунициите:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Показване само на текущия тип амуниции"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "Подравняване на иконата:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Ляво"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Дясно"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Включване на лентата за статус"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Панел за амуниции"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Продължителност на съобщението:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "Време за избледняване:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr "FADESPEED^Моментално"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Размер на шрифта:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "Обръщане на реда на съобщенията"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Подравняване на текста:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "Център"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Размер на шрифта:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "Записи в чата:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Размер на чата:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Време за видимост на чата:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Звук за чат-а"
 
@@ -6626,78 +6644,72 @@ msgstr "Звук за чат-а"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Чат панел"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Информация за енджина:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "Използване на усредняващ алгоритъм за fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "Панел с информация за енджина"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "Включване на лентата за статус"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Размяна на позицията на здравето и бронята"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "Подравняване на лентата за статус"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "Навътре"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "Навън"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "Подравняване на иконите:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Размяна на позицията на здравето и бронята"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Панел със Здраве/Броня"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "Информационни съобщения:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "Обратно подравняване"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "Панел с информационни съобщения"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6708,7 +6720,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Забраняване"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6716,23 +6728,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6740,101 +6752,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "Панел с икони на модовете"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Уведомления:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "Показване на уведомления в конзолата"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "Обръщане на реда на уведомленията"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "Видимост на съобщенията:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "Време за избледняване на съобщенията:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "Обръщане на реда на уведомленията"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Панел за уведомления"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Лента за статуса"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "Подравняване вляво"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "Размяна на позициите на скоростта/ускорението"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "Подравняване вдясно"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "Подравняване навътре"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Лента за статуса"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "Подръвняване навън"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "Размяна на позициите на скоростта/ускорението"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Скорост:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "Включване на вертикалната скорост"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "Максимална скорост"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Ускорение:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "Включване на вертикалното ускорение"
 
@@ -6842,16 +6854,16 @@ msgstr "Включване на вертикалното ускорение"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "Панел за физика"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6859,7 +6871,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr "Никога"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6867,14 +6883,6 @@ msgstr "Никога"
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6883,7 +6891,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "Панел с бонуси!"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6892,10 +6900,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "Принудително съотношение:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "Панел за натиснати клавиши"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6909,10 +6929,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Радар:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6925,77 +6941,89 @@ msgstr "Радар:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Прозрачност:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Завъртане:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Напред"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "Запад"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Юг"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Изток"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Север"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Скала:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Режим на увеличение:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "С увеличение"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Без увеличение"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "Винаги с увеличение"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "Винаги без увеличение"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Радарен панел"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Резултат:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Класирания:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Изключено"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "И аз"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Чист"
 
@@ -7003,7 +7031,7 @@ msgstr "Чист"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Панел с резултати"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -7015,82 +7043,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Таймер"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "Показване на изминалото време"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7106,40 +7130,36 @@ msgstr "Алфа след гласуване:"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Панел за гласуване"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "Избледняване след:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Ефект за избледняване:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "EF^Без"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "Прозрачност"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "Приплъзване"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "EF^И двата"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Икони за оръжията:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "Показване само на притежаваните оръжия"
 
@@ -7164,13 +7184,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Показване на точност"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Показване на амуниции"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Показване на точност"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "Прозрачност на лентата за амуниции:"
@@ -7368,8 +7388,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "По подразбиране"
 
@@ -9424,12 +9445,20 @@ msgstr "Показване на оръжието при режим от първ
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr "Показване на модела на оръжието"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "Подравняване вляво"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr "Позиция на модела на оръжието; изисква свързване на ново"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "Подравняване вдясно"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10465,10 +10494,6 @@ msgstr "FADESPEED^Нормално"
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr "FADESPEED^Бързо"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr "FADESPEED^Моментално"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Януари"
@@ -10602,10 +10627,10 @@ msgstr ""
 "^1ГРЕШКА: Компресията на текстури се изисква, но не се поддържа.\n"
 "^1Очаквайте визуални проблеми."
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Използване на стандартен"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Цвят на отбора:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index acca4c95be680739944710d1e21af97b805c7267..2516683e9739f568703bf137bf3dd018ccd669a3 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Breton (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2266,6 +2266,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6414,106 +6415,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6521,78 +6539,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6603,7 +6615,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6611,23 +6623,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6635,101 +6647,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6737,16 +6749,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6754,7 +6766,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6762,14 +6778,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6778,7 +6786,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6787,10 +6795,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6804,10 +6824,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6820,77 +6836,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6898,7 +6926,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6910,82 +6938,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7001,40 +7025,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7059,11 +7079,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7263,8 +7283,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9316,12 +9337,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10356,10 +10385,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr ""
@@ -10491,10 +10516,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index c1320671868b614b8c69380611064cdaacfb589d..89ad2db206b7b782d1905eedc6bc94d2d2ab565b 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Yotta Mxt, 2022\n"
 "Language-Team: Catalan (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2292,6 +2292,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6442,106 +6443,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr "Instant"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6549,78 +6567,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6631,7 +6643,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6639,23 +6651,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr "Habilitar fins i tot jugant en l'escalfament"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6663,101 +6675,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6765,16 +6777,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6782,7 +6794,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6790,14 +6806,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6806,7 +6814,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6815,10 +6823,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6832,10 +6852,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6848,77 +6864,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6926,7 +6954,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6938,82 +6966,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7029,40 +7053,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7087,11 +7107,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7291,8 +7311,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9344,12 +9365,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10384,10 +10413,6 @@ msgstr "Normal"
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr "Ràpid"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr "Instant"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Gener"
@@ -10519,10 +10544,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Color de l'Equip:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 53135b0a992ef9ba69ae08b756a813bfaa68fa5b..5c02826d9f8000d096ac7d1853789d0b75b682c3 100644 (file)
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Tomáš Volavka <czheron@gmail.com>, 2015,2018\n"
 "Language-Team: Czech (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/"
@@ -2276,6 +2276,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6427,106 +6428,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Levý"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Pravý"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Škála písma"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "Střed"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Škála písma"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Velikost chatu:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Životnost chatu:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Zvuk pípnutí chatu"
 
@@ -6534,78 +6552,72 @@ msgstr "Zvuk pípnutí chatu"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Panel chatu"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Info o enginu:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "Kombinovat životy a brnění"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6616,7 +6628,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Zákázat"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6624,23 +6636,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "Poměr textu/ikon:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
-msgid "Hide spawned items"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
-msgid "Hide big armor and health"
+msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+msgid "Hide big armor and health"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "Dynamická velikost"
 
@@ -6648,101 +6660,101 @@ msgstr "Dynamická velikost"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Notifikace:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Panel notifikací"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr "Povolit"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Rychlost:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "Nejvyšší rychlost"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Zrychlování:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6750,16 +6762,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "Panel fyziky"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6767,7 +6779,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6775,14 +6791,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr "Vždy"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6791,7 +6799,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr "Vždy povolit"
@@ -6800,10 +6808,22 @@ msgstr "Vždy povolit"
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6817,10 +6837,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Radar:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6833,77 +6849,89 @@ msgstr "Radar:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Vpřed"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "Západ"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Jih"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Východ"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Sever"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Škála:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Režim přibližování:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Přiblížen"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Oddálený"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6911,7 +6939,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6923,82 +6951,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
-msgstr "Resetovat barvy"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr "Resetovat barvy"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7014,40 +7038,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7072,11 +7092,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7278,8 +7298,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "Výchozí"
 
@@ -9343,12 +9364,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10386,10 +10415,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Leden"
@@ -10521,10 +10546,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Použít výchozí"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Barva týmu:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 74f941e33f12c0208d04d46dbadbab8f2b6307a7..0fe1ab51e5f059b16dfd0ba3f9d2fc56743ca039 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Welsh (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/"
@@ -2263,6 +2263,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6411,106 +6412,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6518,78 +6536,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6600,7 +6612,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6608,23 +6620,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6632,101 +6644,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6734,16 +6746,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6751,7 +6763,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6759,14 +6775,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6775,7 +6783,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6784,10 +6792,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6801,10 +6821,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6817,77 +6833,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6895,7 +6923,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6907,82 +6935,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -6998,40 +7022,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7056,11 +7076,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7260,8 +7280,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9313,12 +9334,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10353,10 +10382,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr ""
@@ -10488,10 +10513,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index d1ae460a473ade85321f1b0d74c449cc9df900ba..1744911fe8b168083f9f238eb3325432eef30057 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Archy Coder, 2022\n"
 "Language-Team: Danish (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2266,6 +2266,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6414,106 +6415,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6521,78 +6539,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6603,7 +6615,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6611,23 +6623,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6635,101 +6647,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6737,16 +6749,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6754,7 +6766,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6762,14 +6778,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6778,7 +6786,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6787,10 +6795,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6804,10 +6824,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6820,77 +6836,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6898,7 +6926,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6910,82 +6938,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7001,40 +7025,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7059,11 +7079,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7263,8 +7283,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9316,12 +9337,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10356,10 +10385,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr ""
@@ -10491,10 +10516,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 73a05b626dc88782e305bd22404889953486a696..4960c5804d844cce98f2da9a3d4a5bb5f4f16b7b 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Danish (Denmark) (http://app.transifex.com/team-xonotic/"
@@ -2262,6 +2262,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6410,106 +6411,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6517,78 +6535,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6599,7 +6611,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6607,23 +6619,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6631,101 +6643,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6733,16 +6745,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6750,7 +6762,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6758,14 +6774,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6774,7 +6782,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6783,10 +6791,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6800,10 +6820,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6816,77 +6832,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6894,7 +6922,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6906,82 +6934,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -6997,40 +7021,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7055,11 +7075,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7259,8 +7279,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9312,12 +9333,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10352,10 +10381,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr ""
@@ -10487,10 +10512,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index ddf8a8cbb0eec0a4f23e650c73bac6e4a787e289..35c4c3be8815dffaccde730e4338d46171eba257 100644 (file)
@@ -35,7 +35,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Yepoleb <huberg18@gmail.com>, 2013\n"
 "Language-Team: German (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2344,6 +2344,7 @@ msgstr "Schutzschild"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Geschwindigkeit"
 
@@ -6641,106 +6642,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr "Spielmenü"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "Munitionsanzeige:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Nur aktuellen Munitionstyp anzeigen"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr "Alpha der Inaktiven:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr "Größe der Inaktiven:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "Icon ausrichten:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Statusleiste anzeigen"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Munitons-Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Anzeigedauer:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "Ausblenden nach:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr "FADESPEED^Sofort"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Schriftgröße:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr "Fette Schriftgröße:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "Reihenfolge vertauschen"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Textausrichtung:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "Mittig"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Schriftgröße:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr "Fette Schriftgröße:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr "Zentralanzeigen-Panel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "Chat-Zeilen:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Chat-Größe:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Chat-Sichtbarkeit:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Chat-Piepton"
 
@@ -6748,78 +6766,72 @@ msgstr "Chat-Piepton"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Chat-Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Engine-Info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "FPS-Durchschnittswert zeigen"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "Engine-Info-Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "Gesundheit und Rüstung kombinieren"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "Statusleiste anzeigen"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Gesundheit und Rüstung tauschen"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "Statusleisten-Ausrichtung:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "Innen"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "Außen"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "Iconausrichtung:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Gesundheit und Rüstung tauschen"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Gesundheits-/Rüstungs-Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "Informationen:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "Ausrichtung tauschen"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "Informations-Panel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6830,7 +6842,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Aus"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr "Zuschauen aktivieren"
 
@@ -6838,23 +6850,23 @@ msgstr "Zuschauen aktivieren"
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr "Ausgeglichenes Aufwärmspiel aktivieren"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr "Reduziert"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "Text-/Icon-Verhältnis:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
+msgstr "Reduziert"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr "Verfügbare Gegenstände ausblenden"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr "Große Rüstung und Gesundheit verbergen"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "Dynamische Größe"
 
@@ -6862,101 +6874,101 @@ msgstr "Dynamische Größe"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr "Gegenstände-Zeit-Panel"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "Mod-Symbole-Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Anzeige:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "Benachrichtigungen auch in der Konsole anzeigen"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "Scrollrichtung vertauschen"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "Eintrags-Sichtbarkeit:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "Eintrags-Ausblendung:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "Scrollrichtung vertauschen"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Nachrichten-Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr "Aktivieren"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr "Ausgeglichenes Zuschauen aktivieren"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr "Nur in Rennen/CTS aktivieren"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Statusleiste"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "Links"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "Geschwindigkeit/Beschleunigung tauschen"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "Rechts"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "Innen"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Statusleiste"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "Außen"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "Geschwindigkeit/Beschleunigung tauschen"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr "Beide"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Geschwindigkeit:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "Mit vertikaler Geschwindigkeit"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr "Geschwindigtkeitseinheit zeigen"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "Geschwindigkeitsrekord"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Beschleunigung:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "Mit vertikaler Beschleunigung"
 
@@ -6964,16 +6976,16 @@ msgstr "Mit vertikaler Beschleunigung"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "Physik-Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
-msgstr "Aufssamelnachrichten:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
+msgstr "Symbolgrößenskala"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr "Zeit anzeigen:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6981,7 +6993,11 @@ msgstr "Zeit anzeigen:"
 msgid "Never"
 msgstr "Nie"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr "Zuschauen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6989,14 +7005,6 @@ msgstr "Nie"
 msgid "Always"
 msgstr "Immer"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr "Zuschauen"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr "Symbolgrößenskala"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr "Aufsammel-Panel"
@@ -7005,7 +7013,7 @@ msgstr "Aufsammel-Panel"
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "Powerup-Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr "Immer aktivieren"
@@ -7014,10 +7022,22 @@ msgstr "Immer aktivieren"
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "Seitenverhältnis:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "Tastendruck-Panel"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "Schnellmenü-Panel"
@@ -7031,10 +7051,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr "In Teamspielen aktivieren"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Radar:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -7047,77 +7063,89 @@ msgstr "Radar:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Alpha:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Drehung:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Vorwärts"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "West"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Süd"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Ost"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Nord"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Skalierung:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Zoom-Modus:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Vergrößert"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Verkleinert"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "Immer vergrößert"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "Nie vergrößert"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Radar-Panel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Punkte:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Platzierungen:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Aus"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "Auch für mich"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Rein"
 
@@ -7125,7 +7153,7 @@ msgstr "Rein"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Punkte-Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr "StrafeHUD Modus:"
 
@@ -7137,82 +7165,78 @@ msgstr "Blickwinkel zentriert"
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr "Geschwindigkeitswinkel zentriert"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr "StrafeHUD Stil:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr "kein Styling"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
-msgstr "Fortschrittsanzeige"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
-msgstr "Verlauf"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr "Reichweite:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr "Wiederholung-Modus"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
-msgstr "Farben zurücksetzen"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr "Strafeleiste:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr "Winkelanzeige:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr "Neutral:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr "Gut:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr "Sturz:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr "Wechselindikator"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr "Bester-Winkel-Indikator:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr "Wiederholung-Modus"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr "Farben zurücksetzen"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr "StrafeHUD-Panel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Zeit:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "Vergangene Zeit anzeigen"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr "Sekundärzeit:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr "Umgedreht"
 
@@ -7228,40 +7252,36 @@ msgstr "Alpha nach Abstimmung:"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Abstimmungs-Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "Ausblenden nach:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Ausblendeeffekt:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "EF^Keiner"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alpha"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "Schieben"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "EF^Beide"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Waffensymbole:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "Nur vorhandene Waffen zeigen"
 
@@ -7286,13 +7306,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr "Waffen-ID-Größe:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Trefferquote zeigen"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Munition zeigen"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Trefferquote zeigen"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "Munitionsleistenalpha:"
@@ -7495,8 +7515,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
@@ -9639,12 +9660,20 @@ msgstr "Waffe in 3-D anzeigen"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr "Darstellung der Waffe im Spiel"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "Links"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr "Position der Waffe, links oder rechts; erfordert Neustart"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "Rechts"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr "Waffenmodellundurchsichtigkeit:"
@@ -10724,10 +10753,6 @@ msgstr "FADESPEED^Normal"
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr "FADESPEED^Schnell"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr "FADESPEED^Sofort"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Januar"
@@ -10861,10 +10886,10 @@ msgstr ""
 "^1FEHLER: Texturenkompression wird benötigt, aber ist nicht unterstützt.\n"
 "^1Rechne mit visuellen Problemen."
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Standard"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Teamfarbe:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 43a564d8f59d44946cb71c26d7b087a4cdd6514d..51570c486c2bd6735c968a9abdc6a8a3ae115260 100644 (file)
@@ -35,7 +35,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Yepoleb <huberg18@gmail.com>, 2013\n"
 "Language-Team: German (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2344,6 +2344,7 @@ msgstr "Schutzschild"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Geschwindigkeit"
 
@@ -6641,106 +6642,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr "Spielmenü"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "Munitionsanzeige:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Nur aktuellen Munitionstyp anzeigen"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr "Alpha der Inaktiven:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr "Grösse der Inaktiven:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "Icon ausrichten:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Statusleiste anzeigen"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Munitons-Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Anzeigedauer:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "Ausblenden nach:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr "FADESPEED^Sofort"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Schriftgrösse:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr "Fette Schriftgrösse:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "Reihenfolge vertauschen"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Textausrichtung:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "Mittig"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Schriftgrösse:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr "Fette Schriftgrösse:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr "Zentralanzeigen-Panel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "Chat-Zeilen:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Chat-Grösse:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Chat-Sichtbarkeit:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Chat-Piepton"
 
@@ -6748,78 +6766,72 @@ msgstr "Chat-Piepton"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Chat-Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Engine-Info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "FPS-Durchschnittswert zeigen"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "Engine-Info-Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "Gesundheit und Rüstung kombinieren"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "Statusleiste anzeigen"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Gesundheit und Rüstung tauschen"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "Statusleisten-Ausrichtung:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "Innen"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "Aussen"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "Iconausrichtung:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Gesundheit und Rüstung tauschen"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Gesundheits-/Rüstungs-Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "Informationen:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "Ausrichtung tauschen"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "Informations-Panel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6830,7 +6842,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Aus"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr "Zuschauen aktivieren"
 
@@ -6838,23 +6850,23 @@ msgstr "Zuschauen aktivieren"
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr "Ausgeglichenes Aufwärmspiel aktivieren"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr "Reduziert"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "Text-/Icon-Verhältnis:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
+msgstr "Reduziert"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr "Verfügbare Gegenstände ausblenden"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr "Grosse Rüstung und Gesundheit verbergen"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "Dynamische Grösse"
 
@@ -6862,101 +6874,101 @@ msgstr "Dynamische Grösse"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr "Gegenstände-Zeit-Panel"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "Mod-Symbole-Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Anzeige:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "Benachrichtigungen auch in der Konsole anzeigen"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "Scrollrichtung vertauschen"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "Eintrags-Sichtbarkeit:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "Eintrags-Ausblendung:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "Scrollrichtung vertauschen"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Nachrichten-Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr "Aktivieren"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr "Ausgeglichenes Zuschauen aktivieren"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr "Nur in Rennen/CTS aktivieren"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Statusleiste"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "Links"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "Geschwindigkeit/Beschleunigung tauschen"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "Rechts"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "Innen"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Statusleiste"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "Aussen"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "Geschwindigkeit/Beschleunigung tauschen"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr "Beide"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Geschwindigkeit:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "Mit vertikaler Geschwindigkeit"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr "Geschwindigtkeitseinheit zeigen"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "Geschwindigkeitsrekord"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Beschleunigung:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "Mit vertikaler Beschleunigung"
 
@@ -6964,16 +6976,16 @@ msgstr "Mit vertikaler Beschleunigung"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "Physik-Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
-msgstr "Aufssamelnachrichten:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
+msgstr "Symbolgrössenskala"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr "Zeit anzeigen:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6981,7 +6993,11 @@ msgstr "Zeit anzeigen:"
 msgid "Never"
 msgstr "Nie"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr "Zuschauen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6989,14 +7005,6 @@ msgstr "Nie"
 msgid "Always"
 msgstr "Immer"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr "Zuschauen"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr "Symbolgrössenskala"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr "Aufsammel-Panel"
@@ -7005,7 +7013,7 @@ msgstr "Aufsammel-Panel"
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "Powerup-Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr "Immer aktivieren"
@@ -7014,10 +7022,22 @@ msgstr "Immer aktivieren"
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "Seitenverhältnis:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "Tastendruck-Panel"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "Schnellmenü-Panel"
@@ -7031,10 +7051,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr "In Teamspielen aktivieren"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Radar:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -7047,77 +7063,89 @@ msgstr "Radar:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Alpha:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Drehung:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Vorwärts"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "West"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Süd"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Ost"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Nord"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Skalierung:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Zoom-Modus:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Vergrössert"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Verkleinert"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "Immer vergrössert"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "Nie vergrössert"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Radar-Panel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Punkte:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Platzierungen:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Aus"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "Auch für mich"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Rein"
 
@@ -7125,7 +7153,7 @@ msgstr "Rein"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Punkte-Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr "StrafeHUD Modus:"
 
@@ -7137,82 +7165,78 @@ msgstr "Blickwinkel zentriert"
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr "Geschwindigkeitswinkel zentriert"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr "StrafeHUD Stil:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr "kein Styling"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
-msgstr "Fortschrittsanzeige"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
-msgstr "Verlauf"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr "Reichweite:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr "Wiederholung-Modus"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
-msgstr "Farben zurücksetzen"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr "Strafeleiste:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr "Winkelanzeige:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr "Neutral:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr "Gut:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr "Sturz:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr "Wechselindikator"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr "Bester-Winkel-Indikator:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr "Wiederholung-Modus"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr "Farben zurücksetzen"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr "StrafeHUD-Panel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Zeit:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "Vergangene Zeit anzeigen"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr "Sekundärzeit:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr "Umgedreht"
 
@@ -7228,40 +7252,36 @@ msgstr "Alpha nach Abstimmung:"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Abstimmungs-Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "Ausblenden nach:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Ausblendeeffekt:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "EF^Keiner"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alpha"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "Schieben"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "EF^Beide"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Waffensymbole:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "Nur vorhandene Waffen zeigen"
 
@@ -7286,13 +7306,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr "Waffen-ID-Grösse:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Trefferquote zeigen"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Munition zeigen"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Trefferquote zeigen"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "Munitionsleistenalpha:"
@@ -7495,8 +7515,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
@@ -9639,12 +9660,20 @@ msgstr "Waffe in 3-D anzeigen"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr "Darstellung der Waffe im Spiel"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "Links"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr "Position der Waffe, links oder rechts; erfordert Neustart"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "Rechts"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr "Waffenmodellundurchsichtigkeit:"
@@ -10724,10 +10753,6 @@ msgstr "FADESPEED^Normal"
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr "FADESPEED^Schnell"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr "FADESPEED^Sofort"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Januar"
@@ -10861,10 +10886,10 @@ msgstr ""
 "^1FEHLER: Texturenkompression wird benötigt, aber ist nicht unterstützt.\n"
 "^1Rechne mit visuellen Problemen."
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Standard"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Teamfarbe:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index be562675b16db843daf6449aa4f420dd6837c5cf..17849c533a9ad9c37bba97ba8898055c009b043b 100644 (file)
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Γιώργος Καρδάμης <kardamisgiorgos@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Greek (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/"
@@ -2283,6 +2283,7 @@ msgstr "Ασπίδα"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Ταχύτητα"
 
@@ -6438,106 +6439,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "Προβολή πυρομαχικών:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Προβολή μόνο του τρέχων πυρομαχικού"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "Ευθυγράμμιση εικονιδίου:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Αριστερά"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Δεξιά"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Ενεργοποίηση γραμμής κατάστασης"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Πίνακας Πυρομαχικών"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Διάρκεια μηνυμάτων:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Ευθυγράμμιση κειμένου"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "Στο κέντρο"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "Καταχωρήσεις ομιλίας:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Μέγεθος ομιλίας:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Χρόνος συζήτησης:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Ήχος ομιλίας"
 
@@ -6545,78 +6563,72 @@ msgstr "Ήχος ομιλίας"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Πίνακας Ομιλίας"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Πληροφορίες μηχανής:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "Πίνακας Πληροφοριών Μηχανής"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "Ενεργοποίηση γραμμής κατάστασης"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Ανταλλαγή θέσεων ζωής και πανοπλίας"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "Ευθυγράμμιση γραμμής καταστάσεως:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "Ευθυγράμμιση εικονιδίων:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Ανταλλαγή θέσεων ζωής και πανοπλίας"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Πίνακας Ζωής/Πανοπλίας"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "Πίνακας Πληροφοριών"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6627,7 +6639,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Απενεργοποίηση"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr "Ενεργοποίηση παρακουλούθησης"
 
