-Mon Jun 21 07:23:43 CEST 2021
+Tue Jun 22 07:23:37 CEST 2021
#
# Translators:
# LegendGuard, 2020
-# LegendGuard, 2020
+# LegendGuard, 2020-2021
# Roi Asher Gerszkoviez <gerszkoviez@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 07:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-20 05:23+0000\n"
-"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-21 22:35+0000\n"
+"Last-Translator: LegendGuard\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
"language/ca/)\n"
"Language: ca\n"
#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1409
msgid "Item stats"
-msgstr ""
+msgstr "Estadístiques de l'objecte"
#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1520
msgid "Map stats:"
#: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:908
msgid "qu"
-msgstr ""
+msgstr "qu"
#: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:909
msgid "m"
-msgstr ""
+msgstr "m"
#: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:910
msgid "km"
-msgstr ""
+msgstr "km"
#: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:911
msgid "mi"
-msgstr ""
+msgstr "mi"
#: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:912
msgid "nmi"
-msgstr ""
+msgstr "nmi"
#: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:71
msgid "WARMUP"
-msgstr ""
+msgstr "ESCALFAMENT"
#: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30
msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
#: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:33
msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
-msgstr ""
+msgstr "^2Nom ^7en lloc de \"^1Jugador anònim^7\" en les estadístiques"
#: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:119
msgid "A vote has been called for:"
#: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/powerups.qh:27
msgid "Superweapons"
-msgstr ""
+msgstr "Superarmes"
#: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
msgid "Waypoint"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:433
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
-msgstr ""
+msgstr "^BG%s^K1 ha agafat una Superarma"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:435
msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
msgid "^F2Superweapons have broken down"
-msgstr ""
+msgstr "^F2Les superarmes s'han trencat"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:759
msgid "^F2Superweapons have been lost"
-msgstr ""
+msgstr "^F2Les superarmes s'han perdut"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
msgid "^F2You now have a superweapon"
-msgstr ""
+msgstr "^F2Ara tens una superarma"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:762
msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:34
msgid "Stats"
-msgstr ""
+msgstr "Estadístiques"
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:38
msgid "Art"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:78
msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
msgstr ""
+"Permetre que les estadístiques de jugador utilitzin el teu sobrenom en stats."
+"xonotic.org?"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:84
msgid "Undecided"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:18
msgid "Enable even playing in warmup"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar fins i tot jugant en l'escalfament"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
msgid "Reduced"
#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1045
msgid "stats disabled"
-msgstr ""
+msgstr "estadístiques habilitades"
#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1045
msgid "stats enabled"
-msgstr ""
+msgstr "estadístiques deshabilitades"
#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:156
msgid "SLCAT^Favorites"
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 07:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-20 05:23+0000\n"
-"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-21 22:22+0000\n"
+"Last-Translator: LegendGuard\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
#: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/burning.qh:16
msgid "Burning"
-msgstr ""
+msgstr "Ardor"
#: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/powerups.qh:27
msgid "Superweapons"
-msgstr ""
+msgstr "Superarmas"
#: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
msgid "Waypoint"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
msgid "^F2Superweapons have broken down"
-msgstr "^F2Superarmas se han descompuesto"
+msgstr "^F2Las superarmas se han descompuesto"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:759
msgid "^F2Superweapons have been lost"
#
# Translators:
# LegendGuard, 2020
-# LegendGuard, 2020
+# LegendGuard, 2020-2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 07:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-20 05:23+0000\n"
-"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-21 22:39+0000\n"
+"Last-Translator: LegendGuard\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
"language/gl/)\n"
"Language: gl\n"
#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:165
msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
-msgstr ""
+msgstr "^2Agardando que outros estean listos para rematar o quecemento..."
#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:167
msgid "^2Waiting for others to ready up..."
#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:173
#, c-format
msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
-msgstr ""
+msgstr "^2Prema ^3 %s ^2 para rematar o quecemento"
#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:194
msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
#: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:71
msgid "WARMUP"
-msgstr ""
+msgstr "QUECEMENTO"
#: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30
msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:18
msgid "Enable even playing in warmup"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar incluso xogar en quecemento"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
msgid "Reduced"
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 07:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-20 05:23+0000\n"
-"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-21 22:20+0000\n"
+"Last-Translator: LegendGuard\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/team-xonotic/"
"xonotic/language/ja_JP/)\n"
"Language: ja_JP\n"
#: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/burning.qh:16
msgid "Burning"
-msgstr ""
+msgstr "燃焼"
#: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/powerups.qh:27
msgid "Superweapons"
-msgstr ""
+msgstr "スーパー武器"
#: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
msgid "Waypoint"
de_CH "German (Switzerland)" "Deutsch (Schweiz)" 99%
en "English" "English" 100%
en_AU "English (Australia)" "English (Australia)" 74%
-es "Spanish" "Español" 99%
+es "Spanish" "Español" 100%
fr "French" "Français" 100%
ga "Irish" "Irish" 31%
it "Italian" "Italiano" 99%
uk "Ukrainian" "Українська" 49%
zh_CN "Chinese (China)" "中文" 57%
zh_TW "Chinese (Taiwan)" "國語" 59%
-ja_JP "Japanese" "日本語" 99%
+ja_JP "Japanese" "日本語" 100%
ko "Korean" "한국의" 28%