-Sat Feb 3 07:24:42 CET 2018
+Sun Feb 4 07:24:40 CET 2018
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
msgid "Chat"
-msgstr "Чат"
+msgstr ""
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
msgid "QMCMD^:-) / nice one"
#: qcsrc/menu/xonotic/util.qh:44
msgid "Enable panel"
msgstr "Уключыць панэль"
+
+#~ msgid "QMCMD^Chat"
+#~ msgstr "QMCMD^Чат"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
msgid "Chat"
-msgstr "Chat"
+msgstr ""
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
msgid "QMCMD^:-) / nice one"
msgid "Enable panel"
msgstr "Panel aktivieren"
+#~ msgid "QMCMD^Chat"
+#~ msgstr "Chat"
+
#~ msgid "^BG%s%s^K1 got too close ^BG%s^K1's rocket%s%s"
#~ msgstr "^BG%s%s^K1 kam ^BG%s^K1s Rakete zu nahe%s%s"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
msgid "Chat"
-msgstr "Chat"
+msgstr ""
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
msgid "QMCMD^:-) / nice one"
msgid "Enable panel"
msgstr "Panel aktivieren"
+#~ msgid "QMCMD^Chat"
+#~ msgstr "Chat"
+
#~ msgid "^BG%s%s^K1 got too close ^BG%s^K1's rocket%s%s"
#~ msgstr "^BG%s%s^K1 kam ^BG%s^K1s Rakete zu nahe%s%s"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
msgid "Chat"
-msgstr "Chat"
+msgstr ""
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
msgid "QMCMD^:-) / nice one"
msgid "Enable panel"
msgstr "Enable panel"
+#~ msgid "QMCMD^Chat"
+#~ msgstr "QMCMD^Chat"
+
#~ msgid "^BG%s%s^K1 got too close ^BG%s^K1's rocket%s%s"
#~ msgstr "^BG%s%s^K1 got too close ^BG%s^K1's rocket%s%s"
# Rodrigo Mouton Laudin <ratogenesis@gmail.com>, 2011
# Simon <inactive+0000simon@transifex.com>, 2014-2015
# starfire24680 <starfire24680@gmail.com>, 2017
+# starfire24680 <starfire24680@gmail.com>, 2017
# Vitama Piru Leta <vitamanrules@gmail.com>, 2017
# Ari_tent <xonotic@outlook.com>, 2014
# Yllelder, 2016
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
msgid "Chat"
-msgstr "Chat"
+msgstr ""
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
msgid "QMCMD^:-) / nice one"
msgid "Enable panel"
msgstr "Activar panel"
+#~ msgid "QMCMD^Chat"
+#~ msgstr "QMCMD^Chat"
+
#~ msgid "^BG%s%s^K1 got too close ^BG%s^K1's rocket%s%s"
#~ msgstr "^BG%s%s^K1 se acercó demasiado al misil de ^BG%s^K1%s%s"
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 00:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-09 23:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-05 15:06+0000\n"
"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/team-xonotic/"
"xonotic/language/es_MX/)\n"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
msgid "Chat"
-msgstr "Tchat"
+msgstr ""
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
msgid "QMCMD^:-) / nice one"
msgid "Enable panel"
msgstr "Afficher le tableau de bord"
+#~ msgid "QMCMD^Chat"
+#~ msgstr "Tchat"
+
#~ msgid "^BG%s%s^K1 got too close ^BG%s^K1's rocket%s%s"
#~ msgstr "^BG%s%s^K1 s'est approché trop près de la roquette de ^BG%s^K1%s%s"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
msgid "Chat"
-msgstr "Comhrá"
+msgstr ""
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
msgid "QMCMD^:-) / nice one"
#: qcsrc/menu/xonotic/util.qh:44
msgid "Enable panel"
msgstr "Cumasaigh an painéal"
+
+#~ msgid "QMCMD^Chat"
+#~ msgstr "Comhrá"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
msgid "Chat"
-msgstr "Cabadaich"
+msgstr ""
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
msgid "QMCMD^:-) / nice one"
#: qcsrc/menu/xonotic/util.qh:44
msgid "Enable panel"
msgstr ""
+
+#~ msgid "QMCMD^Chat"
+#~ msgstr "Cabadaich"
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 00:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-09 23:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-05 15:06+0000\n"
"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
"language/he/)\n"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
msgid "Chat"
-msgstr "Chat"
+msgstr ""
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
msgid "QMCMD^:-) / nice one"
msgid "Enable panel"
msgstr "Abilita pannello"
+#~ msgid "QMCMD^Chat"
+#~ msgstr "Chat"
+
#~ msgid "^BG%s%s^K1 got too close ^BG%s^K1's rocket%s%s"
#~ msgstr "^BG%s%s^K1 si è avvicinato troppo al razzo di ^BG%s^K1%s%s"
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 00:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-09 23:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-05 15:06+0000\n"
"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
"Language-Team: Lojban (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
"language/jbo/)\n"
# Jisoo Lim <liminj0719@gmail.com>, 2017
# Kyf Lee (coughingmouse) <coughingmouse@gmail.com>, 2016
# Kyf Lee (coughingmouse) <coughingmouse@gmail.com>, 2016-2017
-# Kyf Lee (coughingmouse) <coughingmouse@gmail.com>, 2017