@@ -6635,23 +6647,23 @@ msgstr "Ενεργοποίηση παρακουλούθησης"
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6659,101 +6671,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Ανακοινώσεις:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "Χρόνος λήψης καταχωρήσεων:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Πίνακας Ανακοινώσεων"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr "Ενεργοποίηση"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Γραμμή κατάστασης"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "Ευθυγράμμιση στα αριστερά"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "Ευθυγράμμιση στα δεξιά"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "Ευθυγράμμιση προς τα μέσα"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Γραμμή κατάστασης"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "Ευθυγράμμιση προς τα έξω"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Ταχύτητα"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "Μέγιστη ταχύτητα"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Επιτάχυνση:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6761,16 +6773,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "Πίνακας Φυσικής"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6778,7 +6790,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr "Ποτέ"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6786,14 +6802,6 @@ msgstr "Ποτέ"
 msgid "Always"
 msgstr "Πάντα"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6802,7 +6810,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6811,10 +6819,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6828,10 +6848,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Ραντάρ:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6844,77 +6860,89 @@ msgstr "Ραντάρ:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Περιστροφή:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Εμπρός"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "Δυτικά"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Νότια"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Ανατολικά"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Βόρεια"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Κλίμακα:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Ρύθμιση μεγέθυνσης:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Μεγεθυμένο"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Σμικρυσμένο"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "Πάντα μεγεθυμένο"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "Ποτέ μεγεθυμένο"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Πίνακας Ραντάρ"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Βαθμολογία:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Κατατάξεις:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Ανενεργό"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "Και εγώ"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6922,7 +6950,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Πίνακας Βαθμολογίας"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6934,82 +6962,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Χρονόμετρο:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7025,40 +7049,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Πίνακας Ψήφοφορίας"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Εφέ ξεθωριάσματος"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Εικονίδια όπλων:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7083,13 +7103,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Εμφάνιση Ακρίβειας"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Εμφάνιση Πυρομαχικών"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Εμφάνιση Ακρίβειας"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr ""
@@ -7287,8 +7307,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "Προεπιλογή"
 
@@ -9341,12 +9362,20 @@ msgstr "Εμφάνιση όπλου σε πρώτο πρόσωπο"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr "Σχεδίασε το μοντέλο του όπλου"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "Ευθυγράμμιση στα αριστερά"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "Ευθυγράμμιση στα δεξιά"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10391,10 +10420,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Ιανουάριος"
@@ -10527,10 +10552,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Χρήση προεπιλογής"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Χρώμα Ομαδάς:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 7cb6059acb107174e23257ed798b948ede9ccc12..ac9ae0e22ae969586e4036b611bd40c9903135c8 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Pirate English (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2262,6 +2262,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6410,106 +6411,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6517,78 +6535,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6599,7 +6611,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6607,23 +6619,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6631,101 +6643,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6733,16 +6745,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6750,7 +6762,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6758,14 +6774,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6774,7 +6782,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6783,10 +6791,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6800,10 +6820,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6816,77 +6832,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6894,7 +6922,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6906,82 +6934,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -6997,40 +7021,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7055,11 +7075,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7259,8 +7279,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9312,12 +9333,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10352,10 +10381,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr ""
@@ -10487,10 +10512,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 1d82e182c69e8ab0bcbcec11d6324bf0a9109cd5..4d382141201fc491a3527ef5985c7a6667178dbb 100644 (file)
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Stuart Young <cefiar@gmail.com>, 2016\n"
 "Language-Team: English (Australia) (http://app.transifex.com/team-xonotic/"
@@ -2302,6 +2302,7 @@ msgstr "Shield"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Speed"
 
@@ -6547,106 +6548,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr "Game menu"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "Ammunition display:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Show only current ammo type"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr "Noncurrent alpha:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr "Noncurrent scale:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "Align icon:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Left"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Right"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Enable status bar"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Ammo Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Message duration:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "Fade time:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr "FADESPEED^Instant"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Font scale:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr "Bold font scale:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "Flip messages order"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Text alignment:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "Centre"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Font scale:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr "Bold font scale:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr "Centreprint Panel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "Chat entries:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Chat size:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Chat lifetime:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Chat beep sound"
 
@@ -6654,78 +6672,72 @@ msgstr "Chat beep sound"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Chat Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "Engine Info Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "Combine health and armor"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Flip health and armour positions"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "Status bar alignment:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "Inwards"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "Outwards"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "Icon alignment:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Flip health and armour positions"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Health/Armour Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "Info messages:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "Flip align"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "Info Messages Panel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6736,7 +6748,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Disable"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr "Enable spectating"
 
@@ -6744,23 +6756,23 @@ msgstr "Enable spectating"
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr "Enable even playing in warmup"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr "Reduced"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "Text/icon ratio:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
+msgstr "Reduced"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr "Hide spawned items"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr "Hide big armour and health"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "Dynamic size"
 
@@ -6768,101 +6780,101 @@ msgstr "Dynamic size"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr "Items Time Panel"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "Mod Icons Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Notifications:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "Also print notifications to the console"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "Flip notify order"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "Entry lifetime:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "Entry fadetime:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "Flip notify order"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Notification Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr "Enable"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr "Enable even observing"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr "Enable only in Race/CTS"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Status bar"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "Flip speed/acceleration positions"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "Right align"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Status bar"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "Outward align"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr "Both"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Speed:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "Include vertical speed"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr "Show speed unit"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "Top speed"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Acceleration:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "Include vertical acceleration"
 
@@ -6870,16 +6882,16 @@ msgstr "Include vertical acceleration"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "Physics Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
-msgstr "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
+msgstr "Icon size scale:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr "Show timer:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6887,7 +6899,11 @@ msgstr "Show timer:"
 msgid "Never"
 msgstr "Never"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr "Spectating"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6895,14 +6911,6 @@ msgstr "Never"
 msgid "Always"
 msgstr "Always"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr "Spectating"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr "Icon size scale:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr "Pickup Panel"
@@ -6911,7 +6919,7 @@ msgstr "Pickup Panel"
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "Powerups Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr "Always enable"
@@ -6920,10 +6928,22 @@ msgstr "Always enable"
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "Forced aspect:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "Pressed Keys Panel"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "Quick Menu Panel"
@@ -6937,10 +6957,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr "Enable in team games"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Radar:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6953,77 +6969,89 @@ msgstr "Radar:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Alpha:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Rotation:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Forward"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "West"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "South"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "East"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "North"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Scale:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Zoom mode:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Zoomed in"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Zoomed out"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "Always zoomed"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "Never zoomed"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Radar Panel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Score:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Rankings:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Off"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "And me"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Pure"
 
@@ -7031,7 +7059,7 @@ msgstr "Pure"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Score Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr "StrafeHUD mode:"
 
@@ -7043,82 +7071,78 @@ msgstr "View angle centred"
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr "Velocity angle centred"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr "StrafeHUD style:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr "no styling"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
-msgstr "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
-msgstr "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr "Range:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr "Demo mode"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
-msgstr "Reset colours"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr "Strafe bar:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr "Angle indicator:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr "Neutral:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr "Good:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr "Overturn:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr "Switch indicator:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr "Best angle indicator:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr "Demo mode"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr "Reset colours"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr "StrafeHUD Panel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Timer:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "Show elapsed time"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr "Secondary timer:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr "Swapped"
 
@@ -7134,40 +7158,36 @@ msgstr "Alpha after voting:"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Vote Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "Fade out after:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Fade effect:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "EF^None"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alpha"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "Slide"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "EF^Both"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Weapon icons:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "Show only owned weapons"
 
@@ -7192,13 +7212,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr "Weapon ID scale:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Show Accuracy"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Show Ammo"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Show Accuracy"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "Ammo bar alpha:"
@@ -7400,8 +7420,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "Default"
 
@@ -9513,12 +9534,20 @@ msgstr "Draw 1st person weapon model"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr "Draw the weapon model"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "Left align"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr "Position of the weapon model; requires reconnect"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "Right align"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr "Weapon model opacity:"
@@ -10583,10 +10612,6 @@ msgstr "FADESPEED^Normal"
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr "FADESPEED^Fast"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr "FADESPEED^Instant"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "January"
@@ -10720,10 +10745,10 @@ msgstr ""
 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
 "^1Expect visual problems."
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Use default"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Team Colour:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index d3b23d33635881d5e9d4f038e27012eb1b35eeb8..b5ac29fb092b12488854887700265bafa8f163ac 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: k9er, 2024\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://app.transifex.com/team-"
@@ -2295,6 +2295,7 @@ msgstr "Shield"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Speed"
 
@@ -6540,106 +6541,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr "Game menu"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "Ammunition display:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Show only current ammo type"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr "Noncurrent alpha:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr "Noncurrent scale:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "Align icon:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Left"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Right"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Enable status bar"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Ammo Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Message duration:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "Fade time:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr "FADESPEED^Instant"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Font scale:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr "Bold font scale:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "Flip messages order"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Text alignment:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "Centre"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Font scale:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr "Bold font scale:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr "Centreprint Panel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "Chat entries:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Chat size:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Chat lifetime:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Chat beep sound"
 
@@ -6647,78 +6665,72 @@ msgstr "Chat beep sound"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Chat Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "Engine Info Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "Combine health and armour"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Flip health and armour positions"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "Status bar alignment:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "Inward"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "Outward"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "Icon alignment:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Flip health and armour positions"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Health/Armour Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "Info messages:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "Flip align"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "Info Messages Panel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6729,7 +6741,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Disable"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr "Enable spectating"
 
@@ -6737,23 +6749,23 @@ msgstr "Enable spectating"
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr "Enable even playing in warmup"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr "Reduced"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "Text/icon ratio:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
+msgstr "Reduced"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr "Hide spawned items"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr "Hide big armour and health"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "Dynamic size"
 
@@ -6761,101 +6773,101 @@ msgstr "Dynamic size"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr "Items Time Panel"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "Mod Icons Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Notifications:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "Also print notifications to the console"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "Flip notify order"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "Entry lifetime:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "Entry fadetime:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "Flip notify order"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Notification Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr "Enable"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr "Enable even observing"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr "Enable only in Race/CTS"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Status bar"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "Flip speed/acceleration positions"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "Right align"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Status bar"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "Outward align"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Speed:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "Include vertical speed"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr "Show speed unit"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "Top speed"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Acceleration:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "Include vertical acceleration"
 
@@ -6863,16 +6875,16 @@ msgstr "Include vertical acceleration"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "Physics Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
-msgstr "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
+msgstr "Icon size scale:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr "Show timer:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6880,7 +6892,11 @@ msgstr "Show timer:"
 msgid "Never"
 msgstr "Never"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr "Spectating"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6888,14 +6904,6 @@ msgstr "Never"
 msgid "Always"
 msgstr "Always"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr "Spectating"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr "Icon size scale:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr "Pickup Panel"
@@ -6904,7 +6912,7 @@ msgstr "Pickup Panel"
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "Powerups Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr "Always enable"
@@ -6913,10 +6921,22 @@ msgstr "Always enable"
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "Forced aspect:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "Pressed Keys Panel"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "Quick Menu Panel"
@@ -6930,10 +6950,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr "Enable in team games"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Radar:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6946,77 +6962,89 @@ msgstr "Radar:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Alpha:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Rotation:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Forward"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "West"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "South"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "East"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "North"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Scale:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Zoom mode:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Zoomed in"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Zoomed out"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "Always zoomed"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "Never zoomed"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Radar Panel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Score:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Rankings:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Off"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "And me"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Pure"
 
@@ -7024,7 +7052,7 @@ msgstr "Pure"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Score Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr "StrafeHUD mode:"
 
@@ -7036,82 +7064,78 @@ msgstr "View angle centred"
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr "Velocity angle centred"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr "StrafeHUD style:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr "no styling"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
-msgstr "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
-msgstr "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr "Range:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr "Demo mode"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
-msgstr "Reset colours"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr "Strafe bar:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr "Angle indicator:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr "Neutral:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr "Good:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr "Overturn:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr "Switch indicator:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr "Best angle indicator:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr "Demo mode"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr "Reset colours"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr "StrafeHUD Panel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Timer:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "Show elapsed time"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr "Secondary timer:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr "Swapped"
 
@@ -7127,40 +7151,36 @@ msgstr "Alpha after voting:"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Vote Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "Fade out after:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Fade effect:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "EF^None"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alpha"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "Slide"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "EF^Both"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Weapon icons:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "Show only owned weapons"
 
@@ -7185,13 +7205,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr "Weapon ID scale:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Show Accuracy"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Show Ammo"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Show Accuracy"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "Ammo bar alpha:"
@@ -7393,8 +7413,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "Default"
 
@@ -9506,12 +9527,20 @@ msgstr "Draw 1st person weapon model"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr "Draw the weapon model"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "Left align"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr "Position of the weapon model; requires reconnect"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "Right align"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr "Weapon model opacity:"
@@ -10576,10 +10605,6 @@ msgstr "FADESPEED^Normal"
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr "FADESPEED^Fast"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr "FADESPEED^Instant"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "January"
@@ -10713,10 +10738,10 @@ msgstr ""
 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
 "^1Expect visual problems."
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Use default"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Team Colour:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 21ea2eda778d95209d43b577a9d02b8569f0a048..83e6df502f5ac51813eeb71f52c548d504f3039e 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Voltinus <voltinusmail@gmail.com>, 2022\n"
 "Language-Team: Esperanto (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2264,6 +2264,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6412,106 +6413,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6519,78 +6537,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6601,7 +6613,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6609,23 +6621,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6633,101 +6645,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6735,16 +6747,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6752,7 +6764,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6760,14 +6776,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6776,7 +6784,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6785,10 +6793,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6802,10 +6822,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6818,77 +6834,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6896,7 +6924,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6908,82 +6936,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -6999,40 +7023,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7057,11 +7077,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7261,8 +7281,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9314,12 +9335,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10354,10 +10383,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr ""
@@ -10489,10 +10514,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 335902d7799ba0dd968763abb1d1a6401de54242..c0b47255e0ae568f6168a5702ee31a31d5dc906c 100644 (file)
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Yotta Mxt, 2023\n"
 "Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2342,6 +2342,7 @@ msgstr "Escudo"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Velocidad"
 
@@ -6631,106 +6632,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr "Menú del juego"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "Visualización de la munición:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Mostrar sólo el tipo de la munición actual"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr "Transparencia no actual:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr "Escala no actual:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "Alinear icono:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Izquierda"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Derecha"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Activar la barra de estado"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Panel de munición"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Duración del mensaje:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "Tiempo de desvanecimiento:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr "FADESPEED^Instantáneo"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Escala de fuente:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr "Escala de fuente en negrita:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "Invertir el orden de los mensajes"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Alineación del texto:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "Centro"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Escala de fuente:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr "Escala de fuente en negrita:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr "Panel de visualización central"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "Entradas de chat:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Tamaño del texto:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Mostrar chat durante:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Sonido del chat"
 
@@ -6738,78 +6756,72 @@ msgstr "Sonido del chat"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Panel del chat"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Información del Motor:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "Usar un algoritmo de promediado de fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "Panel de Información del Motor"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "Combinar salud y armadura"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "Activar la barra de estado"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Invertir la posición de salud y armadura"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "Alineación de la barra de estado:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "Interior"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "Exterior"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "Alineación de los iconos:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Invertir la posición de salud y armadura"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Panel de Salud/Armadura"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "Información de los mensajes:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "Invertir alineación"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "Panel de Información de los mensajes"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6820,7 +6832,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Deshabilitar"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr "Habilitar modo espectador"
 
@@ -6828,23 +6840,23 @@ msgstr "Habilitar modo espectador"
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr "Habilitar incluso jugando en el calentamiento"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr "Reducido"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "Proporción texto/icono"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
+msgstr "Reducido"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr "No mostrar objetos reaparecidos"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr "No mostrar gran armadura y salud"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "Tamaño dinámico"
 
@@ -6852,101 +6864,101 @@ msgstr "Tamaño dinámico"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr "Panel de Tiempo de los Objetos"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "Panel de Iconos de Mod"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Notificaciones:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "Imprimir también las notificaciones en la consola"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "Invertir el orden de las notificaciones"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "Mostrar durante:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "Desvanecimiento de la notificación:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "Invertir el orden de las notificaciones"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Panel de notificaciones"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr "Habilitar"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr "Habilitar incluso observando"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr "Habilitar sólo en Carrera/CTS"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Barra de estado"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "Alinear a la izquierda"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "Invertir la posición de velocidad/aceleración"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "Alinear a la derecha"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "Alineado interior"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Barra de estado"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "Alineado exterior"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "Invertir la posición de velocidad/aceleración"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr "Ambos"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Velocidad:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "Incluir velocidad vertical"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr "Mostrar unidad de velocidad"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "Velocidad máxima"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Aceleración:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "Incluir aceleración vertical"
 
@@ -6954,16 +6966,16 @@ msgstr "Incluir aceleración vertical"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "Panel de Físicas"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
-msgstr "Mensajes de recolección:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
+msgstr "Escala de tamaño del icono:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr "Mostrar reloj:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6971,7 +6983,11 @@ msgstr "Mostrar reloj:"
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr "Observando"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6979,14 +6995,6 @@ msgstr "Nunca"
 msgid "Always"
 msgstr "Siempre"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr "Observando"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr "Escala de tamaño del icono:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr "Panel de Recolección:"
@@ -6995,7 +7003,7 @@ msgstr "Panel de Recolección:"
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "Panel de Poderes"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr "Habilitar siempre"
@@ -7004,10 +7012,22 @@ msgstr "Habilitar siempre"
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "Forzar aspecto:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "Panel de Teclas Pulsadas"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "Panel de Menú Rápido"
@@ -7021,10 +7041,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr "Habilitar en juegos de equipo"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Radar:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -7037,77 +7053,89 @@ msgstr "Radar:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Transparencia:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Rotación:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Al frente"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "Oeste"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Sur"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Este"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Norte"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Escala:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Modo de zoom:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Ampliado"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Reducido"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "Ampliar siempre"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "Nunca ampliado"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Panel del radar"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Puntuación:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Posiciones:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Desactivado"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "Y yo"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Puro"
 
@@ -7115,7 +7143,7 @@ msgstr "Puro"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Panel de puntos"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr "Modo StrafeHUD:"
 
@@ -7127,82 +7155,78 @@ msgstr "Ángulo de visión centrado"
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr "Velocidad de ángulo centrado"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr "Estilo StrafeHUD:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr "sin estilo"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
-msgstr "barra de progreso"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
-msgstr "gradiente"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr "Rango:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr "Modo demo"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
-msgstr "Restaurar colores"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr "Barra de strafe:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr "Indicador del ángulo:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr "Neutral:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr "Bueno:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr "Excesivo:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr "Cambiar indicador:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr "Indicador del mejor ángulo:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr "Modo demo"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr "Restaurar colores"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr "Panel StrafeHUD:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Reloj:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "Mostrar el tiempo transcurrido"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr "Reloj secundario:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr "Intercambiado"
 
@@ -7218,40 +7242,36 @@ msgstr "Transparencia después del voto:"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Panel de las Votaciones"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "Desvanecer después de:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Efecto de desvanecimento:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "Ninguno"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "Transparencia"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "Deslizar"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "Ambos"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Iconos de las armas:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "Mostrar sólo las armas en posesión"
 
@@ -7276,13 +7296,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr "Tamaño del ID de Arma"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Mostrar Precisión"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Mostrar Munición"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Mostrar Precisión"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "Transparencia de la barra de munición:"
@@ -7484,8 +7504,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "Por defecto"
 
@@ -9615,12 +9636,20 @@ msgstr "Dibujar modelo de arma en 1ª persona"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr "Muestra el modelo de arma"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "Alinear a la izquierda"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr "Posición del modelo de arma; requiere conexión"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "Alinear a la derecha"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr "Opacidad del modelo de arma"
@@ -10691,10 +10720,6 @@ msgstr "FADESPEED^Normal"
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr "FADESPEED^Rápido"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr "FADESPEED^Instantáneo"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Enero"
@@ -10828,10 +10853,10 @@ msgstr ""
 "^1ERROR: Se requiere la compresión de texturas, pero no soporta.\n"
 "^1Pueden ocurrir posibles problemas visuales."
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Usar por defecto"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Color del equipo:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 3052c7a851d13a1cd338dec6aaafebe0e0163fee..521966bd259fcc14db614bad52656622aeeea3b3 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://app.transifex.com/team-xonotic/"
@@ -2263,6 +2263,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6411,106 +6412,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6518,78 +6536,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6600,7 +6612,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6608,23 +6620,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6632,101 +6644,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6734,16 +6746,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6751,7 +6763,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6759,14 +6775,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6775,7 +6783,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6784,10 +6792,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6801,10 +6821,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6817,77 +6833,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6895,7 +6923,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6907,82 +6935,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -6998,40 +7022,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7056,11 +7076,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7260,8 +7280,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9313,12 +9334,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10353,10 +10382,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr ""
@@ -10488,10 +10513,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index d8c66f53aac6efb90f3d9f726fb0065859e2a8a3..32e2c9d8c2097ed387335351df3e703b08aa4596 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://app.transifex.com/team-xonotic/"
@@ -2265,6 +2265,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6420,106 +6421,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6527,78 +6545,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6609,7 +6621,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6617,23 +6629,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6641,101 +6653,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6743,16 +6755,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6760,7 +6772,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6768,14 +6784,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6784,7 +6792,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6793,10 +6801,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6810,10 +6830,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6826,77 +6842,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6904,7 +6932,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6916,82 +6944,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7007,40 +7031,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7065,11 +7085,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7269,8 +7289,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9322,12 +9343,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10362,10 +10391,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Enero"
@@ -10497,10 +10522,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index d4c442de94edaaf5a7f8786e21ec8c7d11ee0124..2bc9df7724f78f215d59397e1fdcf6a0e5920cc8 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Estonian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2262,6 +2262,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6410,106 +6411,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6517,78 +6535,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6599,7 +6611,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6607,23 +6619,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6631,101 +6643,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6733,16 +6745,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6750,7 +6762,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6758,14 +6774,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6774,7 +6782,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6783,10 +6791,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6800,10 +6820,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6816,77 +6832,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6894,7 +6922,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6906,82 +6934,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -6997,40 +7021,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7055,11 +7075,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7259,8 +7279,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9312,12 +9333,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10352,10 +10381,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr ""
@@ -10487,10 +10512,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index f06bf66b8c1ce7ee665a22f1f53517146c4d3026..8cabd702075431e43b53effaea97c88c1d88fcd2 100644 (file)
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Oftox, 2023\n"
 "Language-Team: Finnish (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2324,6 +2324,7 @@ msgstr "Suoja"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Nopeus"
 
@@ -6592,106 +6593,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr "Pelivalikko"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "Ammuksien näyttö:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Näytä vain nykyinen ammustyyppi"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr "Ajanmukaistamaton alpha:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr "Ajanmukaistamaton mittasuhde:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "Kuvakkeen kohdistus:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Vasen"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Oikea"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Ota tilapalkki käyttöön"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Ammuspalkki"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Viestien kesto:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "Häivennyksen kesto:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr "FADESPEED^Välitön"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Kirjasimen mittasuhde:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr "Lihavoidun kirjasimen mittasuhde:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "Käänteistä viestijärjestys"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Tekstin kohdistus:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "Keskitetty"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Kirjasimen mittasuhde:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr "Lihavoidun kirjasimen mittasuhde:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr "Keskeistulostepalkki"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "Viestimäärä:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Keskustelualueen koko:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Keskustelujen säilyvyys:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Viestin piippausääni"
 
@@ -6699,78 +6717,72 @@ msgstr "Viestin piippausääni"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Keskustelupalkki"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Pelimoottorin tiedot:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "Käytä tasoittavaa algoritmia ruudunpäivitykselle (FPS)"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "Pelimoottorin tietopaneeli"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "Yhdistä terveys ja suojapanssari"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "Ota tilapalkki käyttöön"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Vaihda elämän ja panssarin paikkaa"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "Tilapalkin kohdistus:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "Sisäänpäin"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "Ulospäin"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "Kuvakkeen kohdistus:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Vaihda elämän ja panssarin paikkaa"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Elämä/Panssaripaneeli"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "Tiedoitukset"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "Käännä kohdisteet"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "Tiedotuspaneeli"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6781,7 +6793,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Pois päältä"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr "Kytke päälle sivustakatselu"
 
@@ -6789,23 +6801,23 @@ msgstr "Kytke päälle sivustakatselu"
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr "Salli jopa lämmittelykierrosta pelatessa"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr "Alennettu"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "Teksti/kuvake-suhde:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
+msgstr "Alennettu"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr "Piilota ilmestyneet esineet"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr "Piilota suuri suojapanssari ja terveysmääre"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "Dynaaminen koko"
 
