-Sun May 30 07:24:57 CEST 2021
+Mon May 31 07:23:32 CEST 2021
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-30 07:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-16 05:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-30 05:23+0000\n"
"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/"
"el/)\n"
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-30 07:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-16 05:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-30 05:23+0000\n"
"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
"language/eo/)\n"
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-30 07:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-16 05:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-30 05:23+0000\n"
"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/team-xonotic/"
"xonotic/language/es_MX/)\n"
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-30 07:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-30 05:23+0000\n"
-"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-30 08:40+0000\n"
+"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
"language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
"freeze all enemies to win"
msgstr ""
-"Tuez les ennemis pour les geler, tenez-vous à côté des équipiers gelés pour "
-"les dégeler ; gelez tous les ennemis pour gagner"
+"Tuez les ennemis pour les geler, tenez-vous à côté des coéquipiers gelés "
+"pour les dégeler ; gelez tous les ennemis pour gagner"
#: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
msgid "Invasion"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
#, c-format
msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
-msgstr "^BGVotre équipier %s^BGa le drapeau ^TC^TT^BG ! Protégez-le !"
+msgstr "^BGVotre coéquipier %s^BGa le drapeau ^TC^TT^BG ! Protégez-le !"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
#, c-format
msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
msgstr ""
-"^BGVotre équipier %s(^BG%s%s)^BG a le drapeau ^TC^TT^BG ! Protégez-le !"
+"^BGVotre coéquipier %s(^BG%s%s)^BG a le drapeau ^TC^TT^BG ! Protégez-le !"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
#, c-format
msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
-msgstr "^BGVotre équipier %s^BGa le drapeau ! Protégez-le !"
+msgstr "^BGVotre coéquipier %s^BGa le drapeau ! Protégez-le !"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
#, c-format
msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
-msgstr "^BGVotre équipier %s(^BG%s%s)^BG a le drapeau ! Protégez-le !"
+msgstr "^BGVotre coéquipier %s(^BG%s%s)^BG a le drapeau ! Protégez-le !"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:616
msgid "^K1You were punished for attacking your team mates!"
-msgstr ""
+msgstr "^K1Vous avez été puni pour avoir attaqué vos coéquipiers !"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:617
msgid "^K1Die camper!"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
msgid "^K1You fragged yourself!"
-msgstr ""
+msgstr "^K1Vous vous êtes tué tout seul !"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
msgid "^K1You need to be more careful!"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
#, c-format
msgid "^K1Traitor! You betrayed team mate ^BG%s"
-msgstr ""
+msgstr "^K1Traitre ! Vous avez trahi votre coéquipier ^BG%s"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
#, c-format
msgid "^K1Traitor! You team killed ^BG%s"
-msgstr ""
+msgstr "^K1Traitre ! Vous avez tué votre coéquipier ^BG%s"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
#, c-format
msgid "^K1You were betrayed by team mate ^BG%s"
-msgstr ""
+msgstr "^K1Vous avez été trahi par votre coéquipier ^BG%s"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
#, c-format
msgid "^K1You were team killed by ^BG%s"
-msgstr ""
+msgstr "^K1Vous avez été tué par votre coéquipier ^BG%s"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
msgid ""
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-30 07:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-16 05:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-30 05:23+0000\n"
"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
"Language-Team: Gaelic, Scottish (http://www.transifex.com/team-xonotic/"
"xonotic/language/gd/)\n"
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-30 07:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-16 05:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-30 05:23+0000\n"
"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
"language/it/)\n"
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-30 07:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-16 05:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-30 05:23+0000\n"
"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/team-xonotic/"
"xonotic/language/ja_JP/)\n"
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-30 07:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-30 05:23+0000\n"
-"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-30 09:26+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:616
msgid "^K1You were punished for attacking your team mates!"
-msgstr ""
+msgstr "^K1Вас наказали за стрельбу по союзникам!"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:617
msgid "^K1Die camper!"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
msgid "^K1You fragged yourself!"
-msgstr ""
+msgstr "^K1Вы фрагнули самого себя!"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
msgid "^K1You need to be more careful!"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
#, c-format
msgid "^K1Traitor! You betrayed team mate ^BG%s"
-msgstr ""
+msgstr "^K1Предатель! Вы подвели товарища по команде ^BG%s"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
#, c-format
msgid "^K1Traitor! You team killed ^BG%s"
-msgstr ""
+msgstr "^K1Предатель! Вы убили сююзника ^BG%s"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
#, c-format
msgid "^K1You were betrayed by team mate ^BG%s"
-msgstr ""
+msgstr "^K1Вас предал союзник ^BG%s"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
#, c-format
msgid "^K1You were team killed by ^BG%s"
-msgstr ""
+msgstr "^K1Вас убил союзник ^BG%s"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
msgid ""
en "English" "English" 100%
en_AU "English (Australia)" "English (Australia)" 74%
es "Spanish" "Español" 99%
-fr "French" "Français" 99%
+fr "French" "Français" 100%
ga "Irish" "Irish" 31%
it "Italian" "Italiano" 99%
hu "Hungarian" "Magyar" 46%
el "Greek" "Ελληνική" 47%
be "Belarusian" "Беларуская" 53%
bg "Bulgarian" "Български" 62%
-ru "Russian" "Русский" 99%
+ru "Russian" "Русский" 100%
sr "Serbian" "Српски" 62%
uk "Ukrainian" "Українська" 49%
zh_CN "Chinese (China)" "中文" 56%