+# Kyf Lee (coughingmouse) <coughingmouse@gmail.com>, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
msgid "Chat"
-msgstr "채팅"
+msgstr ""
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
msgid "QMCMD^:-) / nice one"
#: qcsrc/menu/xonotic/util.qh:44
msgid "Enable panel"
msgstr "제어반 활성화"
+
+#~ msgid "QMCMD^Chat"
+#~ msgstr "QMCMD^채팅"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
msgid "Chat"
-msgstr "Keskows"
+msgstr ""
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
msgid "QMCMD^:-) / nice one"
#: qcsrc/menu/xonotic/util.qh:44
msgid "Enable panel"
msgstr ""
+
+#~ msgid "QMCMD^Chat"
+#~ msgstr "QMCMD^Keskows"
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 00:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-09 23:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-05 15:06+0000\n"
"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
"language/mk/)\n"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
msgid "Chat"
-msgstr "Chat"
+msgstr ""
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
msgid "QMCMD^:-) / nice one"
#: qcsrc/menu/xonotic/util.qh:44
msgid "Enable panel"
msgstr "Activeer paneel"
+
+#~ msgid "QMCMD^Chat"
+#~ msgstr "QMCMD^Chat"
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 00:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-09 23:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-05 15:06+0000\n"
"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
"Language-Team: Norwegian (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
"language/no/)\n"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
msgid "Chat"
-msgstr "Czat"
+msgstr ""
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
msgid "QMCMD^:-) / nice one"
#: qcsrc/menu/xonotic/util.qh:44
msgid "Enable panel"
msgstr "Włącz panel"
+
+#~ msgid "QMCMD^Chat"
+#~ msgstr "Czat"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
msgid "Chat"
-msgstr "Chat"
+msgstr ""
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
msgid "QMCMD^:-) / nice one"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
msgid "Chat"
-msgstr "Conversație"
+msgstr ""
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
msgid "QMCMD^:-) / nice one"
msgid "Enable panel"
msgstr "Activare panou"
+#~ msgid "QMCMD^Chat"
+#~ msgstr "QMCMD^Conversație"
+
#~ msgid "^BG%s%s^K1 got too close ^BG%s^K1's rocket%s%s"
#~ msgstr "^BG%s%s^K1 s-a apropiat prea mult de racheta%s%s lui ^BG%s^K1"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
msgid "Chat"
-msgstr "Чат"
+msgstr ""
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
msgid "QMCMD^:-) / nice one"
msgid "Enable panel"
msgstr "Включить панель"
+#~ msgid "QMCMD^Chat"
+#~ msgstr "QMCMD^Чат"
+
#~ msgid "^BG%s%s^K1 got too close ^BG%s^K1's rocket%s%s"
#~ msgstr "^BG%s%s^K1 оказался слишком близко к ракете ^BG%s^K1%s%s"
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 00:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-09 23:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-05 15:06+0000\n"
"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
"language/sq/)\n"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
msgid "Chat"
-msgstr "Ћаскање"
+msgstr ""
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
msgid "QMCMD^:-) / nice one"
#: qcsrc/menu/xonotic/util.qh:44
msgid "Enable panel"
msgstr "Омогући плочу"
+
+#~ msgid "QMCMD^Chat"
+#~ msgstr "QMCMD^Ћаскање"
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 00:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-09 23:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-05 15:06+0000\n"
"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
"language/tr/)\n"
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 00:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-09 23:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-05 15:06+0000\n"
"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
"Language-Team: Uzbek (Latin) (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
"language/uz%40Latn/)\n"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
msgid "Chat"
-msgstr "对话"
+msgstr ""
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
msgid "QMCMD^:-) / nice one"
#: qcsrc/menu/xonotic/util.qh:44
msgid "Enable panel"
msgstr "启用面板"
+
+#~ msgid "QMCMD^Chat"
+#~ msgstr "QMCMD^对话"
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
msgid "Chat"
-msgstr "對話"
+msgstr ""
#: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
msgid "QMCMD^:-) / nice one"
#: qcsrc/menu/xonotic/util.qh:44
msgid "Enable panel"
msgstr "開啟板面"
+
+#~ msgid "QMCMD^Chat"
+#~ msgstr "QMCMD^對話"
fi Finnish "Suomi" 33%
zh_TW "Chinese (Taiwan)" "國語" 68%
el Greek "Ελληνική" 33%
-be Belarusian "Беларуская" 62%
+be Belarusian "Беларуская" 61%
bg Bulgarian "Български" 68%
ru Russian "Русский" 99%
sr Serbian "Српски" 71%