@@ -6813,101 +6825,101 @@ msgstr "Dynaaminen koko"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr "Esineiden aikapalkki"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "Modi-ikonit paneeli"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Ilmoitukset:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "Laita ilmoitukset myös komentoriville"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "Käännä ilmoitusjärjestys"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "Sisääntulon kesto"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "Sisääntulon häivennyksen kesto:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "Käännä ilmoitusjärjestys"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Ilmoituspaneeli"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr "Ota käyttöön"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr "Salli jopa katselijana"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr "Otakäyttöön vain Kilvassa/CTS:ssä"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Tilapalkki"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "Vasen tasaus"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "Vaihda nopeuden/kiihtyvyyden paikkaa"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "Oikea tasaus"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "Sisäänpäin kohditus"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Tilapalkki"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "Ulospäin kohdistus"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "Vaihda nopeuden/kiihtyvyyden paikkaa"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Nopeus:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "Huomioi pystysuora nopeus"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr "Näytä nopeusyksikkö"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "Huippunopeus"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Kiihtyvyys:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "Huomioi pystysuora kiihtyvyys"
 
@@ -6915,16 +6927,16 @@ msgstr "Huomioi pystysuora kiihtyvyys"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "Fysiikkapaneeli"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
-msgstr "Poimimisviestit:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
+msgstr "Kuvakekoon mittakaava:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr "Näytä ajastin:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6932,7 +6944,11 @@ msgstr "Näytä ajastin:"
 msgid "Never"
 msgstr "Ei ikinä"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr "Katsellaan"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6940,14 +6956,6 @@ msgstr "Ei ikinä"
 msgid "Always"
 msgstr "Aina"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr "Katsellaan"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr "Kuvakekoon mittakaava:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr "Poimintalaatta"
@@ -6956,7 +6964,7 @@ msgstr "Poimintalaatta"
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "Tehonlisäyspaneeli"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr "Aina päällä"
@@ -6965,10 +6973,22 @@ msgstr "Aina päällä"
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "Pakotettu näkymä:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "Painettujen näppäinten paneeli"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "Pikavalikkopalkki"
@@ -6982,10 +7002,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr "Salli joukkuepeleissä"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Tutka:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6998,77 +7014,89 @@ msgstr "Tutka:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Alpha:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Pyöriminen:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Eteenpäin"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "Länsi"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Etelä"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Itä"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Pohjoinen"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Mittakaava:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Sisäänkohdennuksen tila:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Lähennetty kohteeseen"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Loitonnettu kohteesta"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "Aina lähennettynä"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "Kohdennus aina pois "
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Tutkapaneeli"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Tulos:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Tilastot:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Pois päältä"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "Ja minä"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Koskematon"
 
@@ -7076,7 +7104,7 @@ msgstr "Koskematon"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Tulospaneeli"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr "StrafeHUD-tila:"
 
@@ -7088,82 +7116,78 @@ msgstr "Katselukulma keskitetty"
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr "Nopeuskulma keskitetty"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr "StrafeHUD-tyyli:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr "ei muotoilua"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
-msgstr "edistymispalkki"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
-msgstr "pinnoite"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr "Säde:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr "Demo-tila"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
-msgstr "Nollaa värit"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr "Strafe-palkki:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr "Kulman ilmaisin:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr "Neutraali:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr "Hyvä:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr "Ylikääntymä:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr "Vaihdon ilmaisin:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr "Parhaan kulman ilmaisin:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr "Demo-tila"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr "Nollaa värit"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr "StrafeHUD-paneeli"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Ajastin:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "Näytä kulutettu aika"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr "Toisarvoinen ajastin:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr "Vaihdettu"
 
@@ -7179,40 +7203,36 @@ msgstr "Alpha äänestyksen jälkeen"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Äänestyspaneeli"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "Himmennä jälkikäteen:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%dt"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Himmennystehoste:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "EF^Ei mikään"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alpha"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "Liu'unta"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "EF^Molemmat"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Aseiden kuvakkeet:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "Näytä vain omistuksessa olevat aseet"
 
@@ -7237,13 +7257,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr "Asetunnisteen mittavaste:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Näytä tarkkuus"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Näytä panokset"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Näytä tarkkuus"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "Ammuskotelon alpha"
@@ -7445,8 +7465,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "Perusasetus"
 
@@ -9573,12 +9594,20 @@ msgstr "Piirrä ensimmäisen persoonan asemalli"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr "Piirrä asemalli"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "Vasen tasaus"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr "Asemallin sijainti; vaatii yhteyden uudelleenmuodostamisen"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "Oikea tasaus"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr "Asemallin läpikuultavuus:"
@@ -10649,10 +10678,6 @@ msgstr "FADESPEED^Tavanomainen"
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr "FADESPEED^Nopea"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr "FADESPEED^Välitön"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Tammikuu"
@@ -10787,10 +10812,10 @@ msgstr ""
 "^1VIRHE: Tekstuuripakkaus vaaditaan mutta se ei ole tuettuna.\n"
 "^1Odotettavissa graafisia virheitä."
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Käytä perusasetusta"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Joukkueen väri"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index d941a876e8ef97a434e20318c0b32d23fad8b654..4e6f6eb899b78a7384922fe887ba0da1d185a9c4 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Omar Sargaso, 2024\n"
 "Language-Team: Filipino (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2266,6 +2266,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6414,106 +6415,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6521,78 +6539,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6603,7 +6615,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6611,23 +6623,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6635,101 +6647,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6737,16 +6749,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6754,7 +6766,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6762,14 +6778,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6778,7 +6786,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6787,10 +6795,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6804,10 +6824,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6820,77 +6836,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6898,7 +6926,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6910,82 +6938,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7001,40 +7025,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7059,11 +7079,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7263,8 +7283,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9316,12 +9337,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10356,10 +10385,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr ""
@@ -10491,10 +10516,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index a995e1f161a551f473bada294473f4494f702f28..1c9fd354b414985ad53c8503a8e69604bf00d196 100644 (file)
@@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
-"Last-Translator: Hugo Locurcio, 2013-2014\n"
+"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick@gmail.com>, 2013-2025\n"
 "Language-Team: French (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
 "language/fr/)\n"
 "Language: fr\n"
@@ -2339,6 +2339,7 @@ msgstr "Bouclier"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Vitesse"
 
@@ -6278,41 +6279,41 @@ msgstr "Personnalisé"
 #: qcsrc/menu/menu.qc:510
 #, c-format
 msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "^3%s^7 dans l'intervalle « %s » à « %s »"
 
 #: qcsrc/menu/menu.qc:512
 #, c-format
 msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "^3%s^7 hors de l'intervalle « %s » à « %s »"
 
 #: qcsrc/menu/menu.qc:541
 msgid "Has special requirements"
-msgstr ""
+msgstr "A des prérequis particuliers"
 
 #: qcsrc/menu/menu.qc:544
 #, c-format
 msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\""
-msgstr ""
+msgstr "Requiert ^3%s^7 non égal à « %s ^7»"
 
 #: qcsrc/menu/menu.qc:556
 #, c-format
 msgid "Requires %s, %s, and %s"
-msgstr ""
+msgstr "Requiert %s, %s et %s"
 
 #: qcsrc/menu/menu.qc:559
 #, c-format
 msgid "Requires %s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "Requiert %s et %s"
 
 #: qcsrc/menu/menu.qc:559
 #, c-format
 msgid "Requires %s or %s"
-msgstr ""
+msgstr "Requiert %s ou %s"
 
 #: qcsrc/menu/menu.qc:562
 #, c-format
 msgid "Requires %s"
-msgstr ""
+msgstr "Requiert %s"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4
 msgid "Core Team"
@@ -6650,106 +6651,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr "Menu du jeu"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "Affichage des munitions :"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Afficher uniquement le type de munition actuel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr "Transparence icônes :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr "Taille icônes :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "Aligner l'icône :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Gauche"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Droite"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Activer la barre d'état"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Munitions"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Durée du message :"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "Durée du fondu :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr "Instantanée"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Échelle de police :"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr "Échelle de police en gras :"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "Inverser l'ordre des messages"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Alignement du texte :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "Au centre"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Échelle de police :"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr "Échelle de police en gras :"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr "Affichage central"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "Entrées du tchat :"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Taille du tchat :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Durée tchat :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Notification de tchat"
 
@@ -6757,78 +6775,72 @@ msgstr "Notification de tchat"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Tchat"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Informations sur le moteur :"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "Utiliser un algorithme de moyenne pour les ips"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "Informations sur la version"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "Combiner la santé et l'armure"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "Activer la barre d'état"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Inverser les positions de la santé et de l'armure"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "Alignement de la barre d'état :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "Intérieur"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "Extérieur"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "Alignement des icônes :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Inverser les positions de la santé et de l'armure"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Santé/Armure"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "Messages d'information :"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "Inverser l'alignement"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "Messages d'Information"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6839,7 +6851,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Désactiver"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr "Activer les spectateurs"
 
@@ -6847,23 +6859,23 @@ msgstr "Activer les spectateurs"
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr "Activer même en mode échauffement"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr "Réduite"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "Ratio texte / icônes :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
+msgstr "Réduite"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr "Masquer les objets disponibles"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr "Masquer les grandes armure et santé"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "Taille dynamique"
 
@@ -6871,101 +6883,101 @@ msgstr "Taille dynamique"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr "Minuterie des objets"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "Icônes du Mode de jeu"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Notifications :"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "Afficher aussi les notifications dans la console"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "Inverser l'ordre de notification"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "Durée d'affichage de l'entrée :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "Délai d'effacement de l'entrée :"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "Inverser l'ordre de notification"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Notifications"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr "Afficher"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr "Activer même en mode observateur"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr "Activer en mode Course/CTS seulement"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Barre d'état"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "À gauche"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "Inverser les positions de la vitesse/de l'accélération"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "À droite"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "Aligner vers l'intérieur"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Barre d'état"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "Aligner vers l'extérieur"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "Inverser les positions de la vitesse/de l'accélération"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr "Les deux"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Vitesse :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "Inclure la vitesse verticale"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr "Afficher l'unité de vitesse"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "Vitesse maximale"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Accélération :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "Inclure l'accélération verticale"
 
@@ -6973,16 +6985,16 @@ msgstr "Inclure l'accélération verticale"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "Effets Physiques"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
-msgstr "Messages de collecte :"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
+msgstr "Échelle des icônes :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr "Afficher le minuteur :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6990,7 +7002,11 @@ msgstr "Afficher le minuteur :"
 msgid "Never"
 msgstr "Jamais"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr "En spectateur"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6998,14 +7014,6 @@ msgstr "Jamais"
 msgid "Always"
 msgstr "Toujours"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr "En spectateur"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr "Échelle des icônes :"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr "Collecte"
@@ -7014,7 +7022,7 @@ msgstr "Collecte"
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "Bonus de puissance"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr "Toujours activer"
@@ -7023,10 +7031,22 @@ msgstr "Toujours activer"
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "Aspect forcé :"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "Touches Appuyées"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "Menu rapide"
@@ -7040,10 +7060,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr "Activer dans les jeux en équipe"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Radar :"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -7056,77 +7072,89 @@ msgstr "Radar :"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Transparence :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Rotation :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Direction du joueur"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "Ouest"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Sud"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Est"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Nord"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Échelle :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Mode de zoom :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Zoomé"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Dézoomé"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "Toujours zoomé"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "Jamais zoomé"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Radar"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Score :"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Classements :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Off"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "Et moi"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Pur"
 
@@ -7134,7 +7162,7 @@ msgstr "Pur"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Scores"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr "Mode de l'ATH strafe :"
 
@@ -7146,82 +7174,78 @@ msgstr "Angle de vue centré"
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr "Angle de vitesse centré"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr "Style de l'ATH strafe :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr "pas de style"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
-msgstr "barre de progression"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
-msgstr "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr "Portée :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr "Mode démo"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
-msgstr "Réinitialiser les couleurs"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr "Barre de strafe :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr "Indicateur d'angle :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr "Neutre :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr "Bon :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr "Excessif :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr "Indicateur de bascule :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr "Indicateur du meilleur angle :"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr "Mode démo"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr "Réinitialiser les couleurs"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr "Strafe"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Minuteur :"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "Afficher le temps écoulé"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr "Minuteur secondaire :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr "Échangé"
 
@@ -7237,40 +7261,36 @@ msgstr "Transparence après vote :"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Vote"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "Fondu après :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Effet de fondu :"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "Aucun"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "Transparence"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "Glisse"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "Les deux"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Icônes des armes :"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "Afficher uniquement les armes disponibles"
 
@@ -7295,13 +7315,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr "Taille de l'ID des armes :"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Afficher la précision"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Afficher les munitions"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Afficher la précision"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "Transparence barre munitions :"
@@ -7504,8 +7524,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "Par défaut"
 
@@ -9552,7 +9573,7 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99
 msgid "Zoom scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "Défilement du zoom"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124
 msgid "Velocity zoom"
@@ -9638,6 +9659,10 @@ msgstr "Afficher l'arme en vue à la 1ère personne"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr "Afficher l'arme à la première personne"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "À gauche"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
@@ -9646,6 +9671,10 @@ msgstr ""
 "Position de l'arme sur l'écran, reconnexion au serveur nécessaire pour "
 "prendre effet"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "À droite"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr "Opacité des modèles d'armes :"
@@ -10718,10 +10747,6 @@ msgstr "Normale"
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr "Rapide"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr "Instantanée"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Janvier"
@@ -10857,10 +10882,10 @@ msgstr ""
 "charge.\n"
 "^1Attendez-vous à des problèmes d'affichage."
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Par défaut"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Couleur de l'équipe :"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index ba87303dcbbff1c53d3fb2133518862a7c352b85..a74e8c9478ec3447da64850e8347af061757b76b 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2017\n"
 "Language-Team: Irish (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/"
@@ -2265,6 +2265,7 @@ msgstr "Sciath"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Luas"
 
@@ -6413,106 +6414,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Ar Chlé"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Ar Dheis"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Scála an chló:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Ailíniú an téacs:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "Láraithe"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Scála an chló:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6520,78 +6538,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "Isteach"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "Amach"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6602,7 +6614,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Díchumasaigh"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6610,23 +6622,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr "Laghdaithe"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
+msgstr "Laghdaithe"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6634,101 +6646,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Barra stádais"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "Ar chlé"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "Ar dheis"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Barra stádais"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Luas:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Luasghéarú:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6736,16 +6748,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6753,7 +6765,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr "Riamh"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6761,14 +6777,6 @@ msgstr "Riamh"
 msgid "Always"
 msgstr "I gcónaí"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6777,7 +6785,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6786,10 +6794,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6803,10 +6823,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Radar:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6819,77 +6835,89 @@ msgstr "Radar:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Alfa:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Rothlú:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Ar Aghaidh"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "Siar"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Ó Dheas"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Soir"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Ó Thuaidh"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Scála:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Mód zúmála:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Zúmáilte isteach"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Zúmáilte amach"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Painéal an Radair"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Scór:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "As"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Glan"
 
@@ -6897,7 +6925,7 @@ msgstr "Glan"
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6909,82 +6937,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Amadóir:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7000,40 +7024,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alfa"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7058,11 +7078,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7262,8 +7282,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "Réamhshocrú"
 
@@ -9315,12 +9336,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "Ar chlé"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "Ar dheis"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10355,10 +10384,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Eanáir"
@@ -10490,10 +10515,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Úsáid an réamhshocrú"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Dath na Foirne:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index a63de89eea554a52a4898382d866b96d25fb5a84..5630991f21fcd85610eab8c6d7c21dcb0229bd5c 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: GunChleoc, 2017\n"
 "Language-Team: Gaelic, Scottish (http://app.transifex.com/team-xonotic/"
@@ -2276,6 +2276,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6424,106 +6425,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6531,78 +6549,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6613,7 +6625,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6621,23 +6633,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6645,101 +6657,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6747,16 +6759,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6764,7 +6776,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6772,14 +6788,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6788,7 +6796,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6797,10 +6805,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6814,10 +6834,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6830,77 +6846,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6908,7 +6936,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6920,82 +6948,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7011,40 +7035,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7069,11 +7089,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7273,8 +7293,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "Bun-roghainn"
 
@@ -9326,12 +9347,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10366,10 +10395,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr ""
@@ -10501,10 +10526,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Cleachd a’ bhun-roghainn"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 6b22fde5bab6f462fe76f06eed5244573b6b1827..152b53736db4feb544596566664c435e46f89257 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: nin hum <ninhum@gmx.com>, 2024\n"
 "Language-Team: Galician (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2313,6 +2313,7 @@ msgstr "Escudo"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Velocidade"
 
@@ -6582,106 +6583,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr "Menú do xogo"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "visualización da munición:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Mostra só o tipo de munición actual"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr "Alfa non corrente:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr "Escala non corrente:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "Aliñar icona:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerda"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Dereita"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Activar a barra de estado"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Panel de munición"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Duración das mensaxes:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "Tempo de desvanecemento:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr "FADESPEED^Instantáneo"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Escala da fonte:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr "Escala de letra en negriña:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "Voltear a orde de mensaxes"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Aliñación do texto:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "Centro"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Escala da fonte:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr "Escala de letra en negriña:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr "Panel de impresión central"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "Entradas de chat:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Tamaño do chat:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Duración do chat:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Pitido do chat"
 
@@ -6689,78 +6707,72 @@ msgstr "Pitido do chat"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Panel do chat"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Información do motor:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "Use un algoritmo de promedio para os fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "Panel de información do motor"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "Combina saúde e armadura"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "Activar a barra de estado"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Trocar as posicións de saúde e armadura"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "Aliñación da barra de estado:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "Interior"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "Exterior"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "Aliñación das iconas:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Trocar as posicións de saúde e armadura"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Panel de saúde/armadura"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "Informavción das mensaxes"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "Trocar aliñación"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "Panel de información das mensaxes"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6771,7 +6783,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Desactivar"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr "Activa a función de espectador"
 
@@ -6779,23 +6791,23 @@ msgstr "Activa a función de espectador"
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr "Habilitar incluso xogar en quecemento"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr "Reducido"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "Relación texto/icona:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
+msgstr "Reducido"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr "Ocultar os obxetos xerados"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr "Ocultar gran armadura e saúde"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "Tamaño dinámico"
 
@@ -6803,101 +6815,101 @@ msgstr "Tamaño dinámico"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr "Panel de tempo dos obxetos"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "Panel de iconas de mod"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Notificacións:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "Tamén imprimir notificacións na consola"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "Trocar a orde de notificación"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "Vida útil da entrada:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "Tempo de desvanecemento de entrada:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "Trocar a orde de notificación"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Panel de notificacións"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr "Activar"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr "Activa ainda observando"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr "Habilitar só en Carreira/CTS"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Barra de estado"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "Aliñar á esquerda"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "Invertir posicion velocidade/aceleración"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "Aliñar á dereita"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "aliñamento interior"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Barra de estado"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "aliñamento exterior"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "Invertir posicion velocidade/aceleración"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "velocidade:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "Inclúe a velocidade vertical"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr "Mostrar a unidade de velocidade"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "Velocidade máxima"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Aceleración:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "Inclúe aceleración vertical"
 
@@ -6905,16 +6917,16 @@ msgstr "Inclúe aceleración vertical"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "Panel de Físicas"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
-msgstr "Mensaxes de recollida:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
+msgstr "Escala de tamaño da icona:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr "Mostrar temporizador:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6922,7 +6934,11 @@ msgstr "Mostrar temporizador:"
 msgid "Never"
 msgstr "Xamais"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr "Modo espectador"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6930,14 +6946,6 @@ msgstr "Xamais"
 msgid "Always"
 msgstr "Sempre"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr "Modo espectador"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr "Escala de tamaño da icona:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr "Panel de recollida"
@@ -6946,7 +6954,7 @@ msgstr "Panel de recollida"
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "Panel de potenciadores"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr "Sempre activado"
@@ -6955,10 +6963,22 @@ msgstr "Sempre activado"
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "Aspecto forzado:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "Panel de teclas presionadas"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "Panel de menú rápido"
@@ -6972,10 +6992,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr "Habilitar nos xogos de equipo"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Radar:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6988,77 +7004,89 @@ msgstr "Radar:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Alpha:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Rotación:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Adiante"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "oeste"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Sur"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Este"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Norte"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Escala:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Modo zoom:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Ampliado"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Reducido"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "Sempre ampliado"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "Xamais ampliado"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Panel do radar"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Puntuación:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Posicións:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Desactivado"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "e eu"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Puro"
 
@@ -7066,7 +7094,7 @@ msgstr "Puro"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Panel de puntuacións"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr "Modo StrafeHUD:"
 
@@ -7078,82 +7106,78 @@ msgstr "Ángulo de visión centrado"
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr "Ángulo de velocidade centrado"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr "Estilo StrafeHUD:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr "sen estilo"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
-msgstr "barra de progreso"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
-msgstr "gradiente"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr "Rango:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr "Modo demo"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
-msgstr "Restablecer cores"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr "Barra strafe:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr "Indicador de ángulo:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr "Neutral:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr "Ben:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr "Excesivo:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr "Indicador de interruptor:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr "Mellor indicador de ángulo:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr "Modo demo"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr "Restablecer cores"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr "Panel StrafeHUD"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Temporizador:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "Mostra o tempo transcorrido"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr "Temporizador secundario:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr "Intercambiado"
 
@@ -7169,40 +7193,36 @@ msgstr "Alfa despois de votar:"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Panel de Votación"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "Desvanecerse despois de:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Efecto de desvanecemento:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "EF^Ningún"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alpha"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "Diapositiva"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "EF^Ambos"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Iconas de armas:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "Mostra só armas den propiedade"
 
@@ -7227,13 +7247,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr "Escala de ID de arma:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Mostrar precisión"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Mostrar munición"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Mostrar precisión"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "Barra de munición alfa:"
@@ -7435,8 +7455,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "Por defecto"
 
@@ -9567,12 +9588,20 @@ msgstr "Amosa un modelo de arma en 1ª persoa"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr "Amosa o modelo de arma"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "Aliñar á esquerda"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr "Posición do modelo de arma; require reconectarse"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "Aliñar á dereita"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr "Opacidade do modelo de arma:"
@@ -10643,10 +10672,6 @@ msgstr "FADESPEED^Normal"
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr "FADESPEED^Rapido"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr "FADESPEED^Instantáneo"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Xaneiro"
@@ -10782,10 +10807,10 @@ msgstr ""
 "^1ERRO: a compresión de texturas é necesaria pero non é compatible.\n"
 "^1Agardanse problemas visuais."
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Usar por defecto"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Cor do equipo:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index b32a65b59a9bc864610bd6db1ad44bc10bed1cf8..242b7a5997ba9e9bd1a6e60d97a1e22f8ab4f628 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Omer I.S., 2020\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2271,6 +2271,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "מהירות"
 
@@ -6419,106 +6420,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "שמאל"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "ימין"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "מרכז"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "גודל צ׳אט:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6526,78 +6544,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6608,7 +6620,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6616,23 +6628,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6640,101 +6652,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "מהירות:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "כלול מהירות אנכית"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "מהירות מקסימלית"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "האצה:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6742,16 +6754,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6759,7 +6771,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr "אף פעם"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6767,14 +6783,6 @@ msgstr "אף פעם"
 msgid "Always"
 msgstr "תמיד"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6783,7 +6791,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6792,10 +6800,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6809,10 +6829,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6825,77 +6841,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "מצב זום:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "התקרבות"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "התרחקות"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "תמיד בזום"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "לעולם לא בזום"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "ניקוד:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6903,7 +6931,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6915,82 +6943,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7006,40 +7030,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "אלפא"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7064,13 +7084,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "הצגת דיוק"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "הצגת תחמושת"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "הצגת דיוק"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "אלפא של סרגל התחמושת:"
@@ -7268,8 +7288,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "ברירת מחדל"
 
@@ -9321,12 +9342,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10365,10 +10394,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "ינואר"
@@ -10500,10 +10525,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "שימוש בברירת המחדל"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "צבע קבוצה"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 88bf1024057c56b36875bb4822483494cb553ec8..399c905ea20d9a9d028b024a05415bffa11c4816 100644 (file)
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: MmAaXx500 <viktor.balogh2000@gmail.com>, 2018\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2284,6 +2284,7 @@ msgstr "Védelmező"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Sebesség"
 
@@ -6440,106 +6441,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "Lőszer kijelző:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Csak az aktuális lőszer típus megjelenítése"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "Ikon sorrend:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Balra"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Jobbra"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Állapotsor engedélyezése"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Lőszer Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Üzenetek élettartama:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "Bejegyzés elhalványulási ideje:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Betűméret:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "Értesítési sorrend megfordítása"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Szöveg igazítása:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "Középre"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Betűméret:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "Csevej bejegyzések:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Csevej mérete:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Csevej élettartam:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Csevej pittyenés"
 
@@ -6547,78 +6565,72 @@ msgstr "Csevej pittyenés"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Csevej Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Grafikus motor információ:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "Átlagoló algoritmus használata az fps-hez"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "Grafikus motor információs panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "Állapotsor engedélyezése"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Életerő és páncél pozíciójának cseréje"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "Állapotsor igazítása:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "Befelé"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "Kifelé"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "Ikonok igazítása:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Életerő és páncél pozíciójának cseréje"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Életerő/Páncél Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "Infó üzenetek:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "Fordított igazítás"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "Infó üzenetek panel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6629,7 +6641,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Letiltás"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6637,23 +6649,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6661,101 +6673,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "Játékmód ikonok Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Értesítések:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "Az értesítéseket a konzol is kiírja"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "Értesítési sorrend megfordítása"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "Bejegyzés élettartama:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "Bejegyzés elhalványulási ideje:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "Értesítési sorrend megfordítása"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Értesítő Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Állapotsor"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "Balra igazítva"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "Sebesség/gyorsulás pozíciójának cseréje"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "Jobbra igazítva"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "Befelé"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Állapotsor"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "Kifelé"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "Sebesség/gyorsulás pozíciójának cseréje"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Sebesség (kB/s):"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "Függőleges sebességet is"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "Csúcssebesség"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Gyorsulás:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "Függőleges sebességet is"
 
@@ -6763,16 +6775,16 @@ msgstr "Függőleges sebességet is"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "Fizika Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6780,7 +6792,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr "Soha"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6788,14 +6804,6 @@ msgstr "Soha"
 msgid "Always"
 msgstr "Mindig"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6804,7 +6812,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "Turbózó Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6813,10 +6821,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "Kényszerített arány:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "Megnyomott gombok Panel"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6830,10 +6850,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Radar:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6846,77 +6862,89 @@ msgstr "Radar:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Átlátszóság:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Forgatás:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Előre"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "Nyugat"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Dél"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Kelet"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Észak"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Méret:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Nagyítási mód:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Nagyítás"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Kicsinyítés"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "Mindig nagyított"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "Sohasem nagyított"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Radar Panel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Pont:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Helyezés:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Kikapcsolva"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "És nekem"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Tiszta"
 
@@ -6924,7 +6952,7 @@ msgstr "Tiszta"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Pontjelző panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6936,82 +6964,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Időmérő:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "Eltelt idő mutatása"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7027,40 +7051,36 @@ msgstr "Átlátszóság szavazat után:"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Szavazó panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "Elhalványulás késleltetése:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Elhalványulás hatása:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "EF^Nincs"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "Halványuló"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "Becsúszó"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "Mindkettő"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Fegyver ikonok:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "Csak a saját iránypontjaim megjelenítése"
 
@@ -7085,13 +7105,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Pontosság mutatása"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Lőszer mutatása"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Pontosság mutatása"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "Lőszer jelző átlátszósága:"
@@ -7291,8 +7311,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "Alapértelmezett"
 
@@ -9377,6 +9398,10 @@ msgstr "Kézben tartott fegyver megjelenítése"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr "Az éppen kézben tartott fegyver megjelenítése"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "Balra igazítva"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
@@ -9386,6 +9411,10 @@ msgstr ""
 "csatlakoznod a szerverhez (helyi játék esetén újra kell indítanod azt), hogy "
 "a változtatás életbe lépjen!"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "Jobbra igazítva"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10449,10 +10478,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Január"
@@ -10586,10 +10611,10 @@ msgstr ""
 "^1HIBA: A textúra tömörítése szükséges, de nem támogatott.\n"
 "^1Vizuális problémákra számíthat."
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Alapértékek használata"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Csapat színe:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index d12f05038405650f77b244362801edc47ba72ad8..c9c79f485be342aedded78d19608e5607b23144d 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Indonesian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2262,6 +2262,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6410,106 +6411,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6517,78 +6535,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6599,7 +6611,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6607,23 +6619,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6631,101 +6643,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6733,16 +6745,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6750,7 +6762,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6758,14 +6774,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6774,7 +6782,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6783,10 +6791,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6800,10 +6820,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6816,77 +6832,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6894,7 +6922,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6906,82 +6934,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -6997,40 +7021,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7055,11 +7075,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7259,8 +7279,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9312,12 +9333,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10352,10 +10381,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr ""
@@ -10487,10 +10512,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index cf40ed397fdd30175def9fb67cf225e19fcb35ef..9565e7a3390e60c6ae602958c0207a9394626c1b 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: red koala, 2023\n"
 "Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://app.transifex.com/team-xonotic/"
@@ -2285,6 +2285,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Kecepatan"
 
@@ -6469,106 +6470,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr "Menu game"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "Tampilan peluru:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Hanya tunjukan tipe peluru terkini"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Kiri"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Kanan"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Perlihatkan status bar"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Panel Peluru"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Durasi Pesan:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "Entri obrolan:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Ukuran obrolan:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Suara bip obrolan"
 
@@ -6576,78 +6594,72 @@ msgstr "Suara bip obrolan"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Panel obrolan"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "Gunakan algoritma rata-rata untuk fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "Kombinasikan armor dan nyawa"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "Perlihatkan status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Tukar posisi armor dan nyawa"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Tukar posisi armor dan nyawa"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Panel Nyawa/Armor"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "Pesan informasi:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "Panel Pesan Informasi"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6658,7 +6670,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr "Izinkan menonton"
 
@@ -6666,23 +6678,23 @@ msgstr "Izinkan menonton"
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr "Izinkan bahkan saat Latihan"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "Rasio text/ikon:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
-msgid "Hide spawned items"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
-msgid "Hide big armor and health"
+msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+msgid "Hide big armor and health"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "Ukuran dinamis"
 
@@ -6690,101 +6702,101 @@ msgstr "Ukuran dinamis"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr "Panel Waktu Item"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Pemberitahuan:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Panel Pemberitahuan"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr "Izinkan"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr "Izinkan bahkan saat mengamati"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr "Izinkan hanya pada Lomba/RTS"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "Tukar posisi kecepatan/akselerasi"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
 msgid "Status bar"
 msgstr "Bar status"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "Tukar posisi kecepatan/akselerasi"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Kecepatan:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Akselerasi:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6792,16 +6804,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6809,7 +6821,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr "Jangan pernah"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6817,14 +6833,6 @@ msgstr "Jangan pernah"
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6833,7 +6841,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr "Selalu izinkan"
@@ -6842,10 +6850,22 @@ msgstr "Selalu izinkan"
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "Panel Menu Cepat"
@@ -6859,10 +6879,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr "Izinkan pada game tim"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Radar:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6875,77 +6891,89 @@ msgstr "Radar:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Rotasi:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Maju"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "Barat"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Selatan"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Timur"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Utara"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Mode zoom:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Perbesar"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Perkecil"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Panel Radar"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Skor:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Peringkat:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Mati"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "Dan aku"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Asli"
 
@@ -6953,7 +6981,7 @@ msgstr "Asli"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Panel skor"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6965,82 +6993,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr "Mode demo"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr "Netral:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr "Mode demo"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr "Panel StrafeHUD"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Waktu:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7056,40 +7080,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Panel Voting"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Ikon senjata:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7114,13 +7134,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Tunjukkan akurasi"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Tunjukkan peluru"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Tunjukkan akurasi"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr ""
@@ -7318,8 +7338,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9371,12 +9392,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10411,10 +10440,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr ""
@@ -10546,10 +10571,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 080987e0b00619d2b2b197bc256f62dc11a13cd3..24f60df4ade535393c4f1bb52cfa05477164cf9d 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Antonio <piuntn@gmail.com>, 2013-2024\n"
 "Language-Team: Italian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2318,6 +2318,7 @@ msgstr "Scudo"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Velocità"
 
@@ -6641,106 +6642,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr "Menu del gioco"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "Mostra munizioni:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Mostra solo il tipo corrente di munizioni"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr "Alfa non corrente:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr "Scala non corrente:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "Allinea icone:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Sinistra"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Destra"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Abilita barra di stato"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Pannello munizioni"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Durata messaggi:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "Durata dissolvenza:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr "Immediata"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Scala testo:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr "Scala testo grassetto:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "Inverti ordine messaggi"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Allineamento testo:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "Centro"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Scala testo:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr "Scala testo grassetto:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr "Pannello Centerprint"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "N° righe della chat:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Dimensioni chat:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Durata chat:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Suono per messaggio chat"
 
@@ -6748,78 +6766,72 @@ msgstr "Suono per messaggio chat"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Pannello Chat"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Info motore:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "Usa un algoritmo mediano per gli fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "Pannello info motore"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "Combina vita e armatura"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "Abilita barra di stato"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Inverti posizioni di vita e armatura"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "Allineamento barra di stato:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "Interno"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "Esterno"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "Allineamento icone:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Inverti posizioni di vita e armatura"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Pannello vita/armatura"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "Informazioni:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "Inverti allineamento"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "Pannello delle informazioni"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6830,7 +6842,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Disabilita"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr "Abilita da spettatore"
 
@@ -6838,23 +6850,23 @@ msgstr "Abilita da spettatore"
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr "Abilita anche giocando in warmup"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr "Ridotto"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "Rapporto testo/icona:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
+msgstr "Ridotto"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr "Nascondi oggetti presenti"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr "Nascondi armatura e vita grandi"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "Grandezza dinamica"
 
@@ -6862,101 +6874,101 @@ msgstr "Grandezza dinamica"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr "Pannello Tempo Oggetti"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "Pannello delle icone delle Mod"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Notifiche:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "Mostra anche le notifiche sulla console"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "Inverti ordine notifiche"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "Durata notifica:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "Durata dissolvenza:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "Inverti ordine notifiche"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Pannello di notifica"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr "Abilita"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr "Abilita anche osservando"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr "Abilita solo in Race/CTS"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Barra di stato"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "Allinea a sinistra"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "Inverti posizioni velocità/accelerazione"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "Allinea a destra"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "Allinea all'interno"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Barra di stato"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "Allinea all'esterno"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "Inverti posizioni velocità/accelerazione"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr "Entrambi"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Velocità:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "Includi velocità verticale"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr "Mostra unità di velocità"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "Velocità massima"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Accelerazione:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "Includi accelerazione verticale"
 
@@ -6964,16 +6976,16 @@ msgstr "Includi accelerazione verticale"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "Pannello Fisica"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
-msgstr "Messaggi Pickup:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
+msgstr "Scala icona:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr "Mostra timer:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6981,7 +6993,11 @@ msgstr "Mostra timer:"
 msgid "Never"
 msgstr "Mai"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr "Guardando"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6989,14 +7005,6 @@ msgstr "Mai"
 msgid "Always"
 msgstr "Sempre"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr "Guardando"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr "Scala icona:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr "Pannello Pickup"
@@ -7005,7 +7013,7 @@ msgstr "Pannello Pickup"
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "Pannello dei Powerup"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr "Abilita sempre"
@@ -7014,10 +7022,22 @@ msgstr "Abilita sempre"
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "Forza aspetto:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "Pannello dei tasto premuti"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "Pannello Menu Veloce"
@@ -7031,10 +7051,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr "Abilita nei giochi a squadre"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Radar:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -7047,77 +7063,89 @@ msgstr "Radar:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Opacità:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Rotazione:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Avanti"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "Ovest"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Sud"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Est"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Nord"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Scala:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Modalità zoom:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Ingrandito"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Non ingrandito"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "Sempre ingrandito"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "Mai ingrandito"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Pannello Radar"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Punteggi:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Classifica:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Off"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "E me"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Puro"
 
@@ -7125,7 +7153,7 @@ msgstr "Puro"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Pannello punteggio"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr "Modo StrafeHUD:"
 
@@ -7137,82 +7165,78 @@ msgstr "Basato su angolo visuale"
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr "Basato su angolo velocità"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr "Stile StrafeHUD:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr "nessuno stile"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
-msgstr "barra di progresso"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
-msgstr "gradiente"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr "Raggio:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr "Modo demo"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
-msgstr "Reimposta colori"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr "Barra di strafe:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr "Indicatore angolo:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr "Neutrale:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr "Buono:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr "Eccessivo:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr "Indicatore di cambio:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr "Indicatore miglior angolo:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr "Modo demo"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr "Reimposta colori"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr "Pannello StrafeHUD"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Tempo:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "Mostra tempo trascorso"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr "Timer secondario:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr "Scambiato"
 
@@ -7228,40 +7252,36 @@ msgstr "Opacità dopo il voto:"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Pannello di voto"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "Dissolvi dopo:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Effetto dissolvenza:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "Nessuno"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "Opacità"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "Slide"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "Entrambi"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Icone armi:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "Mostra solo armi possedute"
 
@@ -7286,13 +7306,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr "Scala ID Arma:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Mostra precisione"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Mostra munizioni"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Mostra precisione"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "Opacità barra munizioni:"
@@ -7494,8 +7514,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
@@ -9620,12 +9641,20 @@ msgstr "Mostra modello arma in 1ª persona"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr "Mostra il modello dell'arma"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "Allinea a sinistra"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr "Posizione del modello dell'arma; richiede riconnessione"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "Allinea a destra"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr "Opacità modello arma:"
@@ -10698,10 +10727,6 @@ msgstr "Normale"
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr "Veloce"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr "Immediata"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Gennaio"
@@ -10835,10 +10860,10 @@ msgstr ""
 "^1ERRORE: La compressione delle texture è richiesta ma non supportata.\n"
 "^1Previsti problemi visuali."
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Usa predefinito"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Colore squadra:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 7cab8f9d801f2061f014f5e8e3d0899782fa4b66..7bc7f67357f816d92802d5cf67ac817e58794b36 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: RYU N. <ryusho2523@yahoo.co.jp>, 2021,2024\n"
 "Language-Team: Japanese (Japan) (http://app.transifex.com/team-xonotic/"
@@ -2295,6 +2295,7 @@ msgstr "寿"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "速度"
 
@@ -6531,106 +6532,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr "ゲームメニュー"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "弾薬表示:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "現在の弾薬タイプのみを表示する"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr "非現行アルファ:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr "非現在のスケール:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "整列アイコン:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "左"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "右"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "ステータスバーを有効にする"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "弾薬パネル"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "メッセージ期間:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "フェージング時刻"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr "瞬時"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "フォントスケール:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr "太字フォントスケール:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "メッセージの順序を逆にする"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "テキストの配置:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "中央"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "フォントスケール:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr "太字フォントスケール:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr "センタープリントパネル"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "チャットエントリ:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "チャットサイズ:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "チャットの存続期間:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "チャットのビープ音"
 
@@ -6638,78 +6656,72 @@ msgstr "チャットのビープ音"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "チャットパネル"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "エンジン情報"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "FPSの平均化アルゴリズムを使用する"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "エンジン情報パネル"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "健康と鎧を組み合わせる"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "ステータスバーを有効にする"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "健康 / 鎧の位置を逆にする"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "ステータスバーの配置:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "内部"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "外部"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "アイコンの配置:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "健康 / 鎧の位置を逆にする"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "健康 / 鎧 パネル"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "情報メッセージ:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "配置を逆にする"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "情報メッセージパネル"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6720,7 +6732,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "無効にする"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr "観戦中を有効にする"
 
@@ -6728,23 +6740,23 @@ msgstr "観戦中を有効にする"
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr "準備でも遊べるように有効にする"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr "下げた"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "テキスト / アイコン率"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
+msgstr "下げた"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr "現れたアイテムを隠す"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr "大きな鎧と健康を隠す"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "ダイナミックサイズ:"
 
@@ -6752,101 +6764,101 @@ msgstr "ダイナミックサイズ:"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr "アイテムの時刻パネル"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "MODアイコンパネル"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "通知:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "コンソールにも通知を印刷する"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "通知の順序を逆にする"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "通知を表示する:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "通知の退色を表示する:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "通知の順序を逆にする"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "通知パネル"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr "有効にする"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr "観察さえに有効にする"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr "レース / CTSでのみ有効にする"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "ステータスバー"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "左揃え"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "速度/加速位置を逆にする"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "右揃え"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "内揃え"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "ステータスバー"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "外揃え"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "速度/加速位置を逆にする"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "速度:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "垂直速度を含める"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr "速度単位を表示"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "トップ速度"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "加速"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "垂直加速度を含める"
 
@@ -6854,16 +6866,16 @@ msgstr "垂直加速度を含める"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "物理パネル"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
-msgstr "ã\83\94ã\83\83ã\82¯ã\82¢ã\83\83ã\83\97ã\83¡ã\83\83ã\82»ã\83¼ã\82¸:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
+msgstr "ã\82¢ã\82¤ã\82³ã\83³ã\81®ã\82µã\82¤ã\82ºã\82¹ã\82±ã\83¼ã\83«ï¼\9a"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr "タイマーを表示:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6871,7 +6883,11 @@ msgstr "タイマーを表示:"
 msgid "Never"
 msgstr "なし"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr "観戦中"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6879,14 +6895,6 @@ msgstr "なし"
 msgid "Always"
 msgstr "常に"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr "観戦中"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr "アイコンのサイズスケール:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr "ピックアップパネル"
@@ -6895,7 +6903,7 @@ msgstr "ピックアップパネル"
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "パワーアップパネル"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr "常に有効にする"
@@ -6904,10 +6912,22 @@ msgstr "常に有効にする"
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "強制アスペクト:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "押されたキーパネル"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "クイックメニューパネル"
@@ -6921,10 +6941,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr "チームゲームで有効にする"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "レーダー:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6937,77 +6953,89 @@ msgstr "レーダー:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "アルファ:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "回転:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "前方"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "西"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "南"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "東"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "北"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "スケール:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "ズームモード:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "ズームイン"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "ズームアウト"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "常にズーム"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "ズームしない"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "レーダーパネル"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "得点:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "ランキング:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "無効"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "私も"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "純粋"
 
@@ -7015,7 +7043,7 @@ msgstr "純粋"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "得点パネル"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr "StrafeHUDのモード:"
 
@@ -7027,82 +7055,78 @@ msgstr "視野の中心角"
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr "速度の中心角"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr "ストラフHUDのスタイル:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr "スタイルなし"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
-msgstr "進歩バー"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
-msgstr "勾配"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr "範囲:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr "デモモード"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
-msgstr "色をリセットする"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr "ストラフバー:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr "角度インジケーター:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr "中性:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr "良い:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr "過剰:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr "スイッチの指示灯:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr "最適な角度指示灯:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr "デモモード"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr "色をリセットする"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr "ストラフHUDパネル:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "タイマー:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "経過時間を表示する:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr "二次タイマー:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr "交換された"
 
@@ -7118,40 +7142,36 @@ msgstr "投票後のアルファ:"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "投票パネル"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "退色後:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "退色エフェクト:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "なし"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "アルファ"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "スライド"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "両"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "武器アイコン:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "所有している武器のみを表示する"
 
@@ -7176,13 +7196,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr "武器IDスケール:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "精度を表示する"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "弾薬を表示する"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "精度を表示する"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "弾薬バーアルファ:"
@@ -7383,8 +7403,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "デフォルト"
 
@@ -9485,12 +9506,20 @@ msgstr "一人称で武器モデルを描く"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr "武器モデルを描く"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "左揃え"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr "武器モデルの位置、接続が必要だ"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "右揃え"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr "武器モデルの不透明度:"
@@ -10550,10 +10579,6 @@ msgstr "通常"
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr "速い"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr "瞬時"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "一月"
@@ -10687,10 +10712,10 @@ msgstr ""
 "^1ERROR: テクスチャ圧縮が必要ですが、サポートされていません。\n"
 "^1視覚的な問題が予想されます。"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "デフォルトで使用する"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "チームカラー:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index c133b439adec598731ef6fde861ea7f601faf02f..c1cf49f80e7c09b531d0ed00776e63426742813e 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Lojban (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2262,6 +2262,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6410,106 +6411,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6517,78 +6535,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6599,7 +6611,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6607,23 +6619,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6631,101 +6643,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6733,16 +6745,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6750,7 +6762,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6758,14 +6774,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6774,7 +6782,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6783,10 +6791,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6800,10 +6820,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6816,77 +6832,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6894,7 +6922,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6906,82 +6934,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -6997,40 +7021,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7055,11 +7075,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7259,8 +7279,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9312,12 +9333,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10352,10 +10381,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr ""
@@ -10487,10 +10512,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index c08ac7856a3fc37694e026cb08b4886b1c870518..ae9eec0bf694967b1b592ea23869e79115048433 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Javanese (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2262,6 +2262,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6410,106 +6411,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6517,78 +6535,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6599,7 +6611,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6607,23 +6619,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6631,101 +6643,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6733,16 +6745,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6750,7 +6762,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6758,14 +6774,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6774,7 +6782,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6783,10 +6791,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6800,10 +6820,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6816,77 +6832,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6894,7 +6922,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6906,82 +6934,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -6997,40 +7021,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7055,11 +7075,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7259,8 +7279,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9312,12 +9333,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10352,10 +10381,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr ""
@@ -10487,10 +10512,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 4e81d7b12a029abe97c3965dbb4a4c6e97d7ad22..81e4bf367097879f3c2b08fd81c489102bce426f 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Артем Быстров, 2015-2016\n"
 "Language-Team: Kazakh (Cyrillic) (http://app.transifex.com/team-xonotic/"
@@ -2266,6 +2266,7 @@ msgstr "Қалқан"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6414,106 +6415,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6521,78 +6539,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6603,7 +6615,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6611,23 +6623,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6635,101 +6647,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6737,16 +6749,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6754,7 +6766,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6762,14 +6778,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6778,7 +6786,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6787,10 +6795,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6804,10 +6824,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6820,77 +6836,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6898,7 +6926,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6910,82 +6938,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7001,40 +7025,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Бетінің эффекттер"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7059,11 +7079,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7263,8 +7283,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9316,12 +9337,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10356,10 +10385,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Қаңтар"
@@ -10491,10 +10516,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Тобының түсі"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 7daabad4b774ad021cabb048a4b13c3c73a545f5..06a7de7e0ad3d5b66471d71466be3f667ffde2ad 100644 (file)
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Seokho Son, 2022\n"
 "Language-Team: Korean (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2293,6 +2293,7 @@ msgstr "방어"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "속력"
 
@@ -6458,106 +6459,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "탄약 표시:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "현재 탄약 종류만 보이기"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "아이콘 정렬하기:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "왼쪽으로"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "오른쪽으로"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "상태 창 켜기"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "탄환 제어반"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "메세지 표시 시간"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "사라지는 시간:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "글자 크기:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "메시지 순서 뒤바꾸기"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "텍스트 배열:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "중앙으로"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "글자 크기:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr "중심점 제어반"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "체팅 입력:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "체팅 사이즈:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "체팅창 시간:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "체팅 알림 소리"
 
@@ -6565,78 +6583,72 @@ msgstr "체팅 알림 소리"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "채팅 제어반"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "엔진 정보:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "fps에 평균 알고리즘 사용하기"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "엔진 정보 제어반"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "체력과 보호구 합치기"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "상태 창 켜기"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "체력과 보호구 위치 바꾸기"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "상태 창 정렬:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "안쪽으로"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "바깥쪽으로"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "아이콘 정렬:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "체력과 보호구 위치 바꾸기"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "체력/보호구 제어반"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "정보 메세지:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "정보 메시지 제어반"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6647,7 +6659,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6655,23 +6667,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "텍스트/아이콘 비율:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
-msgid "Hide spawned items"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
-msgid "Hide big armor and health"
+msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+msgid "Hide big armor and health"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6679,101 +6691,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr "아이템 시간 제어반"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
-msgstr "모드 아이콘 제어반"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr ""
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
+msgstr "모드 아이콘 제어반"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "공지 제어반"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6781,16 +6793,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "물리 제어반"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6798,7 +6810,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6806,14 +6822,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6822,7 +6830,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "파워업 제어반"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6831,10 +6839,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "눌린 키 제어반"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "빠른 메뉴 제어반"
@@ -6848,10 +6868,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6864,77 +6880,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "레이더 제어반"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "점수:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "순위:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6942,7 +6970,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr "점수 제어반"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6954,82 +6982,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "시간 기록기:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7045,40 +7069,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "투표 제어반"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7103,11 +7123,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7309,8 +7329,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9364,12 +9385,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10409,10 +10438,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "1월"
@@ -10544,10 +10569,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 243f6071414f1492703decfda59c6209fa1802ec..f6017479a685c2e2eb9c8b92af0632e9d65f9896 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Nicky Rowe <nicky@kernowlingo.com>, 2016,2018\n"
 "Language-Team: Cornish (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2279,6 +2279,7 @@ msgstr "Skoos"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Tooth"
 
@@ -6430,106 +6431,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6537,78 +6555,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6619,7 +6631,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6627,23 +6639,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6651,101 +6663,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6753,16 +6765,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6770,7 +6782,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6778,14 +6794,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6794,7 +6802,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6803,10 +6811,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6820,10 +6840,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6836,77 +6852,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6914,7 +6942,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6926,82 +6954,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7017,40 +7041,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7075,11 +7095,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7279,8 +7299,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9332,12 +9353,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10372,10 +10401,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr ""
@@ -10507,10 +10532,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 88b547415087670ae7521409fd8a0a558a19aa53..c742bc12667762f8795f97976004fe54affe3d78 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: oblector o, 2022\n"
 "Language-Team: Latin (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/"
@@ -2295,6 +2295,7 @@ msgstr "Scutum"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Celeritas"
 
@@ -6531,106 +6532,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr "Ludi index"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "Missilia videre:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Missilia modo quibus tunc utitur videre"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr "Traluciditas aliorum:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr "Proportio aliorum:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "Imago ad latus:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Sinistrum"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Dextrum"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Status tabellam videre"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Missilium Tabella"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Nuntii tempus:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "Evanescit tempus:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr "Statim"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Litterae magnitudo:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr "Litterae gravis magnitudo:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "Nuntiorum series inversa"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Scriptum ad latus:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "Medium"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Litterae magnitudo:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr "Litterae gravis magnitudo:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr "Scripti Medii Tabella"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "Locutorii versus:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Locutorii magnitudo:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Locutorii tempus:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Locutorii sonus 'bip'"
 
@@ -6638,78 +6656,72 @@ msgstr "Locutorii sonus 'bip'"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Locutorii Tabella"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Codicis Fundamentorum notae:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "QIS reri per mediarum computationem"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "Codicis Fundamentorum Notae Tabella"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "Sanitatem et armaturam iungere"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "Status tabellam videre"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Sanitatem et armaturam invertere"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "Status tabella ad latus:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "Internum"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "Externum"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "Imago ad latus:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Sanitatem et armaturam invertere"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Sanitatis/Armaturae Tabella"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "Condicionum notae:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "Ad alterum latus"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "Condicionum Notarum Tabella"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6720,7 +6732,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Non videre"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr "Videre dum spectas"
 
@@ -6728,23 +6740,23 @@ msgstr "Videre dum spectas"
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr "Videre dum exercitium est"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr "Minor"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "Scripti/Imaginis magnitudo:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
+msgstr "Minor"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr "Non videre de utilibus natis"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr "Non videre de sanitate magna et armatura"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "Magnitudinem variare"
 
@@ -6752,101 +6764,101 @@ msgstr "Magnitudinem variare"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr "Utilium Temporum Tabella"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "Mutationis Imaginum Tabella"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Nuntia:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "Nuntia scribere in iussorum loco quoque"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "Nuntiorum ordo inversus"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "Scriptum manet tempus:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "Scriptum evanescit tempus:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "Nuntiorum ordo inversus"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Nuntiorum Tabella"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr "Videre"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr "Videre dum specis"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr "Videre modo dum est Cursus"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Status tabella"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "Ad Sinistrum"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "Velocitatem et accelerationem invertere"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "Ad Dextrum"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "Ad Internum"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Status tabella"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "Ad Externum"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "Velocitatem et accelerationem invertere"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Velocitas:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "Velocitatem erectam addere"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr "Velocitatis unitatem videre"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "Velocitas summa"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Acceleratio:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "Accelerationem erectam addere"
 
@@ -6854,16 +6866,16 @@ msgstr "Accelerationem erectam addere"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "Physicae Tabella"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
-msgstr "Collectorum notae:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
+msgstr "Imaginis proportio:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr "Tempus scribere:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6871,7 +6883,11 @@ msgstr "Tempus scribere:"
 msgid "Never"
 msgstr "Numquam"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr "Si spectas"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6879,14 +6895,6 @@ msgstr "Numquam"
 msgid "Always"
 msgstr "Semper"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr "Si spectas"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr "Imaginis proportio:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr "Collectorum Tabella"
@@ -6895,7 +6903,7 @@ msgstr "Collectorum Tabella"
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "Potestatum Tabella"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr "Semper videre"
@@ -6904,10 +6912,22 @@ msgstr "Semper videre"
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "Proportio postulata:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "Clavium Pressarum Tabella"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "Indicis Celeris Tabella"
@@ -6921,10 +6941,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr "Videre in manus ludis"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Detectrum:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6937,77 +6953,89 @@ msgstr "Detectrum:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Traluciditas"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Rotatio:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Directus"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "Occidens"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Auster"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Oriens"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Septentriones"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Proportio:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Amplificationis modus:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Amplificatus"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Imminutus"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "Semper amplificatus"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "Nunquam amplificatus"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Detectri Tabella"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Ratio:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Gradus:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Sine"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "Mecum"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Pura"
 
@@ -7015,7 +7043,7 @@ msgstr "Pura"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Rationum Tabella"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr "Motionis lateralis Notarum modus:"
 
@@ -7027,82 +7055,78 @@ msgstr "Angulum videre centralem"
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr "Velocitatis angulum videre centralem"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr "Motionis lateralis Notarum facies:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr "nulla facies"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
-msgstr "linea progressus"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
-msgstr "gradiens"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr "Intervallum:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr "Demonstrationis modus"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
-msgstr "Colores reponere"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr "Linea motionis lateralis:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr "Angulum indicare:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr "Non specialem"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr "Bonum"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr "Ad inversionem:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr "Inversionem indicare:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr "Angulum optimum indicare:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr "Demonstrationis modus"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr "Colores reponere"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr "Motionis lateralis Notarum Tabella"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Tempus numeratum:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "Tempus quod transivit videre"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr "Tempus secundarium:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr "Commutata"
 
@@ -7118,40 +7142,36 @@ msgstr "Traluciditas post suffragium:"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Suffragii Tabella"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "Evanescere post:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Quomodo evanescit:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "Nullus"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "Tralucidus"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "Labitur"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "Ambo"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Armorum imagines:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "Modo arma tenta videre"
 
@@ -7176,13 +7196,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr "Proportio Nominis:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Accurationem Videre"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Missilia Videre"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Accurationem Videre"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "Missilium tabellae traluciditas:"
@@ -7384,8 +7404,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "Ordinarius"
 
@@ -9505,12 +9526,20 @@ msgstr "1ae persona armorum formam pingere"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr "Armorum formam pingere"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "Ad Sinistrum"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr "Latus in quo armorum forma sit; conectere iterum necesse"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "Ad Dextrum"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr "Armorum formae traluciditas:"
@@ -10582,10 +10611,6 @@ msgstr "Ordinarium"
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr "Celeriter"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr "Statim"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Ianuarii"
@@ -10719,10 +10744,10 @@ msgstr ""
 "^1ERROR: breviare texturas postulatur sed computatrum ineptum est.\n"
 "^1Exspecta vitia in imagine."
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Ordinario uti"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Manus Color:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index e35694cb0f6f73e6a937bd3b08797ef063552a0b..43abbe9a5005cf06922c575d6c6558227b8b7200 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Macedonian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2262,6 +2262,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6410,106 +6411,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6517,78 +6535,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6599,7 +6611,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6607,23 +6619,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6631,101 +6643,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6733,16 +6745,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6750,7 +6762,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6758,14 +6774,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6774,7 +6782,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6783,10 +6791,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6800,10 +6820,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6816,77 +6832,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6894,7 +6922,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6906,82 +6934,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -6997,40 +7021,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7055,11 +7075,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7259,8 +7279,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9312,12 +9333,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10352,10 +10381,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr ""
@@ -10487,10 +10512,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 1618b97c7dfcb4a3270d9eaf58fee07dd5262a71..0e4b5d532f091d09a59e75986f0ed6ffe03fbec8 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: 4b0721bd8a44304c1fd21d8581e7aba4_e088d28 "
 "<64a9a0c5da22e761316957ae436b6281_676465>, 2018\n"
@@ -2275,6 +2275,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6423,106 +6424,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6530,78 +6548,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6612,7 +6624,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6620,23 +6632,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6644,101 +6656,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6746,16 +6758,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6763,7 +6775,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6771,14 +6787,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6787,7 +6795,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6796,10 +6804,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6813,10 +6833,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6829,77 +6845,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6907,7 +6935,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6919,82 +6947,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7010,40 +7034,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7068,11 +7088,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7272,8 +7292,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9325,12 +9346,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10365,10 +10394,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr ""
@@ -10500,10 +10525,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 32016e4f26a2be2965fb27d5b09a3fddf323ccbb..dab343866878067a55a99f209c5fc3fa813246b4 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: joostruis <joostruis@gmail.com>, 2024\n"
 "Language-Team: Dutch (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/"
@@ -2287,6 +2287,7 @@ msgstr "Schild"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Snelheid"
 
@@ -6469,106 +6470,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "Ammunitie venster:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Laat alleen huidig ammunitietype zien"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "Icoon uitlijning:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Activeer statusbalk"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Ammunitiepaneel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Berichtduur:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "Vervaagtijd:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Lettertypeschaal:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "Berichtvolgorde omdraaien"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Tekstuitlijning:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "Gecentreerd"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Lettertypeschaal:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "Chatposts:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Chatgrootte:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Chatlevensduur:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Chat-piep-geluid"
 
@@ -6576,78 +6594,72 @@ msgstr "Chat-piep-geluid"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Chatpaneel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Engine-informatie:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "Gebruik een middelend algoritme voor fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "Engine-Informatiepaneel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "Combineer gezondheid en pantser"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "Activeer statusbalk"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Keer gezondheid- en pantserposities om"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "Statusbalkuitlijning:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "Naar binnen"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "Naar buiten"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "Icoonuitlijning:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Keer gezondheid- en pantserposities om"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Gezondheid/Pantserpaneel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "Infoberichten:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "Keer uitlijning om"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "Informatieberichtenpaneel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6658,7 +6670,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Uitschakelen"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6666,23 +6678,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr "Verminderd"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "Verhouding tekst/icoon:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
+msgstr "Verminderd"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "Dynamische grootte"
 
@@ -6690,101 +6702,101 @@ msgstr "Dynamische grootte"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "Speliconen Paneel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Notificaties:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "Notificaties ook in de console tonen"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "Notificatievolgorde omdraaien"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "Post tijd:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "Post vervaagtijd:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "Notificatievolgorde omdraaien"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Notificatiepaneel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Status balk"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "Links uitlijnen"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "Keer snelheids-/acceleratieposities om"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "Rechts uitlijnen"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "Uitlijnen naar de binnenkant"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Status balk"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "Uitlijnen naar de buitenkant"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "Keer snelheids-/acceleratieposities om"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Snelheid:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "Tel verticale snelheid mee"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "Topsnelheid"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Acceleratie:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "Tel verticale versnelling mee"
 
@@ -6792,16 +6804,16 @@ msgstr "Tel verticale versnelling mee"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "Fysicapaneel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6809,7 +6821,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr "Nooit"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6817,14 +6833,6 @@ msgstr "Nooit"
 msgid "Always"
 msgstr "Altijd"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6833,7 +6841,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "Powerupspaneel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6842,10 +6850,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "Geforceerde verhouding:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "Ingedruktetoetsenpaneel"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "Snelmenupaneel"
@@ -6859,10 +6879,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Radar:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6875,77 +6891,89 @@ msgstr "Radar:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Alpha:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Rotatie:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Voorwaarts"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "West"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Zuid"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Oost"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Noord"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Schaal:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Zoommodus:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Ingezoomd"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Uitgezoomd"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "Altijd ingezoomd"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "Altijd uitgezoomd"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Radarpaneel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Score:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Classificering:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Uit"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "En ik"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Puur"
 
@@ -6953,7 +6981,7 @@ msgstr "Puur"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Scorepaneel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6965,82 +6993,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Timer:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "Laat verstreken tijd zien"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7056,40 +7080,36 @@ msgstr "Alpha na stemmen:"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Stempaneel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "Vervagen na:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Vervagingseffect:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "EF^Geen"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alpha"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "Schuiven"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "EF^Beide"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Wapeniconen:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "Laat alleen wapens in bezit zien"
 
@@ -7114,13 +7134,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr "Wapen-ID-schaal:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Nauwkeurigheid tonen"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Ammunitie tonen"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Nauwkeurigheid tonen"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "Ammunitiebalkalpha:"
@@ -7320,8 +7340,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "Standaard"
 
@@ -9383,12 +9404,20 @@ msgstr "Geef 1e persoon wapen model weer"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr "Toon het wapenmodel"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "Links uitlijnen"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr "Positie van het wapenmodel; vereist opnieuw verbinden"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "Rechts uitlijnen"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10426,10 +10455,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Januari"
@@ -10561,10 +10586,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Gebruik standaard"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Team Kleur:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 316f0584dbbcc88edf16e36ccf0e61d5d29e5d5e..c0e52bceb27aa9c3a73eb4f01d55b0813db4498f 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: vegiburger <v3gagames@yahoo.com>, 2014\n"
 "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://app.transifex.com/team-xonotic/"
@@ -2263,6 +2263,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6411,106 +6412,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6518,78 +6536,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6600,7 +6612,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6608,23 +6620,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6632,101 +6644,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6734,16 +6746,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6751,7 +6763,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6759,14 +6775,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6775,7 +6783,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6784,10 +6792,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6801,10 +6821,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6817,77 +6833,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6895,7 +6923,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6907,82 +6935,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -6998,40 +7022,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7056,11 +7076,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7260,8 +7280,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9313,12 +9334,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10353,10 +10382,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr ""
@@ -10488,10 +10513,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 7402364143ef3396eae237e2e075208c3a0d2263..f6e629ac0a842c6fd1bae6d001cc1fb753449011 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Magnus Granås, 2025\n"
 "Language-Team: Norwegian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2276,6 +2276,7 @@ msgstr "Skjold"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Hastighet"
 
@@ -6424,106 +6425,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6531,78 +6549,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6613,7 +6625,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6621,23 +6633,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6645,101 +6657,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6747,16 +6759,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6764,7 +6776,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6772,14 +6788,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6788,7 +6796,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6797,10 +6805,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6814,10 +6834,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Radar:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6830,77 +6846,89 @@ msgstr "Radar:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "Vest"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Sør"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Øst"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Nord"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Radarpanel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Score:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Rangeringer:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Av"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "Og meg"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Ren"
 
@@ -6908,7 +6936,7 @@ msgstr "Ren"
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6920,82 +6948,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7011,40 +7035,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7069,11 +7089,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7273,8 +7293,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9326,12 +9347,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10366,10 +10395,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "januar"
@@ -10501,10 +10526,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index b9278640859b4d069c8762db74dadb5caeb45da4..73543486a0d2fc25e0227298ad8f4f0c08d1152c 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Norwegian (Norway) (http://app.transifex.com/team-xonotic/"
@@ -2262,6 +2262,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6410,106 +6411,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6517,78 +6535,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6599,7 +6611,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6607,23 +6619,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6631,101 +6643,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6733,16 +6745,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6750,7 +6762,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6758,14 +6774,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6774,7 +6782,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6783,10 +6791,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6800,10 +6820,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6816,77 +6832,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6894,7 +6922,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6906,82 +6934,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -6997,40 +7021,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7055,11 +7075,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7259,8 +7279,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9312,12 +9333,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10352,10 +10381,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr ""
@@ -10487,10 +10512,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index e40c1a2294d3aad0491dc1b43e91ec574194c303..db09582a02b3d6720298a695b33c2f9b49be0445 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Odia (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/"
@@ -2262,6 +2262,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6410,106 +6411,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6517,78 +6535,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6599,7 +6611,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6607,23 +6619,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6631,101 +6643,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6733,16 +6745,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6750,7 +6762,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6758,14 +6774,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6774,7 +6782,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6783,10 +6791,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6800,10 +6820,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6816,77 +6832,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6894,7 +6922,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6906,82 +6934,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -6997,40 +7021,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7055,11 +7075,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7259,8 +7279,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9312,12 +9333,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10352,10 +10381,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr ""
@@ -10487,10 +10512,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index b451f4e709999d712ac8d881a63c4821d84119c2..5882507ea72f6039b5fc8d95c79d975ee0a0de61 100644 (file)
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Wojciech Sikora, 2022\n"
 "Language-Team: Polish (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2310,6 +2310,7 @@ msgstr "Tarcza"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Prędkość"
 
@@ -6500,106 +6501,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr "Menu gry"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "Wyświetlacz amunicji:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Pokazuj tylko obecny rodzaj amunicji"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "Wyrównaj obrazek:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Lewy"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Prawy"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Panel Amunicji"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Czas trwania wiadomości:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "Czas zanikania:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr "FADESPEED^Natychmiast"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Rozmiar czcionki:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr "Rozmiar pogrubionej czcionki:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "Odwróć kolejność wiadomości"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Justowanie tekstu:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "Centrum"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Rozmiar czcionki:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr "Rozmiar pogrubionej czcionki:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "Wpisy na czacie:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Rozmiar czatu:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Wygasanie wiadomości:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Odgłos powiadomienia czatu"
 
@@ -6607,78 +6625,72 @@ msgstr "Odgłos powiadomienia czatu"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Panel Czatu"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Informacja o silniku:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "Użyj algorytmu uśredniającego dla klatek na sekundę"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "Panel Informacji o Silniku"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "Połącz zdrowie i pancerz:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr ""
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Zamień zdrowie i zbroję pozycjami"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "Do środka"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "Na zewnątrz"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "Wyrównanie ikon:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Zamień zdrowie i zbroję pozycjami"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Panel Zdrowia/Zbroi"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "Wiadomość:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6689,7 +6701,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Dezaktywuj"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6697,23 +6709,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr "Zredukowane"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
+msgstr "Zredukowane"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr "Ukryj stworzone przedmioty"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr "Ukryj duże zdrowie i pancerz "
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "Dynamiczny rozmiar"
 
@@ -6721,101 +6733,101 @@ msgstr "Dynamiczny rozmiar"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Powiadomienia:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "Także pisz powiadomienia w konsoli"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "Odwróć kolejność powiadamiania"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "Odwróć kolejność powiadamiania"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Panel Powiadomień"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr "Włącz"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr "Włącz gdy obserwujesz"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr "Włącz tylko w Wyścigu/CTS"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Pasek stanu"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "Wyrównaj do lewej"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "Zamień prędkość i przyśpieszenie miejscami"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "Wyrównaj do prawej"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "Wyrównaj do wewnątrz"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Pasek stanu"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "Wyrównaj do zewnątrz"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "Zamień prędkość i przyśpieszenie miejscami"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr "Obydwa"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Prędkość:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "Pokazuj prędkość w pionie"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "Największa prędkość"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Przyśpieszenie:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "Pokazuj przyśpieszenie w pionie"
 
@@ -6823,16 +6835,16 @@ msgstr "Pokazuj przyśpieszenie w pionie"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6840,7 +6852,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr "Nigdy"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6848,14 +6864,6 @@ msgstr "Nigdy"
 msgid "Always"
 msgstr "Zawsze"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6864,7 +6872,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr "Zawsze włączone"
@@ -6873,10 +6881,22 @@ msgstr "Zawsze włączone"
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "Panel Wciśniętych Przycisków"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "Panel szybkiego menu"
@@ -6890,10 +6910,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr "Włącz w grach zespołowych"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Radar:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6906,77 +6922,89 @@ msgstr "Radar:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Przejrzystość:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Obrót:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Naprzód"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "Zachód"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Południe"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Wschód"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Północ"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Skala:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Tryb zbliżenia:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Przybliżony"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Oddalony"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "Zawsze zbliżony"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "Zawsze oddalony"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Panel Radaru"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Wynik:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Ranking:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Wyłącz"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6984,7 +7012,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Tablica wyników"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr "Tryb StrafeHUD:"
 
@@ -6996,82 +7024,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr "Styl StrafeHUD:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
-msgstr "pasek ładowania"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
-msgstr "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr "Zasięg:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr "Tryb demo"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
-msgstr "Zresetuj kolory"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr "Tryb demo"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr "Zresetuj kolory"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr "Panel StrafeHUD"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Czas:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "Pokaż czas jaki upłynął"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7087,40 +7111,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Panel głosowania"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "Zniknij po:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Zanikanie:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "EF^Brak"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "Przezroczystość"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Obrazki broni:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "Pokazuje tyko bronie które posiadasz"
 
@@ -7145,13 +7165,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Pokaż dokładność"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Pokaż amunicję"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Pokaż dokładność"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "Przezroczystość paska amunicji:"
@@ -7350,8 +7370,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "Domyślny"
 
@@ -9414,12 +9435,20 @@ msgstr "Rysuj broń w trybie pierwszoosobowym"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr "Rysuj broń"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "Wyrównaj do lewej"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr "Pozycja modelu broni; wymaga ponownego połączenia"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "Wyrównaj do prawej"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr "Przeźroczystość modelu broni:"
@@ -10463,10 +10492,6 @@ msgstr "FADESPEED^Normalnie"
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr "FADESPEED^Szybko"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr "FADESPEED^Natychmiast"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Styczeń"
@@ -10600,10 +10625,10 @@ msgstr ""
 "^1ERROR: Kompresja tekstur jest wymagana ale nie wspierana\n"
 "^1Spodziewaj się problemów."
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Użyj domyślnego"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Kolor drużyny:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index e63be15af0cbc2d1538201aa06aa3a5f3ac87b27..3b917b7414f02aac207ec308c1f1d3c0707b6e67 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2261,6 +2261,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6409,106 +6410,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6516,78 +6534,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6598,7 +6610,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6606,23 +6618,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6630,101 +6642,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6732,16 +6744,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6749,7 +6761,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6757,14 +6773,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6773,7 +6781,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6782,10 +6790,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6799,10 +6819,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6815,77 +6831,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6893,7 +6921,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6905,82 +6933,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -6996,40 +7020,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7054,11 +7074,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7258,8 +7278,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9311,12 +9332,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10351,10 +10380,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr ""
@@ -10486,10 +10511,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 6a5a3f2f49a5d5656a83fa171c38003c17ec6a54..b3c250db93ef3edbd89a0d881b79c88e3071155b 100644 (file)
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Rui <xymarior@yandex.com>, 2018\n"
 "Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2331,6 +2331,7 @@ msgstr "Escudo"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Velocidade"
 
@@ -6623,106 +6624,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr "Menu do jogo"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "Mostrar munições:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Mostrar apenas o tipo de munição atual"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr "Transparência não atual:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr "Escala não atual:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "Alinhar ícone:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerda"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Direita"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Ativar barra de estado"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Painel de munições"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Duração da mensagem:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "Tempo de desaparecimento:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr "Instantâneo"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Tamanho da fonte:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr "Escala de caracteres a negrito:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "Inverter ordenação das mensagens"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Alinhamento do texto:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "Centro"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Tamanho da fonte:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr "Escala de caracteres a negrito:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr "Painel central"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "Entradas da conversação:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Tamanho da conversação:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Tempo de vida da conversação:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Som de aviso da conversação"
 
@@ -6730,78 +6748,72 @@ msgstr "Som de aviso da conversação"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Painel da conversação"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Informações do motor:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "Usar um algoritmo médio para o fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "Painel de informações do motor"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "Combinar vida e armadura"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "Ativar barra de estado"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Inverter posições da vida e da armadura"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "Alinhamento da barra de estado:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "Para dentro"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "Para fora"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "Alinhamento dos ícones:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Inverter posições da vida e da armadura"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Painel de vida / armadura"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "Mensagens de informação:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "Inverter alinhamento"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "Painel de mensagens de informação"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6812,7 +6824,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Desativar"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr "Permitir observadores"
 
@@ -6820,23 +6832,23 @@ msgstr "Permitir observadores"
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr "Permitir jogar mesmo no aquecimento"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr "Reduzido"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "Proporção de textos e ícones:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
+msgstr "Reduzido"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr "Ocultar itens ressurgidos"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr "Ocultar armadura grande e vida grande"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "Tamanho dinâmico"
 
@@ -6844,101 +6856,101 @@ msgstr "Tamanho dinâmico"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr "Painel de tempo dos itens"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "Painel de ícones de mod"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Notificações:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "Mostrar notificações também na consola"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "Inverter ordem de notificações"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "Tempo de vida de cada entrada:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "Desaparecimento de cada entrada:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "Inverter ordem de notificações"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Painel de notificações"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr "Ativar"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr "Permitir até a observação"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr "Ativar apenas em Corrida / CTS"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Barra de estado"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "Alinhamento à esquerda"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "Inverter posição da velocidade e da aceleração"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "Alinhamento à direita"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "Alinhamento para dentro"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Barra de estado"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "Alinhamento para fora"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "Inverter posição da velocidade e da aceleração"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr "Ambos"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Velocidade:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "Incluir velocidade vertical"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr "Mostrar unidade de velocidade"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "Velocidade máxima"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Aceleração:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "Incluir aceleração vertical"
 
@@ -6946,16 +6958,16 @@ msgstr "Incluir aceleração vertical"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "Painel de física"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
-msgstr "Mensagens de apanhar:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
+msgstr "Escala de tamanho do ícone:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr "Mostrar cronómetro:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6963,7 +6975,11 @@ msgstr "Mostrar cronómetro:"
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr "Observando"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6971,14 +6987,6 @@ msgstr "Nunca"
 msgid "Always"
 msgstr "Sempre"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr "Observando"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr "Escala de tamanho do ícone:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr "Painel de apanhadas"
@@ -6987,7 +6995,7 @@ msgstr "Painel de apanhadas"
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "Painel de potencializadores"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr "Ativar sempre"
@@ -6996,10 +7004,22 @@ msgstr "Ativar sempre"
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "Forçar aspeto:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "Painel de teclas pressionadas"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "Painel de menu rápido"
@@ -7013,10 +7033,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr "Ativar nos jogos de equipa"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Radar:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -7029,77 +7045,89 @@ msgstr "Radar:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Transparência:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Rotação:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Para a frente"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "Para o oeste"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Para o sul"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Para o leste"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Para o norte"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Escala:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Modo de zoom:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Ampliado"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Afastado"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "Sempre ampliado"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "Nunca ampliado"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Painel do radar"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Pontuação:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Classificações:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Desligado"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "E eu"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Puro"
 
@@ -7107,7 +7135,7 @@ msgstr "Puro"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Painel de pontuação"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr "Modo de deslocação do HUD:"
 
@@ -7119,82 +7147,78 @@ msgstr "Ângulo de visão centrado"
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr "Ângulo de velocidade centrado"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr "Estilo de deslocação do HUD:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr "sem estilo"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
-msgstr "barra de progresso"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
-msgstr "gradiente"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr "Alcance:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr "Modo demo"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
-msgstr "Repor cores"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr "Barra de ataque:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr "Indicador de ângulo:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr "Neutro:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr "Bom:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr "Excessivo:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr "Indicador de comutação:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr "Melhor indicador de ângulo:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr "Modo demo"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr "Repor cores"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr "Painel de deslocação do HUD"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Cronómetro:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "Mostrar tempo decorrido"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr "Cronómetro secundário:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr "Trocado"
 
@@ -7210,40 +7234,36 @@ msgstr "Transparência após votação:"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Painel de votação"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "Desaparecer após:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Efeito de desaparecimento:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "Transparência"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "Deslizar"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "Ambos"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Ícones das armas:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "Mostrar apenas armas obtidas"
 
@@ -7268,13 +7288,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr "Escala da identificação da arma:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Mostrar pontaria"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Mostrar munições"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Mostrar pontaria"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "Transparência da barra de munições:"
@@ -7476,8 +7496,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
@@ -9611,12 +9632,20 @@ msgstr "Renderizar modelo de arma na 1ª pessoa"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr "Mostra os modelos das armas no ecrã"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "Alinhamento à esquerda"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr "Posicionamento do modelo da arma; necessita de reconexão"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "Alinhamento à direita"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr "Opacidade do modelo da arma:"
@@ -10690,10 +10719,6 @@ msgstr "Normal"
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr "Rápido"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr "Instantâneo"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Janeiro"
@@ -10827,10 +10852,10 @@ msgstr ""
 "^1ERRO: a compressão de texturas é necessária mas não é suportada.\n"
 "^1Espera-se que surjam problemas visuais."
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Usar padrão"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Cor da equipa:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 643d272cdf764f94055596b1d03ff1ebe181ab36..a794559d0440272c82d9f989522baddbf13187aa 100644 (file)
@@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
-"Last-Translator: zerowhy . <anymailz@tutanota.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: yy0zz, 2021-2025\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/team-xonotic/"
 "xonotic/language/pt_BR/)\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -2321,6 +2321,7 @@ msgstr "Escudo"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Velocidade"
 
@@ -6229,41 +6230,41 @@ msgstr "Personalizado"
 #: qcsrc/menu/menu.qc:510
 #, c-format
 msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "^3%s^7 no intervalo \"%s\" a \"%s\""
 
 #: qcsrc/menu/menu.qc:512
 #, c-format
 msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "^3%s^7 fora do intervalo \"%s\" a \"%s\""
 
 #: qcsrc/menu/menu.qc:541
 msgid "Has special requirements"
-msgstr ""
+msgstr "Tem requisitos especiais"
 
 #: qcsrc/menu/menu.qc:544
 #, c-format
 msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\""
-msgstr ""
+msgstr "Requer ^3%s^7 diferente de \"%s^7\""
 
 #: qcsrc/menu/menu.qc:556
 #, c-format
 msgid "Requires %s, %s, and %s"
-msgstr ""
+msgstr "Requer %s, %s e %s "
 
 #: qcsrc/menu/menu.qc:559
 #, c-format
 msgid "Requires %s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "Requer %s e %s"
 
 #: qcsrc/menu/menu.qc:559
 #, c-format
 msgid "Requires %s or %s"
-msgstr ""
+msgstr "Requer %s ou %s"
 
 #: qcsrc/menu/menu.qc:562
 #, c-format
 msgid "Requires %s"
-msgstr ""
+msgstr "Requer %s"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4
 msgid "Core Team"
@@ -6601,106 +6602,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr "Menu do jogo"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "Exibir munições:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Exibir apenas o tipo de munição atual"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr "Alfa não circulante:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr "Escala não circulante:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "Alinhar ícone:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerda"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Direita"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Habilitar barra de status"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Painel de Munições"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Duração de mensagem:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "Tempo de desaparecimento:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr "Instantânea"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Tamanho da fonte:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr "Tamanho da fonte em negrito:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "Trocar ordem de mensagens"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Alinhamento do texto:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "Centro"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Tamanho da fonte:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr "Tamanho da fonte em negrito:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr "Painel Central"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "Entradas do bate-papo:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Tamanho do bate-papo:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Tempo de vida do bate-papo:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Som de aviso do bate-papo"
 
@@ -6708,78 +6726,72 @@ msgstr "Som de aviso do bate-papo"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Painel do Bate-papo"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Informações do Motor:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "Usar um algoritmo médio para o fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "Painel de Informações do Motor"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "Combinar saúde e armadura"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "Habilitar barra de status"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Trocar as posições da saúde e armadura"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "Alinhamento da barra de status:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "Para dentro"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "Para fora"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "Alinhamento de ícones:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Trocar as posições da saúde e armadura"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Painel de Saúde/Armadura"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "Mensagens de informação:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "Trocar alinhamento"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "Painel de Mensagens de Informação"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6790,7 +6802,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Desabilitar"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr "Ativar observação"
 
@@ -6798,23 +6810,23 @@ msgstr "Ativar observação"
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr "Ativar jogo equilibrado no aquecimento"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr "Reduzido"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "Proporção para textos e ícones:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
+msgstr "Reduzido"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr "Ocultar itens disponíveis"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr "Ocultar armadura grande e saúde grande"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "Tamanho dinâmico"
 
@@ -6822,101 +6834,101 @@ msgstr "Tamanho dinâmico"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr "Painel de Tempo dos Itens "
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "Painel de Ícones de Mod"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Notificações:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "Mostrar notificações no console também"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "Trocar ordem de notificações"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "Tempo de vida de cada entrada:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "Desaparecimento de cada entrada:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "Trocar ordem de notificações"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Painel de Notificações"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr "Ativar"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr "Ativar observação equilibrada"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr "Ativar somente em Corrida/CTS"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Barra de status"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "Alinhamento à esquerda"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "Trocar posição da velocidade e da aceleração"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "Alinhamento à direita"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "Alinhamento para dentro"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Barra de status"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "Alinhamento para fora"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "Trocar posição da velocidade e da aceleração"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Velocidade:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "Incluir velocidade vertical"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr "Exibir unidade de velocidade"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "Velocidade máxima"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Aceleração:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "Incluir aceleração vertical"
 
@@ -6924,16 +6936,16 @@ msgstr "Incluir aceleração vertical"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "Painel de Física"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
-msgstr "Mensagens de coletas:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
+msgstr "Escala de tamanho de ícone:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr "Exibir temporizador:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6941,7 +6953,11 @@ msgstr "Exibir temporizador:"
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr "Assistindo"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6949,14 +6965,6 @@ msgstr "Nunca"
 msgid "Always"
 msgstr "Sempre"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr "Assistindo"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr "Escala de tamanho de ícone:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr "Painel de Coletas"
@@ -6965,7 +6973,7 @@ msgstr "Painel de Coletas"
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "Painel de Potencializadores"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr "Ativar sempre"
@@ -6974,10 +6982,22 @@ msgstr "Ativar sempre"
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "Forçar aspecto:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "Painel de Teclas Pressionadas"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "Painel de Menu Instantâneo"
@@ -6991,10 +7011,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr "Ativar em modos de equipe"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Radar:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -7007,77 +7023,89 @@ msgstr "Radar:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Alfa:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Rotação:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Para a frente"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "Para o oeste"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Para o sul"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Para o leste"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Para o norte"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Escala:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Modo de zoom:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Ampliado"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Afastado"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "Sempre ampliado"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "Nunca ampliado"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Painel do Radar"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Pontuação:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Classificações:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Desligado"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "E eu"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Puro"
 
@@ -7085,7 +7113,7 @@ msgstr "Puro"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Painel da Pontuação"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr "Modo do StrafeHUD:"
 
@@ -7097,82 +7125,78 @@ msgstr "Ângulo de visão centralizado"
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr "Ângulo de velocidade centralizado"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr "Estilo do StrafeHUD:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr "nenhum estilo"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
-msgstr "barra de progresso"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
-msgstr "gradiente"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr "Alcance:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr "Modo demo"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
-msgstr "Redefinir cores"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr "Barra de strafe:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr "Indicador de ângulo:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr "Neutro:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr "Bom:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr "Inversão:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr "Indicador de virada:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr "Indicador do melhor ângulo:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr "Modo demo"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr "Redefinir cores"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr "Painel do StrafeHUD"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Cronômetro:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "Exibir tempo decorrido"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr "Cronômetro secundário:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr "Trocado"
 
@@ -7188,40 +7212,36 @@ msgstr "Alfa após votação:"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Painel de Votação"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "Desaparecer após:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Efeito de desaparecimento:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alfa"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "Deslizar"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "Ambos"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Ícones das armas:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "Exibir apenas armas obtidas"
 
@@ -7246,13 +7266,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr "Escala do ID da arma:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Exibir precisão"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Exibir munições"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Exibir precisão"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "Transparência da barra de munições:"
@@ -7454,8 +7474,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
@@ -9506,7 +9527,7 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99
 msgid "Zoom scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "Zoom rolando"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124
 msgid "Velocity zoom"
@@ -9591,12 +9612,20 @@ msgstr "Renderizar modelo de arma em 1ª pessoa"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr "Exibe os modelos das armas em sua tela"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "Alinhamento à esquerda"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr "Posicionamento do modelo de arma; é preciso reconectar-se"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "Alinhamento à direita"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr "Opacidade do modelo das armas:"
@@ -10671,10 +10700,6 @@ msgstr "Normal"
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr "Rápida"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr "Instantânea"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Janeiro"
@@ -10808,10 +10833,10 @@ msgstr ""
 "^1ERRO: a compressão de texturas é necessária, mas não é suportada.\n"
 "^1Espere problemas visuais."
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Usar padrão"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Cor de equipe:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 2639d93219406c84415bb98380ea458e6b425d35..fb10f8c2632e8c3a00e1e9b221e3c173a06fefaa 100644 (file)
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Tudor Ionel <tropiko.matrox@gmail.com>, 2015\n"
 "Language-Team: Romanian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2287,6 +2287,7 @@ msgstr "Scut"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Viteză"
 
@@ -6549,106 +6550,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "Afisaj mutitii:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Afișează numai muniția armei selectate"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr "Alfa noncurent:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr "Mărime noncurenta:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "Aliniere icon:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Stanga"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Dreapta"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Activare bara de statut"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Fereastra Muniții"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Durata mesaj:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "Durata atenuare:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Mărime font:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "Inversare ordine mesaje"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Aliniere text:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "Centru:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Mărime font:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr "Printare centrală panou"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "Intrări conversație:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Mărime conversație:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Durată conversație:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Sunet conversații"
 
@@ -6656,78 +6674,72 @@ msgstr "Sunet conversații"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Fereastră de conversație"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Informatii motor:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "Utilizare algoritm centrare FPS"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "Fereastra Informatii Motor"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "Activare bara de statut"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Oglindire pozitie viata/armura"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "Aliniere bara de statut:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "Interior"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "Exterior"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "Aliniere iconuri:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Oglindire pozitie viata/armura"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Fereastra Viata/Armura"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "Informatii:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "Oglindire pozitie"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "Fereastra Informatii"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6738,7 +6750,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Dezactivat"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6746,23 +6758,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr "Redus"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "Rație text/pictogramă:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
+msgstr "Redus"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr "Ascunde obiectele apărute"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "Dimensiune dinamică"
 
@@ -6770,101 +6782,101 @@ msgstr "Dimensiune dinamică"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr "Panoul de Timp al Obiectelor"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "Fereastra Iconuri Moduri"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Notificatii:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "Printare notificatii si in consola"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "Inversare ordine notificatii"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "Durata notificare:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "Durata atenuare notificatie:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "Inversare ordine notificatii"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Fereastra Notificatii"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Bara statut"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "Aliniere stanga"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "Inversează pozițiile de viteză/accelerație"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "Aliniere dreapta"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "Aliniere interioara"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Bara statut"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "Aliniere exterioara"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "Inversează pozițiile de viteză/accelerație"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr "Amândouă"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Viteză:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "Include viteza verticală"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "Viteza maximă:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Accelerație:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "Include accelerația verticală"
 
@@ -6872,16 +6884,16 @@ msgstr "Include accelerația verticală"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "Panou Fizici"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6889,7 +6901,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr "Niciodată"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6897,14 +6913,6 @@ msgstr "Niciodată"
 msgid "Always"
 msgstr "Mereu"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6913,7 +6921,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "Panou Powerup"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6922,10 +6930,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "Aspect forțat:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "Panoul de taste apăsate"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "Panou de Meniu Rapid"
@@ -6939,10 +6959,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Radar:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6955,77 +6971,89 @@ msgstr "Radar:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Opacitate:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Rotație:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Înainte"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "Vest"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Sud"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Est"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Nord"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Mărime:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Modalitate Zoom:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Apropiere"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Depărtare"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "Mereu apropiat"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "Niciodată apropiat"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Panou de Radar"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Scor:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Clasificări:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Dezactivat"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "Și eu"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Pur"
 
@@ -7033,7 +7061,7 @@ msgstr "Pur"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Panou de Scor"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -7045,82 +7073,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr "Mod demonstrație"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr "Mod demonstrație"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Timp:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "Afișează timpul rămas"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7136,40 +7160,36 @@ msgstr "Opacitate după votare:"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Panou de voturi"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "Dispariție opacitate după:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Efect de dispariție opacitate:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "Nici una"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "Opacitate"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "Glisare"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "Ambele"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Iconițe Arme:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "Afișează numai armele deținute"
 
@@ -7194,13 +7214,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr "Scală ID a armei:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Afișează Acuratețe"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Afișează Muniția"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Afișează Acuratețe"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "Opacitate bară muniție:"
@@ -7400,8 +7420,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "Implicit"
 
@@ -9462,12 +9483,20 @@ msgstr "Afișează modelul armei personal"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "Aliniere stanga"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "Aliniere dreapta"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10502,10 +10531,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "ianuarie"
@@ -10637,10 +10662,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Utilizare setare normală"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Culoare echipă:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 8596e4b1d0b2cb667e9b243c139414d389878791..076a368456304f2c51aca5446db63065c65d2cb5 100644 (file)
@@ -26,9 +26,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
-"Last-Translator: Темак, 2024\n"
+"Last-Translator: Andrei Stepanov, 2014-2025\n"
 "Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
 "language/ru/)\n"
 "Language: ru\n"
@@ -2324,6 +2324,7 @@ msgstr "Щит"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Скорость"
 
@@ -6210,41 +6211,41 @@ msgstr "Своё"
 #: qcsrc/menu/menu.qc:510
 #, c-format
 msgid "^3%s^7 in range \"%s\" to \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "^3%s^7 в радиусе «%s» до «%s»"
 
 #: qcsrc/menu/menu.qc:512
 #, c-format
 msgid "^3%s^7 outside range \"%s\" to \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "^3%s^7 вне радиуса «%s» до «%s»"
 
 #: qcsrc/menu/menu.qc:541
 msgid "Has special requirements"
-msgstr ""
+msgstr "Имеются особые требования"
 
 #: qcsrc/menu/menu.qc:544
 #, c-format
 msgid "Requires ^3%s^7 not equal to \"%s^7\""
-msgstr ""
+msgstr "Требует ^3%s^7 не равным «%s^7»"
 
 #: qcsrc/menu/menu.qc:556
 #, c-format
 msgid "Requires %s, %s, and %s"
-msgstr ""
+msgstr "Требует %s, %s и %s"
 
 #: qcsrc/menu/menu.qc:559
 #, c-format
 msgid "Requires %s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "Требует %s и %s"
 
 #: qcsrc/menu/menu.qc:559
 #, c-format
 msgid "Requires %s or %s"
-msgstr ""
+msgstr "Требует %s или %s"
 
 #: qcsrc/menu/menu.qc:562
 #, c-format
 msgid "Requires %s"
-msgstr ""
+msgstr "Требует %s"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4
 msgid "Core Team"
@@ -6579,106 +6580,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr "Игровое меню"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "Отображение патронов:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Показывать только текущий вид патронов"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr "Прозрачность нетекущего:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr "Размер нетекущего:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "Выровнять значки:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Слева"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Справа"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Включить шкалу состояния"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Панель патронов"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Длительность сообщения:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "Время скрытия:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr "Мгновенно"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Размер шрифта:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr "Размер жирного шрифта:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "Обратить порядок уведомлений"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Выравнивание текста:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "По центру"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Размер шрифта:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr "Размер жирного шрифта:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr "Центральная панель сообщений"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "Записи в чате:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Размер чата:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Время жизни чата:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Звук чата"
 
@@ -6686,78 +6704,72 @@ msgstr "Звук чата"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Панель чата"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Сведения о движке:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "Усреднять счётчик частоты кадров"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "Панель сведений о движке"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "Сочетать здоровье и броню"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "Включить шкалу состояния"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Поменять местами здоровье и броню"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "Выравнивание шкалы состояния:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "Внутрь"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "Наружу"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "Выравнивание значков:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Поменять местами здоровье и броню"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Панель здоровья и брони"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "Справочные сообщения:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "Обратить выравнивание"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "Панель информации"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6768,7 +6780,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Отключить"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr "При наблюдении"
 
@@ -6776,23 +6788,23 @@ msgstr "При наблюдении"
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr "При наблюдении/разминке"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr "Уменьшенная"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "Отношение текста/значков:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
+msgstr "Уменьшенная"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr "Скрывать появившиеся предметы"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr "Скрывать большие броню и аптечку"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "Динамический размер"
 
@@ -6800,101 +6812,101 @@ msgstr "Динамический размер"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr "Панель таймеров предметов"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "Панель значков режима"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Уведомления:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "Также выводить уведомления в консоль"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "Обратить порядок уведомлений"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "Время видимости:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "Время скрытия:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "Обратить порядок уведомлений"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Панель уведомлений"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr "Включить"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr "Даже при наблюдении"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr "Только в Race/CTS"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Шкала состояния"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "Слева"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "Поменять местами скорость и ускорение"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "Справа"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "Внутрь"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Шкала состояния"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "Наружу"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "Поменять местами скорость и ускорение"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr "Оба"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Скорость:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "С вертикальной скоростью"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr "Показать единицу измерения скорости"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "Максимум скорости"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Ускорение:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "С вертикальным ускорением"
 
@@ -6902,16 +6914,16 @@ msgstr "С вертикальным ускорением"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "Панель физики"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
-msgstr "СообÑ\89ениÑ\8f Ð¿Ð¾Ð´Ð±Ð¾Ñ\80а:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
+msgstr "РазмеÑ\80 Ð·Ð½Ð°Ñ\87ков:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr "Показывать таймер:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6919,7 +6931,11 @@ msgstr "Показывать таймер:"
 msgid "Never"
 msgstr "Никогда"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr "Наблюдение"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6927,14 +6943,6 @@ msgstr "Никогда"
 msgid "Always"
 msgstr "Всегда"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr "Наблюдение"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr "Размер значков:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr "Панель подбора"
@@ -6943,7 +6951,7 @@ msgstr "Панель подбора"
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "Панель усилителей"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr "Отображать всегда"
@@ -6952,10 +6960,22 @@ msgstr "Отображать всегда"
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "Соотношение:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "Панель нажатых кнопок"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "Панель быстрого меню"
@@ -6969,10 +6989,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr "В командных режимах"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Радар:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6985,77 +7001,89 @@ msgstr "Радар:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Прозрачность:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Ориентация:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "По взгляду"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "На запад"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "На юг"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "На восток"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "На север"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Размер:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "При увеличении:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Уменьшать"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Увеличивать"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "Всегда увеличен"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "Всегда уменьшен"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Панель радара"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Очки:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Рейтинг:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Отключено"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "Включая мой"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Чистый"
 
@@ -7063,7 +7091,7 @@ msgstr "Чистый"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Таблица очков"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr "Режим интерфейса:"
 
@@ -7075,82 +7103,78 @@ msgstr "Угол обзора в центре"
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr "Угол скорости в центре"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr "Стиль интерфейса:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr "без стиля"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
-msgstr "полоса прогресса"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
-msgstr "градиент"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr "Диапазон:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr "Режим демо"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
-msgstr "Сбросить цвета"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr "Шкала стрейфа:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr "Указатель угла:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr "Нейтраль:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr "Хорошо:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr "Переповорот:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr "Указатель переключения:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr "Указатель лучшего угла:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr "Режим демо"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr "Сбросить цвета"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr "Панель интерфейса распрыжки"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Таймер:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "Отсчитывать прошедшее время"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr "Вторичный таймер:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr "Переставленный"
 
@@ -7166,40 +7190,36 @@ msgstr "Прозрачн. по голосовании:"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Панель голосования"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "Скрывать через:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%dс"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Эффект скрытия:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "Нет"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "Исчезновение"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "Скольжение"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "Оба"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Значки оружия:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "Показывать только имеющееся оружие"
 
@@ -7224,13 +7244,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr "Размер ИД оружия:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Показывать точность"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Показывать патроны"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Показывать точность"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "Прозрачность шкалы патронов:"
@@ -7430,8 +7450,9 @@ msgstr "Играть по сети, смотреть демки или смен
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "По умолчанию"
 
@@ -9462,7 +9483,7 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99
 msgid "Zoom scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "Прокрутка увеличителя"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:124
 msgid "Velocity zoom"
@@ -9545,12 +9566,20 @@ msgstr "Рисовать модель оружия в виде от первог
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr "Рисовать модель оружия"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "Слева"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr "Положение модели оружия; требует переподключения"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "Справа"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr "Прозрачность оружия:"
@@ -10618,10 +10647,6 @@ msgstr "Нормально"
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr "Быстро"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr "Мгновенно"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Январь"
@@ -10755,10 +10780,10 @@ msgstr ""
 "^1ОШИБКА: Требуется сжатие текстур, но оно не поддерживается.\n"
 "^1Ожидаются проблемы с отображением."
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "По умолчанию"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Цвет команды:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index f3314cef2f505b91452b51ec20d3939890f64ebb..e102e0cc293463e7bbe47f276b7b3a7a160d63cc 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Albanian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2262,6 +2262,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6410,106 +6411,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6517,78 +6535,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6599,7 +6611,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6607,23 +6619,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6631,101 +6643,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6733,16 +6745,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6750,7 +6762,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6758,14 +6774,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6774,7 +6782,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6783,10 +6791,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6800,10 +6820,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6816,77 +6832,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6894,7 +6922,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6906,82 +6934,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -6997,40 +7021,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7055,11 +7075,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7259,8 +7279,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9312,12 +9333,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10352,10 +10381,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr ""
@@ -10487,10 +10512,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 032f1b35203c83133ca682fb1b8b2ce46279fd9d..e409e52661dd345e2eea6b2fd8ef25062d69f3de 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Марко М. Костић (Marko M. Kostić) <marko.m.kostic@gmail."
 "com>, 2017,2019\n"
@@ -2278,6 +2278,7 @@ msgstr "Штит"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Брзина"
 
@@ -6433,106 +6434,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "Приказ муниције:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Прикажи само тренутну врсту муниције"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Лево"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Десно"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Омогући траку стања"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Плоча муниције"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Трајање поруке:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "Време изблеђивања:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Сразмера фонта:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "Обрни редослед порука"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Поравнање текста:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "Средина"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Сразмера фонта:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr "Плоча средишње поруке"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "Уноси ћаскања:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Величина ћаскања:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Животни век ћаскања:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Звук пиштања у ћаскању"
 
@@ -6540,78 +6558,72 @@ msgstr "Звук пиштања у ћаскању"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Плоча ћаскања"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Подаци о мотору:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "Користи алгоритам просечности за КПС"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "Плоча са подацима о мотору"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "Упари здравље и оклоп"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "Омогући траку стања"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Обрни положаје здравља и оклопа"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "Поравнање траке стања"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "Ка унутра"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "Ка споља"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "Поравнање иконица:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Обрни положаје здравља и оклопа"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Плоча здравља и оклопа"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "Инфо поруке:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "Обрни поравнање"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "Плоча инфо порука"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6622,7 +6634,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Онемогући"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6630,23 +6642,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr "Смањено"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "Однос текста и иконице:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
+msgstr "Смањено"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr "Сакриј створене ствари"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr "Сакриј велики оклоп и здравље"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "Динамичка величина"
 
@@ -6654,101 +6666,101 @@ msgstr "Динамичка величина"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr "Плоча времена ствари"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "Плоча мод иконица"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Обавештења:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "Такође прикажи обавештења у конзоли"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "Обрни редослед обавештавања"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "Животни век уноса:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "Време нестанка уноса:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "Обрни редослед обавештавања"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Плоча обавештења"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Трака стања"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "Лево поравнање"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "Обрни пложаје брзине и убрзања"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "Десно поравнање"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "Унутрашње поравнање"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Трака стања"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "Спољашње поравнање"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "Обрни пложаје брзине и убрзања"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Брзина:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "Укључи усправну брзину"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "Највећа брзина"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Убрзање:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "Укључи усправно убрзање"
 
@@ -6756,16 +6768,16 @@ msgstr "Укључи усправно убрзање"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "Плоча физике"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6773,7 +6785,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr "Никада"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6781,14 +6797,6 @@ msgstr "Никада"
 msgid "Always"
 msgstr "Увек"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6797,7 +6805,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "Плоча појачања"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6806,10 +6814,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "Присиљени поглед:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "Плоча притиснутих тастера"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "Плоча брзог менија"
@@ -6823,10 +6843,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Радар:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6839,77 +6855,89 @@ msgstr "Радар:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Алфа:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Заокренутост:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Напред"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "Запад"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Југ"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Исток"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Север"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Сразмера:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Режим увећања:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Увећано"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Умањено"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "Увек увећано"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "Никада увећано"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Плоча радара"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Резултат:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Рангови:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "И ја"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Чисто"
 
@@ -6917,7 +6945,7 @@ msgstr "Чисто"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Плоча са резултатом:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6929,82 +6957,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Одбројавач:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "Прикажи протекло време"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7020,40 +7044,36 @@ msgstr "Алфа након гласања:"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Плоча за гласање"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "Избледи након:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%dс"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Ефекат изблеђивања:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "EF^Ништа"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "Алфа"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "Слајд"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "EF^Оба"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Иконице оружја:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "Прикажи само поседована оружја"
 
@@ -7078,13 +7098,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr "Сразмера ИБ-а оружја"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Прикажи прецизност"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Прикажи муницију"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Прикажи прецизност"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "Алфа траке са муницијом:"
@@ -7284,8 +7304,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "Подразумевано"
 
@@ -9343,12 +9364,20 @@ msgstr "Исцртај модел оружја из првог лица"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr "Исцртај модел оружја"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "Лево поравнање"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr "Положај модела оружја, потребно поновно повезивање"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "Десно поравнање"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10386,10 +10415,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Јануар"
@@ -10521,10 +10546,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Користи подразумевано"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Боја екипе:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 171d28dfb840b3d8eec7dbd5e48181d082410588..75429d03038db8e8f4751761eefe6720f821039f 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Logan Zerfass, 2023\n"
 "Language-Team: Swedish (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2302,6 +2302,7 @@ msgstr "Sköld"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Hastighet"
 
@@ -6559,106 +6560,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr "Spelmeny"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "Ammunutionsdisplay:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Visa endast det nuvarande ammunutionstypen."
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr "Icke-nuvaranda alfa:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr "Icke-nuvarande storlek:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "Justera ikon:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Vänster"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Höger"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Aktivera statusfältet"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Ammunutionspanel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Meddelandets varaktighet:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "Tona ut efter:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr "Omedelbar"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Typsnittets skala:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr "Typsnittets skala på tjocktext:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "Vänd meddelandenas ordning"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Textplacering:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "Centrera"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Typsnittets skala:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr "Typsnittets skala på tjocktext:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr "Centerutskiftspanel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "Chattens poster:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Chattens storlek:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Chattens visningstid:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Chattljud"
 
@@ -6666,78 +6684,72 @@ msgstr "Chattljud"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Chattpanel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Motorinfo:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "Använd en genomsnittlig algorithm för fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "Motorinfopanel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "Kombinera hälsa och rustning"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "Aktivera statusfältet"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Vänd liv och rustnings position"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "Statusfältets placering:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "Inåt"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "Utåt"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "Ikon placering:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Vänd liv och rustnings position"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Liv-/Rustningspanel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "Info meddelanden:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "Vänd placering"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "Panel För Infomeddelanden"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6748,7 +6760,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Inaktivera"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr "Slå på åskådning"
 
@@ -6756,23 +6768,23 @@ msgstr "Slå på åskådning"
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr "Slå på även under uppvärmning"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr "Reducerad"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "Text/ikonförhållande:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
+msgstr "Reducerad"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr "Dölj skapade saker"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr "Dölj stor rustning och hälsa"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "Dynamisk storlek"
 
@@ -6780,101 +6792,101 @@ msgstr "Dynamisk storlek"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr "Tidpanel För Saker"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "Modikonspanel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Notifikationer:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "Skriv även ut notifikationer i konsolen"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "Vänd notifieringsordning"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "Posts visningstid:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "Posts uttoning:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "Vänd notifieringsordning"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Notifikationspanel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr "Slå på"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr "Slå på även under observering"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr "Slå bara på i Race/CTS"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Statusfält"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "Vänsterplacerad"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "Vänd hastighet/acceleration positioner"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "Högerplacerad"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "Injusterad"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Statusfält"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "Utjusterad"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "Vänd hastighet/acceleration positioner"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Hastighet:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "Inkludera vertikal hastighet"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr "Visa hastighetsenhet"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "Topphastighet"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Acceleration:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "Inkludera vertikal acceleration"
 
@@ -6882,16 +6894,16 @@ msgstr "Inkludera vertikal acceleration"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "Fysikpanel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
-msgstr "Meddelanden för upplockning:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
+msgstr "Storlek på ikoner:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr "Visa timer:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6899,7 +6911,11 @@ msgstr "Visa timer:"
 msgid "Never"
 msgstr "Aldrig"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr "Åskådar"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6907,14 +6923,6 @@ msgstr "Aldrig"
 msgid "Always"
 msgstr "Alltid"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr "Åskådar"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr "Storlek på ikoner:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr "Upplockningspanel"
@@ -6923,7 +6931,7 @@ msgstr "Upplockningspanel"
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "Powerups-Panel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr "Slå alltid på"
@@ -6932,10 +6940,22 @@ msgstr "Slå alltid på"
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "Fast aspekt:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "Panel För Nedtryckta Knappar"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "Snabbmeny-Panel"
@@ -6949,10 +6969,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr "Slå på i lagspel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Radar:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6965,77 +6981,89 @@ msgstr "Radar:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Alfa:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Rotation:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Framåt"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "Väst"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Syd"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Öst"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Nord"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Skala:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Zoomläge:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Inzoomad"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Utzoomad"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "Alltid inzoomad"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "Aldrig inzoomad"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Radarpanel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Poäng:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Rankning:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Av"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "Och jag"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Hel"
 
@@ -7043,7 +7071,7 @@ msgstr "Hel"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Poängpanel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr "StrafeHUD-läge:"
 
@@ -7055,82 +7083,78 @@ msgstr "Betraktningsvinkel centrerad"
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr "Hastighetsvinkel centrerad"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr "StrafeHUD-stil:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr "ingen stil"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
-msgstr "förloppsindikator"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
-msgstr "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr "Räckvidd:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr "Demoläge"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
-msgstr "Nollställ färger"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr "Strafe-bar:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr "Vinkelindikator:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr "Neutral:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr "Bra:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr "Översvängning:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr "Växelindikator:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr "Indikator för bästa vinkel:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr "Demoläge"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr "Nollställ färger"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr "StrafeHUD-Panel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Tidtagare:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "Visa förfluten tid"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr "Sekundär tidtagare:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr "Växlad"
 
@@ -7146,40 +7170,36 @@ msgstr "Alfa efter röstning:"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Röstningspanel"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "Tona ut efter:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Uttoningseffekt:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "Inget"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alfa"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "Glid"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "Båda"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Vapenikoner:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "Visa endast tillgängliga vapen"
 
@@ -7204,13 +7224,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr "Vapen-ID skala:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Visa Noggrannhet"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Visa Ammunition"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Visa Noggrannhet"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "Ammunitionsfältets alfa:"
@@ -7412,8 +7432,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "Standardinställning"
 
@@ -9528,12 +9549,20 @@ msgstr "Rita vapenmodell i första-person"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr "Rita vapenmodellen"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "Vänsterplacerad"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr "Position av vapenmodell; kräver återuppkoppling"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "Högerplacerad"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr "Opacitet på vapenmodell:"
@@ -10599,10 +10628,6 @@ msgstr "Normal"
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr "Snabb"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr "Omedelbar"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Januari"
@@ -10736,10 +10761,10 @@ msgstr ""
 "^1FEL: Texturkomprimering krävs men stöds inte.\n"
 "^1Förvända dig visuella problem."
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Använd standard"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Lagfärg:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index dfc2ec8bc2d62a2f24a40caab0caaadba629acfc..40e23e440afb915e104bb1b4c6f899eec5ffc1d7 100644 (file)
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Tan Siret Akıncı <tanakinci2002@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Turkish (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2290,6 +2290,7 @@ msgstr "Zırh"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Hız"
 
@@ -6444,106 +6445,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "Mühimmat ekranı:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Sadece geçerli mühimmat türünü göster"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr "Mevcut olmayan alfa:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr "Akım dışı ölçek:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "Hizalama simgesi:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Sol"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Sağ"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Durum çubuğunu etkinleştir"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Mühimmat Paneli"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Mesaj süresi:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "Solma süresi:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr "Ani"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Yazı tipi ölçeği:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "Mesajları sırala"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Metin hizalama:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "Ortala"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Yazı tipi ölçeği:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr "Ortabaskı paneli"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "Sohbet girişleri:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Sohbet boyutu:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Sohbet süresi:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Sohbet bip sesi"
 
@@ -6551,78 +6569,72 @@ msgstr "Sohbet bip sesi"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Sohbet Paneli"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Motor bilgisi:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "Fps için ortalama algoritma kullan"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "Motor Bilgisi Paneli"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "Sağlık ve zırhı birleştirin"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "Durum çubuğunu etkinleştir"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Ayak sağlığı ve zırh pozisyonları"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "Durum çubuğu hizalaması:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "içe doğru"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "Dışa doğru"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "Simge hizalama:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Ayak sağlığı ve zırh pozisyonları"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Sağlık/Zırh Paneli"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "Bilgi mesajları:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "Çevir hizala"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "Bilgi Mesajları Paneli"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6633,7 +6645,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Devredışı"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6641,23 +6653,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr "İndirimli"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "Metin/simge oranı:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
+msgstr "İndirimli"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr "Ortaya çıkan öğeleri gizle"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr "Büyük zırhı ve sağlığı gizle"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "Dinamik boyut"
 
@@ -6665,101 +6677,101 @@ msgstr "Dinamik boyut"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr "Öğeler Zaman Paneli"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "Mod Simgeleri Paneli"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Bildirimler:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "Ayrıca konsola bildirimleri yazdır"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "Siparişi bilgilendir"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "Giriş ömrü:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "Giriş solma süresi:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "Siparişi bilgilendir"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Bildirim Paneli"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr "Etkinleştir"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Durum çubuğu"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "Sol hizalama"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "Çevirme hızı/hızlanma pozisyonları"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "Sağ hizalama"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "İçe hizala"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Durum çubuğu"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "Dışa hizala"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "Çevirme hızı/hızlanma pozisyonları"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Hız:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "Dikey hızı dahil et"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "En yüksek hız"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Hızlanma:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "Dikey hızlandırmayı dahil et"
 
@@ -6767,16 +6779,16 @@ msgstr "Dikey hızlandırmayı dahil et"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "Fizik Paneli"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6784,7 +6796,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr "Asla"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6792,14 +6808,6 @@ msgstr "Asla"
 msgid "Always"
 msgstr "Her zaman"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6808,7 +6816,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "Güç Paneli"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr "Her zaman etkinleştir"
@@ -6817,10 +6825,22 @@ msgstr "Her zaman etkinleştir"
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "Zorlama yönü:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "Basılı Tuşlar Paneli"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "Hızlı Menü Paneli"
@@ -6834,10 +6854,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr "Takım oyunlarında etkinleştir"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Radar:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6850,77 +6866,89 @@ msgstr "Radar:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Alfa:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Döndürme:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "İleri"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "Batı"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Güney"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Doğu"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Kuzey"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Ölçek:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Yakınlaştırma modu:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Yakınlaştırılmış"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Uzaklaştırıldı"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "Her zaman yakınlaştırılmış"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "Hiçbir zaman yakınlaştırma"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Radar Paneli"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Puan:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Sıralama:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Kapat"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "ve ben"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Sade"
 
@@ -6928,7 +6956,7 @@ msgstr "Sade"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Sonuç Paneli"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6940,82 +6968,78 @@ msgstr "Görüntüleme açısı merkeze alındı"
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
-msgstr "Renkleri sıfırla"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr "Renkleri sıfırla"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Zamanlayıcı:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "Geçen zamanı göster"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7031,40 +7055,36 @@ msgstr "Oylamadan sonra Alfa:"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Oylama Paneli"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "Sonra solma:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Solma efekti:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "Hiçbiri/Yok"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alfa"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "Kaydır"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "Her ikisi de"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Silah simgeleri:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "Sadece sahip olunan silahları göster"
 
@@ -7089,13 +7109,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr "Silah kimliği ölçeği:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Doğruluk Göster"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Cephaneyi Göster"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Doğruluk Göster"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "Cephane çubuğu alfa:"
@@ -7293,8 +7313,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "Varsayılan"
 
@@ -9350,12 +9371,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "Sol hizalama"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "Sağ hizalama"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr "Silah modeli opaklığı"
@@ -10393,10 +10422,6 @@ msgstr "Normal"
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr "Hızlı"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr "Ani"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Ocak"
@@ -10528,10 +10553,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Varsayılanı kullan"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Takım Rengi:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 5cbee26c2d081207dac492550fefbf9384d5c329..ed1eaa63846a0e2f6df6d267d8bbc4004b3074f3 100644 (file)
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: Ihor <ihor@noleron.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2289,6 +2289,7 @@ msgstr "Щит"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "Швидкість"
 
@@ -6486,106 +6487,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr "Меню гри"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "Показ амуніції:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "Показувати тільки поточний тип боєприпасів"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "Вирівнювання іконок:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "Ліворуч"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "Праворуч"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Увімкнути смугу статусу"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "Панель боєзапасу"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "Тривалість життя повідомлень:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "Час зникнення:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "Масштаб шрифту:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "Поміняти місцями порядок повідомлень"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "Вирівнювання тексту:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "По центру"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "Масштаб шрифту:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "Кількість записів:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "Розмір чату:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "Тривалість чату:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "Звук у чаті"
 
@@ -6593,78 +6611,72 @@ msgstr "Звук у чаті"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "Панель чату"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "Інформація про рушій:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "Використовувати усереднюючий алгоритм для кадрів за секунду"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "Панель інформації рушія"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "Увімкнути смугу статусу"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Поміняти місцями позиції здоров'я та броні"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "Вирівнювання смуги статусу:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "Всередину"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "Назовні"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "Вирівнювання іконок:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "Поміняти місцями позиції здоров'я та броні"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "Панель здоров'я та броні"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "Інформаційні повідомлення:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "Поміняти місцями вирівнювання"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "Панель інформаційних повідомлень"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6675,7 +6687,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "Вимкнути"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6683,23 +6695,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6707,101 +6719,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "Панель іконок модів"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "Сповіщення:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "Також друкувати сповіщення до консолі"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "Поміняти місцями порядок сповіщень"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "Час існування запису:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "Час зникнення запису:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "Поміняти місцями порядок сповіщень"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "Панель сповіщень"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "Смуга статусу"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "Вирівнювати ліворуч"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "Поміняти місцями позиції швидкості та акселерації"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "Вирівнювати праворуч"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "Вирівнювати всередину"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "Смуга статусу"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "Вирівнюванти назовні"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "Поміняти місцями позиції швидкості та акселерації"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "Швидкість:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "Включаючи вертикальну швидкість"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "Найвища швидкість"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Прискорення:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "Включаючи вертикальне прискорення"
 
@@ -6809,16 +6821,16 @@ msgstr "Включаючи вертикальне прискорення"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "Панель фізики"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6826,7 +6838,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr "Ніколи"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6834,14 +6850,6 @@ msgstr "Ніколи"
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6850,7 +6858,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "Панель підсилень"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6859,10 +6867,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "Примусовий аспект:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "Панель натиснутих клавіш"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6876,10 +6896,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "Радар:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6892,77 +6908,89 @@ msgstr "Радар:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Прозорість:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Обертання:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "Вперед"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "Захід"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "Південь"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "Схід"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "Північ"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "Масштаб:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "Спосіб зуму:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "Наближення"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "Віддалення"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "Завжди із зумом"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "Ніколи із зумом"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "Панель радару"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "Рахунок:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "Місця:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "Вимкнуто"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "І я"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "Чистий"
 
@@ -6970,7 +6998,7 @@ msgstr "Чистий"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "Панель рахунку"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6982,82 +7010,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "Таймер:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "Показувати час що минув"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -7073,40 +7097,36 @@ msgstr "Прозорість після голосування:"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "Панель голосування"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "Зникати після:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "Ефект зникнення:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "Немає"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "Прозорість"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "Ковзання"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "Ковзання та прозорість"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "Іконки зброї:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "Показувати тільки зброю в наявності"
 
@@ -7131,13 +7151,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "Показувати влучність"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "Показувати боєзапас"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Показувати влучність"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "Прозорість смуги боєприпасів:"
@@ -7337,8 +7357,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "За замовчуванням"
 
@@ -9400,12 +9421,20 @@ msgstr "Показувати модель зброї у першій особі"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr "Показувати модель зброї"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "Вирівнювати ліворуч"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr "Положення моделі зброї, потрібно буде з'єднатися знову"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "Вирівнювати праворуч"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10449,10 +10478,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "Січень"
@@ -10586,10 +10611,10 @@ msgstr ""
 "^1ПОМИЛКА: Стиснення текстур обов'язкове, проте не підтримується.\n"
 "^1Очікуйте візуальних артефактів зображення."
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "Використовувати за замовчуванням"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "Колір команди:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 5481cb1be8a4c5d97ceea448a6c27c9e4e3100f3..7843c63b5fc0c5555b6fe474089850892ced241c 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Uzbek (Latin) (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2262,6 +2262,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6410,106 +6411,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6517,78 +6535,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6599,7 +6611,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6607,23 +6619,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6631,101 +6643,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6733,16 +6745,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6750,7 +6762,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6758,14 +6774,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6774,7 +6782,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6783,10 +6791,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6800,10 +6820,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6816,77 +6832,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6894,7 +6922,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6906,82 +6934,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -6997,40 +7021,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7055,11 +7075,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7259,8 +7279,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9312,12 +9333,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10352,10 +10381,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr ""
@@ -10487,10 +10512,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 94558d5cec45d098efbe00fef9a4188de44f5804..e800487beddd375c5b796ed284d46f8e5ab7c5f1 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
@@ -2262,6 +2262,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
@@ -6410,106 +6411,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr ""
 
@@ -6517,78 +6535,72 @@ msgstr ""
 msgid "Chat Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6599,7 +6611,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr ""
 
@@ -6607,23 +6619,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
-msgid "Text/icon ratio:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr ""
 
@@ -6631,101 +6643,101 @@ msgstr ""
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
-msgid "Mod Icons Panel"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
+msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
+msgid "Entry lifetime:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
-msgid "Entry lifetime:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
+msgid "Entry fadetime:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
-msgid "Entry fadetime:"
+msgid "Flip notify order"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr ""
 
@@ -6733,16 +6745,16 @@ msgstr ""
 msgid "Physics Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6750,7 +6762,11 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6758,14 +6774,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr ""
@@ -6774,7 +6782,7 @@ msgstr ""
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr ""
@@ -6783,10 +6791,22 @@ msgstr ""
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr ""
@@ -6800,10 +6820,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6816,77 +6832,89 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr ""
 
@@ -6894,7 +6922,7 @@ msgstr ""
 msgid "Score Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr ""
 
@@ -6906,82 +6934,78 @@ msgstr ""
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr ""
 
@@ -6997,40 +7021,36 @@ msgstr ""
 msgid "Vote Panel"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr ""
 
@@ -7055,11 +7075,11 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
+msgid "Show Ammo"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
-msgid "Show Ammo"
+msgid "Show Accuracy"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
@@ -7259,8 +7279,9 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -9312,12 +9333,20 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr ""
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr ""
@@ -10352,10 +10381,6 @@ msgstr ""
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr ""
@@ -10487,10 +10512,10 @@ msgid ""
 "^1Expect visual problems."
 msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr ""
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 7b9d9873984096ff566a626ffe4212e8a286327b..4af920cf51ff35be5d20e597945c74f8722e84c9 100644 (file)
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: 韬 刘 <jiegushijia@gmail.com>, 2019\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://app.transifex.com/team-xonotic/"
@@ -2291,6 +2291,7 @@ msgstr "神佑"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "加速"
 
@@ -6496,106 +6497,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr "游戏菜单"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "弹药显示:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "仅显示所需弹药"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr "其他类型透明度:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr "其他类型大小:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "图标对齐:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "左"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "右"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "启用进度条"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "弹药栏"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "消息持续时间:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "淡出时间:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr "瞬间"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "字体比例:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr "粗体字比例:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "反转消息顺序"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "文本对齐:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "中心"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "字体比例:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr "粗体字比例:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr "中心消息面板"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "聊天内容:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "文字大小:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "显示时长:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "对话提示音效"
 
@@ -6603,78 +6621,72 @@ msgstr "对话提示音效"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "聊天面板"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "引擎信息:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "使用平均算法求 fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "引擎信息面板"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "合并生命与护甲"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "启用进度条"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "调换生命与护甲位置"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "进度条对齐:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "向内"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "向外"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "图标对齐:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "调换生命与护甲位置"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "生命/护甲面板"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "提示消息:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "对齐到另一边"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "提示消息面板"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6685,7 +6697,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "禁用"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr "启用观察"
 
@@ -6693,23 +6705,23 @@ msgstr "启用观察"
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr "在热身阶段也启用"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr "给图标留空"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "文字/图标比例:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
+msgstr "给图标留空"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr "隐藏已生成的物品"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr "隐藏大护甲和大血包"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "动态大小"
 
@@ -6717,101 +6729,101 @@ msgstr "动态大小"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr "物品时间面板"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "模式图标面板"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "通知:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "也将通知打印至控制台"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "翻转通知顺序"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "项目显示时长:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "项目淡出时长:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "翻转通知顺序"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "通知面板"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr "启用"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr "在旁观时也启用"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr "仅在竞速/CTS中启用"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "状态栏"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "靠左"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "调换速度条与加速度条的位置"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "靠右"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "靠内"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "状态栏"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "靠外"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "调换速度条与加速度条的位置"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr "两个"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "速度:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "包括垂直速度"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr "显示速度单位"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "最大速度"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "加速度:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "包括垂直加速度"
 
@@ -6819,16 +6831,16 @@ msgstr "包括垂直加速度"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "物理参数面板"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
-msgstr "拾取消息:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
+msgstr "图标大小:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr "显示计时:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6836,7 +6848,11 @@ msgstr "显示计时:"
 msgid "Never"
 msgstr "从不"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr "旁观时"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6844,14 +6860,6 @@ msgstr "从不"
 msgid "Always"
 msgstr "总是"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr "旁观时"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr "图标大小:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr "拾取提示栏"
@@ -6860,7 +6868,7 @@ msgstr "拾取提示栏"
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "超能物品面板"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr "总是启用"
@@ -6869,10 +6877,22 @@ msgstr "总是启用"
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "固定比例:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "按键面板"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "快捷菜单面板"
@@ -6886,10 +6906,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr "在团队游戏中启用"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "雷达:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6902,77 +6918,89 @@ msgstr "雷达:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "透明度:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "旋转:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "前"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "西"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "南"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "东"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "北"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "比例:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "缩放模式:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "缩小"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "放大"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "总是缩放"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "从不缩放"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "雷达界面"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "分数:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "排名:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "无"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "包含我"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "开"
 
@@ -6980,7 +7008,7 @@ msgstr "开"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "得分面板"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr "漂移指示模式:"
 
@@ -6992,82 +7020,78 @@ msgstr "视场角放在中央"
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr "动力角放在中央"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr "漂移指示风格:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr "无风格"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
-msgstr "进度条"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
-msgstr "渐变"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr "范围:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr "演示模式"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
-msgstr "重置颜色"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr "概览条:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr "动力角指示:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr "平衡:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr "良好:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr "过转:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr "掉头指示:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr "最佳角度指示:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr "演示模式"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr "重置颜色"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr "漂移面板"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "计时器:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "显示累计时间"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr "第二计时器:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr "调换"
 
@@ -7083,40 +7107,36 @@ msgstr "投票后的透明度"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "投票面板"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "淡出延迟:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%d 秒"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "淡出效果:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "无"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "透明度"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "滑动"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "全部"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "武器图标:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "仅显示拥有的武器"
 
@@ -7141,13 +7161,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr "武器 ID 比例:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "显示精准度"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "显示弹药"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "显示精准度"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "弹药栏透明度"
@@ -7345,8 +7365,9 @@ msgstr "在线游戏,与局域网中的朋友比拼,观看演示或更改玩
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "默认"
 
@@ -9409,12 +9430,20 @@ msgstr "绘制第一人称武器模型"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr "绘制武器模型"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "靠左"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr "武器模型的位置;需要重新连接"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "靠右"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr "武器模型透明度:"
@@ -10451,10 +10480,6 @@ msgstr "正常"
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr "快"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr "瞬间"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "一月"
@@ -10588,10 +10613,10 @@ msgstr ""
 "^1错误:请求了材质压缩,但不支持。\n"
 "^1将会有视觉问题。"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "使用默认值"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "队伍颜色:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index c84ea04993ad53202859d379168aa07d90398618..34a5902aa9d1f2c731438b61760843d894a999c7 100644 (file)
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: 韬 刘 <jiegushijia@gmail.com>, 2019\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://app.transifex.com/team-xonotic/"
@@ -2285,6 +2285,7 @@ msgstr "神佑"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "加速"
 
@@ -6490,106 +6491,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr "遊戲菜單"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "彈藥顯示:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "僅顯示所需彈藥"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr "其他類型透明度:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr "其他類型大小:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "圖標對齊:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "左"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "右"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "啓用進度條"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "彈藥欄"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "消息持續時間:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "淡出時間:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr "瞬間"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "字體比例:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr "粗體字比例:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "反轉消息順序"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "文本對齊:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "中心"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "字體比例:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr "粗體字比例:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr "中心消息面板"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "聊天內容:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "文字大小:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "顯示時長:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "對話提示音效"
 
@@ -6597,78 +6615,72 @@ msgstr "對話提示音效"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "聊天面板"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "引擎信息:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "使用平均算法求 fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "引擎信息面板"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "合併生命與護甲"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "啓用進度條"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "調換生命與護甲位置"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "進度條對齊:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "向內"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "向外"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "圖標對齊:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "調換生命與護甲位置"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "生命/護甲面板"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "提示消息:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "對齊到另一邊"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "提示消息面板"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6679,7 +6691,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "禁用"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr "啓用觀察"
 
@@ -6687,23 +6699,23 @@ msgstr "啓用觀察"
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr "在熱身階段也啓用"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr "給圖標留空"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "文字/圖標比例:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
+msgstr "給圖標留空"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr "隱藏已生成的物品"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr "隱藏大護甲和大血包"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "動態大小"
 
@@ -6711,101 +6723,101 @@ msgstr "動態大小"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr "物品時間面板"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "模式圖標面板"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "通知:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "也將通知打印至控制枱"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "翻轉通知順序"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "項目顯示時長:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "項目淡出時長:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "翻轉通知順序"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "通知面板"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr "啓用"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr "在旁觀時也啓用"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr "僅在競速/CTS中啓用"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "狀態欄"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "靠左"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "調換速度條與加速度條的位置"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "靠右"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "靠內"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "狀態欄"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "靠外"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "調換速度條與加速度條的位置"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "速度:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "包括垂直速度"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr "顯示速度單位"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "最大速度"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "加速度:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "包括垂直加速度"
 
@@ -6813,16 +6825,16 @@ msgstr "包括垂直加速度"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "物理參數面板"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
-msgstr "拾取消息:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
+msgstr "圖標大小:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr "顯示計時:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6830,7 +6842,11 @@ msgstr "顯示計時:"
 msgid "Never"
 msgstr "從不"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr "旁觀時"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6838,14 +6854,6 @@ msgstr "從不"
 msgid "Always"
 msgstr "總是"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr "旁觀時"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr "圖標大小:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr "拾取提示欄"
@@ -6854,7 +6862,7 @@ msgstr "拾取提示欄"
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "超能物品面板"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr "總是啓用"
@@ -6863,10 +6871,22 @@ msgstr "總是啓用"
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "固定比例:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "按鍵面板"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "快捷菜單面板"
@@ -6880,10 +6900,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr "在團隊遊戲中啓用"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "雷達:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6896,77 +6912,89 @@ msgstr "雷達:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "透明度:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "旋轉:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "前"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "西"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "南"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "東"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "北"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "比例:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "縮放模式:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "縮小"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "放大"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "總是縮放"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "從不縮放"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "雷達界面"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "分數:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "排名:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "無"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "包含我"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "開"
 
@@ -6974,7 +7002,7 @@ msgstr "開"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "得分面板"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr "漂移指示模式:"
 
@@ -6986,82 +7014,78 @@ msgstr "視場角放在中央"
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr "動力角放在中央"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr "漂移指示風格:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr "無風格"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
-msgstr "進度條"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
-msgstr "漸變"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr "範圍:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr "演示模式"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
-msgstr "重置顏色"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr "概覽條:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr "動力角指示:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr "平衡:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr "良好:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr "過轉:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr "掉頭指示:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr "最佳角度指示:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr "演示模式"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr "重置顏色"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr "漂移面板"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "計時器:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "顯示累計時間"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr "第二計時器:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr "調換"
 
@@ -7077,40 +7101,36 @@ msgstr "投票後的透明度"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "投票面板"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "淡出延遲:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%d 秒"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "淡出效果:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "無"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "透明度"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "滑動"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "全部"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "武器圖標:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "僅顯示擁有的武器"
 
@@ -7135,13 +7155,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr "武器 ID 比例:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "顯示精準度"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "顯示彈藥"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "顯示精準度"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "彈藥欄透明度"
@@ -7339,8 +7359,9 @@ msgstr "在線遊戲,與局域網中的朋友比拼,觀看演示或更改玩
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "默認"
 
@@ -9403,12 +9424,20 @@ msgstr "繪製第一人稱武器模型"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr "繪製武器模型"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "靠左"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr "武器模型的位置;需要重新連接"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "靠右"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr "武器模型透明度:"
@@ -10445,10 +10474,6 @@ msgstr "正常"
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr "快"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr "瞬間"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "一月"
@@ -10582,10 +10607,10 @@ msgstr ""
 "^1錯誤:請求了材質壓縮,但不支持。\n"
 "^1將會有視覺問題。"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "使用默認值"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "隊伍顏色:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index 0bdb7ceed55a8a031f498674eb99668dd43be6fc..c7e2371184638c3478935da3d0e50fc532023334 100644 (file)
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-20 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-21 07:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>, 2015\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://app.transifex.com/team-xonotic/"
@@ -2294,6 +2294,7 @@ msgstr "神佑"
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:31
 msgid "Speed"
 msgstr "加速"
 
@@ -6499,106 +6500,123 @@ msgid "Game menu"
 msgstr "遊戲選單"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
-msgid "Ammunition display:"
-msgstr "彈藥顯示:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
 msgid "Show only current ammo type"
 msgstr "僅顯示所需彈藥"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:42
 msgid "Noncurrent alpha:"
 msgstr "其他型別透明度:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
 msgid "Noncurrent scale:"
 msgstr "其他型別大小:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
 msgid "Align icon:"
 msgstr "圖示對齊:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
 msgid "Left"
 msgstr "左"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
 msgid "Right"
 msgstr "右"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "啟用進度條"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
 msgid "Ammo Panel"
 msgstr "彈藥欄"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:20
 msgid "Message duration:"
 msgstr "訊息持續時間:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:23
 msgid "Fade time:"
 msgstr "淡出時間:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
+msgid "FADESPEED^Instant"
+msgstr "瞬間"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
+msgid "Font scale:"
+msgstr "字型比例:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
+msgid "Bold font scale:"
+msgstr "粗體字比例:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
+msgid "Title font scale:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
 msgid "Flip messages order"
 msgstr "反轉訊息順序"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:32
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
 msgid "Text alignment:"
 msgstr "文字對齊:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:47
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
 msgid "Center"
 msgstr "中心"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
-msgid "Font scale:"
-msgstr "字型比例:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
-msgid "Bold font scale:"
-msgstr "粗體字比例:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
 msgid "Centerprint Panel"
 msgstr "中心訊息面板"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
-msgid "Chat entries:"
-msgstr "聊天內容:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat size:"
 msgstr "文字大小:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
 msgid "Chat lifetime:"
 msgstr "顯示時長:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:23
 msgid "Chat beep sound"
 msgstr "對話提示音效"
 
@@ -6606,78 +6624,72 @@ msgstr "對話提示音效"
 msgid "Chat Panel"
 msgstr "聊天板面"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
-msgid "Engine info:"
-msgstr "引擎資訊:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:20
+msgid "Use an averaging algorithm"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
-msgid "Use an averaging algorithm for fps"
-msgstr "使用平均演算法求 fps"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:23
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
 msgid "Engine Info Panel"
 msgstr "引擎資訊板面"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:18
 msgid "Combine health and armor"
 msgstr "合併生命與護甲"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
-msgid "Enable status bar"
-msgstr "啟用進度條"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:20
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "調換生命與護甲位置"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:20
 msgid "Status bar alignment:"
 msgstr "進度條對齊:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:39
 msgid "Inward"
 msgstr "向內"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
 msgid "Outward"
 msgstr "向外"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
 msgid "Icon alignment:"
 msgstr "圖示對齊:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
-msgid "Flip health and armor positions"
-msgstr "調換生命與護甲位置"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
 msgid "Health/Armor Panel"
 msgstr "生命/護甲板面"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
-msgid "Info messages:"
-msgstr "提示訊息:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
-msgid "Flip align"
-msgstr "對齊到另一邊"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
 msgid "Info Messages Panel"
 msgstr "提示訊息面板"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:29
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
@@ -6688,7 +6700,7 @@ msgid "Disable"
 msgstr "停用"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
 msgid "Enable spectating"
 msgstr "啟用觀察"
 
@@ -6696,23 +6708,23 @@ msgstr "啟用觀察"
 msgid "Enable even playing in warmup"
 msgstr "在熱身階段也啟用"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
-msgid "Reduced"
-msgstr "給圖示留空"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "Text/icon ratio:"
 msgstr "文字/圖示比例:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
+msgid "Reduced"
+msgstr "給圖示留空"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
 msgid "Hide spawned items"
 msgstr "隱藏已生成的物品"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Hide big armor and health"
 msgstr "隱藏大護甲和大補血包"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:41
 msgid "Dynamic size"
 msgstr "動態大小"
 
@@ -6720,101 +6732,101 @@ msgstr "動態大小"
 msgid "Items Time Panel"
 msgstr "物品時間板面"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:26
+#, c-format
+msgid "GAMETYPE^%s:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:27
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 msgstr "模式圖示板面"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
-msgid "Notifications:"
-msgstr "通知:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
-msgid "Also print notifications to the console"
-msgstr "也將通知印刷至控制檯"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
-msgid "Flip notify order"
-msgstr "翻轉通知順序"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:19
 msgid "Entry lifetime:"
 msgstr "項目顯示時長:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:22
 msgid "Entry fadetime:"
 msgstr "項目淡出時長:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "翻轉通知順序"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
 msgid "Notification Panel"
 msgstr "通知板面"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:30
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:24
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:737
 msgid "Enable"
 msgstr "啟用"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:33
 msgid "Enable even observing"
 msgstr "在旁觀時也啟用"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:34
 msgid "Enable only in Race/CTS"
 msgstr "僅在競速/CTS中啟用"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
-msgid "Status bar"
-msgstr "狀態列"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
-msgid "Left align"
-msgstr "靠左"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
+msgid "Flip speed/acceleration positions"
+msgstr "調換速度條與加速度條的位置"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
-msgid "Right align"
-msgstr "靠右"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
-msgid "Inward align"
-msgstr "靠內"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:46
+msgid "Status bar"
+msgstr "狀態列"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
-msgid "Outward align"
-msgstr "靠外"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
-msgid "Flip speed/acceleration positions"
-msgstr "調換速度條與加速度條的位置"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:30
+msgid "Both"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:32
+msgid "Acceleration"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
 msgid "Speed:"
 msgstr "速度:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
 msgid "Include vertical speed"
 msgstr "包括垂直速度"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
 msgid "Show speed unit"
 msgstr "顯示速度單位"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
 msgid "Top speed"
 msgstr "最大速度"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:58
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:72
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "加速度:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:73
 msgid "Include vertical acceleration"
 msgstr "包括垂直加速度"
 
@@ -6822,16 +6834,16 @@ msgstr "包括垂直加速度"
 msgid "Physics Panel"
 msgstr "物理引數板面"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
-msgid "Pickup messages:"
-msgstr "拾取訊息:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
+msgid "Icon size scale:"
+msgstr "圖示大小:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:35
 msgid "Show timer:"
 msgstr "顯示計時:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:23
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
@@ -6839,7 +6851,11 @@ msgstr "顯示計時:"
 msgid "Never"
 msgstr "從不"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
+msgid "Spectating"
+msgstr "旁觀時"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:38
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
@@ -6847,14 +6863,6 @@ msgstr "從不"
 msgid "Always"
 msgstr "總是"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
-msgid "Spectating"
-msgstr "旁觀時"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
-msgid "Icon size scale:"
-msgstr "圖示大小:"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
 msgid "Pickup Panel"
 msgstr "拾取提示欄"
@@ -6863,7 +6871,7 @@ msgstr "拾取提示欄"
 msgid "Powerups Panel"
 msgstr "超能物品板面"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:17
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
 msgid "Always enable"
 msgstr "總是啟用"
@@ -6872,10 +6880,22 @@ msgstr "總是啟用"
 msgid "Forced aspect:"
 msgstr "固定比例:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:27
+msgid "Show attack keys"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
 msgid "Pressed Keys Panel"
 msgstr "按鍵板面"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:26
+msgid "Translate commands"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
+msgid "Use the server's quickmenu"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
 msgid "Quick Menu Panel"
 msgstr "快捷選單板面"
@@ -6889,10 +6909,6 @@ msgid "Enable in team games"
 msgstr "在團隊遊戲中啟用"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
-msgid "Radar:"
-msgstr "雷達:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
@@ -6905,77 +6921,89 @@ msgstr "雷達:"
 msgid "Alpha:"
 msgstr "透明度:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:50
 msgid "Rotation:"
 msgstr "旋轉:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:52
 msgid "Forward"
 msgstr "前"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
 msgid "West"
 msgstr "西"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:54
 msgid "South"
 msgstr "南"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:31
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
 msgid "East"
 msgstr "東"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
 msgid "North"
 msgstr "北"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:60
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
 msgid "Scale:"
 msgstr "比例:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:64
 msgid "Zoom mode:"
 msgstr "放縮模式:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:66
 msgid "Zoomed in"
 msgstr "縮小"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:67
 msgid "Zoomed out"
 msgstr "放大"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:68
 msgid "Always zoomed"
 msgstr "總是放縮"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:69
 msgid "Never zoomed"
 msgstr "從不放縮"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
+msgid "Maximized radar:"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
 msgid "Radar Panel"
 msgstr "雷達介面"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
-msgid "Score:"
-msgstr "分數:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Rankings:"
 msgstr "排名:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
 msgid "Off"
 msgstr "無"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
 msgid "And me"
 msgstr "包含我"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
 msgid "Pure"
 msgstr "開"
 
@@ -6983,7 +7011,7 @@ msgstr "開"
 msgid "Score Panel"
 msgstr "得分板面"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
 msgid "StrafeHUD mode:"
 msgstr "漂移指示模式:"
 
@@ -6995,82 +7023,78 @@ msgstr "視場角放在中央"
 msgid "Velocity angle centered"
 msgstr "動力角放在中央"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:44
 msgid "StrafeHUD style:"
 msgstr "漂移指示風格:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:48
-msgid "no styling"
-msgstr "無風格"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
-msgid "progress bar"
-msgstr "進度條"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:45
+msgid "No styling"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
-msgid "gradient"
-msgstr "漸變"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:53
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:49
 msgid "Range:"
 msgstr "範圍:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:56
-msgid "Demo mode"
-msgstr "演示模式"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:60
-msgid "Reset colors"
-msgstr "重置顏色"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
+msgid "Dynamic"
+msgstr ""
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
 msgid "Strafe bar:"
 msgstr "概覽條:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:63
 msgid "Angle indicator:"
 msgstr "動力角指示:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:73
 msgid "Neutral:"
 msgstr "平衡:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:72
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:67
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
 msgid "Good:"
 msgstr "良好:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:74
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:77
 msgid "Overturn:"
 msgstr "過轉:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:104
 msgid "Switch indicator:"
 msgstr "掉頭指示:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:113
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:108
 msgid "Best angle indicator:"
 msgstr "最佳角度指示:"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:127
+msgid "Demo mode"
+msgstr "演示模式"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:131
+msgid "Reset colors"
+msgstr "重置顏色"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
 msgid "StrafeHUD Panel"
 msgstr "漂移板面"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
-msgid "Timer:"
-msgstr "計時器:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Show elapsed time"
 msgstr "顯示累計時間"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20
 msgid "Secondary timer:"
 msgstr "第二計時器:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
 msgid "Swapped"
 msgstr "調換"
 
@@ -7086,40 +7110,36 @@ msgstr "投票後的透明度"
 msgid "Vote Panel"
 msgstr "投票面板"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:21
 msgid "Fade out after:"
 msgstr "淡出延遲:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:25
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%d 秒"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
 msgid "Fade effect:"
 msgstr "淡出效果:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
 msgid "EF^None"
 msgstr "無"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
 msgid "Alpha"
 msgstr "透明度"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
 msgid "Slide"
 msgstr "滑動"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
 msgid "EF^Both"
 msgstr "全部"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
-msgid "Weapon icons:"
-msgstr "武器圖示:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
 msgid "Show only owned weapons"
 msgstr "僅顯示擁有的武器"
 
@@ -7144,13 +7164,13 @@ msgid "Weapon ID scale:"
 msgstr "武器 ID 比例:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
-msgid "Show Accuracy"
-msgstr "顯示精準度"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
 msgid "Show Ammo"
 msgstr "顯示彈藥"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "顯示精準度"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
 msgid "Ammo bar alpha:"
 msgstr "彈藥欄透明度"
@@ -7348,8 +7368,9 @@ msgstr "線上遊戲,與區域網中的朋友比拼,觀看演示或更改玩
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:118
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:748
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:764
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:773 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:781
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
 msgid "Default"
 msgstr "預設"
 
@@ -9412,12 +9433,20 @@ msgstr "繪製第一人稱武器模型"
 msgid "Draw the weapon model"
 msgstr "繪製武器模型"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
+msgid "Left align"
+msgstr "靠左"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:76
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:79
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:82
 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
 msgstr "武器模型的位置;需要重新連線"
 
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:81
+msgid "Right align"
+msgstr "靠右"
+
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
 msgid "Weapon model opacity:"
 msgstr "武器模型透明度:"
@@ -10454,10 +10483,6 @@ msgstr "正常"
 msgid "FADESPEED^Fast"
 msgstr "快"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
-msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr "瞬間"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
 msgstr "一月"
@@ -10591,10 +10616,10 @@ msgstr ""
 "^1錯誤:請求了材質壓縮,但不支援。\n"
 "^1將會有視覺問題。"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:759
-msgid "Use default"
-msgstr "使用預設值"
-
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:779
 msgid "Team Color:"
 msgstr "隊伍顏色:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
+msgid "Hide on death"
+msgstr ""
index ff2b0fde13b788d586a5ecf057f623d03089dba5..329541f14e46ede463566d527fe7faf3f1d2abd6 100644 (file)
@@ -1,34 +1,34 @@
 ast   "Asturian" "Asturianu" 71%
 id_ID "Indonesian" "Bahasa Indonesia" 39%
-de    "German" "Deutsch" 97%
-de_CH "German (Switzerland)" "Deutsch (Schweiz)" 97%
+de    "German" "Deutsch" 96%
+de_CH "German (Switzerland)" "Deutsch (Schweiz)" 96%
 en    "English" "English" 100%
-en_AU "English (Australia)" "English (Australia)" 99%
-en_GB "English (United Kingdom)" "English (United Kingdom)" 99%
-es    "Spanish" "Español" 96%
+en_AU "English (Australia)" "English (Australia)" 98%
+en_GB "English (United Kingdom)" "English (United Kingdom)" 98%
+es    "Spanish" "Español" 95%
 fr    "French" "Français" 99%
-gl    "Galician" "Galego" 99%
+gl    "Galician" "Galego" 98%
 ga    "Irish" "Irish" 29%
-it    "Italian" "Italiano" 99%
-la    "Latin" "Lingua Latina" 99%
-hu    "Hungarian" "Magyar" 44%
-nl    "Dutch" "Nederlands" 60%
-pl    "Polish" "Polski" 76%
-pt    "Portuguese" "Português" 99%
+it    "Italian" "Italiano" 98%
+la    "Latin" "Lingua Latina" 98%
+hu    "Hungarian" "Magyar" 43%
+nl    "Dutch" "Nederlands" 59%
+pl    "Polish" "Polski" 75%
+pt    "Portuguese" "Português" 98%
 pt_BR "Portuguese (Brazil)" "Português (Brasil)" 99%
 ro    "Romanian" "Romana" 68%
-fi    "Finnish" "Suomi" 95%
-sv    "Swedish" "Svenska" 96%
+fi    "Finnish" "Suomi" 94%
+sv    "Swedish" "Svenska" 95%
 tr    "Turkish" "Türkçe" 53%
 cs    "Czech" "Čeština" 30%
-el    "Greek" "Ελληνική" 43%
+el    "Greek" "Ελληνική" 42%
 be    "Belarusian" "Беларуская" 47%
 bg    "Bulgarian" "Български" 67%
 ru    "Russian" "Русский" 99%
-sr    "Serbian" "Српски" 56%
-uk    "Ukrainian" "Українська" 56%
-zh_TW "Chinese (Taiwan)" "中文(正體字)" 98%
-zh_CN "Chinese (China)" "中文(简体字)" 98%
-zh_HK "Chinese (Hong Kong)" "中文(香港字)" 98%
+sr    "Serbian" "Српски" 55%
+uk    "Ukrainian" "Українська" 55%
+zh_TW "Chinese (Taiwan)" "中文(正體字)" 97%
+zh_CN "Chinese (China)" "中文(简体字)" 97%
+zh_HK "Chinese (Hong Kong)" "中文(香港字)" 97%
 ja_JP "Japanese" "日本語" 96%
 ko    "Korean" "한국의" 34%